Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45932815 от 2026-07-08

Поставка ИМН (Аппликатор эндоскопического ретрактора с внутренней фиксацией, зажим ...

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.53, 0.53

Срок подачи заявок — 20.07.2026

Номер извещения: 0139200000126008611

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган ДЕПАРТАМЕНТ КОНТРАКТНОЙ СИСТЕМЫ КУЗБАССА

Наименование объекта закупки: Поставка ИМН (Аппликатор эндоскопического ретрактора с внутренней фиксацией, зажим хирургический типа бульдог, многоразового использования)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603395000017001000364

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган

Организация, осуществляющая размещение: ДЕПАРТАМЕНТ КОНТРАКТНОЙ СИСТЕМЫ КУЗБАССА

Почтовый адрес: 650000, г. Кемерово, пр. Советский, д. 63

Место нахождения: Российская Федерация, 650000, Кемеровская область - Кузбасс обл, Кемерово г, Советский пр-кт, Д. 63

Ответственное должностное лицо: Зеленкова Е. Г.

Адрес электронной почты: ugz@ugzko.ako.ru

Номер контактного телефона: 7-3842-585985

Факс: 7-3842-585985

Дополнительная информация: Сведения о заказчике: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КУЗБАССКИЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМЕНИ М.С. РАППОПОРТА"; ИНН 4205385870; Российская Федерация, 650036, Кемеровская область - Кузбасс обл, Кемерово г, Волгоградская ул, Д. 35; 05-guz-okod@kuzdrav.ru; 7-3842-680941;

Регион: Кемеровская область - Кузбасс обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 08.07.2026 15:10 (МСК+4)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 20.07.2026 07:00 (МСК+4)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 20.07.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 22.07.2026

Начальная (максимальная) цена контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 532 965,86

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262420538587042050100103630013250244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007680 - Аппликатор эндоскопического ретрактора с внутренней фиксацией  (является медицинским изделием) Диаметр (Указание диаметра является необходимым для обеспечения совместимости с троакаром) ? 12.5 Для наложения и снятия сосудистых клипсов "бульдог" (Параметр для описания назначения клипаппликатора ) Соответствие Канал для промывания (Параметр указывает на возможность обработки инструмента через специальный канал Наличие - Штука - 1,00 - 219 329,49 - 219 329,49

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КУЗБАССКИЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМЕНИ М.С. РАППОПОРТА" - 1 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр (Указание диаметра является необходимым для обеспечения совместимости с троакаром) ? 12.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для наложения и снятия сосудистых клипсов "бульдог" (Параметр для описания назначения клипаппликатора ) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канал для промывания (Параметр указывает на возможность обработки инструмента через специальный канал Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Неразборный (Дополнительный пункт для описания конструкции инструмента) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработка в паровых и плазменных стерилизаторах (Параметр, описывающий возможные способы стерилизации ) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворотный на 360 градусов (Данный параметр увеличивает степень свободы манипуляций хирурга в ограниченном пространстве) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина (Дополнительный параметр для оценки достаточности длины для выполнения определенных медицинских манипуляций) ? 340 и ? 360 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики С возможностью наложения клипса под углом к продольной оси инструмента (Дополнительный параметр для описания функциональных особенностей инструмента, при определенных случаях наложение клипса под углом к продольной оси является оптимальным решением ) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость (Для обеспечения безопасной совместимости и взаимозаменимости.) Аппликатор эндоскопический должен быть совместим с зажимом хирургическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр (Указание диаметра является необходимым для обеспечения совместимости с троакаром) - ? 12.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для наложения и снятия сосудистых клипсов "бульдог" (Параметр для описания назначения клипаппликатора ) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канал для промывания (Параметр указывает на возможность обработки инструмента через специальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Неразборный (Дополнительный пункт для описания конструкции инструмента) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработка в паровых и плазменных стерилизаторах (Параметр, описывающий возможные способы стерилизации ) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворотный на 360 градусов (Данный параметр увеличивает степень свободы манипуляций хирурга в ограниченном пространстве) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина (Дополнительный параметр для оценки достаточности длины для выполнения определенных медицинских манипуляций) - ? 340 и ? 360 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - С возможностью наложения клипса под углом к продольной оси инструмента (Дополнительный параметр для описания функциональных особенностей инструмента, при определенных случаях наложение клипса под углом к продольной оси является оптимальным решением ) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость (Для обеспечения безопасной совместимости и взаимозаменимости.) - Аппликатор эндоскопический должен быть совместим с зажимом хирургическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Диаметр (Указание диаметра является необходимым для обеспечения совместимости с троакаром) - ? 12.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для наложения и снятия сосудистых клипсов "бульдог" (Параметр для описания назначения клипаппликатора ) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канал для промывания (Параметр указывает на возможность обработки инструмента через специальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Неразборный (Дополнительный пункт для описания конструкции инструмента) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обработка в паровых и плазменных стерилизаторах (Параметр, описывающий возможные способы стерилизации ) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поворотный на 360 градусов (Данный параметр увеличивает степень свободы манипуляций хирурга в ограниченном пространстве) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая длина (Дополнительный параметр для оценки достаточности длины для выполнения определенных медицинских манипуляций) - ? 340 и ? 360 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

С возможностью наложения клипса под углом к продольной оси инструмента (Дополнительный параметр для описания функциональных особенностей инструмента, при определенных случаях наложение клипса под углом к продольной оси является оптимальным решением ) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость (Для обеспечения безопасной совместимости и взаимозаменимости.) - Аппликатор эндоскопический должен быть совместим с зажимом хирургическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ.

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007555 - Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования  (является медицинским изделием) Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) соответствие Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) соответствие Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) ? 45 - Штука - 1,00 - 58 299,27 - 58 299,27

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КУЗБАССКИЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМЕНИ М.С. РАППОПОРТА" - 1 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) ? 4.41 Ньютон Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) серебряная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) - ? 4.41 - Ньютон - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость - Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) - серебряная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) - ? 4.41 - Ньютон - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимость - Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) - серебряная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ.

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007555 - Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования  (является медицинским изделием) Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) соответствие Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) соответствие Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) ? 25 - Штука - 2,00 - 64 225,14 - 128 450,28

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КУЗБАССКИЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМЕНИ М.С. РАППОПОРТА" - 2 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) ? 3.43 Ньютон Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) серебряная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) - ? 3.43 - Ньютон - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость - Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) - серебряная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Губки дважды изогнуты по плоскости, S-образные, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) - ? 3.43 - Ньютон - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимость - Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) - серебряная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ.

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007555 - Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования  (является медицинским изделием) Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) соответствие Губки прямые, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) соответствие Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) ? 25 - Штука - 2,00 - 63 443,41 - 126 886,82

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КУЗБАССКИЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМЕНИ М.С. РАППОПОРТА" - 2 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Губки прямые, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) ? 3.43 Ньютон Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) серебряная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Губки прямые, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) - ? 3.43 - Ньютон - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость - Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) - серебряная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Атравматическая нарезка по DE BAKEY (авторское наименование) (Атравматическая нарезка на внутренней поверхности бранш минимизирует механическое повреждение тканей при наложении инструмента и обеспечивает надежное и безопасное удерживание при проведении манипуляций) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Губки прямые, с округлыми кончиками (Определенная форма инструмента в целом, его отдельных элементов (рукояток, рабочей части и т.д.) обеспечивает эргономичность и соответствует анатомическим особенностям области хирургического вмешательства, особенностям хирургического доступа к органам, выполняемым задачам) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина губок рабочей части (Общая длина, длина рабочей части (губок рабочей части, лезвий, нарезки и т.д.) инструмента это параметр, который влияет на возможность доступа к органам и тканям в глубине раны. Кроме того, от длины инструмента или его функциональной части зависит протяженность и объем захвата (реза, выкусывания, скусывания и т.д.) тканей, органов в соответствии с особенностями области применения.) - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для временного наложения, атравматический, артериальный (Клипс не должен травмировать ткани при наложении. После его снятия функции тканей не должны нарушаться. Исходя из того, для какого сосуда он применяется, сила сжатия губок рабочей части должна быть соответствующей) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сила закрытия (Эта характеристика необходима сопоставления инструмента сосудам, с которым его планируется использовать. Слишком сильно сжатие может повредить стенки сосуда, недостаточное - привести к кровотечению.) - ? 3.43 - Ньютон - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимость - Зажим хирургический должен быть совместим с аппликатором эндоскопическим производитель Aesculap, Германия (имеющимся на балансе у заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип "бульдог" (Инструменты данного типа позволяют зафиксировать их на трубчатых анатомических образованиях, надежно их пережав, при этом сохраняется возможность снять инструмент без каких либо повреждений тканей. Благодаря конструктивным особенностям данных инструментов они самостоятельно удерживаются на тканях, без дополнительных защелок, фиксаторов и т.д.) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка для идентификации артериальных клипс (Хирург должен иметь возможность быстро отличить венозные клипсы от артериальных, т.к. сила сжатия губок рабочей части у таких инструментов значительно различаются. При использовании данной характеристики заказчик руководствует принципами защиты здоровья и безопасности пациента) - серебряная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования 1 Копия регистрационного удостоверения, выданное на медицинское изделие или номер реестровой записи, подтверждающий факт государственной регистрации медицинского изделия

Дополнительная информация: Информация в соответствии с требованиями пп. а п. 7 Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 № 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» указана в «Описании объекта закупки», прикреплено отдельным файлом;

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603395000017001000364

Начальная (максимальная) цена контракта: 532 965,86

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262420538587042050100103630013250244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 5 329,66 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Указан в прикрепленном файле

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643320000005100, л/c 802Ь6555000/ОБ, БИК 015004950, ОКЦ № 1 СибГУ Банка России//УФК по Новосибирской области, г Новосибирск, к/c 40102810445370000043

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО КЕМЕРОВСКОЙ ОБЛАСТИ - КУЗБАССУ (МИНЗДРАВ КУЗБАССА) () ИНН: 4207022150 КПП: 420501001 КБК: 00011610000000000140 ОКТМО: 32701000001 40102810745370000032 03100643000000013900 013207212

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Кемеровская область - Кузбасс, 650036, Кемеровская область-Кузбасс, г. Кемерово, ул. Волгоградская, 35, (до места хранения)

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Указан в соответствующем разделе прикрепленного проекта контракта

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643320000005100, л/c 802Ь6555000/ОБ, БИК 015004950, ОКЦ № 1 СибГУ Банка России//УФК по Новосибирской области, г Новосибирск, к/c 40102810445370000043

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: не менее 12 месяцев

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: Если в период гарантийного срока обнаружатся недостатки или дефекты, то Поставщик обязан устранить их за свой счет в сроки, согласованные Сторонами

Дополнительная информация: Информация в соответствии с требованиями пп. а п. 7 Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 № 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» указана в «Описании объекта закупки», прикреплено отдельным файлом;

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru