Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45931756 от 2026-07-08
Поставка дезинфицирующих средств
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 3.0
Срок подачи заявок — 16.07.2026
Номер извещения: 0372200155426000122
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ДЕТСКАЯ ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 68"
Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих средств
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603722001554001000145
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ДЕТСКАЯ ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 68"
Почтовый адрес: 195248, Санкт-Петербург, Город Санкт-Петербург город федерального значения, ПРОСПЕКТ НАСТАВНИКОВ, ДОМ 20/КОРПУС 1, 40351000
Место нахождения: 195426, Санкт-Петербург, Наставников пр-кт, Д. 20 К. 1, 40351000
Ответственное должностное лицо: Стук Н. В.
Адрес электронной почты: 5211107@mail.ru
Номер контактного телефона: 7-812-5211107
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 08.07.2026 10:29 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.07.2026 11:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.07.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.07.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 2 999 399,50
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262780600434978060100101470010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов ... - Литр; кубический дециметр - 2,00 - 873,50 - 1 747,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) Для дезинфекции крови и биологических выделений Для дезинфекции уборочного инвентаря Для дезинфекции высокого уровня Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для предварительной очистки Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой Для дезинфекции предметов ухода за больными Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной Для стерилизации Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для предстерилизационной очистки Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для удаления плесени Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, особо опасных инфекций (включая спорообразующие), легионеллеза, анаэробных инфекций, вирусов (в т.ч. коронавируса, полиомиелита), патогенных и плесневых грибов, возбудителей кишечных гельминтозов, спороцидная активность. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Пероксид водорода, кислоты, ингибитор коррозии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание пероксида водорода ? 25 и ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ Не содержит ЧАС, производных гуанидина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция для эффективного разрушения биопленок ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора из 1 л средства для дезинфекции медицинских изделий с замковыми частями в отношении вирусов при экспозиции не более 30 минут ? 100 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора из 1 л концентрата для ДВУ эндоскопов и стерилизации медицинских изделий ? 4 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при ДВУ эндоскопов ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание перекиси водорода в рабочих растворах для ДВУ эндоскопов и стерилизации ИМН, (спороцидная концентрация) ? 6 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности рабочих растворов ? 14 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рН 1% раствора ? 3 и ? 4 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Для дезинфекции уборочного инвентаря - Для дезинфекции высокого уровня - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для предварительной очистки - Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой - Для дезинфекции предметов ухода за больными - Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной - Для стерилизации - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для предстерилизационной очистки - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для удаления плесени - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, особо опасных инфекций (включая спорообразующие), легионеллеза, анаэробных инфекций, вирусов (в т.ч. коронавируса, полиомиелита), патогенных и плесневых грибов, возбудителей кишечных гельминтозов, спороцидная активность. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Пероксид водорода, кислоты, ингибитор коррозии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание пероксида водорода - ? 25 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Не содержит ЧАС, производных гуанидина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора из 1 л средства для дезинфекции медицинских изделий с замковыми частями в отношении вирусов при экспозиции не более 30 минут - ? 100 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора из 1 л концентрата для ДВУ эндоскопов и стерилизации медицинских изделий - ? 4 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при ДВУ эндоскопов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание перекиси водорода в рабочих растворах для ДВУ эндоскопов и стерилизации ИМН, (спороцидная концентрация) - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности рабочих растворов - ? 14 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рН 1% раствора - ? 3 и ? 4 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной)
Для дезинфекции крови и биологических выделений
Для дезинфекции уборочного инвентаря
Для дезинфекции высокого уровня
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для предварительной очистки
Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой
Для дезинфекции предметов ухода за больными
Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной
Для стерилизации
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для предстерилизационной очистки
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для удаления плесени
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, особо опасных инфекций (включая спорообразующие), легионеллеза, анаэробных инфекций, вирусов (в т.ч. коронавируса, полиомиелита), патогенных и плесневых грибов, возбудителей кишечных гельминтозов, спороцидная активность. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Пероксид водорода, кислоты, ингибитор коррозии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание пероксида водорода - ? 25 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Не содержит ЧАС, производных гуанидина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора из 1 л средства для дезинфекции медицинских изделий с замковыми частями в отношении вирусов при экспозиции не более 30 минут - ? 100 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора из 1 л концентрата для ДВУ эндоскопов и стерилизации медицинских изделий - ? 4 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при ДВУ эндоскопов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание перекиси водорода в рабочих растворах для ДВУ эндоскопов и стерилизации ИМН, (спороцидная концентрация) - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности рабочих растворов - ? 14 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
рН 1% раствора - ? 3 и ? 4 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) ... - Литр; кубический дециметр - 146,00 - 1 231,67 - 179 823,82
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции крови и биологических выделений Для дезинфекции уборочного инвентаря Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для предварительной очистки Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для предстерилизационной очистки Для дезинфекции изделий медицинского назначения Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Концентрат с моющим эффектом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции воздуха помещений способом распыления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, в т.ч. в состоянии биопленок, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, анаэробных, особо опасных инфекций, легионеллеза, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Комплекс четвертичных аммониевых соединений, производные гуанидина, третичный амин Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ Спиртов, фенолов, ферментов, кислот, красителей, искусственных отдушек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция для эффективного разрушения биопленок ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций из 1 л концентрата ? 1000 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза из 1 л концентрата ? 200 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции лечебных ванн (в т.ч. акриловых) ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора из 1 л концентрата для предстерилизационной очистки медицинских изделий, в том числе хирургических, имеющих каналы и полости, в УЗ-установках ? 2500 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут из 1 л концентрата ? 300 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание аминов в растворе для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут ? 0.01 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Для дезинфекции уборочного инвентаря - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для предварительной очистки - Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой - Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для предстерилизационной очистки - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Концентрат с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции воздуха помещений способом распыления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, в т.ч. в состоянии биопленок, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, анаэробных, особо опасных инфекций, легионеллеза, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Комплекс четвертичных аммониевых соединений, производные гуанидина, третичный амин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Спиртов, фенолов, ферментов, кислот, красителей, искусственных отдушек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций из 1 л концентрата - ? 1000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза из 1 л концентрата - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции лечебных ванн (в т.ч. акриловых) - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора из 1 л концентрата для предстерилизационной очистки медицинских изделий, в том числе хирургических, имеющих каналы и полости, в УЗ-установках - ? 2500 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут из 1 л концентрата - ? 300 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание аминов в растворе для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут - ? 0.01 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции крови и биологических выделений
Для дезинфекции уборочного инвентаря
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для предварительной очистки
Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой
Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для предстерилизационной очистки
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Концентрат с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции воздуха помещений способом распыления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, в т.ч. в состоянии биопленок, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, анаэробных, особо опасных инфекций, легионеллеза, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Комплекс четвертичных аммониевых соединений, производные гуанидина, третичный амин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Спиртов, фенолов, ферментов, кислот, красителей, искусственных отдушек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций из 1 л концентрата - ? 1000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза из 1 л концентрата - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции лечебных ванн (в т.ч. акриловых) - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора из 1 л концентрата для предстерилизационной очистки медицинских изделий, в том числе хирургических, имеющих каналы и полости, в УЗ-установках - ? 2500 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут из 1 л концентрата - ? 300 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание аминов в растворе для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут - ? 0.01 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.59.52.199 - Индикаторные полоски для средства дезинфицирующего Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.2) Срок годности ? 18 Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 - Упаковка - 18,00 - 980,00 - 17 640,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.2) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 18 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество в упаковке ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.2) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.2) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Объем тары ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - 120,00 - 729,00 - 87 480,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции крови и биологических выделений Для дезинфекции уборочного инвентаря Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для предварительной очистки Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для предстерилизационной очистки Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для удаления плесени Тип средства Концентрат с моющим эффектом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции воздуха помещений способом распыления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, особо опасных инфекций, легионеллеза, вирусов, в т. ч. коронавирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Комплекс четвертичных аммониевых соединений, производные гуанидина, третичный амин Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ Спиртов, фенолов, ферментов, кислот, красителей, искусственных отдушек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход рабочего раствора для дезинфекции посуды в отношении бактерий при экспозиции не более 15 минут из 1 л концентрата ? 500 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов при экспозиции не более 15 минут из 1 л концентрата ? 66 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание аминов в растворе для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут ? 0.01 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Для дезинфекции уборочного инвентаря - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для предварительной очистки - Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой - Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для предстерилизационной очистки - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для удаления плесени - Тип средства - Концентрат с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции воздуха помещений способом распыления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, особо опасных инфекций, легионеллеза, вирусов, в т. ч. коронавирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Комплекс четвертичных аммониевых соединений, производные гуанидина, третичный амин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Спиртов, фенолов, ферментов, кислот, красителей, искусственных отдушек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход рабочего раствора для дезинфекции посуды в отношении бактерий при экспозиции не более 15 минут из 1 л концентрата - ? 500 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов при экспозиции не более 15 минут из 1 л концентрата - ? 66 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание аминов в растворе для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут - ? 0.01 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение средства дезинфицирующего - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции крови и биологических выделений
Для дезинфекции уборочного инвентаря
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для предварительной очистки
Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой
Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для предстерилизационной очистки
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для удаления плесени
Тип средства - Концентрат с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции воздуха помещений способом распыления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, туберкулеза - тестировано на М.terrae, особо опасных инфекций, легионеллеза, вирусов, в т. ч. коронавирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Комплекс четвертичных аммониевых соединений, производные гуанидина, третичный амин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Спиртов, фенолов, ферментов, кислот, красителей, искусственных отдушек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эффективно в отношении биопленок, образуемых микроорганизмами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выход рабочего раствора для дезинфекции посуды в отношении бактерий при экспозиции не более 15 минут из 1 л концентрата - ? 500 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов при экспозиции не более 15 минут из 1 л концентрата - ? 66 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание аминов в растворе для дезинфекции поверхностей в отношении бактерий при экспозиции не более 5 минут - ? 0.01 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.59.52.199 - Индикаторные полоски для средства дезинфицирующего Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.4) Срок годности ? 18 Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 - Упаковка - 4,00 - 980,00 - 3 920,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.4) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 18 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество в упаковке ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.4) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.4) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) ... - Литр; кубический дециметр - 211,00 - 698,33 - 147 347,63
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции крови и биологических выделений Для дезинфекции уборочного инвентаря Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для предварительной очистки Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для предстерилизационной очистки Для дезинфекции изделий медицинского назначения Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Концентрат с моющим эффектом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции, холодильников и другого оборудования, контактирующего с пищей, уборочного инвентаря (в т.ч. МОПов), пеленальных столиков, датчиков УЗИ, дезинфекции воздуха помещений способом распыления, заполнения дезковриков Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (кроме микобактерии туберкулеза), включая возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. коронавируса, аденовирусов, полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Комплекс ЧАС, производные гуанидина и органическая кислота. Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ Не содержит спиртов, третичных аминов, перекиси водорода, альдегидов, фенолов, ферментов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут ? 250 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для дезинфекции посуды без остатков пищи и аптечной посуды в отношении бактериальных инфекций из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут ? 250 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут > 66 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для дезинфекции ИМН, совмещенной с ПСО, при бактериальных, вирусных инфекциях и кандидозах ручным способом из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут > 66 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для ПСО ИМН и окончательной очистки эндоскопов ручным способом из 1 л концентрата при экспозиции не более 10 минут ? 500 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности рабочих растворов ? 30 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рН 1% раствора ? 8.5 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Для дезинфекции уборочного инвентаря - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для предварительной очистки - Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой - Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для предстерилизационной очистки - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Концентрат с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции, холодильников и другого оборудования, контактирующего с пищей, уборочного инвентаря (в т.ч. МОПов), пеленальных столиков, датчиков УЗИ, дезинфекции воздуха помещений способом распыления, заполнения дезковриков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (кроме микобактерии туберкулеза), включая возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. коронавируса, аденовирусов, полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Комплекс ЧАС, производные гуанидина и органическая кислота. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Не содержит спиртов, третичных аминов, перекиси водорода, альдегидов, фенолов, ферментов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - ? 250 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для дезинфекции посуды без остатков пищи и аптечной посуды в отношении бактериальных инфекций из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - ? 250 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - > 66 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для дезинфекции ИМН, совмещенной с ПСО, при бактериальных, вирусных инфекциях и кандидозах ручным способом из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - > 66 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для ПСО ИМН и окончательной очистки эндоскопов ручным способом из 1 л концентрата при экспозиции не более 10 минут - ? 500 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности рабочих растворов - ? 30 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рН 1% раствора - ? 8.5 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции крови и биологических выделений
Для дезинфекции уборочного инвентаря
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для предварительной очистки
Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой
Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для предстерилизационной очистки
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Концентрат с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции, холодильников и другого оборудования, контактирующего с пищей, уборочного инвентаря (в т.ч. МОПов), пеленальных столиков, датчиков УЗИ, дезинфекции воздуха помещений способом распыления, заполнения дезковриков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (кроме микобактерии туберкулеза), включая возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. коронавируса, аденовирусов, полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Комплекс ЧАС, производные гуанидина и органическая кислота. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Не содержит спиртов, третичных аминов, перекиси водорода, альдегидов, фенолов, ферментов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - ? 250 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для дезинфекции посуды без остатков пищи и аптечной посуды в отношении бактериальных инфекций из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - ? 250 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - > 66 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для дезинфекции ИМН, совмещенной с ПСО, при бактериальных, вирусных инфекциях и кандидозах ручным способом из 1 л концентрата при экспозиции не более 15 минут - > 66 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора для ПСО ИМН и окончательной очистки эндоскопов ручным способом из 1 л концентрата при экспозиции не более 10 минут - ? 500 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности рабочих растворов - ? 30 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
рН 1% раствора - ? 8.5 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.59.52.199 - Индикаторные полоски для средства дезинфицирующего Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.6) Срок годности ? 18 Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 - Упаковка - 13,00 - 980,00 - 12 740,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.6) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 18 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество в упаковке ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.6) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.6) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.42.15.141 20.42.15.141-00000004 - Крем для рук Возрастная категория Для взрослых Наличие ароматизатора Да Тип кожи Все типы кожи - Литр; кубический дециметр - 21,50 - 2 771,33 - 59 583,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Возрастная категория Для взрослых Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие ароматизатора Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип кожи Все типы кожи Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ухода за кожей рук медицинского персонала после работы в перчатках и частого применения дезинфицирующих и моющих средств Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав Растительные экстракты и масла, витаминные, смягчающие добавки, в том числе фосфолипиды, масло ши, токоферол ацетат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие нормативно-технической документации ГОСТ 31460-2012 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие требованиям ТР/ТС 009/2011 да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип действия Комплексный; Восстанавливающий; Питательный; Смягчающий; Увлажняющий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем упаковки ? 0.5 и < 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дозатор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Возрастная категория - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие ароматизатора - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип кожи - Все типы кожи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ухода за кожей рук медицинского персонала после работы в перчатках и частого применения дезинфицирующих и моющих средств - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав - Растительные экстракты и масла, витаминные, смягчающие добавки, в том числе фосфолипиды, масло ши, токоферол ацетат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие нормативно-технической документации - ГОСТ 31460-2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие требованиям ТР/ТС 009/2011 - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип действия - Комплексный; Восстанавливающий; Питательный; Смягчающий; Увлажняющий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем упаковки - ? 0.5 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дозатор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Возрастная категория - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие ароматизатора - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип кожи - Все типы кожи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для ухода за кожей рук медицинского персонала после работы в перчатках и частого применения дезинфицирующих и моющих средств - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав - Растительные экстракты и масла, витаминные, смягчающие добавки, в том числе фосфолипиды, масло ши, токоферол ацетат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соответствие нормативно-технической документации - ГОСТ 31460-2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соответствие требованиям ТР/ТС 009/2011 - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип действия - Комплексный; Восстанавливающий; Питательный; Смягчающий; Увлажняющий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем упаковки - ? 0.5 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дозатор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения ... - Литр; кубический дециметр - 95,00 - 502,83 - 47 768,85
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции обуви из различных материалов Для обработки кожных покровов Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для предварительной очистки Для дезинфекции предметов ухода за больными Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Для удаления плесени Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции датчиков УЗИ, маммографов, МРТ, рентгеновских установок, холодильных установок; Для обработки ступней ног, перчаток, надетых на руки персонала (перед снятием и утилизацией). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: ЧАС, третичный амин, производные гуанидина, изопропиловый спирт Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит н-пропиловый спирт, перекисных соединений. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание аминов в средстве ? 0.05 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обеззараживании рук в отношении вирусных инфекций ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пролонгированное действие наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции обуви из различных материалов - Для обработки кожных покровов - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для предварительной очистки - Для дезинфекции предметов ухода за больными - Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Для удаления плесени - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции датчиков УЗИ, маммографов, МРТ, рентгеновских установок, холодильных установок; Для обработки ступней ног, перчаток, надетых на руки персонала (перед снятием и утилизацией). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - ЧАС, третичный амин, производные гуанидина, изопропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит н-пропиловый спирт, перекисных соединений. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание аминов в средстве - ? 0.05 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обеззараживании рук в отношении вирусных инфекций - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пролонгированное действие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции обуви из различных материалов
Для обработки кожных покровов
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для предварительной очистки
Для дезинфекции предметов ухода за больными
Для дезинфекции игрушек (кроме мягких)
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Для удаления плесени
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции датчиков УЗИ, маммографов, МРТ, рентгеновских установок, холодильных установок; Для обработки ступней ног, перчаток, надетых на руки персонала (перед снятием и утилизацией). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - ЧАС, третичный амин, производные гуанидина, изопропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит н-пропиловый спирт, перекисных соединений. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание спирта - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание аминов в средстве - ? 0.05 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обеззараживании рук в отношении вирусных инфекций - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пролонгированное действие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Салфетка Длина ? 170 и < 185 Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) ... - Упаковка - 682,00 - 606,00 - 413 292,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 170 и < 185 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции обуви из различных материалов Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для обработки кожных покровов Ширина ? 150 и < 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество штук в упаковке ? 100 и < 120 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции наружных поверхностей датчиков УЗИ, МРТ, рентгеновских установок), холодильных установок; дезинфекции ступней ног, перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ ЧАС, третичный амин, производные гуанидина, изопропиловый спирт Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит н-пропиловый спирт, перекисных соединений. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание аминов в средстве ? 0.05 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обеззараживании рук в отношении вирусных инфекций ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пролонгированное действие наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь обработки 1ой салфеткой ? 1 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь поверхности 1 салфетки ? 250 Квадратный сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 6 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Банка с крышкой и клапаном Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции обуви из различных материалов - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для обработки кожных покровов - Ширина - ? 150 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции наружных поверхностей датчиков УЗИ, МРТ, рентгеновских установок), холодильных установок; дезинфекции ступней ног, перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - ЧАС, третичный амин, производные гуанидина, изопропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит н-пропиловый спирт, перекисных соединений. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание аминов в средстве - ? 0.05 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обеззараживании рук в отношении вирусных инфекций - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пролонгированное действие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь обработки 1ой салфеткой - ? 1 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь поверхности 1 салфетки - ? 250 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 6 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Банка с крышкой и клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции обуви из различных материалов
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для обработки кожных покровов
Ширина - ? 150 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции наружных поверхностей датчиков УЗИ, МРТ, рентгеновских установок), холодильных установок; дезинфекции ступней ног, перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - ЧАС, третичный амин, производные гуанидина, изопропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит н-пропиловый спирт, перекисных соединений. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание спирта - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание аминов в средстве - ? 0.05 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обеззараживании рук в отношении вирусных инфекций - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пролонгированное действие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Площадь обработки 1ой салфеткой - ? 1 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь поверхности 1 салфетки - ? 250 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 6 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Банка с крышкой и клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Вид флакона C курковым распылителем - Литр; кубический дециметр - 286,50 - 876,67 - 251 165,96
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид флакона C курковым распылителем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Объем тары ? 0.75 и < 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции рентген-аппаратов, маммографов, МРТ, датчиков УЗ-оборудования, кардиоэлектродов, фонендоскопов, пеленальных столиков, оптических приборов, бактерицидных ламп, перчаток перед снятием и утилизацией, холодильных установок. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), четвертичные аммониевые соединения, хлоргексидина биглюконат, третичный амин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спиртов суммарно (по массе) ? 60 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания: при экспресс-дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (кроме туберкулеза) ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций и дерматофитий ? 2.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид флакона - C курковым распылителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Объем тары - ? 0.75 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции рентген-аппаратов, маммографов, МРТ, датчиков УЗ-оборудования, кардиоэлектродов, фонендоскопов, пеленальных столиков, оптических приборов, бактерицидных ламп, перчаток перед снятием и утилизацией, холодильных установок. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), четвертичные аммониевые соединения, хлоргексидина биглюконат, третичный амин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спиртов суммарно (по массе) - ? 60 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания: при экспресс-дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (кроме туберкулеза) - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций и дерматофитий - ? 2.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид флакона - C курковым распылителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Объем тары - ? 0.75 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции рентген-аппаратов, маммографов, МРТ, датчиков УЗ-оборудования, кардиоэлектродов, фонендоскопов, пеленальных столиков, оптических приборов, бактерицидных ламп, перчаток перед снятием и утилизацией, холодильных установок. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), четвертичные аммониевые соединения, хлоргексидина биглюконат, третичный амин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание спиртов суммарно (по массе) - ? 60 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания: при экспресс-дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (кроме туберкулеза) - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций и дерматофитий - ? 2.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания: при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Салфетка Длина ? 170 и < 185 Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) ... - Упаковка - 516,00 - 693,42 - 357 804,72
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 170 и < 185 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции обуви из различных материалов Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для обработки кожных покровов Ширина ? 150 и < 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество штук в упаковке ? 100 и < 120 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники, перчаток перед снятием и утилизацией Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Изопропиловый спирт Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, увлажняющих и смягчающих кожу добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций ? 0.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь поверхности 1 салфетки ? 250 Квадратный сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 6 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Банка с крышкой и клапаном Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции обуви из различных материалов - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для обработки кожных покровов - Ширина - ? 150 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники, перчаток перед снятием и утилизацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Изопропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, увлажняющих и смягчающих кожу добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь поверхности 1 салфетки - ? 250 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 6 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Банка с крышкой и клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции обуви из различных материалов
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для обработки кожных покровов
Ширина - ? 150 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники, перчаток перед снятием и утилизацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Изопропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, увлажняющих и смягчающих кожу добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь поверхности 1 салфетки - ? 250 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 6 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Банка с крышкой и клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции поверхностей из различных материалов ... - Литр; кубический дециметр - 68,00 - 693,42 - 47 152,56
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для обработки кожных покровов Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разрешено для более полного удаления влаги из полостей медицинских изделий, каналов и поверхностей эндоскопов. наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Разрешено для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Изопропиловый спирт, соответствующий требованию Фармакопейной статьи «Микробиологическая чистота» для 2 категории» Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, смягчающих и ухаживающих за кожей добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций ? 0.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность использовать в качестве пропиточного раствора для сухих одноразовых салфеток наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для обработки кожных покровов - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разрешено для более полного удаления влаги из полостей медицинских изделий, каналов и поверхностей эндоскопов. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Разрешено для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Изопропиловый спирт, соответствующий требованию Фармакопейной статьи «Микробиологическая чистота» для 2 категории» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, смягчающих и ухаживающих за кожей добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность использовать в качестве пропиточного раствора для сухих одноразовых салфеток - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для обработки кожных покровов
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Разрешено для более полного удаления влаги из полостей медицинских изделий, каналов и поверхностей эндоскопов. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Разрешено для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Изопропиловый спирт, соответствующий требованию Фармакопейной статьи «Микробиологическая чистота» для 2 категории» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, смягчающих и ухаживающих за кожей добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Возможность использовать в качестве пропиточного раствора для сухих одноразовых салфеток - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Вид флакона C курковым распылителем - Литр; кубический дециметр - 34,50 - 844,67 - 29 141,12
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид флакона C курковым распылителем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обработки кожных покровов Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Объем тары ? 0.75 и < 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разрешено для более полного удаления влаги из полостей медицинских изделий, каналов и поверхностей эндоскопов. наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Изопропиловый спирт, соответствующий требованию Фармакопейной статьи «Микробиологическая чистота» для 2 категории. Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, смягчающих и ухаживающих за кожей добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций ? 0.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность использовать в качестве пропиточного раствора для сухих одноразовых салфеток наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид флакона - C курковым распылителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обработки кожных покровов - Для дезинфекции игрушек (кроме мягких) - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Объем тары - ? 0.75 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разрешено для более полного удаления влаги из полостей медицинских изделий, каналов и поверхностей эндоскопов. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Изопропиловый спирт, соответствующий требованию Фармакопейной статьи «Микробиологическая чистота» для 2 категории. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, смягчающих и ухаживающих за кожей добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность использовать в качестве пропиточного раствора для сухих одноразовых салфеток - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид флакона - C курковым распылителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обработки кожных покровов
Для дезинфекции игрушек (кроме мягких)
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Объем тары - ? 0.75 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Разрешено для более полного удаления влаги из полостей медицинских изделий, каналов и поверхностей эндоскопов. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами, в т.ч. холодильных установок, датчиков УЗИ, кардиоэлектродов, пеленальных столиков, ампул перед вскрытием, оргтехники. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, вирусов (в т.ч вируса полиомиелита и аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Изопропиловый спирт, соответствующий требованию Фармакопейной статьи «Микробиологическая чистота» для 2 категории. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового и н-пропилового спирта, ЧАС, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, смягчающих и ухаживающих за кожей добавок, других функциональных добавок, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания поверхностей в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обработке рук в отношении вирусов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при обработке рук в отношении возбудителей туберкулеза - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Возможность использовать в качестве пропиточного раствора для сухих одноразовых салфеток - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Вид флакона С аэрозольным клапаном - Литр; кубический дециметр - 8,30 - 1 441,67 - 11 965,86
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид флакона С аэрозольным клапаном Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем тары ? 0.1 и < 0.15 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции предметов ухода за больными Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции обуви из различных материалов Для обработки кожных покровов Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Тип средства Готовое к применению средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для гигиенической обработки рук персонала, обеззараживания кожи операционного поля, инъекционного поля. Для обработки ампул (флаконов) перед проведением инъекций; обеззараживания перчаток перед снятием и утилизацией; для обработки ступней ног; Для дезинфекции датчиков УЗО, кардиоэлектродов, глюкометров, фонендоскопов, медицинских термометров, бактерицидных ламп Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) ? 75 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание четвертичных аммониевых соединений ? 0.08 и ? 0.12 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим применения: расход средства для гигиенической обработки рук ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при гигиенической обработке рук ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при вирусных инфекциях ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пролонгированное действие ? 3 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид флакона - С аэрозольным клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем тары - ? 0.1 и < 0.15 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции предметов ухода за больными - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции обуви из различных материалов - Для обработки кожных покровов - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обеззараживания кожи операционного поля, инъекционного поля. Для обработки ампул (флаконов) перед проведением инъекций; обеззараживания перчаток перед снятием и утилизацией; для обработки ступней ног; Для дезинфекции датчиков УЗО, кардиоэлектродов, глюкометров, фонендоскопов, медицинских термометров, бактерицидных ламп - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание четвертичных аммониевых соединений - ? 0.08 и ? 0.12 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим применения: расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при вирусных инфекциях - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид флакона - С аэрозольным клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем тары - ? 0.1 и < 0.15 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции предметов ухода за больными - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции обуви из различных материалов
Для обработки кожных покровов
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обеззараживания кожи операционного поля, инъекционного поля. Для обработки ампул (флаконов) перед проведением инъекций; обеззараживания перчаток перед снятием и утилизацией; для обработки ступней ног; Для дезинфекции датчиков УЗО, кардиоэлектродов, глюкометров, фонендоскопов, медицинских термометров, бактерицидных ламп - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание четвертичных аммониевых соединений - ? 0.08 и ? 0.12 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим применения: расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при вирусных инфекциях - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов ... - Литр; кубический дециметр - 282,00 - 768,33 - 216 669,06
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции предметов ухода за больными Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, дезинфекции ступней ног, ампул перед проведением инъекций, датчиков оборудования, медицинских термометров, бактерицидных ламп Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) ? 75 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание четвертичных аммониевых соединений ? 0.08 и ? 0.12 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расход средства для гигиенической обработки рук ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при гигиенической обработке рук ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при вирусных и особо опасных инфекциях ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пролонгированное действие ? 3 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дозатор отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции предметов ухода за больными - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, дезинфекции ступней ног, ампул перед проведением инъекций, датчиков оборудования, медицинских термометров, бактерицидных ламп - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание четвертичных аммониевых соединений - ? 0.08 и ? 0.12 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при вирусных и особо опасных инфекциях - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дозатор - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для дезинфекции предметов ухода за больными
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, дезинфекции ступней ног, ампул перед проведением инъекций, датчиков оборудования, медицинских термометров, бактерицидных ламп - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание четвертичных аммониевых соединений - ? 0.08 и ? 0.12 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при вирусных и особо опасных инфекциях - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дозатор - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Вид флакона С дозатором - Литр; кубический дециметр - 10,00 - 893,17 - 8 931,70
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид флакона С дозатором Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовый к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для гигиенической обработки рук персонала, обработки ампул (флаконов) перед проведением инъекций; обеззараживания перчаток перед снятием и утилизацией; для обработки ступней ног; Для дезинфекции осветительной аппаратуры, датчиков УЗО, кардиоэлектродов, глюкометров, фонендоскопов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) ? 75 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание четвертичных аммониевых соединений ? 0.08 и ? 0.12 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим применения: расход средства для гигиенической обработки рук ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при гигиенической обработке рук ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при вирусных и особо опасных инфекциях ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пролонгированное действие ? 3 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид флакона - С дозатором - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовый к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки ампул (флаконов) перед проведением инъекций; обеззараживания перчаток перед снятием и утилизацией; для обработки ступней ног; Для дезинфекции осветительной аппаратуры, датчиков УЗО, кардиоэлектродов, глюкометров, фонендоскопов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание четвертичных аммониевых соединений - ? 0.08 и ? 0.12 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим применения: расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при вирусных и особо опасных инфекциях - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид флакона - С дозатором - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовый к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки ампул (флаконов) перед проведением инъекций; обеззараживания перчаток перед снятием и утилизацией; для обработки ступней ног; Для дезинфекции осветительной аппаратуры, датчиков УЗО, кардиоэлектродов, глюкометров, фонендоскопов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на M. terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. возбудителей полиомиелита); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), комплекс четвертичных аммониевых соединений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, фенолов, производных гуанидина, третичных аминов, перекиси водорода, кислот, отдушек, красителей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание четвертичных аммониевых соединений - ? 0.08 и ? 0.12 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим применения: расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при вирусных и особо опасных инфекциях - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Вид флакона С дозатором - Литр; кубический дециметр - 10,00 - 780,27 - 7 802,70
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид флакона С дозатором Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип средства Готовый к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, обработки ступней ног, перчаток перед снятием и утилизацией. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), хлоргексидина биглюконат Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового спирта, ЧАС, полимерных производных гуанидина, октенидина, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, красителей, ароматизаторов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) ? 75 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание хлоргексидин биглюконат ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расход средства для гигиенической обработки рук ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при гигиенической обработке рук ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при гигиенической обработке в отношении вирусных инфекций ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пролонгированное действие ? 3 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расход средства при обработке рук хирургов ? 5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при обработке операционного поля и кожи локтевых сгибов доноров двукратно ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при обработке инъекционного поля ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид флакона - С дозатором - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип средства - Готовый к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, обработки ступней ног, перчаток перед снятием и утилизацией. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), хлоргексидина биглюконат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, ЧАС, полимерных производных гуанидина, октенидина, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание хлоргексидин биглюконат - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при гигиенической обработке в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расход средства при обработке рук хирургов - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при обработке операционного поля и кожи локтевых сгибов доноров двукратно - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при обработке инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид флакона - С дозатором - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип средства - Готовый к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, обработки ступней ног, перчаток перед снятием и утилизацией. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Комплекс пропиловых спиртов (пропанол-1 и изопропанол), хлоргексидина биглюконат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового спирта, ЧАС, полимерных производных гуанидина, октенидина, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание комплекса спиртов суммарно (по массе) - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание хлоргексидин биглюконат - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расход средства для гигиенической обработки рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при гигиенической обработке рук - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при гигиенической обработке в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расход средства при обработке рук хирургов - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при обработке операционного поля и кожи локтевых сгибов доноров двукратно - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при обработке инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов ... - Литр; кубический дециметр - 75,00 - 677,00 - 50 775,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обработки кожных покровов Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, дезинфекции ступней ног, ампул перед проведением инъекций, датчиков оборудования, медицинских термометров, бактерицидных ламп. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, особо опасных инфекций, легионеллеза, туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Изопропанол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дополнительные компоненты в составе Ухаживающие добавки Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит этилового, н-пропилового спирта, ЧАС, третичных аминов, производных гуанидина, перекиси водорода, производных фенола, кислот, красителей, ароматизаторов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта (по массе) ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при вирусных инфекциях ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания при обработке инъекционного поля ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дозатор Отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обработки кожных покровов - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, дезинфекции ступней ног, ампул перед проведением инъекций, датчиков оборудования, медицинских термометров, бактерицидных ламп. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, особо опасных инфекций, легионеллеза, туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Изопропанол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные компоненты в составе - Ухаживающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового, н-пропилового спирта, ЧАС, третичных аминов, производных гуанидина, перекиси водорода, производных фенола, кислот, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта (по массе) - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при вирусных инфекциях - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания при обработке инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дозатор - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обработки кожных покровов
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для гигиенической обработки рук персонала, обработки рук хирургов, обеззараживания кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров, инъекционного поля, дезинфекции ступней ног, ампул перед проведением инъекций, датчиков оборудования, медицинских термометров, бактерицидных ламп. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных, особо опасных инфекций, легионеллеза, туберкулеза – тестировано на M. Terrae, вирусов, патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Изопропанол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дополнительные компоненты в составе - Ухаживающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит этилового, н-пропилового спирта, ЧАС, третичных аминов, производных гуанидина, перекиси водорода, производных фенола, кислот, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание спирта (по массе) - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при вирусных инфекциях - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания кожи рук при туберкулезе - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания при обработке инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дозатор - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Салфетка Длина ? 170 и < 185 Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции поверхностей из различных материалов ... - Упаковка - 301,00 - 811,67 - 244 312,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 170 и < 185 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции обуви из различных материалов Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции высокого уровня Ширина ? 150 и < 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество штук в упаковке ? 100 и < 120 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); предварительной очистки эндоскопов способом протирания. Разрушения биологических пленок на поверхностях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Разрушение биопленок. Спороцидное действие. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция для эффективного разрушения биопленок ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав действующих веществ: Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание перекиси водорода ? 1 и ? 2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ (двукратная обработка) ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь поверхности 1 салфетки ? 250 Квадратный сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 4 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Банка с крышкой и клапаном Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции обуви из различных материалов - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции высокого уровня - Ширина - ? 150 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); предварительной очистки эндоскопов способом протирания. Разрушения биологических пленок на поверхностях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Разрушение биопленок. Спороцидное действие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав действующих веществ: - Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание перекиси водорода - ? 1 и ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ (двукратная обработка) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь поверхности 1 салфетки - ? 250 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 4 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Банка с крышкой и клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции обуви из различных материалов
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции высокого уровня
Ширина - ? 150 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Салфетка для однократного использования, пропитанная дезинфицирующим составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); предварительной очистки эндоскопов способом протирания. Разрушения биологических пленок на поверхностях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Разрушение биопленок. Спороцидное действие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав действующих веществ: - Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание перекиси водорода - ? 1 и ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ (двукратная обработка) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь поверхности 1 салфетки - ? 250 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 4 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Банка с крышкой и клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Вид флакона C курковым распылителем - Литр; кубический дециметр - 54,00 - 551,73 - 29 793,42
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид флакона C курковым распылителем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для предварительной очистки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Для удаления плесени Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Объем тары ? 0.75 и < 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительный Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); Разрушения биологических пленок на поверхностях. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность проведения индикации биологических пленок (каталазный тест) наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Разрушение биопленок. Спороцидное действие. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция для эффективного разрушения биопленок ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав действующих веществ: Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание перекиси водорода ? 1 и ? 2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ (двукратное протирание) ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид флакона - C курковым распылителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для предварительной очистки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Для удаления плесени - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Объем тары - ? 0.75 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительный - Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); Разрушения биологических пленок на поверхностях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность проведения индикации биологических пленок (каталазный тест) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Разрушение биопленок. Спороцидное действие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав действующих веществ: - Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание перекиси водорода - ? 1 и ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ (двукратное протирание) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид флакона - C курковым распылителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для предварительной очистки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Для удаления плесени
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Объем тары - ? 0.75 и < 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительный - Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); Разрушения биологических пленок на поверхностях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность проведения индикации биологических пленок (каталазный тест) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Разрушение биопленок. Спороцидное действие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав действующих веществ: - Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание перекиси водорода - ? 1 и ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ (двукратное протирание) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов ... - Литр; кубический дециметр - 72,00 - 473,00 - 34 056,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции уборочного инвентаря Для дезинфекции высокого уровня Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для предварительной очистки Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой Для стерилизации Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для предстерилизационной очистки Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; Обработки перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); Обеззараживания воздуха и дезинфекции поверхностей методом аэрозолирования с использованием генератора аэрозоля. Разрушения биопленок. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность проведения индикации биологических пленок (каталазный тест) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Активное разрушение биопленок. Спороцидное действие. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция для эффективного разрушения биопленок ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав действующих веществ: Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание перекиси водорода ? 1 и ? 2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при ДВУ эндоскопов ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при стерилизации датчиков УЗИ ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Индикаторные полоски к средству Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции уборочного инвентаря - Для дезинфекции высокого уровня - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для предварительной очистки - Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой - Для стерилизации - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для предстерилизационной очистки - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; Обработки перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); Обеззараживания воздуха и дезинфекции поверхностей методом аэрозолирования с использованием генератора аэрозоля. Разрушения биопленок. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность проведения индикации биологических пленок (каталазный тест) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Активное разрушение биопленок. Спороцидное действие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав действующих веществ: - Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание перекиси водорода - ? 1 и ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при ДВУ эндоскопов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при стерилизации датчиков УЗИ - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Индикаторные полоски к средству - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции уборочного инвентаря
Для дезинфекции высокого уровня
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для предварительной очистки
Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой
Для стерилизации
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для предстерилизационной очистки
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Для дезинфекции системы вентиляции и кондиционирования воздуха
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для очистки, дезинфекции и ДВУ датчиков УЗИ, дезинфекции рентгеновских установок, холодильных установок; Обработки перчаток, надетых на руки персонала (перед утилизацией); Обеззараживания воздуха и дезинфекции поверхностей методом аэрозолирования с использованием генератора аэрозоля. Разрушения биопленок. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность проведения индикации биологических пленок (каталазный тест) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении грамотрицательные и грамположительные бактерии, включая возбудителей ВБИ, анаэробных инфекций, туберкулеза - тестировано на М.Terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций; вирусов (в т.ч. аденовирусов и полиомиелита), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Активное разрушение биопленок. Спороцидное действие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав действующих веществ: - Перекись водорода, комплекс кислот, в т.ч. гликолевая, активаторы перекиси, ингибитор коррозии, неионогенные поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание перекиси водорода - ? 1 и ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит ЧАС, ферментов, надуксусной кислоты. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции датчиков УЗИ, использованных на интактной коже - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при ДВУ внутриполостных датчиков УЗИ - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при ДВУ эндоскопов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при стерилизации датчиков УЗИ - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Индикаторные полоски к средству - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Вид флакона С аэрозольным клапаном - Литр; кубический дециметр - 15,00 - 1 210,00 - 18 150,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид флакона С аэрозольным клапаном Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем тары ? 0.1 и < 0.15 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для обработки перчаток перед снятием и утилизацией. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, вирусов, включая вирус полиомиелита, патогенных грибов рода Кандида. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Производные полигуанидина, комплекс четвертичных аммониевых соединений, ухаживающие добавки Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит спирта, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, хлоргексидина, тетранила У, красителей, ароматизаторов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пролонгированное действие ? 3 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид флакона - С аэрозольным клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем тары - ? 0.1 и < 0.15 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для обработки перчаток перед снятием и утилизацией. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, вирусов, включая вирус полиомиелита, патогенных грибов рода Кандида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Производные полигуанидина, комплекс четвертичных аммониевых соединений, ухаживающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит спирта, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, хлоргексидина, тетранила У, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид флакона - С аэрозольным клапаном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем тары - ? 0.1 и < 0.15 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для обработки перчаток перед снятием и утилизацией. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, вирусов, включая вирус полиомиелита, патогенных грибов рода Кандида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Производные полигуанидина, комплекс четвертичных аммониевых соединений, ухаживающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит спирта, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, хлоргексидина, тетранила У, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге 2.11. Обоснование использования дополнительного описания товаров, находящихся в КТРУ. В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов - Литр; кубический дециметр - 20,00 - 298,50 - 5 970,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для обработки перчаток перед снятием и утилизацией. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, вирусов, включая вирус полиомиелита, патогенных грибов рода Кандида. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Производные полигуанидина, комплекс четвертичных аммониевых соединений, ухаживающие добавки Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит спирта, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, хлоргексидина, тетранила У, красителей, ароматизаторов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пролонгированное действие ? 3 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дозатор Отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для обработки перчаток перед снятием и утилизацией. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, вирусов, включая вирус полиомиелита, патогенных грибов рода Кандида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Производные полигуанидина, комплекс четвертичных аммониевых соединений, ухаживающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит спирта, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, хлоргексидина, тетранила У, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дозатор - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для обработки перчаток перед снятием и утилизацией. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, вирусов, включая вирус полиомиелита, патогенных грибов рода Кандида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Производные полигуанидина, комплекс четвертичных аммониевых соединений, ухаживающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит спирта, производных фенола, пероксида водорода, третичных аминов, хлоргексидина, тетранила У, красителей, ароматизаторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пролонгированное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дозатор - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000006 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Порошок Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции уборочного инвентаря ... Тип средства Дезинфицирующее средство с моющим эффектом - Килограмм - 20,00 - 817,10 - 16 342,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Порошок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции уборочного инвентаря Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для выведения пятен с белья Для дезинфекции и стирки мягкого инвентаря Тип средства Дезинфицирующее средство с моющим эффектом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение и объекты обработки Для одновременной дезинфекции, стирки и отбеливания постельного белья, халатов, пеленок новорожденных, пеленок и одежды детей до 1 года, МОПов, в т.ч. загрязненных кровью, другими биологическими субстратами, пищей) ручным способом и в процессе машинной стирки в стиральных машинах любого типа. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (в т.ч. в отношении возбудителей туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae, кишечных, внутрибольничных и особо опасных инфекций, легионеллеза, анаэробных инфекций; всех известных вирусов-патогенов человека (включая возбудителей полиомиелита, коронавирусов, аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав средства Перкарбонат натрия, активатор, поверхностно-активные вещества, умягчители воды (для предотвращения образования накипи и ее удаления, при наличии, с частей стиральных машин), компоненты, препятствующие оседанию загрязнения на поверхности белья, регулятор пенообразования, антикоррозионные компоненты (для предотвращения повреждения металлических частей стиральных машин) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Моющие свойства Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание перкарбоната натрия ? 30 и ? 55 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отсутствие в составе Фосфатов, ферментов и оптических отбеливателей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход рабочего раствора из 1 кг средства при проведении дезинфекции, отбеливания и стирки текстильных изделий ручным способом ? 200 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания белья в отношении бактерий ? 10 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания белья в отношении вирусов ? 10 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обеззараживания белья в отношении возбудителей туберкулеза ? 20 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расход в качестве активатора стирального порошка для усиления моющих свойств на 5 кг сухого белья ? 20 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности во вскрытой упаковке ? 18 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Ведро пластиковое с мерной ложкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем упаковки ? 4 и ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Порошок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции уборочного инвентаря - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для выведения пятен с белья - Для дезинфекции и стирки мягкого инвентаря - Тип средства - Дезинфицирующее средство с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение и объекты обработки - Для одновременной дезинфекции, стирки и отбеливания постельного белья, халатов, пеленок новорожденных, пеленок и одежды детей до 1 года, МОПов, в т.ч. загрязненных кровью, другими биологическими субстратами, пищей) ручным способом и в процессе машинной стирки в стиральных машинах любого типа. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (в т.ч. в отношении возбудителей туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae, кишечных, внутрибольничных и особо опасных инфекций, легионеллеза, анаэробных инфекций; всех известных вирусов-патогенов человека (включая возбудителей полиомиелита, коронавирусов, аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав средства - Перкарбонат натрия, активатор, поверхностно-активные вещества, умягчители воды (для предотвращения образования накипи и ее удаления, при наличии, с частей стиральных машин), компоненты, препятствующие оседанию загрязнения на поверхности белья, регулятор пенообразования, антикоррозионные компоненты (для предотвращения повреждения металлических частей стиральных машин) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Моющие свойства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание перкарбоната натрия - ? 30 и ? 55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отсутствие в составе - Фосфатов, ферментов и оптических отбеливателей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход рабочего раствора из 1 кг средства при проведении дезинфекции, отбеливания и стирки текстильных изделий ручным способом - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания белья в отношении бактерий - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания белья в отношении вирусов - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обеззараживания белья в отношении возбудителей туберкулеза - ? 20 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расход в качестве активатора стирального порошка для усиления моющих свойств на 5 кг сухого белья - ? 20 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности во вскрытой упаковке - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Ведро пластиковое с мерной ложкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем упаковки - ? 4 и ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Порошок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции уборочного инвентаря - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для выведения пятен с белья
Для дезинфекции и стирки мягкого инвентаря
Тип средства - Дезинфицирующее средство с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение и объекты обработки - Для одновременной дезинфекции, стирки и отбеливания постельного белья, халатов, пеленок новорожденных, пеленок и одежды детей до 1 года, МОПов, в т.ч. загрязненных кровью, другими биологическими субстратами, пищей) ручным способом и в процессе машинной стирки в стиральных машинах любого типа. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (в т.ч. в отношении возбудителей туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae, кишечных, внутрибольничных и особо опасных инфекций, легионеллеза, анаэробных инфекций; всех известных вирусов-патогенов человека (включая возбудителей полиомиелита, коронавирусов, аденовирусов), патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав средства - Перкарбонат натрия, активатор, поверхностно-активные вещества, умягчители воды (для предотвращения образования накипи и ее удаления, при наличии, с частей стиральных машин), компоненты, препятствующие оседанию загрязнения на поверхности белья, регулятор пенообразования, антикоррозионные компоненты (для предотвращения повреждения металлических частей стиральных машин) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Моющие свойства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание перкарбоната натрия - ? 30 и ? 55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Отсутствие в составе - Фосфатов, ферментов и оптических отбеливателей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выход рабочего раствора из 1 кг средства при проведении дезинфекции, отбеливания и стирки текстильных изделий ручным способом - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания белья в отношении бактерий - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания белья в отношении вирусов - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обеззараживания белья в отношении возбудителей туберкулеза - ? 20 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расход в качестве активатора стирального порошка для усиления моющих свойств на 5 кг сухого белья - ? 20 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности во вскрытой упаковке - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Ведро пластиковое с мерной ложкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем упаковки - ? 4 и ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.41.31.130 20.41.31.130-00000002 - Мыло туалетное жидкое Наличие антибактериального компонента Нет Наличие ароматической отдушки Нет Соответствие нормативно-технической документации (изготавливается по) ГОСТ 31696-2012 - Литр; кубический дециметр - 14,00 - 393,83 - 5 513,62
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наличие антибактериального компонента Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие ароматической отдушки Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие нормативно-технической документации (изготавливается по) ГОСТ 31696-2012 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для мытья рук медицинского персонала, мытья рук хирургов. Гигиеническое мытье тела. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав мягкие анионные поверхностно-активные вещества, смягчающие добавки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Бесцветное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие требованиям ТР/ТС 009/2011 да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разрешено к применению В лечебно-профилактических учреждениях, в детских дошкольных, санаторно-курортных, социальных учреждениях. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид упаковки Бутылка пластиковая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем упаковки ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дозатор Отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наличие антибактериального компонента - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие ароматической отдушки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие нормативно-технической документации (изготавливается по) - ГОСТ 31696-2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для мытья рук медицинского персонала, мытья рук хирургов. Гигиеническое мытье тела. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав - мягкие анионные поверхностно-активные вещества, смягчающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Бесцветное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие требованиям ТР/ТС 009/2011 - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разрешено к применению - В лечебно-профилактических учреждениях, в детских дошкольных, санаторно-курортных, социальных учреждениях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид упаковки - Бутылка пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем упаковки - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дозатор - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наличие антибактериального компонента - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие ароматической отдушки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соответствие нормативно-технической документации (изготавливается по) - ГОСТ 31696-2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для мытья рук медицинского персонала, мытья рук хирургов. Гигиеническое мытье тела. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав - мягкие анионные поверхностно-активные вещества, смягчающие добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Бесцветное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соответствие требованиям ТР/ТС 009/2011 - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Разрешено к применению - В лечебно-профилактических учреждениях, в детских дошкольных, санаторно-курортных, социальных учреждениях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид упаковки - Бутылка пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем упаковки - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дозатор - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов ... - Литр; кубический дециметр - 13,00 - 913,17 - 11 871,21
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции обуви из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) Для дезинфекции крови и биологических выделений Для дезинфекции уборочного инвентаря Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Концентрат с моющим и дезодорирующим эффектом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для дезинфекции и нейтрализация неприятных запахов, обеззараживания (дезинвазии) помещений, лабораторной посуды и оборудования, контаминированных возбудителями паразитарных болезней; дезинфекции холодильных камер; дезинфекции воздуха Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), легионеллеза, особо опасных инфекций, кишечных гельминтозов, вирусов, патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Смесь четвертичных аммониевых соединений, натуральные терпеновые масла Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ Не содержит третичных аминов, производных гуанидина, фенола, спиртов, пероксида водорода, альдегидов, кислот, энзимов, искусственных отдушек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход рабочего раствора из 1 л средства для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций при экспозиции не более 60 минут ? 2000 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора из 1 л средства для экстренной дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций при экспозиции не более 5 минут ? 200 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности рабочих растворов ? 20 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рН 1% раствора ? 6.5 и ? 7.5 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Для дезинфекции уборочного инвентаря - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Концентрат с моющим и дезодорирующим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для дезинфекции и нейтрализация неприятных запахов, обеззараживания (дезинвазии) помещений, лабораторной посуды и оборудования, контаминированных возбудителями паразитарных болезней; дезинфекции холодильных камер; дезинфекции воздуха - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), легионеллеза, особо опасных инфекций, кишечных гельминтозов, вирусов, патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Смесь четвертичных аммониевых соединений, натуральные терпеновые масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Не содержит третичных аминов, производных гуанидина, фенола, спиртов, пероксида водорода, альдегидов, кислот, энзимов, искусственных отдушек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход рабочего раствора из 1 л средства для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций при экспозиции не более 60 минут - ? 2000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора из 1 л средства для экстренной дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций при экспозиции не более 5 минут - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности рабочих растворов - ? 20 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рН 1% раствора - ? 6.5 и ? 7.5 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции обуви из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной)
Для дезинфекции крови и биологических выделений
Для дезинфекции уборочного инвентаря
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Концентрат с моющим и дезодорирующим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для дезинфекции и нейтрализация неприятных запахов, обеззараживания (дезинвазии) помещений, лабораторной посуды и оборудования, контаминированных возбудителями паразитарных болезней; дезинфекции холодильных камер; дезинфекции воздуха - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий, включая возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), легионеллеза, особо опасных инфекций, кишечных гельминтозов, вирусов, патогенных грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Смесь четвертичных аммониевых соединений, натуральные терпеновые масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствие дополнительных действующих веществ - Не содержит третичных аминов, производных гуанидина, фенола, спиртов, пероксида водорода, альдегидов, кислот, энзимов, искусственных отдушек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выход рабочего раствора из 1 л средства для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций при экспозиции не более 60 минут - ? 2000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход рабочего раствора из 1 л средства для экстренной дезинфекции поверхностей в отношении бактериальных инфекций при экспозиции не более 5 минут - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности рабочих растворов - ? 20 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
рН 1% раствора - ? 6.5 и ? 7.5 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Канистра Назначение средства дезинфицирующего Для предварительной очистки ... - Литр; кубический дециметр - 150,00 - 1 433,50 - 215 025,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для предварительной очистки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для предстерилизационной очистки Объем тары ? 5 и < 10 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Концентрированное средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для окончательной очистки эндоскопов ручным способом и в МДМ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ: Комплекс трех ферментов (амилаза, липаза, протеаза), поверхностно-активные вещества Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества Не содержит активных антимикробных компонентов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность применения в моюще-дезинфицирующих машинах наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиции при проведении окончательной очистки эндоскопов ручным способом ? 10 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время ополаскивания проточной питьевой водой после окончательной очистки эндоскопов ручным способом ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для предварительной очистки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для предстерилизационной очистки - Объем тары - ? 5 и < 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Концентрированное средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для окончательной очистки эндоскопов ручным способом и в МДМ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ: - Комплекс трех ферментов (амилаза, липаза, протеаза), поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит активных антимикробных компонентов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность применения в моюще-дезинфицирующих машинах - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиции при проведении окончательной очистки эндоскопов ручным способом - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время ополаскивания проточной питьевой водой после окончательной очистки эндоскопов ручным способом - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для предварительной очистки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для предстерилизационной очистки
Объем тары - ? 5 и < 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Концентрированное средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для окончательной очистки эндоскопов ручным способом и в МДМ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ: - Комплекс трех ферментов (амилаза, липаза, протеаза), поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В составе средства отсутствуют дополнительные действующие вещества - Не содержит активных антимикробных компонентов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность применения в моюще-дезинфицирующих машинах - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиции при проведении окончательной очистки эндоскопов ручным способом - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время ополаскивания проточной питьевой водой после окончательной очистки эндоскопов ручным способом - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.41.32.119 - Специальное кислотное моющее средство Форма выпуска Жидкость Тип средства Средство концентрированное Назначение при ручном способе применения Для восстановления поврежденного инструментария и очистки медицинских изделий от минеральных отложений - Литр; кубический дециметр - 85,00 - 1 783,00 - 151 555,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип средства Средство концентрированное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение при ручном способе применения Для восстановления поврежденного инструментария и очистки медицинских изделий от минеральных отложений Значение характеристики не может изменяться участником закупки Температура раствора для восстановления поврежденного инструментария вручную ? 75 и ? 90 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Назначение при использовании в моюще-дезинфицирующих машинах Для кислотной мойки и нейтрализации остатков щелочных средств при обработке медицинский изделий, инструментов, принадлежностей аппаратуры, лабораторной посуды Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав Фосфорная кислота, органические кислоты, неионогенные ПАВ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пенообразование Низкое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ингибиторы коррозии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки pH 1% раствора ? 1.75 и ? 1.85 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Емкость пластиковая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем упаковки ? 4500 и ? 5000 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип средства - Средство концентрированное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение при ручном способе применения - Для восстановления поврежденного инструментария и очистки медицинских изделий от минеральных отложений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Температура раствора для восстановления поврежденного инструментария вручную - ? 75 и ? 90 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Назначение при использовании в моюще-дезинфицирующих машинах - Для кислотной мойки и нейтрализации остатков щелочных средств при обработке медицинский изделий, инструментов, принадлежностей аппаратуры, лабораторной посуды - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав - Фосфорная кислота, органические кислоты, неионогенные ПАВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пенообразование - Низкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ингибиторы коррозии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - pH 1% раствора - ? 1.75 и ? 1.85 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Емкость пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем упаковки - ? 4500 и ? 5000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип средства - Средство концентрированное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение при ручном способе применения - Для восстановления поврежденного инструментария и очистки медицинских изделий от минеральных отложений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Температура раствора для восстановления поврежденного инструментария вручную - ? 75 и ? 90 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Назначение при использовании в моюще-дезинфицирующих машинах - Для кислотной мойки и нейтрализации остатков щелочных средств при обработке медицинский изделий, инструментов, принадлежностей аппаратуры, лабораторной посуды - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав - Фосфорная кислота, органические кислоты, неионогенные ПАВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пенообразование - Низкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ингибиторы коррозии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
pH 1% раствора - ? 1.75 и ? 1.85 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Емкость пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем упаковки - ? 4500 и ? 5000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.41.32.119 - Специальное щелочное моющее средство Вид упаковки Емкость пластиковая Состав Щелочь, комплексообразователи, неионогенные ПАВ Форма выпуска Жидкость - Литр; кубический дециметр - 85,00 - 941,40 - 80 019,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид упаковки Емкость пластиковая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав Щелочь, комплексообразователи, неионогенные ПАВ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип средства Средство концентрированное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для очистки (мойки) медицинских изделий, хирургических и урологических инструментов и принадлежностей к ним, принадлежностей анестезиологической аппаратуры, лабораторной посуды, хирургической обуви в моюще-дезинфицирующих машинах и ручным способом Значение характеристики не может изменяться участником закупки pH 1% раствора ? 11.5 и ? 12.5 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем упаковки ? 4500 и ? 5000 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пенообразование Низкое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антикоррозионные добавки Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение в моюще-дезинфицирующих машинах наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход рабочего раствора из 5л средства при механизированной обработке ? 1000 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид упаковки - Емкость пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав - Щелочь, комплексообразователи, неионогенные ПАВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип средства - Средство концентрированное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для очистки (мойки) медицинских изделий, хирургических и урологических инструментов и принадлежностей к ним, принадлежностей анестезиологической аппаратуры, лабораторной посуды, хирургической обуви в моюще-дезинфицирующих машинах и ручным способом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - pH 1% раствора - ? 11.5 и ? 12.5 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем упаковки - ? 4500 и ? 5000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пенообразование - Низкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антикоррозионные добавки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение в моюще-дезинфицирующих машинах - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход рабочего раствора из 5л средства при механизированной обработке - ? 1000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид упаковки - Емкость пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав - Щелочь, комплексообразователи, неионогенные ПАВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип средства - Средство концентрированное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для очистки (мойки) медицинских изделий, хирургических и урологических инструментов и принадлежностей к ним, принадлежностей анестезиологической аппаратуры, лабораторной посуды, хирургической обуви в моюще-дезинфицирующих машинах и ручным способом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
pH 1% раствора - ? 11.5 и ? 12.5 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем упаковки - ? 4500 и ? 5000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пенообразование - Низкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антикоррозионные добавки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение в моюще-дезинфицирующих машинах - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выход рабочего раствора из 5л средства при механизированной обработке - ? 1000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид тары, упаковки Канистра Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции высокого уровня ... - Литр; кубический дециметр - 200,00 - 1 082,00 - 216 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары, упаковки Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции высокого уровня Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции изделий медицинского назначения Объем тары ? 5 и < 10 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип средства Готовое к применению средство Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проведение ДВУ эндоскопов в моюще-дезинфицирующей машине наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Ортофталевый альдегид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание ортофталевого альдегида ? 0.55 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиции при ДВУ эндоскопов ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим стерилизации Не предусмотрен Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары, упаковки - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции высокого уровня - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Объем тары - ? 5 и < 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проведение ДВУ эндоскопов в моюще-дезинфицирующей машине - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Ортофталевый альдегид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание ортофталевого альдегида - ? 0.55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиции при ДВУ эндоскопов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим стерилизации - Не предусмотрен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары, упаковки - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции высокого уровня - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции изделий медицинского назначения
Объем тары - ? 5 и < 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип средства - Готовое к применению средство - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Проведение ДВУ эндоскопов в моюще-дезинфицирующей машине - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Ортофталевый альдегид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание ортофталевого альдегида - ? 0.55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиции при ДВУ эндоскопов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Режим стерилизации - Не предусмотрен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.59.52.199 - Индикаторные полоски для средства дезинфицирующего Срок годности ? 18 Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 Количество в упаковке ? 100 - Упаковка - 2,00 - 980,00 - 1 960,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Срок годности ? 18 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество в упаковке ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.31) Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.31) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов средства дезинфицирующего (п.31) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000009 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Таблетка Назначение средства дезинфицирующего Для ванных комнат (туалетов) ... Тип средства Таблетки с моющим эффектом - Килограмм - 7,00 - 1 260,00 - 8 820,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Таблетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для ванных комнат (туалетов) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) Для дезинфекции мягкого инвентаря Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции уборочного инвентаря Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Тип средства Таблетки с моющим эффектом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дополнительное Для генеральных уборок (в т.ч. в детских учреждениях), дезинфекции скорлупы яиц, дезинфекции объектов, контаминированных ДНК/РНК-ампликонами, дезинвазии помещений, оборудования при контаминации возбудителями паразитарных болезней; дезинфекции емкостей для хранения воды. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность В отношении бактерий (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на M.terrae, возбудителей легионеллеза, внутрибольничных, анаэробных инфекций, особо опасных инфекций, вирусов (включая вирус полиомиелита), грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов; в отношении возбудителей паразитарных болезней, спороцидная активность. Разрушение биопленок. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав действующих веществ Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты, а также функциональные компоненты, способствующие лучшему растворению средства, и поверхностно-активные вещества Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание активного хлора при растворении 1 таблетки ? 1.5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество средства для приготовления 10 л раствора для дезинфекции поверхностей при бактериальных и вирусных инфекциях при экспозиции не более 10 минут, таб ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Экспозиция для эффективного разрушения биопленок ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности рабочих растворов ? 20 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Банка пластиковая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса средства в упаковке ? 1 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для ванных комнат (туалетов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - Для дезинфекции мягкого инвентаря - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции уборочного инвентаря - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Тип средства - Таблетки с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение дополнительное - Для генеральных уборок (в т.ч. в детских учреждениях), дезинфекции скорлупы яиц, дезинфекции объектов, контаминированных ДНК/РНК-ампликонами, дезинвазии помещений, оборудования при контаминации возбудителями паразитарных болезней; дезинфекции емкостей для хранения воды. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - В отношении бактерий (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на M.terrae, возбудителей легионеллеза, внутрибольничных, анаэробных инфекций, особо опасных инфекций, вирусов (включая вирус полиомиелита), грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов; в отношении возбудителей паразитарных болезней, спороцидная активность. Разрушение биопленок. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав действующих веществ - Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты, а также функциональные компоненты, способствующие лучшему растворению средства, и поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание активного хлора при растворении 1 таблетки - ? 1.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество средства для приготовления 10 л раствора для дезинфекции поверхностей при бактериальных и вирусных инфекциях при экспозиции не более 10 минут, таб - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности рабочих растворов - ? 20 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Банка пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса средства в упаковке - ? 1 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для ванных комнат (туалетов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для дезинфекции посуды столовой, лабораторной
Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной)
Для дезинфекции мягкого инвентаря
Для дезинфекции санитарно-технического оборудования
Для дезинфекции уборочного инвентаря
Для дезинфекции поверхностей из различных материалов
Тип средства - Таблетки с моющим эффектом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение дополнительное - Для генеральных уборок (в т.ч. в детских учреждениях), дезинфекции скорлупы яиц, дезинфекции объектов, контаминированных ДНК/РНК-ампликонами, дезинвазии помещений, оборудования при контаминации возбудителями паразитарных болезней; дезинфекции емкостей для хранения воды. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность - В отношении бактерий (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на M.terrae, возбудителей легионеллеза, внутрибольничных, анаэробных инфекций, особо опасных инфекций, вирусов (включая вирус полиомиелита), грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов; в отношении возбудителей паразитарных болезней, спороцидная активность. Разрушение биопленок. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав действующих веществ - Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты, а также функциональные компоненты, способствующие лучшему растворению средства, и поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание активного хлора при растворении 1 таблетки - ? 1.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество средства для приготовления 10 л раствора для дезинфекции поверхностей при бактериальных и вирусных инфекциях при экспозиции не более 10 минут, таб - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция при дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Экспозиция для эффективного разрушения биопленок - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности рабочих растворов - ? 20 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Банка пластиковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса средства в упаковке - ? 1 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Показатели, требования, условные обозначения, касающиеся технических, функциональных, качественных характеристик (потребительских свойств) товара являющегося предметом закупки (не указанные в КТРУ), установлены для приобретения товара, в наибольшей степени удовлетворяющего потребности Заказчика в соответствии со своей деятельностью (в т.ч. во исполнение требований ФЗ N 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», СанПиН 3.3686-21 «Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней», ФКР «По выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях».
- 20.59.52.199 - Индикаторные полоски ДХЦ Срок годности ? 18 Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 Количество в упаковке ? 100 - Упаковка - 7,00 - 980,00 - 6 860,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Срок годности ? 18 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности после вскрытия упаковки ? 3 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество в упаковке ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов дезинфицирующего средства на основе дихлоризоциануровой кислоты (п.33) Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов дезинфицирующего средства на основе дихлоризоциануровой кислоты (п.33) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Срок годности - ? 18 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности после вскрытия упаковки - ? 3 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение - Индикаторные полоски для экспресс-контроля концентрации рабочих растворов дезинфицирующего средства на основе дихлоризоциануровой кислоты (п.33) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Требования установлены в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 "О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц" (далее – Постановление): - ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами - преимущество в отношении товаров российского происхождения (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг)
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 29 994,00 Российский рубль
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства Российской Федерации от 13.07.2018 № 1451-р, для их перевода в случаях, предусмотренных статьей 44 Закона № 44-ФЗ, на счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации. Порядок обеспечения заявки в виде денежных средств установлен статьей 44 Закона № 44-ФЗ; б) путем предоставления независимой гарантии. Порядок обеспечения заявки путем предоставления независимой гарантии, условия независимой гарантии установлены статьями 44, 45 Закона № 44-ФЗ и постановлением Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 № 1005, в том числе типовой форме независимой гарантии. Бенефициаром по независимой гарантии выступает СПб ГБУЗ ДГП №68. Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном частью 13 статьи 44 Закона №44-ФЗ: Комитет финансов г. Санкт-Петербурга (СПб ГБУЗ ДГП №68 Лицевой счет: 0541006) ИНН 7806004349; КПП 780601001,Банк получателя ОКЦ №1 Северо-Западного ГУ Банка России// УФК по г. Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, БИК 014030106, корр. счет 40102810945370000005, расчетный счет 03224643400000007200 в) путем внесения денежных средств на счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими на лицевой счет заказчика, открытый в Комитете финансов Санкт-Петербурга в случаях, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 10.04.2023 № 579. Информация и документы включаются в заявку в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов. Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном частью 13 статьи 44 Закона №44-ФЗ:Номер счета 03100643000000017200 «Осуществление операций по учету и распределению поступлений в
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0541006, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Детское поликлиническое отделение № 9: 195027, Санкт-Петербург, пр. Металлистов, д. 72 кор.2; Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Детское поликлиническое отделение № 22: 195299, Санкт-Петербург, ул. Корнея Чуковского, д. 5 кор. 1; Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Детское поликлиническое отделение № 34: 195112, Санкт-Петербург, пр. Шаумяна, д. 29 Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Детское поликлиническое отделение № 66: 195279, Санкт-Петербург, ул. Передовиков, д. 21 Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Детское поликлиническое отделение № 68: 195426, Санкт-Петербург, пр. Наставников, д. 20, кор. 1 Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Детское поликлиническое отделение № 69: 195030, Санкт-Петербург, ул. Коммуны, д. 32 кор,1 Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, отделение скорой медицинской помощи: 195426, Санкт-Петербург, пр. Наставников, д. 20, кор. 1 Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Женская консультация № 8: 195279, Санкт-Петербург, ул. Передовиков, д. 21
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 30 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: а) внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику; б) предоставлением независимой гарантии. Способ обеспечения исполнения контракта определяется в соответствии с требованиями Закона № 44-ФЗ участником закупки самостоятельно. Порядок обеспечения исполнения контракта установлен ст. 96 Закона № 44-ФЗ и проектом контракта. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. В случае если обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде внесения денежных средств, участник закупки, с которым заключается контракт, перечисляет денежные средства на счет заказчика СПб ГБУЗ ДГП №68: ИНН 7806004349; КПП 780601001; Лицевой счет: 0541006 в Комитете финансов Санкт-Петербурга, расчетный счет 03224643400000007200, в ОКЦ №1 Северо-Западного ГУ Банка России// УФК по г. Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, БИК 014030106, счет 40102810945370000005. В платежном поручении в поле «Назначение платежа» указывается: «510ВР» и НДС не облагается; обеспечение исполнения контракта, предмет контракта и номер извещения об осуществлении закупки. В случае предоставления обеспечения исполнения контракта в форме независимой гарантии, такая независимая гарантия должна соответствовать требованиям, установленным ст. 45 Закона № 44-ФЗ и постановлением Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 № 1005 Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Закона № 44-ФЗ
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0541006, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантия Поставщика на поставленный Товар составляет не менее 12 месяцев.
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с условиями Контракта (приложение № 4 к Извещению)
Требования к гарантии производителя товара: Гарантия производителя на Товар составляет не менее 12 месяцев
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Требования установлены в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 "О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц" (далее – Постановление): - ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами - преимущество в отношении товаров российского происхождения (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг)
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
