Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45920545 от 2026-07-06
Поставка чистящих и моющих средств
Класс 8.16.6 — Бытовая химия, предметы гигиены, парфюмерия
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.9
Срок подачи заявок — 14.07.2026
Номер извещения: 0711200005926000231
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АГЗ РТ
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://etp.zakazrf.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИКО-ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР"
Наименование объекта закупки: Поставка чистящих и моющих средств
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202607112000059001000279
Информация об особенностях осуществления закупки в соответствии с ч. 4-6 ст. 15 Закона № 44-ФЗ: В соответствии с ч. 4 ст. 15 Закона № 44-ФЗ
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИКО-ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР"
Почтовый адрес: 420101, Респ Татарстан (Татарстан), г Казань, ул Карбышева, д. 12а
Место нахождения: 420101, Респ Татарстан (Татарстан), г Казань, ул Карбышева, д. 12а
Ответственное должностное лицо: Габдрахманова Г. Х.
Адрес электронной почты: ggabdrahmanova@icdc.ru
Номер контактного телефона: 7-843-2911000-1478
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Татарстан Респ
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 06.07.2026 13:22 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 14.07.2026 07:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 14.07.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.07.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 862 840,60
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262165903429016590100102790010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Товарный знак - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 20.41.32.129 - Жидкий концентрированный дезинфицирующий отбеливатель на основе перекиси водорода и надуксусной кислоты Объем канистры ? 20 Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Состав (функциональные добавки) ? 5 - MIX OXYDEZ Допускается поставка эквивалента - Литр; кубический дециметр - 200,00 - 453,00 - 90 600,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 20 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав (функциональные добавки) ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (кислота уксусная) ? 5 и ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (надуксусная кислота) ? 5 и ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (перекись водорода) ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (деионизированная вода) ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение Средство обладает низкой вязкостью и применимо для любых стиральных машин и дозирующих систем. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойство Обладает мощным отбеливающим действием при невысоких температурах (от 30 до 60 °C) и низких дозировках, стабилизированный. Не вызывает изменения оттенков у цветных изделий. Можно использоваться как в комбинации, так и в качестве основного средства для отбеливания. Эффективного справляется с пятнами вина, соков, фруктов, чая, кофе, травы и другими пятнами животной и растительной природы. В процессе использования разлагается на безопасные компоненты, поэтому не требует дополнительной нейтрализации Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав (функциональные добавки) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (кислота уксусная) - ? 5 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (надуксусная кислота) - ? 5 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (перекись водорода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (деионизированная вода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение - Средство обладает низкой вязкостью и применимо для любых стиральных машин и дозирующих систем. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойство - Обладает мощным отбеливающим действием при невысоких температурах (от 30 до 60 °C) и низких дозировках, стабилизированный. Не вызывает изменения оттенков у цветных изделий. Можно использоваться как в комбинации, так и в качестве основного средства для отбеливания. Эффективного справляется с пятнами вина, соков, фруктов, чая, кофе, травы и другими пятнами животной и растительной природы. В процессе использования разлагается на безопасные компоненты, поэтому не требует дополнительной нейтрализации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав (функциональные добавки) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (кислота уксусная) - ? 5 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (надуксусная кислота) - ? 5 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (перекись водорода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (деионизированная вода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение - Средство обладает низкой вязкостью и применимо для любых стиральных машин и дозирующих систем. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойство - Обладает мощным отбеливающим действием при невысоких температурах (от 30 до 60 °C) и низких дозировках, стабилизированный. Не вызывает изменения оттенков у цветных изделий. Можно использоваться как в комбинации, так и в качестве основного средства для отбеливания. Эффективного справляется с пятнами вина, соков, фруктов, чая, кофе, травы и другими пятнами животной и растительной природы. В процессе использования разлагается на безопасные компоненты, поэтому не требует дополнительной нейтрализации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Жидкий концентрированный усилитель стирки Объем канистры ? 20 Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Применение Препарат пригоден для использования в стиральных машинах с автоматическим дозированием, на действующих программах перистальтических насосов. - Вик Н Допускается поставка эквивалента - Литр; кубический дециметр - 40,00 - 630,00 - 25 200,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 20 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение Препарат пригоден для использования в стиральных машинах с автоматическим дозированием, на действующих программах перистальтических насосов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность 10% раствора, г/см3 ? 1 и ? 1.03 Условная единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рН 10% раствора, моль/л ? 5.5 и ? 6.5 Условная единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Температура ? 40 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав Композиция ПАВ с эффективными полимерными добавками, хорошо растворим в воде любой температуры. Содержит оптический отбеливатель. Содержит специальные добавки, энзимный комплекс обеспечивающие высокую эффективность действия препарата при стирки изделий с обширными кровяными загрязнениями. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойство Не повреждает волокна ткани, освежает окраску изделий, препятствует посерению ткани, не ухудшает гриф изделий. Усиливает моющие свойства порошков и жидких моющих средств. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Универсальное моющее средство для стирки изделий из натуральных и смесовых волокон. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение - Препарат пригоден для использования в стиральных машинах с автоматическим дозированием, на действующих программах перистальтических насосов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность 10% раствора, г/см3 - ? 1 и ? 1.03 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рН 10% раствора, моль/л - ? 5.5 и ? 6.5 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Температура - ? 40 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав - Композиция ПАВ с эффективными полимерными добавками, хорошо растворим в воде любой температуры. Содержит оптический отбеливатель. Содержит специальные добавки, энзимный комплекс обеспечивающие высокую эффективность действия препарата при стирки изделий с обширными кровяными загрязнениями. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойство - Не повреждает волокна ткани, освежает окраску изделий, препятствует посерению ткани, не ухудшает гриф изделий. Усиливает моющие свойства порошков и жидких моющих средств. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Универсальное моющее средство для стирки изделий из натуральных и смесовых волокон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение - Препарат пригоден для использования в стиральных машинах с автоматическим дозированием, на действующих программах перистальтических насосов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
плотность 10% раствора, г/см3 - ? 1 и ? 1.03 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
рН 10% раствора, моль/л - ? 5.5 и ? 6.5 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Температура - ? 40 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав - Композиция ПАВ с эффективными полимерными добавками, хорошо растворим в воде любой температуры. Содержит оптический отбеливатель. Содержит специальные добавки, энзимный комплекс обеспечивающие высокую эффективность действия препарата при стирки изделий с обширными кровяными загрязнениями. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойство - Не повреждает волокна ткани, освежает окраску изделий, препятствует посерению ткани, не ухудшает гриф изделий. Усиливает моющие свойства порошков и жидких моющих средств. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Универсальное моющее средство для стирки изделий из натуральных и смесовых волокон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Жидкий концентрированный усилитель стирки Объем канистры ? 20 и ? 32 Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Применение Пригоден для промышленных стирально-отжимных машин и поточных линий стирки с использованием автоматических дозирующих программируемых устройств. - Плюс 2 Допускается поставка эквивалента - Литр; кубический дециметр - 80,00 - 505,00 - 40 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 20 и ? 32 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение Пригоден для промышленных стирально-отжимных машин и поточных линий стирки с использованием автоматических дозирующих программируемых устройств. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойство Способствует удалению пятен, используется для основной стирки в температурном диапазоне 50-90?С. Обладает бактерицидным действием. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Кислородосодержащий профессиональный усилитель стирки с оптическим отбеливателем и одновременно пятновыводитель Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 20 и ? 32 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение - Пригоден для промышленных стирально-отжимных машин и поточных линий стирки с использованием автоматических дозирующих программируемых устройств. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойство - Способствует удалению пятен, используется для основной стирки в температурном диапазоне 50-90?С. Обладает бактерицидным действием. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Кислородосодержащий профессиональный усилитель стирки с оптическим отбеливателем и одновременно пятновыводитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 20 и ? 32 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение - Пригоден для промышленных стирально-отжимных машин и поточных линий стирки с использованием автоматических дозирующих программируемых устройств. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойство - Способствует удалению пятен, используется для основной стирки в температурном диапазоне 50-90?С. Обладает бактерицидным действием. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Кислородосодержащий профессиональный усилитель стирки с оптическим отбеливателем и одновременно пятновыводитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Жидкий концентрированный хлоросодержащий усилитель стирки Объем канистры ? 20 Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Плотность, г/см3 ? 1.25 и ? 1.3 - Плюс 3 Допускается поставка эквивалента - Литр; кубический дециметр - 80,00 - 483,00 - 38 640,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 20 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность, г/см3 ? 1.25 и ? 1.3 Условная единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рН 10% раствора препарата, моль/л ? 11 и ? 11.5 Условная единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая концентрация окислителя в пересчете на свободный кислород, г/л ? 50 и ? 55 Условная единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение Средство может применяться только в машинах с автоматическим дозированием, на действующих программах перистальтических насосов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойство Усиливает моющие свойства жидких моющих средств. Эффективен при предварительном замачивании и рабочих температурах до 60С. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Применяется для предварительной стирки и промежуточного стирки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика Дезинфицирующее средство на основе хлорсодержащих соединений и стабилизирующих компонентов с щадящим щелочным отбеливанием, представляет собой светло-желтую жидкость с характерным запахом Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность, г/см3 - ? 1.25 и ? 1.3 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рН 10% раствора препарата, моль/л - ? 11 и ? 11.5 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая концентрация окислителя в пересчете на свободный кислород, г/л - ? 50 и ? 55 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение - Средство может применяться только в машинах с автоматическим дозированием, на действующих программах перистальтических насосов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойство - Усиливает моющие свойства жидких моющих средств. Эффективен при предварительном замачивании и рабочих температурах до 60С. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Применяется для предварительной стирки и промежуточного стирки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика - Дезинфицирующее средство на основе хлорсодержащих соединений и стабилизирующих компонентов с щадящим щелочным отбеливанием, представляет собой светло-желтую жидкость с характерным запахом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Плотность, г/см3 - ? 1.25 и ? 1.3 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
рН 10% раствора препарата, моль/л - ? 11 и ? 11.5 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая концентрация окислителя в пересчете на свободный кислород, г/л - ? 50 и ? 55 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение - Средство может применяться только в машинах с автоматическим дозированием, на действующих программах перистальтических насосов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойство - Усиливает моющие свойства жидких моющих средств. Эффективен при предварительном замачивании и рабочих температурах до 60С. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Применяется для предварительной стирки и промежуточного стирки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика - Дезинфицирующее средство на основе хлорсодержащих соединений и стабилизирующих компонентов с щадящим щелочным отбеливанием, представляет собой светло-желтую жидкость с характерным запахом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Жидкий концентрированный щелочной усилитель стирки Объем канистры ? 20 Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения рН 10 % водного раствора, моль/л ? 12 и ? 13 - Плюс 1 Допускается поставка эквивалента - Литр; кубический дециметр - 80,00 - 588,00 - 47 040,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 20 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Значение характеристики не может изменяться участником закупки рН 10 % водного раствора, моль/л ? 12 и ? 13 Условная единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Характеристика Прозрачная жидкость коричневого цвета, обладает низким пенообразованием, не содержит фосфатов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение Эффективен для удаления пищевых, жиромасляных пятен, эффективен в широком диапазоне температур. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойство Щелочное средство, усилитель стирки. Усиливает моющие свойства порошков и жидких моющих средств, создает оптимальные условия стирки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - рН 10 % водного раствора, моль/л - ? 12 и ? 13 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Характеристика - Прозрачная жидкость коричневого цвета, обладает низким пенообразованием, не содержит фосфатов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение - Эффективен для удаления пищевых, жиромасляных пятен, эффективен в широком диапазоне температур. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойство - Щелочное средство, усилитель стирки. Усиливает моющие свойства порошков и жидких моющих средств, создает оптимальные условия стирки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
рН 10 % водного раствора, моль/л - ? 12 и ? 13 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Характеристика - Прозрачная жидкость коричневого цвета, обладает низким пенообразованием, не содержит фосфатов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение - Эффективен для удаления пищевых, жиромасляных пятен, эффективен в широком диапазоне температур. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойство - Щелочное средство, усилитель стирки. Усиливает моющие свойства порошков и жидких моющих средств, создает оптимальные условия стирки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.31.120 20.41.31.120-00000004 - Мыло хозяйственное твердое Группа мыла I Наличие антибактериального компонента Да Вес бруска ? 0.2 и ? 0.3 - - Килограмм - 4,80 - 122,00 - 585,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Группа мыла I Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие антибактериального компонента Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес бруска ? 0.2 и ? 0.3 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Группа мыла - I - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие антибактериального компонента - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес бруска - ? 0.2 и ? 0.3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Группа мыла - I - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие антибактериального компонента - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вес бруска - ? 0.2 и ? 0.3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вес бруска Данная характеристика необходима для первичного ручного застирывания заношенных и застарелых пятен
- 20.41.32.129 - Нейтрализатор остаточной щелочности Объем канистры ? 20 Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Состав (функциональные добавки) ? 5 - MIX ZERO Допускается поставка эквивалента - Литр; кубический дециметр - 40,00 - 483,00 - 19 320,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 20 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требование Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав (функциональные добавки) ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (лимонная кислота) ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (деионизированная вода) ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение Ополаскиватель обладает низкой вязкостью, и применим для любых стиральных машин и дозирующих систем, может использоваться при ручном полоскании. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дозировка Высококонцентрированный состав позволяет работать в малой дозировке. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость Может быть скомбинировано с любым базовым средством для стирки и финишной обработки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойство Средство выравнивает pH ополаскивающих растворов и нейтрализует остаточную щелочность после применения жидких и порошковых моющих средств. Проявляет высокую активность в мягкой и в жесткой воде. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для нейтрализации остаточной щелочности на белье в процессе полоскания. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав (функциональные добавки) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (лимонная кислота) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (деионизированная вода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение - Ополаскиватель обладает низкой вязкостью, и применим для любых стиральных машин и дозирующих систем, может использоваться при ручном полоскании. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дозировка - Высококонцентрированный состав позволяет работать в малой дозировке. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - Может быть скомбинировано с любым базовым средством для стирки и финишной обработки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойство - Средство выравнивает pH ополаскивающих растворов и нейтрализует остаточную щелочность после применения жидких и порошковых моющих средств. Проявляет высокую активность в мягкой и в жесткой воде. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для нейтрализации остаточной щелочности на белье в процессе полоскания. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требование - Необходима настройка дозаторов с соблюдением нормативов моющих средств согласно программ применения и контроль технолога поставщика с гарантией качества представляемых нормативов расхода моющих средств, согласно вида загрязнения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав (функциональные добавки) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (лимонная кислота) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (деионизированная вода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение - Ополаскиватель обладает низкой вязкостью, и применим для любых стиральных машин и дозирующих систем, может использоваться при ручном полоскании. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дозировка - Высококонцентрированный состав позволяет работать в малой дозировке. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - Может быть скомбинировано с любым базовым средством для стирки и финишной обработки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойство - Средство выравнивает pH ополаскивающих растворов и нейтрализует остаточную щелочность после применения жидких и порошковых моющих средств. Проявляет высокую активность в мягкой и в жесткой воде. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для нейтрализации остаточной щелочности на белье в процессе полоскания. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.13.63.190 - Перекись водорода (для мягкого инвентаря, одноразового белья, операционного белья) Объем канистры ? 36 Требование к упаковке Канистра пластиковая с завинчивающейся крышкой Внешний вид Бесцветная прозрачная слегка вязкая жидкость со слабым своеобразным запахом, неограниченно растворимая в воде, спирте и эфире - - Литр; кубический дециметр - 2 655,00 - 255,00 - 677 025,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 36 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требование к упаковке Канистра пластиковая с завинчивающейся крышкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид Бесцветная прозрачная слегка вязкая жидкость со слабым своеобразным запахом, неограниченно растворимая в воде, спирте и эфире Значение характеристики не может изменяться участником закупки Степень токсичности Класс 2 высоко опасных веществ. Значение характеристики не может изменяться участником закупки ГОСТ ГОСТ 177-88 "Водорода перекись" Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Отбеливание и дезинфекция белья, посуды, помещения, предметов обстановки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Марка А Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация ? 35 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 36 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требование к упаковке - Канистра пластиковая с завинчивающейся крышкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид - Бесцветная прозрачная слегка вязкая жидкость со слабым своеобразным запахом, неограниченно растворимая в воде, спирте и эфире - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Степень токсичности - Класс 2 высоко опасных веществ. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ГОСТ - ГОСТ 177-88 "Водорода перекись" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Отбеливание и дезинфекция белья, посуды, помещения, предметов обстановки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Марка - А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация - ? 35 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 36 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требование к упаковке - Канистра пластиковая с завинчивающейся крышкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид - Бесцветная прозрачная слегка вязкая жидкость со слабым своеобразным запахом, неограниченно растворимая в воде, спирте и эфире - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Степень токсичности - Класс 2 высоко опасных веществ. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ГОСТ - ГОСТ 177-88 "Водорода перекись" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Отбеливание и дезинфекция белья, посуды, помещения, предметов обстановки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Марка - А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация - ? 35 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.41.32.129 - Профессиональный стиральный порошок Вес ? 15 Температура ? 30 и ? 90 Области применения Профессиональные прачечные и химчистки; предприятия общественного питания, административные, лечебно-профилактические и медицинские учреждения, гостиничные комплексы, производственные и складские помещения. - GOODMIX Laundry Detergent Допускается поставка эквивалента - Килограмм - 1 085,00 - 288,00 - 312 480,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вес ? 15 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Температура ? 30 и ? 90 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Области применения Профессиональные прачечные и химчистки; предприятия общественного питания, административные, лечебно-профилактические и медицинские учреждения, гостиничные комплексы, производственные и складские помещения. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для предварительной и основной машинной стирки белых и цветных изделий из хлопчатобумажных, льняных, синтетических и смешанных волокон. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вес - ? 15 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Температура - ? 30 и ? 90 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Области применения - Профессиональные прачечные и химчистки; предприятия общественного питания, административные, лечебно-профилактические и медицинские учреждения, гостиничные комплексы, производственные и складские помещения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для предварительной и основной машинной стирки белых и цветных изделий из хлопчатобумажных, льняных, синтетических и смешанных волокон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вес - ? 15 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Температура - ? 30 и ? 90 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Области применения - Профессиональные прачечные и химчистки; предприятия общественного питания, административные, лечебно-профилактические и медицинские учреждения, гостиничные комплексы, производственные и складские помещения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для предварительной и основной машинной стирки белых и цветных изделий из хлопчатобумажных, льняных, синтетических и смешанных волокон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Средство для выведение пятен Объем флакона ? 0.5 и ? 0.8 Свойство Пятновыводящее средство используются в перхлорэтилене и в углеводородном растворителе, воде. Назначение Пятновыводящее средство предназначенное для удаления пятен от ржавчины и других металлических окислов. - - Литр; кубический дециметр - 2,00 - 6 100,00 - 12 200,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем флакона ? 0.5 и ? 0.8 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Свойство Пятновыводящее средство используются в перхлорэтилене и в углеводородном растворителе, воде. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Пятновыводящее средство предназначенное для удаления пятен от ржавчины и других металлических окислов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем флакона - ? 0.5 и ? 0.8 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Свойство - Пятновыводящее средство используются в перхлорэтилене и в углеводородном растворителе, воде. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Пятновыводящее средство предназначенное для удаления пятен от ржавчины и других металлических окислов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем флакона - ? 0.5 и ? 0.8 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Свойство - Пятновыводящее средство используются в перхлорэтилене и в углеводородном растворителе, воде. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Пятновыводящее средство предназначенное для удаления пятен от ржавчины и других металлических окислов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Средство для выведения пятен Объем флакона ? 1 и ? 1.5 Свойство Растворяет кровь, белок, остатки пищи, соусы, молоко, мороженое, сливки, пиво, шоколад, какао, пота, грязь, мочу и аналогичные пятна. Назначение Для удаления пятен крови и всех белковых пятен, для применения в сухой чистке. - - Литр; кубический дециметр - 63,00 - 5 550,00 - 349 650,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем флакона ? 1 и ? 1.5 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Свойство Растворяет кровь, белок, остатки пищи, соусы, молоко, мороженое, сливки, пиво, шоколад, какао, пота, грязь, мочу и аналогичные пятна. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для удаления пятен крови и всех белковых пятен, для применения в сухой чистке. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем флакона - ? 1 и ? 1.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Свойство - Растворяет кровь, белок, остатки пищи, соусы, молоко, мороженое, сливки, пиво, шоколад, какао, пота, грязь, мочу и аналогичные пятна. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для удаления пятен крови и всех белковых пятен, для применения в сухой чистке. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем флакона - ? 1 и ? 1.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Свойство - Растворяет кровь, белок, остатки пищи, соусы, молоко, мороженое, сливки, пиво, шоколад, какао, пота, грязь, мочу и аналогичные пятна. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для удаления пятен крови и всех белковых пятен, для применения в сухой чистке. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Средство для выведения пятен Объем флакона ? 1 и ? 1.5 Ограничение применения Не применяется для ацетатного шелка и полиамида, не используется для тканей с тесненным рисунком из ацетата, нейлона, перлона. Назначение Пятновыводитель для всех цветных пятен и для следов пятен; растворяет пятна от губной помады, пасты шариковых ручек, вина, горчицы, крема для обуви, чернил, типографской краски, косметики. - - Литр; кубический дециметр - 31,00 - 5 500,00 - 170 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем флакона ? 1 и ? 1.5 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ограничение применения Не применяется для ацетатного шелка и полиамида, не используется для тканей с тесненным рисунком из ацетата, нейлона, перлона. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Пятновыводитель для всех цветных пятен и для следов пятен; растворяет пятна от губной помады, пасты шариковых ручек, вина, горчицы, крема для обуви, чернил, типографской краски, косметики. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойство Средство для предварительного пятновыведения трудновыводимых, застарелых пятен при чистке изделий из текстиля в перхлорэтилене и фреоне. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем флакона - ? 1 и ? 1.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ограничение применения - Не применяется для ацетатного шелка и полиамида, не используется для тканей с тесненным рисунком из ацетата, нейлона, перлона. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Пятновыводитель для всех цветных пятен и для следов пятен; растворяет пятна от губной помады, пасты шариковых ручек, вина, горчицы, крема для обуви, чернил, типографской краски, косметики. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойство - Средство для предварительного пятновыведения трудновыводимых, застарелых пятен при чистке изделий из текстиля в перхлорэтилене и фреоне. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем флакона - ? 1 и ? 1.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ограничение применения - Не применяется для ацетатного шелка и полиамида, не используется для тканей с тесненным рисунком из ацетата, нейлона, перлона. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Пятновыводитель для всех цветных пятен и для следов пятен; растворяет пятна от губной помады, пасты шариковых ручек, вина, горчицы, крема для обуви, чернил, типографской краски, косметики. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойство - Средство для предварительного пятновыведения трудновыводимых, застарелых пятен при чистке изделий из текстиля в перхлорэтилене и фреоне. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Универсальный комплект пятновыводных средств Состав набора Щелочное средство для удаления пятен крови, белковых соединений, остатков пищи; Пятновыводное кислотное средство для танинных пятен - кофе, чай, вино и другие продукты растительного происхождения; Пятновыводное нейтральное средство для удаления жиромасляных пятен - краска, жир, воск; Щелочное пятновыводное средство для пятен от лекарственных препаратов, медикаментов, мазей, а также для отпечатков от пуговиц; Кислотное средство для удаления пятен ржавчины и металла. Объем флаконов ? 250 Количество флаконов ? 5 - - Комплект - 1,00 - 18 000,00 - 18 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав набора Щелочное средство для удаления пятен крови, белковых соединений, остатков пищи; Пятновыводное кислотное средство для танинных пятен - кофе, чай, вино и другие продукты растительного происхождения; Пятновыводное нейтральное средство для удаления жиромасляных пятен - краска, жир, воск; Щелочное пятновыводное средство для пятен от лекарственных препаратов, медикаментов, мазей, а также для отпечатков от пуговиц; Кислотное средство для удаления пятен ржавчины и металла. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем флаконов ? 250 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество флаконов ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Специальные пятновыводные средства должны иметь возможность применяться как до, так и после машинной чистки, растворяться в перхлорэтилене и воде Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав набора - Щелочное средство для удаления пятен крови, белковых соединений, остатков пищи; Пятновыводное кислотное средство для танинных пятен - кофе, чай, вино и другие продукты растительного происхождения; Пятновыводное нейтральное средство для удаления жиромасляных пятен - краска, жир, воск; Щелочное пятновыводное средство для пятен от лекарственных препаратов, медикаментов, мазей, а также для отпечатков от пуговиц; Кислотное средство для удаления пятен ржавчины и металла. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем флаконов - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество флаконов - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Специальные пятновыводные средства должны иметь возможность применяться как до, так и после машинной чистки, растворяться в перхлорэтилене и воде - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Состав набора - Щелочное средство для удаления пятен крови, белковых соединений, остатков пищи; Пятновыводное кислотное средство для танинных пятен - кофе, чай, вино и другие продукты растительного происхождения; Пятновыводное нейтральное средство для удаления жиромасляных пятен - краска, жир, воск; Щелочное пятновыводное средство для пятен от лекарственных препаратов, медикаментов, мазей, а также для отпечатков от пуговиц; Кислотное средство для удаления пятен ржавчины и металла. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем флаконов - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество флаконов - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение - Специальные пятновыводные средства должны иметь возможность применяться как до, так и после машинной чистки, растворяться в перхлорэтилене и воде - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.41.32.129 - Усилитель стирки с энзимами Объем канистры ? 20 Состав (консервант) ? 5 Состав (функциональные добавки) ? 5 - MIX ENZYM PLUS Допускается поставка эквивалента - Литр; кубический дециметр - 60,00 - 1 020,00 - 61 200,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем канистры ? 20 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (консервант) ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (функциональные добавки) ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (водорастворимые растворители) ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (энзимы) ? 5 и ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (неионогенные поверхностно-активные вещества ? 15 и ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав (деионизированная вода) ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Свойства Оптимизированный состав поверхностно-активных веществ обеспечивает хорошее смачивание в основном цикле и значительно снижает требуемую температуру стирки. Средство обладает низкой вязкостью и применимо для любых стиральных машин и дозирующих систем. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Усилитель стирки с энзимами повышает моющие характеристики и основного средства к белковым, жировым, растительным загрязнениям, пятнам крахмала и крови. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (консервант) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (функциональные добавки) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (водорастворимые растворители) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (энзимы) - ? 5 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (неионогенные поверхностно-активные вещества - ? 15 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав (деионизированная вода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Свойства - Оптимизированный состав поверхностно-активных веществ обеспечивает хорошее смачивание в основном цикле и значительно снижает требуемую температуру стирки. Средство обладает низкой вязкостью и применимо для любых стиральных машин и дозирующих систем. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Усилитель стирки с энзимами повышает моющие характеристики и основного средства к белковым, жировым, растительным загрязнениям, пятнам крахмала и крови. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем канистры - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (консервант) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (функциональные добавки) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (водорастворимые растворители) - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (энзимы) - ? 5 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (неионогенные поверхностно-активные вещества - ? 15 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав (деионизированная вода) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Свойства - Оптимизированный состав поверхностно-активных веществ обеспечивает хорошее смачивание в основном цикле и значительно снижает требуемую температуру стирки. Средство обладает низкой вязкостью и применимо для любых стиральных машин и дозирующих систем. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Усилитель стирки с энзимами повышает моющие характеристики и основного средства к белковым, жировым, растительным загрязнениям, пятнам крахмала и крови. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования Участник закупки не должен являться юридическим или физическим лицом, в отношении которого применяются специальные экономические меры, предусмотренные подпунктом «а» пункта 2 Указа Президента РФ от 03.05.2022 № 252 «О применении ответных специальных экономических мер в связи с недружественными действиями некоторых иностранных государств и международных организаций», либо являться организацией, находящейся под контролем таких лиц 4. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 18 628,41 Российский рубль
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона N 44-ФЗ. Способ обеспечения определяется участником закупки самостоятельно и с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства Российской Федерации от 10.04.2023 579 «Об особенностях порядка предоставления обеспечения заявок на участие в закупках товаров, работ, услуг для обеспечения государственных или муниципальных нужд участниками таких закупок, являющимися иностранными лицами». Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, блокируются на банковском счете, открытом участником в банке, включенном в перечень банков, который установлен Распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 N 1451-р. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в ЕИС. Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предусмотренные частью 2 статьи 29 Закона N 44-ФЗ, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере одной второй процента начальной (максимальной) цены контракта. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупке.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643920000001101, л/c ЛР007040035-МКДЦ, БИК 019205400, ОКЦ № 6 ВВГУ Банка России//УФК по Республике Татарстан, г Казань, к/c 40102810445370000079
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО РЕСПУБЛИКЕ ТАТАРСТАН (ГАУЗ "МКДЦ") () ИНН: 1659034290 КПП: 165901001 КБК: 70411610056020000140 ОКТМО: 92701000001 40102810445370000079 03100643000000011100 019205400
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, респ. Татарстан, 420101, Респ Татарстан (Татарстан), г Казань, ул Карбышева, д. 12а
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Закона N 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 Закона N 44-ФЗ. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Закона N 44-ФЗ освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Закона N 44-ФЗ, в случае предоставления таким участником закупки информации, содержащейся в реестре контрактов, заключенных заказчиками, и подтверждающей исполнение таким участником (без учета правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке трех контрактов, исполненных без применения к такому участнику неустоек (штрафов, пеней). Такая информация представляется участником закупки до заключения контракта в случаях, установленных Законом №44-ФЗ для предоставления обеспечения исполнения контракта. При этом сумма цен таких контрактов должна составлять не менее начальной (максимальной) цены контракта, указанной в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643920000001101, л/c ЛР007040035-МКДЦ, БИК 019205400, ОКЦ № 6 ВВГУ Банка России//УФК по Республике Татарстан, г Казань, к/c 40102810445370000079
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
