Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45810431 от 2026-06-17
Поставка расходных материалов
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.25
Срок подачи заявок — 25.06.2026
Номер извещения: 0318600005026000676
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА ГОРОДА АНАПЫ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов для ГБУЗ "Городская больница города Анапы" (Лот 5)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603186000050001000469
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА ГОРОДА АНАПЫ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Почтовый адрес: 353440, Краснодарский край , АНАПСКИЙ Р-Н, Г. АНАПА, УЛ. КРЫМСКАЯ, Д. 24
Место нахождения: 353440, Краснодарский край , АНАПСКИЙ Р-Н, Г. АНАПА, УЛ. КРЫМСКАЯ, Д. 24
Ответственное должностное лицо: Монашева М. Н.
Адрес электронной почты: zakupki@cbanapa.ru
Номер контактного телефона: 8-86133-55088
Дополнительная информация: Информация о заказчике: Государственное бюджетное учреждение здравоохранения «Городская больница города Анапы» министерства здравоохранения Краснодарского края, юридический адрес: 353440, Краснодарский край, г. Анапа, ул. Крымская, д.24; адрес электронной почты: zakupki@cbanapa.ru, контактный телефон 8(86133)55089, ответственное должностное лицо заказчика: ведущий юрисконсульт Журавлева Анна Петровна.
Регион: Краснодарский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 17.06.2026 12:14 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 25.06.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 25.06.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 29.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 254 502,64
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263230109751123010100104900013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2026 Сроки исполнения отдельных этапов исполнения контракта определяются на основании заявок заказчика в порядке, предусмотренном контрактом
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001151 - Набор для энтерального питания, для взрослых/педиатрический, стерильный (является медицинским изделием) Набор стерильных изделий, который включает трубки и другие материалы, предназначенные для введения питательных жидкостей непосредственно в желудок, двенадцатиперстную кишку или тощую кишку взрослого пациента или ребенка (за исключением младенцев) за счет гравитации или с помощью помпы для энтерального питания. Это изделие для одноразового использования Соответствие Универсальный адаптер для пакетов и бутылок с питанием Соответствие Зажим для регулирования скорости введения питательной смеси Соответствие - Штука - 420,00 - 420,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор стерильных изделий, который включает трубки и другие материалы, предназначенные для введения питательных жидкостей непосредственно в желудок, двенадцатиперстную кишку или тощую кишку взрослого пациента или ребенка (за исключением младенцев) за счет гравитации или с помощью помпы для энтерального питания. Это изделие для одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Универсальный адаптер для пакетов и бутылок с питанием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зажим для регулирования скорости введения питательной смеси Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка устойчива к слипанию при обратных перегибах Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки визуальный контроль подачи питания, трубка прозрачная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система доставки с коннектором универсальный адаптер для энтерального питания в бутылках с узким горлышком, пластиковых контейнерах и бутылках с широким горлом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для введения в зонд пациента гравитационным способом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки дает возможность вводить дополнительные ингредиенты и промывать зонд пациента через дополнительный порт Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки упаковка индивидуальная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор стерильных изделий, который включает трубки и другие материалы, предназначенные для введения питательных жидкостей непосредственно в желудок, двенадцатиперстную кишку или тощую кишку взрослого пациента или ребенка (за исключением младенцев) за счет гравитации или с помощью помпы для энтерального питания. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Универсальный адаптер для пакетов и бутылок с питанием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зажим для регулирования скорости введения питательной смеси - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка устойчива к слипанию при обратных перегибах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - визуальный контроль подачи питания, трубка прозрачная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система доставки с коннектором универсальный адаптер для энтерального питания в бутылках с узким горлышком, пластиковых контейнерах и бутылках с широким горлом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для введения в зонд пациента гравитационным способом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - дает возможность вводить дополнительные ингредиенты и промывать зонд пациента через дополнительный порт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - упаковка индивидуальная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор стерильных изделий, который включает трубки и другие материалы, предназначенные для введения питательных жидкостей непосредственно в желудок, двенадцатиперстную кишку или тощую кишку взрослого пациента или ребенка (за исключением младенцев) за счет гравитации или с помощью помпы для энтерального питания. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Универсальный адаптер для пакетов и бутылок с питанием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зажим для регулирования скорости введения питательной смеси - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Трубка устойчива к слипанию при обратных перегибах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
визуальный контроль подачи питания, трубка прозрачная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система доставки с коннектором универсальный адаптер для энтерального питания в бутылках с узким горлышком, пластиковых контейнерах и бутылках с широким горлом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для введения в зонд пациента гравитационным способом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
дает возможность вводить дополнительные ингредиенты и промывать зонд пациента через дополнительный порт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
упаковка индивидуальная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000241 - Маска для проведения кислородной терапии (является медицинским изделием) Назначение Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха Соответствие Категория пациентов Для взрослых - Штука - 229,33 - 229,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Категория пациентов Для взрослых Значение характеристики не может изменяться участником закупки размеры: длина ? 115.00000000000 и ? 118.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размеры: ширина ? 62.00000000000 и ? 65.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Два латеральных отверстия по краям маски с клапанами, имеющими цельную структуру Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина удлинительной трубки 6.00000000000 Метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксация маски на лице пациента Носовой зажим Значение характеристики не может изменяться участником закупки Невозвратный мембранный клапан Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резервуарный мешок: 230 х 155 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксация маски на пациента Фиксирующая резинка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Категория пациентов - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - размеры: длина - ? 115.00000000000 и ? 118.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размеры: ширина - ? 62.00000000000 и ? 65.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Два латеральных отверстия по краям маски с клапанами, имеющими цельную структуру - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина удлинительной трубки - 6.00000000000 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксация маски на лице пациента - Носовой зажим - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Невозвратный мембранный клапан - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резервуарный мешок: 230 х 155 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксация маски на пациента - Фиксирующая резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Категория пациентов - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
размеры: длина - ? 115.00000000000 и ? 118.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
размеры: ширина - ? 62.00000000000 и ? 65.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Два латеральных отверстия по краям маски с клапанами, имеющими цельную структуру - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина удлинительной трубки - 6.00000000000 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фиксация маски на лице пациента - Носовой зажим - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Невозвратный мембранный клапан - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Резервуарный мешок: 230 х 155 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фиксация маски на пациента - Фиксирующая резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000241 - Маска для проведения кислородной терапии (является медицинским изделием) Назначение Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха Соответствие Категория пациентов Для взрослых - Штука - 229,33 - 229,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Категория пациентов Для взрослых Значение характеристики не может изменяться участником закупки размеры: длина ? 150.00000000000 и ? 153.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размеры: ширина ? 70.00000000000 и ? 73.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Два латеральных отверстия по краям маски с клапанами, имеющими цельную структуру Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина удлинительной трубки 6.00000000000 Метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксация маски на лице пациента Носовой зажим Значение характеристики не может изменяться участником закупки Невозвратный мембранный клапан Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резервуарный мешок: 230 х 155 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксация маски на пациента Фиксирующая резинка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Категория пациентов - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - размеры: длина - ? 150.00000000000 и ? 153.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размеры: ширина - ? 70.00000000000 и ? 73.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Два латеральных отверстия по краям маски с клапанами, имеющими цельную структуру - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина удлинительной трубки - 6.00000000000 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксация маски на лице пациента - Носовой зажим - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Невозвратный мембранный клапан - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резервуарный мешок: 230 х 155 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксация маски на пациента - Фиксирующая резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Гибкая оболочка, доходящая до подбородка пациента, внутри которой создаётся обогащённая кислородом (O2) атмосфера, предназначенный для дыхательной кислородотерапии. Подключается к высокопроизводительному источнику O2 и/или увлажнителю через трубку большого диаметра. Конструктивно обычно представляет собой пластиковый колпак с отверстием по форме подбородка внизу и лямками-оголовниками для фиксации на голове пациента. Обычно используется при наличии у пациентов противопоказаний к применению других средств подачи кислорода (канюль или масок), например, вследствие черепно-лицевой травмы или операции. Не путать с кислородной маской. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нестерильное эластичное, помещаемое над носом и ртом, для подачи воздуха с высокой концентрацией кислорода (O2) в дыхательные пути пациента. Обычно изделие включает в себя два однонаправленных клапана, один из которых закрывается на время вдоха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Категория пациентов - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
размеры: длина - ? 150.00000000000 и ? 153.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
размеры: ширина - ? 70.00000000000 и ? 73.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Два латеральных отверстия по краям маски с клапанами, имеющими цельную структуру - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина удлинительной трубки - 6.00000000000 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фиксация маски на лице пациента - Носовой зажим - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Невозвратный мембранный клапан - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Резервуарный мешок: 230 х 155 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фиксация маски на пациента - Фиксирующая резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001174 - Набор для дренирования плевральной полости (является медицинским изделием) Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования. Соответствие Тонкостенная пункционная игла со срезом 3.35х78 мм Соответствие Катетер из полиуретана Цертон 2.7х450 мм Соответствие - Штука - 2 133,33 - 2 133,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тонкостенная пункционная игла со срезом 3.35х78 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Катетер из полиуретана Цертон 2.7х450 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастный, с заглушками и защитным чехлом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двойной возвратный клапан с коннектором Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пакет для сбора жидкости 2 л Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шприц, Люэр лок 60.00000000000 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трёхходовой кран 360° , белый Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки удлинительная линия 10.00000000000 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки упаковка индивидуальная стерильная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тонкостенная пункционная игла со срезом 3.35х78 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Катетер из полиуретана Цертон 2.7х450 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастный, с заглушками и защитным чехлом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двойной возвратный клапан с коннектором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пакет для сбора жидкости 2 л - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шприц, Люэр лок - 60.00000000000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трёхходовой кран 360° , белый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - удлинительная линия - 10.00000000000 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - упаковка индивидуальная стерильная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тонкостенная пункционная игла со срезом 3.35х78 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Катетер из полиуретана Цертон 2.7х450 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастный, с заглушками и защитным чехлом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Двойной возвратный клапан с коннектором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пакет для сбора жидкости 2 л - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шприц, Люэр лок - 60.00000000000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Трёхходовой кран 360° , белый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
удлинительная линия - 10.00000000000 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
упаковка индивидуальная стерильная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный (является медицинским изделием) Гель контактный на водной основе, обеспечивающий надежный контакт между электродами и телом пациента Соответствие Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; Соответствие Гипоаллергенность Соответствие - Штука - 171,00 - 171,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Гель контактный на водной основе, обеспечивающий надежный контакт между электродами и телом пациента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гипоаллергенность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки упаковка: флакон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем флакона ? 240.00000000000 и ? 250.00000000000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Гель контактный на водной основе, обеспечивающий надежный контакт между электродами и телом пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гипоаллергенность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - упаковка: флакон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем флакона - ? 240.00000000000 и ? 250.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Гель контактный на водной основе, обеспечивающий надежный контакт между электродами и телом пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гипоаллергенность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
упаковка: флакон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем флакона - ? 240.00000000000 и ? 250.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный (является медицинским изделием) Универсальный электродный гель Соответствие Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; Соответствие вязкость: по Брукфильду 15,0–21,0 Па•c Соответствие - Штука - 182,00 - 182,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Универсальный электродный гель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки вязкость: по Брукфильду 15,0–21,0 Па•c Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки упаковка: флакон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем флакона ? 240.00000000000 и ? 250.00000000000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Универсальный электродный гель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - вязкость: по Брукфильду 15,0–21,0 Па•c - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - упаковка: флакон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем флакона - ? 240.00000000000 и ? 250.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Универсальный электродный гель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Удельная электропроводность: 0,7 - 1,0 см/м; - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
вязкость: по Брукфильду 15,0–21,0 Па•c - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
упаковка: флакон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем флакона - ? 240.00000000000 и ? 250.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный (является медицинским изделием) Жидкий гель - является электродной контактной жидкостью с высокой электропроводностью. Применяется для ЭКГ, дефибрилляции, электростимуляции, маммосканирования методом измерения электросопротивления тканей. Соответствие уровень pH ? 6.20000000000 и ? 6.80000000000 упаковка: флакон Соответствие - Штука - 207,67 - 207,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жидкий гель - является электродной контактной жидкостью с высокой электропроводностью. Применяется для ЭКГ, дефибрилляции, электростимуляции, маммосканирования методом измерения электросопротивления тканей. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки уровень pH ? 6.20000000000 и ? 6.80000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики упаковка: флакон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем флакона ? 190.00000000000 и ? 200.00000000000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жидкий гель - является электродной контактной жидкостью с высокой электропроводностью. Применяется для ЭКГ, дефибрилляции, электростимуляции, маммосканирования методом измерения электросопротивления тканей. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - уровень pH - ? 6.20000000000 и ? 6.80000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - упаковка: флакон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем флакона - ? 190.00000000000 и ? 200.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Жидкий гель - является электродной контактной жидкостью с высокой электропроводностью. Применяется для ЭКГ, дефибрилляции, электростимуляции, маммосканирования методом измерения электросопротивления тканей. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
уровень pH - ? 6.20000000000 и ? 6.80000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
упаковка: флакон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем флакона - ? 190.00000000000 и ? 200.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный (является медицинским изделием) Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно Соответствие удельная электропроводность, см/м ? 3.00000000000 и ? 4.00000000000 Рн уровень ? 6.00000000000 и ? 7.00000000000 - Штука - 1 673,33 - 1 673,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки удельная электропроводность, см/м ? 3.00000000000 и ? 4.00000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рн уровень ? 6.00000000000 и ? 7.00000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики вязкость, Паc ? 17.00000000000 и ? 21.00000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики обьем ? 4.70000000000 и ? 5.00000000000 Килограмм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канистра снабжена крышкой с дозатором Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплект для удаления отходов, предназначенный для безопасного уничтожения биологически или химически зараженных острых предметов и для предотвращения телесного контакта медицинских работников с потенциально инфекционным материалом. Данный контейнер устойчив к проколам, герметичный, безопасно закрывается и обычно имеет универсальный ярлык биологической опасности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектность: емкость, крышка, фиксирующая заглушка, маркировочная наклейка для внесения данных, оборудовано иглосъемниками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Используемый материал – полипропилен, стойкий к воздействию дезинфицирующих средств Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки КЛАСС «Б» – опасные медицинские отходы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Позволяет совместить процессы сбора и дезинфекции инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - удельная электропроводность, см/м - ? 3.00000000000 и ? 4.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рн уровень - ? 6.00000000000 и ? 7.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - вязкость, Паc - ? 17.00000000000 и ? 21.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - обьем - ? 4.70000000000 и ? 5.00000000000 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канистра снабжена крышкой с дозатором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплект для удаления отходов, предназначенный для безопасного уничтожения биологически или химически зараженных острых предметов и для предотвращения телесного контакта медицинских работников с потенциально инфекционным материалом. Данный контейнер устойчив к проколам, герметичный, безопасно закрывается и обычно имеет универсальный ярлык биологической опасности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектность: емкость, крышка, фиксирующая заглушка, маркировочная наклейка для внесения данных, оборудовано иглосъемниками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Используемый материал – полипропилен, стойкий к воздействию дезинфицирующих средств - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - КЛАСС «Б» – опасные медицинские отходы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Позволяет совместить процессы сбора и дезинфекции инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
удельная электропроводность, см/м - ? 3.00000000000 и ? 4.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рн уровень - ? 6.00000000000 и ? 7.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
вязкость, Паc - ? 17.00000000000 и ? 21.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
обьем - ? 4.70000000000 и ? 5.00000000000 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канистра снабжена крышкой с дозатором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплект для удаления отходов, предназначенный для безопасного уничтожения биологически или химически зараженных острых предметов и для предотвращения телесного контакта медицинских работников с потенциально инфекционным материалом. Данный контейнер устойчив к проколам, герметичный, безопасно закрывается и обычно имеет универсальный ярлык биологической опасности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплектность: емкость, крышка, фиксирующая заглушка, маркировочная наклейка для внесения данных, оборудовано иглосъемниками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Используемый материал – полипропилен, стойкий к воздействию дезинфицирующих средств - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
КЛАСС «Б» – опасные медицинские отходы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Позволяет совместить процессы сбора и дезинфекции инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001966 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования (является медицинским изделием) Армированная Да Внутренний диаметр 8.00000000000 Длина > 300.00000000000 и ? 330.00000000000 - Штука - 259,67 - 259,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Армированная Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр 8.00000000000 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 300.00000000000 и ? 330.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Аспирационный канал Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная полоса Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Армированная - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - 8.00000000000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 300.00000000000 и ? 330.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная полоса - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Армированная - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр - 8.00000000000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - > 300.00000000000 и ? 330.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастная полоса - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000695 - Комплект для эпидуральной анестезии, не содержащий лекарственные средства (является медицинским изделием) Набор стерильных изделий, разработанных для доставки анальгетика или анестетика в эпидуральное пространство. Он используется для обезболивания и, как правило, состоит из процедурной иглы, шприца, катетера и фильтра, но не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Эпидуральный набор предназначен для одноразового использования в течении не более 60 минут Соответствие Эпидуральный катетер длина > 900.00000000000 и ? 1000.00000000000 - Штука - 2 253,33 - 2 253,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор стерильных изделий, разработанных для доставки анальгетика или анестетика в эпидуральное пространство. Он используется для обезболивания и, как правило, состоит из процедурной иглы, шприца, катетера и фильтра, но не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эпидуральный набор предназначен для одноразового использования в течении не более 60 минут Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эпидуральный катетер длина > 900.00000000000 и ? 1000.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защелкивающийся коннектор катетера типа Снэп-лок Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плоский эпидуральный катетер фильтр Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем заполнения 0.45 мл Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к давлению до 7 бар Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки шприц "утраты сопротивления", трехкомпонентный объемом 10 мл, разъем «Луер-Лок» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки игла-скарификатор Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерилизовано оксидом этилена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор стерильных изделий, разработанных для доставки анальгетика или анестетика в эпидуральное пространство. Он используется для обезболивания и, как правило, состоит из процедурной иглы, шприца, катетера и фильтра, но не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эпидуральный набор предназначен для одноразового использования в течении не более 60 минут - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эпидуральный катетер длина - > 900.00000000000 и ? 1000.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защелкивающийся коннектор катетера типа Снэп-лок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плоский эпидуральный катетер фильтр - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем заполнения 0.45 мл - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к давлению до 7 бар - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - шприц "утраты сопротивления", трехкомпонентный объемом 10 мл, разъем «Луер-Лок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - игла-скарификатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерилизовано оксидом этилена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор стерильных изделий, разработанных для доставки анальгетика или анестетика в эпидуральное пространство. Он используется для обезболивания и, как правило, состоит из процедурной иглы, шприца, катетера и фильтра, но не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эпидуральный набор предназначен для одноразового использования в течении не более 60 минут - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эпидуральный катетер длина - > 900.00000000000 и ? 1000.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Защелкивающийся коннектор катетера типа Снэп-лок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Плоский эпидуральный катетер фильтр - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем заполнения 0.45 мл - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Устойчивость к давлению до 7 бар - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
шприц "утраты сопротивления", трехкомпонентный объемом 10 мл, разъем «Луер-Лок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
игла-скарификатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерилизовано оксидом этилена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Федеральный закон от 05.04.2013 N 44-ФЗ (ред. от 28.12.2025) "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026) ст.33
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15.0 %
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 2 545,03 Российский рубль
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется в соответствии с требованиями ст. 44 Закона № 44-ФЗ. Заявка на участие в закупке обеспечивается одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 № 1451-р (спец. счет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 Закона № 44-ФЗ, на счет, на котором учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ. Требования к таким банкам, к договору спец. счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве спец. счета устанавливаются ПП РФ от 30.05.2018 № 626 и ПП РФ от 20.12.2021 № 2369; б) путем предоставления независимой гарантии (НГ), соответствующей требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ. Срок действия НГ должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов спец. счета или указания номера реестровой записи из реестра НГ, размещенного в ЕИС.Согласно ПП РФ от 10.04.2023 № 579 участник закупки, являющийся юр. лицом, зарегистрированным на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, или физ. лицом, являющимся гражданином государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявки в виде денежных средств, которые вносятся таким участником закупки на счет, указанный заказчиком в извещении об осуществлении закупки, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. При этом заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643030000001800, л/c 828527230, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю г.Краснодар, к/c 40102810945370000010
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО КРАСНОДАРСКОМУ КРАЮ () ИНН: 2309053058 КПП: 231001001 КБК: 82811610056020000140 ОКТМО: 03701000001 40102810945370000010 03100643000000011800 010349101
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, м.о. город-курорт Анапа, г. Анапа, ул. Крымская, д. 24, 353445, Краснодарский край, Анапский район, г. Анапа, ул. Крымская, д. 24
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44- ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет с указанием назначения платежа «Обеспечение исполнения контракта, № закупки или ИКЗ». Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828527230, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю г.Краснодар, к/c 40102810945370000010
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
