Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45780903 от 2026-06-11

Поставка медицинских расходных материалов

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4

Срок подачи заявок — 23.06.2026

Номер извещения: 0387200002826000572

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ОКРУЖНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка медицинских расходных материалов

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603872000028001000586

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ОКРУЖНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА, Г. ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ. КАЛИНИНА, Д. 40, -

Место нахождения: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА, Г. ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ. КАЛИНИНА, Д. 40, -

Ответственное должностное лицо: Пелевин П. П.

Адрес электронной почты: pelevinpp@okbhmao.ru

Номер контактного телефона: 8-34673-04333

Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ОКРУЖНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"; Контактная информация : Местонахождение: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА, Г. ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ. КАЛИНИНА, Д. 40, -; Телефон: 7-3467-390002; E-mail: PELEVINPP@OKBHMAO.RU; Контактное лицо заказчика: Пелевин Петр Петрович; Номер контактного телефона: 8-34673-04333; E-mail: pelevinpp@okbhmao.ru;

Регион: Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 11.06.2026 10:01 (МСК+2)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.06.2026 08:00 (МСК+2)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.06.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 396 941,54

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262860100444586010100106030013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.139 32.50.13.139-00000025 - Степлер циркулярный внутрипросветный, одноразового использования  (является медицинским изделием) Форма ствола Изогнутый Длина ствола ? 180 и Диаметр головки ? 28 и ? 29 - Штука - 15,00 - 13 108,99 - 196 634,85

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма ствола Изогнутый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ствола ? 180 и Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр головки ? 28 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Звуковой и тактильный контроль прошивания Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество рядов скоб 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предохранитель Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Противоскользящее покрытие ручки Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шкала степени компрессии Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр встроенного лезвия ? 18.7 и ? 19.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота открытой скобки ? 4.8 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диапазон высоты закрытой скобы, миллиметр 1,5-2,0 Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики 1,5-2,2 Материал скобок титан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество скоб, заряженных в аппарат ? 24 и ? 26 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма ствола - Изогнутый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ствола - ? 180 и - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр головки - ? 28 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Звуковой и тактильный контроль прошивания - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество рядов скоб - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предохранитель - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Противоскользящее покрытие ручки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шкала степени компрессии - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр встроенного лезвия - ? 18.7 и ? 19.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота открытой скобки - ? 4.8 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диапазон высоты закрытой скобы, миллиметр - 1,5-2,0 - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - 1,5-2,2 - Материал скобок - титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество скоб, заряженных в аппарат - ? 24 и ? 26 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Форма ствола - Изогнутый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ствола - ? 180 и - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр головки - ? 28 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Звуковой и тактильный контроль прошивания - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество рядов скоб - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предохранитель - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Противоскользящее покрытие ручки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шкала степени компрессии - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр встроенного лезвия - ? 18.7 и ? 19.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота открытой скобки - ? 4.8 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диапазон высоты закрытой скобы, миллиметр - 1,5-2,0 - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

1,5-2,2

Материал скобок - титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество скоб, заряженных в аппарат - ? 24 и ? 26 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Диапазон высоты закрытой скобы, миллиметр: оптимальная высота для тканей толстой кишки Высота открытой скобки: Габариты определенного типа инструментов, обусловленные спецификой проводимых хирургических манипуляций и параметрами толщины прошиваемого препарата Диаметр встроенного лезвия: для адекватнго зазора между скобочным швом и краем ткани Материал скобок: прочный МРИ совместимый материал, биологически совместимый Количество скоб, заряженных в аппарат: для формирования качественного шва

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007437 - Степлер линейный ручной режущий для открытых операций, одноразового использования  (является медицинским изделием) Описание Стерильный ручной хирургический инструмент, предназначенный для использования во время открытых хирургических операций (включая абдоминальную, гинекологическую, педиатрическую или торакальную хирургию) для быстрого рассечения/резекции тканей и создания анастомозов. Изделие работает за счет ручного механизма (например, рычага, скользящего регулирующего устройства), посредством которого разрезаются ткани (например, ткани толстой кишки) и одновременно накладывается один или несколько линейных рядов хирургических скоб на образовавшиеся концы, благодаря чему не нужно их временно пережимать. Скобы и режущее лезвие могут быть размещены в одноразовом загрузочном блоке, который может входить в состав изделия. Это изделие для одноразового использования. "Инструмент накладывает четыре ряда титановых скоб, расположенных в шахматном порядке, причем нож, расположенный между вторым и третьим рядами скоб, наносит криволинейный шов и разрез" соответствие Длина разреза ? 39 и ? 50 - Штука - 4,00 - 24 638,85 - 98 555,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Стерильный ручной хирургический инструмент, предназначенный для использования во время открытых хирургических операций (включая абдоминальную, гинекологическую, педиатрическую или торакальную хирургию) для быстрого рассечения/резекции тканей и создания анастомозов. Изделие работает за счет ручного механизма (например, рычага, скользящего регулирующего устройства), посредством которого разрезаются ткани (например, ткани толстой кишки) и одновременно накладывается один или несколько линейных рядов хирургических скоб на образовавшиеся концы, благодаря чему не нужно их временно пережимать. Скобы и режущее лезвие могут быть размещены в одноразовом загрузочном блоке, который может входить в состав изделия. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Инструмент накладывает четыре ряда титановых скоб, расположенных в шахматном порядке, причем нож, расположенный между вторым и третьим рядами скоб, наносит криволинейный шов и разрез" соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина разреза ? 39 и ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина внутреннего шва ? 42 и ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина внешнего шва ? 48 и ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ограничитель ткани удерживает ткань в нужном положении; его можно установить вручную или путем нажатия на рычаг закрытия соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аппарат имеет три рукоятки: соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ручка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки рычаг закрытия наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки рычаг прошивания наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кнопка размыкания бранши наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аппарат заряжен кассетой зеленой цветовой маркировки наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассета изогнутой формы, содержит скобок ? 40 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ножки открытой скобки ? 4.6 и ? 4.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал скобок МРТ-совместимый титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется заряженным, стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Стерильный ручной хирургический инструмент, предназначенный для использования во время открытых хирургических операций (включая абдоминальную, гинекологическую, педиатрическую или торакальную хирургию) для быстрого рассечения/резекции тканей и создания анастомозов. Изделие работает за счет ручного механизма (например, рычага, скользящего регулирующего устройства), посредством которого разрезаются ткани (например, ткани толстой кишки) и одновременно накладывается один или несколько линейных рядов хирургических скоб на образовавшиеся концы, благодаря чему не нужно их временно пережимать. Скобы и режущее лезвие могут быть размещены в одноразовом загрузочном блоке, который может входить в состав изделия. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Инструмент накладывает четыре ряда титановых скоб, расположенных в шахматном порядке, причем нож, расположенный между вторым и третьим рядами скоб, наносит криволинейный шов и разрез" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина разреза - ? 39 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина внутреннего шва - ? 42 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина внешнего шва - ? 48 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ограничитель ткани удерживает ткань в нужном положении; его можно установить вручную или путем нажатия на рычаг закрытия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аппарат имеет три рукоятки: - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ручка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - рычаг закрытия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - рычаг прошивания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кнопка размыкания бранши - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аппарат заряжен кассетой зеленой цветовой маркировки - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассета изогнутой формы, содержит скобок - ? 40 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ножки открытой скобки - ? 4.6 и ? 4.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал скобок - МРТ-совместимый титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется заряженным, стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание - Стерильный ручной хирургический инструмент, предназначенный для использования во время открытых хирургических операций (включая абдоминальную, гинекологическую, педиатрическую или торакальную хирургию) для быстрого рассечения/резекции тканей и создания анастомозов. Изделие работает за счет ручного механизма (например, рычага, скользящего регулирующего устройства), посредством которого разрезаются ткани (например, ткани толстой кишки) и одновременно накладывается один или несколько линейных рядов хирургических скоб на образовавшиеся концы, благодаря чему не нужно их временно пережимать. Скобы и режущее лезвие могут быть размещены в одноразовом загрузочном блоке, который может входить в состав изделия. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

"Инструмент накладывает четыре ряда титановых скоб, расположенных в шахматном порядке, причем нож, расположенный между вторым и третьим рядами скоб, наносит криволинейный шов и разрез" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина разреза - ? 39 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина внутреннего шва - ? 42 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина внешнего шва - ? 48 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ограничитель ткани удерживает ткань в нужном положении; его можно установить вручную или путем нажатия на рычаг закрытия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аппарат имеет три рукоятки: - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ручка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

рычаг закрытия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

рычаг прошивания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кнопка размыкания бранши - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аппарат заряжен кассетой зеленой цветовой маркировки - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассета изогнутой формы, содержит скобок - ? 40 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ножки открытой скобки - ? 4.6 и ? 4.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал скобок - МРТ-совместимый титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поставляется заряженным, стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007437 - Степлер линейный ручной режущий для открытых операций, одноразового использования  (является медицинским изделием) Длина накладываемого скобочного шва ? 61 и ? 80.5 Наличие промежуточного положения закрытия браншей соответствие Заряжен картриджем с высотой открытой скобки ? 4.3 - Штука - 8,00 - 22 467,41 - 179 739,28

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина накладываемого скобочного шва ? 61 и ? 80.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие промежуточного положения закрытия браншей соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Заряжен картриджем с высотой открытой скобки ? 4.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество скоб в картридже 88 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина накладываемого скобочного шва - ? 61 и ? 80.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие промежуточного положения закрытия браншей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Заряжен картриджем с высотой открытой скобки - ? 4.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество скоб в картридже - 88 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина накладываемого скобочного шва - ? 61 и ? 80.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие промежуточного положения закрытия браншей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Заряжен картриджем с высотой открытой скобки - ? 4.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество скоб в картридже - 88 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.190 - Ножницы эндоскопические монополярные  (является медицинским изделием) Ножницы эндоскопические монополярные, для эндоскопических операций соответствие Наличие электроизолирующего покрытия штока соответствие Коннектор для подключения шнура на рукоятке ножниц соответствие - Штука - 5,00 - 10 504,00 - 52 520,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ножницы эндоскопические монополярные, для эндоскопических операций соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие электроизолирующего покрытия штока соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для подключения шнура на рукоятке ножниц соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концы браншей загнуты по Метценбауму соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр штока 5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина бранши ? 11 и ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина штока ? 31 и ? 33 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ротация штока 360 Градус (плоского угла) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное. Одноразового использования. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ножницы эндоскопические монополярные, для эндоскопических операций - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие электроизолирующего покрытия штока - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для подключения шнура на рукоятке ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концы браншей загнуты по Метценбауму - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр штока - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина бранши - ? 11 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина штока - ? 31 и ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ротация штока - 360 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное. Одноразового использования. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Ножницы эндоскопические монополярные, для эндоскопических операций - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие электроизолирующего покрытия штока - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор для подключения шнура на рукоятке ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Концы браншей загнуты по Метценбауму - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр штока - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина бранши - ? 11 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина штока - ? 31 и ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ротация штока - 360 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное. Одноразового использования. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007604 - Троакар эндоскопический, одноразового использования  (является медицинским изделием) Область применения Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций Обтуратор Безлезвийный с билатеральными сепараторами Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей Наличие - Штука - 24,00 - 6 221,60 - 149 318,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обтуратор Безлезвийный с билатеральными сепараторами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр троакара 12 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина канюли ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный диаметр совместимого инструмента ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр совместимого инструмента ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность канюли С нанесенной круговой резьбой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обтуратор - Безлезвийный с билатеральными сепараторами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр троакара - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина канюли - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный диаметр совместимого инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр совместимого инструмента - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность канюли - С нанесенной круговой резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Область применения - Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обтуратор - Безлезвийный с билатеральными сепараторами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр троакара - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая длина канюли - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальный диаметр совместимого инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр совместимого инструмента - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность канюли - С нанесенной круговой резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007604 - Троакар эндоскопический, одноразового использования  (является медицинским изделием) Область применения Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций Обтуратор Безлезвийный с билатеральными сепараторами Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей Наличие - Штука - 12,00 - 8 112,00 - 97 344,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обтуратор Безлезвийный с билатеральными сепараторами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр троакара 12 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина канюли ? 145 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный диаметр совместимого инструмента ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр совместимого инструмента ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность канюли С нанесенной круговой резьбой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обтуратор - Безлезвийный с билатеральными сепараторами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр троакара - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина канюли - ? 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный диаметр совместимого инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр совместимого инструмента - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность канюли - С нанесенной круговой резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Область применения - Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обтуратор - Безлезвийный с билатеральными сепараторами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр троакара - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая длина канюли - ? 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальный диаметр совместимого инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр совместимого инструмента - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность канюли - С нанесенной круговой резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008698 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, одноразового использования  (является медицинским изделием) Диаметр штока инструмента ? 10 Рукоятка пистолетного типа Да Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей соответствие - Штука - 8,00 - 68 476,62 - 547 812,96

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр штока инструмента ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукоятка пистолетного типа Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворот штока ? 350 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина штока инструмента ? 37 и ? 39 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бранши прямые, тупоконечные соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина браншей ? 20 и ? 21 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр штока инструмента - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукоятка пистолетного типа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворот штока - ? 350 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина штока инструмента - ? 37 и ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бранши прямые, тупоконечные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина браншей - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Диаметр штока инструмента - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рукоятка пистолетного типа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поворот штока - ? 350 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина штока инструмента - ? 37 и ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Бранши прямые, тупоконечные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина браншей - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики установлены в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими, возникла необходимость в описании объекта закупки указать дополнительную информацию, исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. Дополнительные требования к товару установлены в соответствии с необходимостью поставки товара надлежащего качества, с параметрами, в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика.

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007585 - Щетка для очистки эндоскопа, многоразового использования  (является медицинским изделием) Описание изделие, используемое для удаления грязи или остатков органических веществ из рабочего канала (каналов) и шероховатой поверхности эндоскопа перед его дезинфекцией и стерилизацией. Состоит из гибкой трубки для введения или металлической спирали с пластиковыми щетинками. Это изделие, пригодное для многоразового использования Щетка цилиндрическая с атравматичным концом для предстерилизационной очистки медицинских инструментов (в том числе всех типов и видов гибких и жестких эндоскопов, полых инструментов) в лечебно-профилактических учреждениях, нестерильная Длина ? 400 и ? 500 - Штука - 20,00 - 529,98 - 10 599,60

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделие, используемое для удаления грязи или остатков органических веществ из рабочего канала (каналов) и шероховатой поверхности эндоскопа перед его дезинфекцией и стерилизацией. Состоит из гибкой трубки для введения или металлической спирали с пластиковыми щетинками. Это изделие, пригодное для многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Щетка цилиндрическая с атравматичным концом для предстерилизационной очистки медицинских инструментов (в том числе всех типов и видов гибких и жестких эндоскопов, полых инструментов) в лечебно-профилактических учреждениях, нестерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 400 и ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ? 6 и ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления основания щеток коррозионно-стойкая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - изделие, используемое для удаления грязи или остатков органических веществ из рабочего канала (каналов) и шероховатой поверхности эндоскопа перед его дезинфекцией и стерилизацией. Состоит из гибкой трубки для введения или металлической спирали с пластиковыми щетинками. Это изделие, пригодное для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Щетка - цилиндрическая с атравматичным концом для предстерилизационной очистки медицинских инструментов (в том числе всех типов и видов гибких и жестких эндоскопов, полых инструментов) в лечебно-профилактических учреждениях, нестерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 400 и ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр - ? 6 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления основания щеток - коррозионно-стойкая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание - изделие, используемое для удаления грязи или остатков органических веществ из рабочего канала (каналов) и шероховатой поверхности эндоскопа перед его дезинфекцией и стерилизацией. Состоит из гибкой трубки для введения или металлической спирали с пластиковыми щетинками. Это изделие, пригодное для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Щетка - цилиндрическая с атравматичным концом для предстерилизационной очистки медицинских инструментов (в том числе всех типов и видов гибких и жестких эндоскопов, полых инструментов) в лечебно-профилактических учреждениях, нестерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 400 и ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр - ? 6 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления основания щеток - коррозионно-стойкая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007250 - Ретрактор хирургический радиальный  (является медицинским изделием) Описание Стерильное хирургическое изделие, предназначенное для введения в хирургический разрез для разделения его краев с целью создания канала к подлежащим органам/тканям во время проводимой вручную минимально инвазивной и открытой хирургической операции. Состоит из внешнего и внутреннего фиксированных или втягивающихся колец с эластомерной гильзой/оболочкой, предназначенной также для обеспечения защиты от загрязнения раны, и может включать каналы/трубки для обеспечения возможности промывки краев раны. Изделие также известно как лапараскопический диск, изделие для ручного доступа, ручной порт или протектор, может использоваться с уплотнительным колпачком или без него в колоректальных, урологических, гинекологических или абдоминальных общехирургических операциях. Это изделие для одноразового использования. Устройство для защиты краев раны при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана соответствие - Штука - 5,00 - 3 406,53 - 17 032,65

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Стерильное хирургическое изделие, предназначенное для введения в хирургический разрез для разделения его краев с целью создания канала к подлежащим органам/тканям во время проводимой вручную минимально инвазивной и открытой хирургической операции. Состоит из внешнего и внутреннего фиксированных или втягивающихся колец с эластомерной гильзой/оболочкой, предназначенной также для обеспечения защиты от загрязнения раны, и может включать каналы/трубки для обеспечения возможности промывки краев раны. Изделие также известно как лапараскопический диск, изделие для ручного доступа, ручной порт или протектор, может использоваться с уплотнительным колпачком или без него в колоректальных, урологических, гинекологических или абдоминальных общехирургических операциях. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устройство для защиты краев раны при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления рукова полиэтилен Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики полиуретан Количество ригидных колец на концах кожуха 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний диаметр внешнего большего кольца ? 127 и ? 130 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний диаметр внешнего меньшего кольца ? 120 и ? 126 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота рукава ? 150 и ? 194 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение для длины разреза 5-9 сантиметров соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Стерильное хирургическое изделие, предназначенное для введения в хирургический разрез для разделения его краев с целью создания канала к подлежащим органам/тканям во время проводимой вручную минимально инвазивной и открытой хирургической операции. Состоит из внешнего и внутреннего фиксированных или втягивающихся колец с эластомерной гильзой/оболочкой, предназначенной также для обеспечения защиты от загрязнения раны, и может включать каналы/трубки для обеспечения возможности промывки краев раны. Изделие также известно как лапараскопический диск, изделие для ручного доступа, ручной порт или протектор, может использоваться с уплотнительным колпачком или без него в колоректальных, урологических, гинекологических или абдоминальных общехирургических операциях. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устройство для защиты краев раны - при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления рукова - полиэтилен - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - полиуретан - Количество ригидных колец на концах кожуха - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний диаметр внешнего большего кольца - ? 127 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний диаметр внешнего меньшего кольца - ? 120 и ? 126 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота рукава - ? 150 и ? 194 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение для длины разреза 5-9 сантиметров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание - Стерильное хирургическое изделие, предназначенное для введения в хирургический разрез для разделения его краев с целью создания канала к подлежащим органам/тканям во время проводимой вручную минимально инвазивной и открытой хирургической операции. Состоит из внешнего и внутреннего фиксированных или втягивающихся колец с эластомерной гильзой/оболочкой, предназначенной также для обеспечения защиты от загрязнения раны, и может включать каналы/трубки для обеспечения возможности промывки краев раны. Изделие также известно как лапараскопический диск, изделие для ручного доступа, ручной порт или протектор, может использоваться с уплотнительным колпачком или без него в колоректальных, урологических, гинекологических или абдоминальных общехирургических операциях. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устройство для защиты краев раны - при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления рукова - полиэтилен - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

полиуретан

Количество ригидных колец на концах кожуха - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний диаметр внешнего большего кольца - ? 127 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр внешнего меньшего кольца - ? 120 и ? 126 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота рукава - ? 150 и ? 194 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Применение для длины разреза 5-9 сантиметров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007097 - Троакар для введения катетера  (является медицинским изделием) Троакар-катетер для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей Материал изготовления прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты Стилет троакара-катетера изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - Штука - 14,00 - 1 171,30 - 16 398,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Троакар-катетер для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стилет троакара-катетера изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная линия по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуировка глубины введения с шагом ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр. Ch 28 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 39 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к упаковке двойная индивидуальная, стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Троакар-катетер - для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стилет троакара-катетера - изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная линия - по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуировка глубины введения с шагом - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр. Ch - 28 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к упаковке - двойная индивидуальная, стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Троакар-катетер - для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стилет троакара-катетера - изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная линия - по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуировка глубины введения с шагом - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр. Ch - 28 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к упаковке - двойная индивидуальная, стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007097 - Троакар для введения катетера  (является медицинским изделием) Троакар-катетер для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей Материал изготовления прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты Стилет троакара-катетера изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - Штука - 26,00 - 1 171,30 - 30 453,80

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Троакар-катетер для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стилет троакара-катетера изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная линия по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуировка глубины введения с шагом ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр. Ch 20 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 39 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к упаковке двойная индивидуальная, стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Троакар-катетер - для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стилет троакара-катетера - изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная линия - по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуировка глубины введения с шагом - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр. Ch - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к упаковке - двойная индивидуальная, стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Троакар-катетер - для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стилет троакара-катетера - изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная линия - по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуировка глубины введения с шагом - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр. Ch - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к упаковке - двойная индивидуальная, стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005641 - Зонд  (является медицинским изделием) Длина 400 Назначение Питательный Наружный диаметр ? 2.6 и ? 2.7 - Штука - 20,00 - 26,62 - 532,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина 400 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Питательный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр ? 2.6 и ? 2.7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество каналов Одноканальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Поливинилхлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор оснащен герметично закрывающейся пробкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор является универсальным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор имеет цветовую кодировку соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Катетер имеет закругленный дистальный конец закрытого типа соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец катетера снабжен двумя боковыми отверстиями соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество меток глубины введения ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отмечены расстояния от дистального конца до меток соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - 400 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Питательный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр - ? 2.6 и ? 2.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество каналов - Одноканальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор оснащен герметично закрывающейся пробкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор является универсальным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор имеет цветовую кодировку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Катетер имеет закругленный дистальный конец закрытого типа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец катетера снабжен двумя боковыми отверстиями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество меток глубины введения - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отмечены расстояния от дистального конца до меток - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - 400 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Питательный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр - ? 2.6 и ? 2.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество каналов - Одноканальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор оснащен герметично закрывающейся пробкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор является универсальным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет цветовую кодировку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Катетер имеет закругленный дистальный конец закрытого типа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец катетера снабжен двумя боковыми отверстиями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество меток глубины введения - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отмечены расстояния от дистального конца до меток - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики установлены в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими, возникла необходимость в описании объекта закупки указать дополнительную информацию, исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. Дополнительные требования к товару установлены в соответствии с необходимостью поставки товара надлежащего качества, с параметрами, в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 13 969,42 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством РФ (далее - спецсчет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 44-ФЗ, на счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ. Требования к таким банкам, к договору спецсчета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве спецсчета устанавливаются Правительством РФ; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ; Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Предприятия УИС, организации инвалидов, предусмотренные ч. 2 ст. 29 44-ФЗ, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере 0,5% НМЦК. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств. Денежные средства вносятся такими участниками закупки на счет:

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643718000008700, л/c 620315850, БИК 007162163, ОКЦ № 8 УГУ Банка России//УФК по Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре, г Ханты-Мансийск, к/c 40102810245370000007

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО ХАНТЫ-МАНСИЙСКОМУ АВТОНОМНОМУ ОКРУГУ - ЮГРЕ (ДЕПЗДРАВ ЮГРЫ) () ИНН: 8601002141 КПП: 860101001 КБК: 62011610056020000140 ОКТМО: 71871000001 40102810245370000007 03100643000000018700 007162163

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, а.окр. Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра, г.о. Ханты-Мансийск, г. Ханты-Мансийск, ул. Калинина, д. 40

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику 2) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, обеспечения исполнения контракта в соответствии с 44-ФЗ. Положения настоящего извещения об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений ст. 37 44-ФЗ, не применяются в случае: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) у СМП, СОНКО, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в соответствии с ч. 8.1. ст. 96 44-ФЗ. В ходе исполнения контракта поставщик (подрядчик, исполнитель) вправе изменить способ обеспечения исполнения контракта и (или) предоставить заказчику взамен ранее предоставленного обеспечения исполнения контракта, новое обеспечение исполнения контракта, в соответствии с ч. 7 ст. 96 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643718000008700, л/c 620315850, БИК 007162163, ОКЦ № 8 УГУ Банка России//УФК по Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре, г Ханты-Мансийск, к/c 40102810245370000007

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru