Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45775207 от 2026-06-10
Поставка медицинских расходных материалов
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4
Срок подачи заявок — 22.06.2026
Номер извещения: 0387200002826000571
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ОКРУЖНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских расходных материалов
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603872000028001000584
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ОКРУЖНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА, Г. ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ. КАЛИНИНА, Д. 40, -
Место нахождения: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА, Г. ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ. КАЛИНИНА, Д. 40, -
Ответственное должностное лицо: Пелевин П. П.
Адрес электронной почты: pelevinpp@okbhmao.ru
Номер контактного телефона: 8-34673-04333
Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ОКРУЖНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"; Контактная информация : Местонахождение: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА, Г. ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ. КАЛИНИНА, Д. 40, -; Телефон: 7-3467-390002; E-mail: PELEVINPP@OKBHMAO.RU; Контактное лицо заказчика: Пелевин Петр Петрович; Номер контактного телефона: 8-34673-04333; E-mail: pelevinpp@okbhmao.ru;
Регион: Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 10.06.2026 16:14 (МСК+2)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 22.06.2026 08:00 (МСК+2)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 22.06.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 24.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 440 063,38
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262860100444586010100106010013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 - Картирдж (является медицинским изделием) Тип Сменный картридж для одноразового линейного сшивающе-режущего аппарата Длина скобочного шва ? 61 и ? 80.5 Количество скоб в картридже 88 - Штука - 22,00 - 10 463,65 - 230 200,30
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип Сменный картридж для одноразового линейного сшивающе-режущего аппарата Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина скобочного шва ? 61 и ? 80.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество скоб в картридже 88 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота открытой скобки ? 4.3 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал скобок Титан Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики титановый сплав Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип - Сменный картридж для одноразового линейного сшивающе-режущего аппарата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина скобочного шва - ? 61 и ? 80.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество скоб в картридже - 88 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота открытой скобки - ? 4.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал скобок - Титан - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - титановый сплав - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тип - Сменный картридж для одноразового линейного сшивающе-режущего аппарата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина скобочного шва - ? 61 и ? 80.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество скоб в картридже - 88 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота открытой скобки - ? 4.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал скобок - Титан - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
титановый сплав
Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008126 - Мешок хирургический для извлечения тканей (является медицинским изделием) Объем > 150 и ? 200 Наличие устройства доставки в виде сачка соответствие Внешняя трубка с кольцевыми рукоятками соответствие - Штука - 10,00 - 4 707,89 - 47 078,90
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем > 150 и ? 200 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие устройства доставки в виде сачка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешняя трубка с кольцевыми рукоятками соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толкатель имеет обод для быстрой доставки и раскрытия мешка в операционное поле соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие системы дистанционной утяжки мешка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр внешней трубки системы доставки ? 10 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина устройства доставки ? 220 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления мешка полиуретан Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики нейлон Наличие системы утяжки мешка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным, в индивидуальной упаковке соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - > 150 и ? 200 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие устройства доставки в виде сачка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешняя трубка с кольцевыми рукоятками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толкатель имеет обод для быстрой доставки и раскрытия мешка в операционное поле - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие системы дистанционной утяжки мешка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр внешней трубки системы доставки - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина устройства доставки - ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления мешка - полиуретан - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - нейлон - Наличие системы утяжки мешка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным, в индивидуальной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - > 150 и ? 200 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наличие устройства доставки в виде сачка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешняя трубка с кольцевыми рукоятками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толкатель имеет обод для быстрой доставки и раскрытия мешка в операционное поле - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие системы дистанционной утяжки мешка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр внешней трубки системы доставки - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина устройства доставки - ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления мешка - полиуретан - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
нейлон
Наличие системы утяжки мешка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поставляется стерильным, в индивидуальной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики установлены в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими, возникла необходимость в описании объекта закупки указать дополнительную информацию, исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. Дополнительные требования к товару установлены в соответствии с необходимостью поставки товара надлежащего качества, с параметрами, в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика.
- 32.50.13.190 - Зажим захватывающий эндоскопический (является медицинским изделием) Зажим одноразовый для лапараскопических операций Соответствие Тип Clinch ... Две подвижные бранши Наличие - Штука - 5,00 - 25 247,52 - 126 237,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зажим одноразовый для лапараскопических операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Clinch Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики Babcock Две подвижные бранши Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бранши прямые, окончатые Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина ? 300 и ? 330 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поворотные на 360 градусов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоять с кремальерой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний изолирующий Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В индивидуальной стерильной упаковке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зажим одноразовый для лапараскопических операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Clinch - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - Babcock - Две подвижные бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бранши прямые, окончатые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина - ? 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поворотные на 360 градусов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоять с кремальерой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний изолирующий - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В индивидуальной стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зажим одноразовый для лапараскопических операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Clinch - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
Babcock
Две подвижные бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Бранши прямые, окончатые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина - ? 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поворотные на 360 градусов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоять с кремальерой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний изолирующий - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В индивидуальной стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008698 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, одноразового использования (является медицинским изделием) Диаметр штока инструмента ? 5 Рукоятка пистолетного типа Да Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей соответствие - Штука - 4,00 - 68 728,01 - 274 912,04
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр штока инструмента ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукоятка пистолетного типа Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворот штока ? 350 Градус (плоского угла) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина штока инструмента ? 37 и ? 39 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма браншей Maryland Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бранши имеют монолатеральное раскрытие соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина браншей ? 18.5 и ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр штока инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукоятка пистолетного типа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворот штока - ? 350 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина штока инструмента - ? 37 и ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма браншей - Maryland - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бранши имеют монолатеральное раскрытие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина браншей - ? 18.5 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр штока инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рукоятка пистолетного типа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поворот штока - ? 350 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина штока инструмента - ? 37 и ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма браншей - Maryland - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Бранши имеют монолатеральное раскрытие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина браншей - ? 18.5 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики установлены в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими, возникла необходимость в описании объекта закупки указать дополнительную информацию, исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. Дополнительные требования к товару установлены в соответствии с необходимостью поставки товара надлежащего качества, с параметрами, в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008696 - Держатель/электрод электрохирургический для открытых операций, биполярный, одноразового использования (является медицинским изделием) Форма изделия Пистолет Форма рабочей части Изогнутая Диаметр штока инструмента, (При выборе Форма изделия - Пистолет) ? 6 - Штука - 4,00 - 76 628,42 - 306 513,68
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма изделия Пистолет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Изогнутая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр штока инструмента, (При выборе Форма изделия - Пистолет) ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие с рукояткой без кремальеры,с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворот штока ? 350 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина штока инструмента ? 23 и ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма браншей Maryland Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бранши имеют монолатеральное раскрытие соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина браншей ? 18.5 и ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма изделия - Пистолет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Изогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр штока инструмента, (При выборе Форма изделия - Пистолет) - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие с рукояткой без кремальеры,с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворот штока - ? 350 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина штока инструмента - ? 23 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма браншей - Maryland - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бранши имеют монолатеральное раскрытие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина браншей - ? 18.5 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма изделия - Пистолет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Изогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр штока инструмента, (При выборе Форма изделия - Пистолет) - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие с рукояткой без кремальеры,с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лигирования сосудов диаметром до 7 миллиметров, включительно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поворот штока - ? 350 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина штока инструмента - ? 23 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма браншей - Maryland - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Бранши имеют монолатеральное раскрытие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина браншей - ? 18.5 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики установлены в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими, возникла необходимость в описании объекта закупки указать дополнительную информацию, исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. Дополнительные требования к товару установлены в соответствии с необходимостью поставки товара надлежащего качества, с параметрами, в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика.
- 32.50.13.190 - Многоразовая щетка (является медицинским изделием) Преднизначена для очистки браншей, острых, колющих поверхностей медицинских инструментов, в том числе монополярных электродов от нагара соответствие Щетка имеет металлическую щетину с регулировкой жесткости соответствие Длина щетки ? 55 и ? 65 - Штука - 5,00 - 2 100,80 - 10 504,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Преднизначена для очистки браншей, острых, колющих поверхностей медицинских инструментов, в том числе монополярных электродов от нагара соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Щетка имеет металлическую щетину с регулировкой жесткости соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина щетки ? 55 и ? 65 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина щетки ? 15 и ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Щетки выдерживают паровую стерилизацию соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Преднизначена для очистки браншей, острых, колющих поверхностей медицинских инструментов, в том числе монополярных электродов от нагара - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Щетка имеет металлическую щетину с регулировкой жесткости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина щетки - ? 55 и ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина щетки - ? 15 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Щетки выдерживают паровую стерилизацию - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Преднизначена для очистки браншей, острых, колющих поверхностей медицинских инструментов, в том числе монополярных электродов от нагара - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Щетка имеет металлическую щетину с регулировкой жесткости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина щетки - ? 55 и ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина щетки - ? 15 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Щетки выдерживают паровую стерилизацию - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008696 - Держатель/электрод электрохирургический для открытых операций, биполярный, одноразового использования (является медицинским изделием) Форма изделия Пистолет Форма рабочей части Изогнутая Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей соответствие - Штука - 3,00 - 81 655,49 - 244 966,47
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма изделия Пистолет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Изогнутая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие с рукояткой без кремальеры,с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Встроенное лезвие наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворот штока ? 180 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина штока ? 180 и ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина браншей ? 36 и ? 44 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма изделия - Пистолет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Изогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие с рукояткой без кремальеры,с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Встроенное лезвие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворот штока - ? 180 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина штока - ? 180 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина браншей - ? 36 и ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма изделия - Пистолет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Изогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент для последовательного электролигирования и разделения тканей - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие с рукояткой без кремальеры,с колесом вращения штока, рабочей рукой и с автономным курком(кнопкой) активации ножа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Встроенное лезвие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поворот штока - ? 180 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина штока - ? 180 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком(кнопкой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина браншей - ? 36 и ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент имеет неразъемный кабель с вилкой для подключения к генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики установлены в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими, возникла необходимость в описании объекта закупки указать дополнительную информацию, исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. Дополнительные требования к товару установлены в соответствии с необходимостью поставки товара надлежащего качества, с параметрами, в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007250 - Ретрактор хирургический радиальный (является медицинским изделием) Устройство для защиты краев раны при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана соответствие Материал изготовления рукова полиэтилен ... - Штука - 3,00 - 3 406,53 - 10 219,59
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Устройство для защиты краев раны при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления рукова полиэтилен Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики полиуретан Количество ригидных колец на концах кожуха 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний диаметр внешнего большего кольца ? 127 и ? 130 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний диаметр внешнего меньшего кольца ? 120 и ? 126 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота рукава ? 150 и ? 194 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение для длины разреза 5-9 сантиметров соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Устройство для защиты краев раны - при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления рукова - полиэтилен - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - полиуретан - Количество ригидных колец на концах кожуха - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний диаметр внешнего большего кольца - ? 127 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний диаметр внешнего меньшего кольца - ? 120 и ? 126 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота рукава - ? 150 и ? 194 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение для длины разреза 5-9 сантиметров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Устройство для защиты краев раны - при открытых и лапароскопических операциях. Устройство адаптируется к брюшной стенке различной толщины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутреннее и внешнее кольца выполнены из термопластичного полиуретана - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления рукова - полиэтилен - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики
полиуретан
Количество ригидных колец на концах кожуха - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний диаметр внешнего большего кольца - ? 127 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний диаметр внешнего меньшего кольца - ? 120 и ? 126 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота рукава - ? 150 и ? 194 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение для длины разреза 5-9 сантиметров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006937 - Клипса для лигирования, металлическая (является медицинским изделием) Применение изделия Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое Расстояние между ножками клипсы (открытие) > 11 и ? 13 Длина клипсы > 8 и ? 10 - Штука - 1 248,00 - 118,00 - 147 264,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Применение изделия Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между ножками клипсы (открытие) > 11 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина клипсы > 8 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал клипсы Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма сечения клипсы Прямоугольное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина клипсы, установленной в клип-аппликатор ? 5.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диапазон размеров перекрываемых структур от 2,0 до 4,0 миллиметра соответсвие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы размещаются в картридже Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество клипс в картридже ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильная жесткая упаковка картриджа с клипсами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимы, согласно инструкции, с клипапликатором Эстен, имеющимся в наличии у Заказчика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Применение изделия - Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между ножками клипсы (открытие) - > 11 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина клипсы - > 8 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал клипсы - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма сечения клипсы - Прямоугольное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина клипсы, установленной в клип-аппликатор - ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диапазон размеров перекрываемых структур от 2,0 до 4,0 миллиметра - соответсвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы размещаются в картридже - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильная жесткая упаковка картриджа с клипсами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимы, согласно инструкции, с клипапликатором Эстен, имеющимся в наличии у Заказчика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Применение изделия - Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расстояние между ножками клипсы (открытие) - > 11 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина клипсы - > 8 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал клипсы - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма сечения клипсы - Прямоугольное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина клипсы, установленной в клип-аппликатор - ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диапазон размеров перекрываемых структур от 2,0 до 4,0 миллиметра - соответсвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы размещаются в картридже - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стерильная жесткая упаковка картриджа с клипсами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимы, согласно инструкции, с клипапликатором Эстен, имеющимся в наличии у Заказчика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики установлены в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими, возникла необходимость в описании объекта закупки указать дополнительную информацию, исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. Дополнительные требования к товару установлены в соответствии с необходимостью поставки товара надлежащего качества, с параметрами, в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007097 - Троакар для введения катетера (является медицинским изделием) Троакар-катетер для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей Материал изготовления прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты Стилет троакара-катетера изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - Штука - 36,00 - 1 171,30 - 42 166,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Троакар-катетер для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стилет троакара-катетера изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная линия по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуировка глубины введения с шагом ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ,Ch 28 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 39 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к упаковке двойная индивидуальная, стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Троакар-катетер - для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стилет троакара-катетера - изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная линия - по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуировка глубины введения с шагом - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр ,Ch - 28 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к упаковке - двойная индивидуальная, стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Троакар-катетер - для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления - прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стилет троакара-катетера - изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастная линия - по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Градуировка глубины введения с шагом - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр ,Ch - 28 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Требования к упаковке - двойная индивидуальная, стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 14 400,63 Российский рубль
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством РФ (далее - спецсчет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 44-ФЗ, на счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ. Требования к таким банкам, к договору спецсчета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве спецсчета устанавливаются Правительством РФ; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ; Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Предприятия УИС, организации инвалидов, предусмотренные ч. 2 ст. 29 44-ФЗ, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере 0,5% НМЦК. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств. Денежные средства вносятся такими участниками закупки на счет:
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643718000008700, л/c 620315850, БИК 007162163, ОКЦ № 8 УГУ Банка России//УФК по Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре, г Ханты-Мансийск, к/c 40102810245370000007
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО ХАНТЫ-МАНСИЙСКОМУ АВТОНОМНОМУ ОКРУГУ - ЮГРЕ (ДЕПЗДРАВ ЮГРЫ) () ИНН: 8601002141 КПП: 860101001 КБК: 62011610056020000140 ОКТМО: 71871000001 40102810245370000007 03100643000000018700 007162163
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, а.окр. Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра, г.о. Ханты-Мансийск, г. Ханты-Мансийск, ул. Калинина, д. 40
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику 2) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, обеспечения исполнения контракта в соответствии с 44-ФЗ. Положения настоящего извещения об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений ст. 37 44-ФЗ, не применяются в случае: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) у СМП, СОНКО, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в соответствии с ч. 8.1. ст. 96 44-ФЗ. В ходе исполнения контракта поставщик (подрядчик, исполнитель) вправе изменить способ обеспечения исполнения контракта и (или) предоставить заказчику взамен ранее предоставленного обеспечения исполнения контракта, новое обеспечение исполнения контракта, в соответствии с ч. 7 ст. 96 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643718000008700, л/c 620315850, БИК 007162163, ОКЦ № 8 УГУ Банка России//УФК по Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре, г Ханты-Мансийск, к/c 40102810245370000007
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
