Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45762413 от 2026-06-09
Поставка медицинских изделий
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Срок подачи заявок — 17.06.2026
Номер извещения: 0304200002926000198
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий (нейро инв)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603042000029001000002
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 360003, Кабардино-Балкарская Респ, Нальчик г, УЛИЦА НОГМОВА, ДОМ 91
Место нахождения: Российская Федерация, 360004, Кабардино-Балкарская Респ, Нальчик г, Ногмова ул, ЗД. 91
Ответственное должностное лицо: Афов А. А.
Адрес электронной почты: zakupki.rkb@mail.ru
Номер контактного телефона: 7-8662-772064
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Кабардино-Балкарская Респ
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 09.06.2026 10:06 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.06.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.06.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 19.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262071103558607250100100020870000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000313 - Средство гемостатическое на основе полисахаридов, рассасывающееся (является медицинским изделием) Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья соответствие Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал Соответствие Количество расслаиваемых слоев ? 10 - Штука - 70 253,00 - 70 253,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество расслаиваемых слоев ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Содержание карбоксильных групп от массы составляет диапазон от 18% до 21 % Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При контакте материала с кровью создается кислая среда рН ниже 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При контакте материала с кровью создается кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал полностью рассасывается в течение, диапазон 7-14 дней Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений во многих областях хирургии, в частности, в нейрохирургии, особенно при оперативных вмешательствах на головном мозге, в сердечно-сосудистой хирургии, при геморроидэктомии, биопсии, операциях на легких, в челюстно-лицевой хирургии, при резекции желудка, операциях на горле и носе, операциях на паренхиматозных органах, гинекологических операциях, при операциях на щитовидной железе, при пересадке кожи, при лечении поверхностных травматических повреждениях Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие маркировки продукции на стерильном вкладыше: наименование гемостатического материала, состав, размер гемостатического материала, наименование производителя, матричный код, каталожный номер и указание о стерильности Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 2.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ? 5.1 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общее количество в первичной заводской упаковке, каждая штука в индивидуальной стерильной упаковке ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество расслаиваемых слоев - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Содержание карбоксильных групп от массы составляет диапазон - от 18% до 21 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При контакте материала с кровью создается кислая среда - рН ниже 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При контакте материала с кровью создается кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал полностью рассасывается в течение, диапазон - 7-14 дней - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений во многих областях хирургии, в частности, в нейрохирургии, особенно при оперативных вмешательствах на головном мозге, в сердечно-сосудистой хирургии, при геморроидэктомии, биопсии, операциях на легких, в челюстно-лицевой хирургии, при резекции желудка, операциях на горле и носе, операциях на паренхиматозных органах, гинекологических операциях, при операциях на щитовидной железе, при пересадке кожи, при лечении поверхностных травматических повреждениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие маркировки продукции на стерильном вкладыше: наименование гемостатического материала, состав, размер гемостатического материала, наименование производителя, матричный код, каталожный номер и указание о стерильности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - ? 5.1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общее количество в первичной заводской упаковке, каждая штука в индивидуальной стерильной упаковке - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество расслаиваемых слоев - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Содержание карбоксильных групп от массы составляет диапазон - от 18% до 21 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
При контакте материала с кровью создается кислая среда - рН ниже 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
При контакте материала с кровью создается кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал полностью рассасывается в течение, диапазон - 7-14 дней - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений во многих областях хирургии, в частности, в нейрохирургии, особенно при оперативных вмешательствах на головном мозге, в сердечно-сосудистой хирургии, при геморроидэктомии, биопсии, операциях на легких, в челюстно-лицевой хирургии, при резекции желудка, операциях на горле и носе, операциях на паренхиматозных органах, гинекологических операциях, при операциях на щитовидной железе, при пересадке кожи, при лечении поверхностных травматических повреждениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие маркировки продукции на стерильном вкладыше: наименование гемостатического материала, состав, размер гемостатического материала, наименование производителя, матричный код, каталожный номер и указание о стерильности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина - ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 5.1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общее количество в первичной заводской упаковке, каждая штука в индивидуальной стерильной упаковке - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000313 - Средство гемостатическое на основе полисахаридов, рассасывающееся (является медицинским изделием) Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья Соответствие Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал Соответствие Количество расслаиваемых слоев ? 10 - Штука - 137 104,67 - 137 104,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество расслаиваемых слоев ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание карбоксильных групп от массы составляет диапазон от 18% до 21 % Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При контакте материала с кровью создается кислая среда рН ниже 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При контакте материала с кровью создается кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал полностью рассасывается в течение, диапазон 7-14 дней Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений во многих областях хирургии, в частности, в нейрохирургии, особенно при оперативных вмешательствах на головном мозге, в сердечно-сосудистой хирургии, при геморроидэктомии, биопсии, операциях на легких, в челюстно-лицевой хирургии, при резекции желудка, операциях на горле и носе, операциях на паренхиматозных органах, гинекологических операциях, при операциях на щитовидной железе, при пересадке кожи, при лечении поверхностных травматических повреждениях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие маркировки продукции на стерильном вкладыше: наименование гемостатического материала, состав, размер гемостатического материала, наименование производителя, матричный код, каталожный номер и указание о стерильности Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 5.1 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ? 10.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общее количество в первичной заводской упаковке, каждая штука в индивидуальной стерильной упаковке ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество расслаиваемых слоев - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание карбоксильных групп от массы составляет диапазон - от 18% до 21 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При контакте материала с кровью создается кислая среда - рН ниже 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При контакте материала с кровью создается кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал полностью рассасывается в течение, диапазон - 7-14 дней - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений во многих областях хирургии, в частности, в нейрохирургии, особенно при оперативных вмешательствах на головном мозге, в сердечно-сосудистой хирургии, при геморроидэктомии, биопсии, операциях на легких, в челюстно-лицевой хирургии, при резекции желудка, операциях на горле и носе, операциях на паренхиматозных органах, гинекологических операциях, при операциях на щитовидной железе, при пересадке кожи, при лечении поверхностных травматических повреждениях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие маркировки продукции на стерильном вкладыше: наименование гемостатического материала, состав, размер гемостатического материала, наименование производителя, матричный код, каталожный номер и указание о стерильности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 5.1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - ? 10.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общее количество в первичной заводской упаковке, каждая штука в индивидуальной стерильной упаковке - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной восстановленной целлюлозы, выполненный из древесного сырья - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество расслаиваемых слоев - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание карбоксильных групп от массы составляет диапазон - от 18% до 21 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
При контакте материала с кровью создается кислая среда - рН ниже 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
При контакте материала с кровью создается кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал полностью рассасывается в течение, диапазон - 7-14 дней - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений во многих областях хирургии, в частности, в нейрохирургии, особенно при оперативных вмешательствах на головном мозге, в сердечно-сосудистой хирургии, при геморроидэктомии, биопсии, операциях на легких, в челюстно-лицевой хирургии, при резекции желудка, операциях на горле и носе, операциях на паренхиматозных органах, гинекологических операциях, при операциях на щитовидной железе, при пересадке кожи, при лечении поверхностных травматических повреждениях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие маркировки продукции на стерильном вкладыше: наименование гемостатического материала, состав, размер гемостатического материала, наименование производителя, матричный код, каталожный номер и указание о стерильности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина - ? 5.1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 10.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общее количество в первичной заводской упаковке, каждая штука в индивидуальной стерильной упаковке - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.189 - Ёмкость для сбора ликвора (является медицинским изделием) Ёмкость для сбора ликвора (пакет-сборник) объемом 0,75 л с обратным клапаном, с градуировкой до 500 мл через каждые 50 мл, с «линией пациента» соответствие «Линия-пациента» выполнена в виде двух поливинилхлоридных трубок, соединённых между собой с помощью адаптеров «луер-лок» с трёхходовым краном и с зажимом-клипсой на одной из трубок соответствие Свободный конец трубки с адаптером предназначен для соединения с вентрикулярным или люмбальным катетером соответствие - Штука - 21 127,67 - 21 127,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ёмкость для сбора ликвора (пакет-сборник) объемом 0,75 л с обратным клапаном, с градуировкой до 500 мл через каждые 50 мл, с «линией пациента» соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки «Линия-пациента» выполнена в виде двух поливинилхлоридных трубок, соединённых между собой с помощью адаптеров «луер-лок» с трёхходовым краном и с зажимом-клипсой на одной из трубок соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свободный конец трубки с адаптером предназначен для соединения с вентрикулярным или люмбальным катетером соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ёмкость для сбора ликвора (пакет-сборник) поставляется в стерильном виде соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантийный срок годности с даты стерилизации ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ёмкость для сбора ликвора (пакет-сборник) объемом 0,75 л с обратным клапаном, с градуировкой до 500 мл через каждые 50 мл, с «линией пациента» - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - «Линия-пациента» выполнена в виде двух поливинилхлоридных трубок, соединённых между собой с помощью адаптеров «луер-лок» с трёхходовым краном и с зажимом-клипсой на одной из трубок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свободный конец трубки с адаптером предназначен для соединения с вентрикулярным или люмбальным катетером - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ёмкость для сбора ликвора (пакет-сборник) поставляется в стерильном виде - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантийный срок годности с даты стерилизации - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Ёмкость для сбора ликвора (пакет-сборник) объемом 0,75 л с обратным клапаном, с градуировкой до 500 мл через каждые 50 мл, с «линией пациента» - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
«Линия-пациента» выполнена в виде двух поливинилхлоридных трубок, соединённых между собой с помощью адаптеров «луер-лок» с трёхходовым краном и с зажимом-клипсой на одной из трубок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свободный конец трубки с адаптером предназначен для соединения с вентрикулярным или люмбальным катетером - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ёмкость для сбора ликвора (пакет-сборник) поставляется в стерильном виде - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантийный срок годности с даты стерилизации - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000463 - Набор для замешивания/введения ортопедического цемента (является медицинским изделием) Назначение Предназначено для подготовки и введения костного цемента во время проведения операций на позвоночнике Материал изготовления компонентов устройства пластмасса Устройство включает в себя: систему смешивания/введения цемента; блок головки миксера; картридж введения; удлиняющую трубку; вакуумный шланг; воронку соответствие - Штука - 41 410,33 - 41 410,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Предназначено для подготовки и введения костного цемента во время проведения операций на позвоночнике Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления компонентов устройства пластмасса Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устройство включает в себя: систему смешивания/введения цемента; блок головки миксера; картридж введения; удлиняющую трубку; вакуумный шланг; воронку соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Миксер и картридж введения в одном устройстве. Система со встроенным угольным фильтром. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Точность дозированного введения готового цемента за половину оборота базы картриджа 0,2 см? Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина картриджа и удлиняющей трубки ? 43 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Картридж имеет маркировку. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Предназначено для подготовки и введения костного цемента во время проведения операций на позвоночнике - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления компонентов устройства - пластмасса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устройство включает в себя: систему смешивания/введения цемента; блок головки миксера; картридж введения; удлиняющую трубку; вакуумный шланг; воронку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Миксер и картридж введения в одном устройстве. Система со встроенным угольным фильтром. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Точность дозированного введения готового цемента за половину оборота базы картриджа 0,2 см? - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина картриджа и удлиняющей трубки - ? 43 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Картридж имеет маркировку. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Предназначено для подготовки и введения костного цемента во время проведения операций на позвоночнике - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления компонентов устройства - пластмасса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Устройство включает в себя: систему смешивания/введения цемента; блок головки миксера; картридж введения; удлиняющую трубку; вакуумный шланг; воронку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Миксер и картридж введения в одном устройстве. Система со встроенным угольным фильтром. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Точность дозированного введения готового цемента за половину оборота базы картриджа 0,2 см? - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина картриджа и удлиняющей трубки - ? 43 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Картридж имеет маркировку. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - Стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000466 - Цемент костный, не содержащий лекарственные средства (является медицинским изделием) Назначение Для проведения чрескожной вертебропластики Состав порошкообразного компонента: 14 гр Полиметилметакрилата (содержит перекись бензоила 2,6%), сульфат бария 6,0 гр соответствие Состав жидкого компонента: Метилметакрилат (мономер) 9,4 мл, N, N-диметил-пара-тоулидин 0,10 мл, гидрохинон 0,75 мг соответствие - Штука - 16 954,67 - 16 954,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Для проведения чрескожной вертебропластики Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав порошкообразного компонента: 14 гр Полиметилметакрилата (содержит перекись бензоила 2,6%), сульфат бария 6,0 гр соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав жидкого компонента: Метилметакрилат (мономер) 9,4 мл, N, N-диметил-пара-тоулидин 0,10 мл, гидрохинон 0,75 мг соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время работы с цементом при температуре в операционной комнате 23°С ? 18 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одна упаковка содержит: одну стерильную ампулу со стерильным раствором и одну стерильную упаковку со стерильным порошком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем жидкого компонента 9.5 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса порошка 20 Грамм Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Для проведения чрескожной вертебропластики - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав порошкообразного компонента: 14 гр Полиметилметакрилата (содержит перекись бензоила 2,6%), сульфат бария 6,0 гр - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав жидкого компонента: Метилметакрилат (мономер) 9,4 мл, N, N-диметил-пара-тоулидин 0,10 мл, гидрохинон 0,75 мг - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время работы с цементом при температуре в операционной комнате 23°С - ? 18 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одна упаковка содержит: одну стерильную ампулу со стерильным раствором и одну стерильную упаковку со стерильным порошком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем жидкого компонента - 9.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса порошка - 20 - Грамм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Для проведения чрескожной вертебропластики - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав порошкообразного компонента: 14 гр Полиметилметакрилата (содержит перекись бензоила 2,6%), сульфат бария 6,0 гр - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав жидкого компонента: Метилметакрилат (мономер) 9,4 мл, N, N-диметил-пара-тоулидин 0,10 мл, гидрохинон 0,75 мг - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Время работы с цементом при температуре в операционной комнате 23°С - ? 18 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Одна упаковка содержит: одну стерильную ампулу со стерильным раствором и одну стерильную упаковку со стерильным порошком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем жидкого компонента - 9.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса порошка - 20 - Грамм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001432 - Держатель/электрод электрохирургический для открытых операций, биполярный, многоразового использования (является медицинским изделием) Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш Наличие Материал пластин - высоколегированная сталь соответствие Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой Наличие - Штука - 139 631,33 - 139 631,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал пластин - высоколегированная сталь соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина 190 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая ширина бранш 1.2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма – байонет соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бранш прямой с антипригарным покрытием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ирригационный канал Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент многоразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент полностью автоклавируем при температуре - 134°С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсоединяющийся кабель для удобства замены инструмента во время операции соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал пластин - высоколегированная сталь - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина - 190 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая ширина бранш - 1.2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма – байонет - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бранш прямой с антипригарным покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ирригационный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент полностью автоклавируем при температуре - 134°С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсоединяющийся кабель для удобства замены инструмента во время операции - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал пластин - высоколегированная сталь - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина - 190 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая ширина бранш - 1.2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма – байонет - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Бранш прямой с антипригарным покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ирригационный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент полностью автоклавируем при температуре - 134°С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсоединяющийся кабель для удобства замены инструмента во время операции - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000402 - Воск костный, натуральный (является медицинским изделием) Нерассасывающийся стерильный хирургический материал – костный воск соответствие Состоит из следующих компонентов: пчелиный воск - 72,45% по весу, парафин -15,05% по весу, изопропилпальмитат -12,50% по весу соответствие Предназначен для остановки кровотечения из разделенной, просверленной костной ткани, стесанных краев или костных фрагментов путем механического заполнения костных каналов, содержащих кровоточащие капилляры соответствие - Штука - 5 314,00 - 5 314,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нерассасывающийся стерильный хирургический материал – костный воск соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состоит из следующих компонентов: пчелиный воск - 72,45% по весу, парафин -15,05% по весу, изопропилпальмитат -12,50% по весу соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для остановки кровотечения из разделенной, просверленной костной ткани, стесанных краев или костных фрагментов путем механического заполнения костных каналов, содержащих кровоточащие капилляры соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Имеет белый цвет и поставляется в твердом виде в пластинках соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес пластинки ? 2.5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильный внутренний вкладыш с костным воском упакован в индивидуальную одинарную упаковку из фольги, которая не имеет дополнительного полимерно-бумажного (транспортировочного) пакета и обеспечивает доступ к содержимому в одно движение для минимизации временных затрат соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Групповая упаковка (коробка) герметичная, предохраняющая содержимое от влаги соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество штук в упаковке ? 12 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каждая коробка содержит инструкцию по медицинскому применению на русском языке соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нерассасывающийся стерильный хирургический материал – костный воск - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состоит из следующих компонентов: пчелиный воск - 72,45% по весу, парафин -15,05% по весу, изопропилпальмитат -12,50% по весу - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для остановки кровотечения из разделенной, просверленной костной ткани, стесанных краев или костных фрагментов путем механического заполнения костных каналов, содержащих кровоточащие капилляры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Имеет белый цвет и поставляется в твердом виде в пластинках - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес пластинки - ? 2.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильный внутренний вкладыш с костным воском упакован в индивидуальную одинарную упаковку из фольги, которая не имеет дополнительного полимерно-бумажного (транспортировочного) пакета и обеспечивает доступ к содержимому в одно движение для минимизации временных затрат - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Групповая упаковка (коробка) герметичная, предохраняющая содержимое от влаги - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество штук в упаковке - ? 12 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каждая коробка содержит инструкцию по медицинскому применению на русском языке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Нерассасывающийся стерильный хирургический материал – костный воск - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состоит из следующих компонентов: пчелиный воск - 72,45% по весу, парафин -15,05% по весу, изопропилпальмитат -12,50% по весу - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначен для остановки кровотечения из разделенной, просверленной костной ткани, стесанных краев или костных фрагментов путем механического заполнения костных каналов, содержащих кровоточащие капилляры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Имеет белый цвет и поставляется в твердом виде в пластинках - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вес пластинки - ? 2.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стерильный внутренний вкладыш с костным воском упакован в индивидуальную одинарную упаковку из фольги, которая не имеет дополнительного полимерно-бумажного (транспортировочного) пакета и обеспечивает доступ к содержимому в одно движение для минимизации временных затрат - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Групповая упаковка (коробка) герметичная, предохраняющая содержимое от влаги - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество штук в упаковке - ? 12 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Каждая коробка содержит инструкцию по медицинскому применению на русском языке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001083 - Держатель электрода электрохирургический, многоразового использования (является медицинским изделием) Аппаратная часть имеет два штекера диаметром ? 3 Инструментальная часть подключение к пинцетам (американский стандарт) соответствие Длина кабеля ? 4 - Штука - 15 891,67 - 15 891,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Аппаратная часть имеет два штекера диаметром ? 3 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструментальная часть подключение к пинцетам (американский стандарт) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кабеля ? 4 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изоляции кабеля силиконовая смесь соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации автоклавирование соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Аппаратная часть имеет два штекера диаметром - ? 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструментальная часть подключение к пинцетам (американский стандарт) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кабеля - ? 4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изоляции кабеля силиконовая смесь - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации автоклавирование - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Аппаратная часть имеет два штекера диаметром - ? 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструментальная часть подключение к пинцетам (американский стандарт) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина кабеля - ? 4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изоляции кабеля силиконовая смесь - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метод стерилизации автоклавирование - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001080 - Держатель электрода электрохирургический, одноразового использования (является медицинским изделием) Предназначен для рассечения и коагуляции мягких тканей ВЧ током генераторов соответствие Держатель имеет механизм активации ВЧ энергии в виде тумблера (клавишного или кулисного переключателя) для удобства тактильного определения режимов Наличие Корпус держателя имеет обтекаемую торпедообразную форму и выполнен из белого медицинского пластика. Толщина в месте хвата пальцами ? 1.5 - Штука - 1 822,33 - 1 822,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначен для рассечения и коагуляции мягких тканей ВЧ током генераторов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Держатель имеет механизм активации ВЧ энергии в виде тумблера (клавишного или кулисного переключателя) для удобства тактильного определения режимов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Корпус держателя имеет обтекаемую торпедообразную форму и выполнен из белого медицинского пластика. Толщина в месте хвата пальцами ? 1.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Держатель имеет неразъемный кабель из ПВХ, длиной ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабель держателя имеет стандартную 3-штырьковую вилку для подключения к электрохирургическому генератору соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Укомплектован сменным стальным монополярным электродом-лезвием для использования при традиционном доступе соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поддерживает работу монополярных электродов разной формы с установочным диаметром ? 2.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Держатель электродов является изделием одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упакован стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначен для рассечения и коагуляции мягких тканей ВЧ током генераторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Держатель имеет механизм активации ВЧ энергии в виде тумблера (клавишного или кулисного переключателя) для удобства тактильного определения режимов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Корпус держателя имеет обтекаемую торпедообразную форму и выполнен из белого медицинского пластика. Толщина в месте хвата пальцами - ? 1.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Держатель имеет неразъемный кабель из ПВХ, длиной - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабель держателя имеет стандартную 3-штырьковую вилку для подключения к электрохирургическому генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Укомплектован сменным стальным монополярным электродом-лезвием для использования при традиционном доступе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поддерживает работу монополярных электродов разной формы с установочным диаметром - ? 2.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Держатель электродов является изделием одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упакован стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначен для рассечения и коагуляции мягких тканей ВЧ током генераторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Держатель имеет механизм активации ВЧ энергии в виде тумблера (клавишного или кулисного переключателя) для удобства тактильного определения режимов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Корпус держателя имеет обтекаемую торпедообразную форму и выполнен из белого медицинского пластика. Толщина в месте хвата пальцами - ? 1.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Держатель имеет неразъемный кабель из ПВХ, длиной - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кабель держателя имеет стандартную 3-штырьковую вилку для подключения к электрохирургическому генератору - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Укомплектован сменным стальным монополярным электродом-лезвием для использования при традиционном доступе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поддерживает работу монополярных электродов разной формы с установочным диаметром - ? 2.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Держатель электродов является изделием одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упакован стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001432 - Держатель/электрод электрохирургический для открытых операций, биполярный, многоразового использования (является медицинским изделием) Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш Наличие Материал пластин - высоколегированная сталь соответствие Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой Наличие - Штука - 139 631,33 - 139 631,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал пластин - высоколегированная сталь соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина 200 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая ширина бранш 1.2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма – байонет соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бранш прямой с антипригарным покрытием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ирригационный канал Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент многоразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент полностью автоклавируем при температуре - 134°С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсоединяющийся кабель для удобства замены инструмента во время операции соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал пластин - высоколегированная сталь - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина - 200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая ширина бранш - 1.2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма – байонет - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бранш прямой с антипригарным покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ирригационный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент полностью автоклавируем при температуре - 134°С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсоединяющийся кабель для удобства замены инструмента во время операции - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Встроенный ограничитель ширины раздвижения бранш - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал пластин - высоколегированная сталь - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Коннектор для сопряжения с биполярным кабелем (европейский стандарт): две прямоугольные пластины с изолирующей вставкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина - 200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая ширина бранш - 1.2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма – байонет - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Бранш прямой с антипригарным покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ирригационный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент полностью автоклавируем при температуре - 134°С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсоединяющийся кабель для удобства замены инструмента во время операции - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15.0 %
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 15 000,00 Российский рубль
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии со ст. 44 ФЗ №44
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Кабардино-Балкарская, г.о. Нальчик, г Нальчик, ул Ногмова, зд. 91
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со ст. 96 ФЗ №44
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
