Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45745522 от 2026-06-05

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5

Срок подачи заявок — 16.06.2026

Номер извещения: 0372200168126000169

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КЛИНИЧЕСКАЯ ИНФЕКЦИОННАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. С.П. БОТКИНА"

Наименование объекта закупки: ПОСТАВКА ИЗДЕЛИЙ МЕДИЦИНСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ ЛОТ 2 ДЛЯ НУЖД САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ «КЛИНИЧЕСКАЯ ИНФЕКЦИОННАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. С.П. БОТКИНА» В 2026 ГОДУ

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603722001681001000187

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КЛИНИЧЕСКАЯ ИНФЕКЦИОННАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. С.П. БОТКИНА"

Почтовый адрес: 191167, Санкт-Петербург г., 191167, Российская Федерация, Санкт-Петербург г., Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Миргородская, 3, _, _, УЛИЦА МИРГОРОДСКАЯ, 3, 190013

Место нахождения: 191167, Санкт-Петербург, Миргородская ул, Д.3, 40912000

Ответственное должностное лицо: Темнова В. М.

Адрес электронной почты: vera_214@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-812-6606326

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 05.06.2026 15:17 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.06.2026 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 18.06.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262782566168578420100101880013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом соответствие Средней вязкости соответствие Масса ? 0.25 и ? 0.3 КГ - Штука - 169,49 - 169,49

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средней вязкости соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса ? 0.25 и ? 0.3 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет бесцветный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средней вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса - ? 0.25 и ? 0.3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет бесцветный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средней вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса - ? 0.25 и ? 0.3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цвет бесцветный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом соответствие Средней вязкости соответствие Фасовка канистра ? 5 Л; ДМ3 - Штука - 1 961,61 - 1 961,61

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средней вязкости соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фасовка канистра ? 5 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет бесцветный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средней вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фасовка канистра - ? 5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет бесцветный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Нестерильное средство проведения ультразвуковых исследований, для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором и пациентом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средней вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фасовка канистра - ? 5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цвет бесцветный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000696 - Набор для эпидуральной/интратекальной анестезии Изделие представляет собой набор для введения анальгетика, анестетика в эпидуральное и субарахноидальное пространство вокруг спинного мозга Соответствие Игла в составе набора, 18G Соответствие Длина рабочей части ? 80 и ? 85 ММ - Штука - 3 100,00 - 3 100,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изделие представляет собой набор для введения анальгетика, анестетика в эпидуральное и субарахноидальное пространство вокруг спинного мозга Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в составе набора, 18G Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части ? 80 и ? 85 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина иглы ? 105 и ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маркировка на игле на уровне 3 см, далее каждый 1 см Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка павильона, крыльев-упоров и наконечника мандрена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Съемные крылья Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полукруглые углубления на «крыльях» для упора подушечками пальцев и ориентационная метка, совпадающая с изгибом иглы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пластиковый обтуратор, срез которого точно совпадает со срезом дистального конца иглы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе набора катетер с закрытым кончиком, для иглы 18G Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина эпидурального катетера ? 900 и ? 910 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Три латеральных отверстия расположенных по спирали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка кончика и длины с 50 до 150 мм каждые 10 мм и на 200 мм считая от кончика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объём заполнения ? 0.19 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Направитель для катетера с замком Люера типа male Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шприц в составе набора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объём шприца ? 10 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фильтр в составе набора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр пор,мкм ? 0.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем заполнения ? 0.75 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность поворота на 360 градусов после соединения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замок Люера, с одной стороны тип male с другой female с возможность дополнительной фиксации с помощью внутренней резьбы при наличии внешней резьбы на ответной части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие для катетера с одной стороны и порт Люера типа female с другой, с возможностью дополнительной фиксации при помощи внешней резьбы при наличии внутренней резьбы на ответной детали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Открытие с помощью шприца с замком Люера типа male Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Закручивающаяся защитная крышечка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе набора фиксатор-липучка для эпидурального катетера Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прозрачное центральное окошко на фиксаторе Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изделие представляет собой набор для введения анальгетика, анестетика в эпидуральное и субарахноидальное пространство вокруг спинного мозга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в составе набора, 18G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части - ? 80 и ? 85 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина иглы - ? 105 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маркировка на игле на уровне 3 см, далее каждый 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка павильона, крыльев-упоров и наконечника мандрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Съемные крылья - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукруглые углубления на «крыльях» для упора подушечками пальцев и ориентационная метка, совпадающая с изгибом иглы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пластиковый обтуратор, срез которого точно совпадает со срезом дистального конца иглы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе набора катетер с закрытым кончиком, для иглы 18G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина эпидурального катетера - ? 900 и ? 910 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Три латеральных отверстия расположенных по спирали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка кончика и длины с 50 до 150 мм каждые 10 мм и на 200 мм считая от кончика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объём заполнения - ? 0.19 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Направитель для катетера с замком Люера типа male - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шприц в составе набора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объём шприца - ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фильтр в составе набора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр пор,мкм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем заполнения - ? 0.75 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность поворота на 360 градусов после соединения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замок Люера, с одной стороны тип male с другой female с возможность дополнительной фиксации с помощью внутренней резьбы при наличии внешней резьбы на ответной части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие для катетера с одной стороны и порт Люера типа female с другой, с возможностью дополнительной фиксации при помощи внешней резьбы при наличии внутренней резьбы на ответной детали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Открытие с помощью шприца с замком Люера типа male - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Закручивающаяся защитная крышечка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе набора фиксатор-липучка для эпидурального катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прозрачное центральное окошко на фиксаторе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изделие представляет собой набор для введения анальгетика, анестетика в эпидуральное и субарахноидальное пространство вокруг спинного мозга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в составе набора, 18G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части - ? 80 и ? 85 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина иглы - ? 105 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка на игле на уровне 3 см, далее каждый 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка павильона, крыльев-упоров и наконечника мандрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Съемные крылья - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полукруглые углубления на «крыльях» для упора подушечками пальцев и ориентационная метка, совпадающая с изгибом иглы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пластиковый обтуратор, срез которого точно совпадает со срезом дистального конца иглы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В составе набора катетер с закрытым кончиком, для иглы 18G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина эпидурального катетера - ? 900 и ? 910 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Три латеральных отверстия расположенных по спирали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка кончика и длины с 50 до 150 мм каждые 10 мм и на 200 мм считая от кончика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объём заполнения - ? 0.19 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Направитель для катетера с замком Люера типа male - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шприц в составе набора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объём шприца - ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фильтр в составе набора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр пор,мкм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем заполнения - ? 0.75 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность поворота на 360 градусов после соединения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Замок Люера, с одной стороны тип male с другой female с возможность дополнительной фиксации с помощью внутренней резьбы при наличии внешней резьбы на ответной части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие для катетера с одной стороны и порт Люера типа female с другой, с возможностью дополнительной фиксации при помощи внешней резьбы при наличии внутренней резьбы на ответной детали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Открытие с помощью шприца с замком Люера типа male - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Закручивающаяся защитная крышечка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В составе набора фиксатор-липучка для эпидурального катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прозрачное центральное окошко на фиксаторе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000611 - Пессарий маточный разгружающий Изделие имеет вид трапеции Соответствие Внутренний диаметр отверстия ? 27 и ? 32 ММ Высота изделия ? 13 и ? 17 ММ - Штука - 4 488,00 - 4 488,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изделие имеет вид трапеции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр отверстия ? 27 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота изделия ? 13 и ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина изделия ? 56 и ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления гибкий медицинский силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изделие имеет вид трапеции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр отверстия - ? 27 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота изделия - ? 13 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина изделия - ? 56 и ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изделие имеет вид трапеции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр отверстия - ? 27 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота изделия - ? 13 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина изделия - ? 56 и ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000611 - Пессарий маточный разгружающий Изделие имеет вид трапеции Соответствие Внутренний диаметр отверстия ? 33 и ? 36 ММ Высота изделия ? 13 и ? 17 ММ - Штука - 4 488,00 - 4 488,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изделие имеет вид трапеции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр отверстия ? 33 и ? 36 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота изделия ? 13 и ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина изделия ? 71 и ? 75 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления гибкий медицинский силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изделие имеет вид трапеции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр отверстия - ? 33 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота изделия - ? 13 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина изделия - ? 71 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изделие имеет вид трапеции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр отверстия - ? 33 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота изделия - ? 13 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина изделия - ? 71 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000611 - Пессарий маточный разгружающий Изделие имеет вид трапеции Соответствие Внутренний диаметр отверстия ? 35 и ? 39 ММ Высота изделия ? 13 и ? 17 ММ - Штука - 4 488,00 - 4 488,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изделие имеет вид трапеции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр отверстия ? 35 и ? 39 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота изделия ? 13 и ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина изделия ? 78 и ? 82 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления гибкий медицинский силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изделие имеет вид трапеции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр отверстия - ? 35 и ? 39 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота изделия - ? 13 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина изделия - ? 78 и ? 82 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изделие имеет вид трапеции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр отверстия - ? 35 и ? 39 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота изделия - ? 13 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина изделия - ? 78 и ? 82 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000611 - Пессарий маточный разгружающий Наружный диаметр изделия ? 70 и ? 73 ММ Внутренний диаметр изделия ? 33 и ? 35 ММ Высота изделия ? 29 и ? 31 ММ - Штука - 7 569,75 - 7 569,75

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наружный диаметр изделия ? 70 и ? 73 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр изделия ? 33 и ? 35 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота изделия ? 29 и ? 31 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления гибкий медицинский силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие куполообразной формы с перфорацией соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наружный диаметр изделия - ? 70 и ? 73 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр изделия - ? 33 и ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота изделия - ? 29 и ? 31 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие куполообразной формы с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наружный диаметр изделия - ? 70 и ? 73 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр изделия - ? 33 и ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота изделия - ? 29 и ? 31 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие куполообразной формы с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000611 - Пессарий маточный разгружающий Наружный диаметр изделия ? 70 и ? 73 ММ Внутренний диаметр изделия ? 30 и ? 32 ММ Высота изделия ? 23 и ? 25 ММ - Штука - 7 569,75 - 7 569,75

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наружный диаметр изделия ? 70 и ? 73 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр изделия ? 30 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота изделия ? 23 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления гибкий медицинский силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие куполообразной формы с перфорацией соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наружный диаметр изделия - ? 70 и ? 73 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр изделия - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота изделия - ? 23 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие куполообразной формы с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наружный диаметр изделия - ? 70 и ? 73 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр изделия - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота изделия - ? 23 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - гибкий медицинский силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие куполообразной формы с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001151 - Набор для энтерального питания, для взрослых/педиатрический, стерильный Изделие представляет собой набор стерильных изделий, состоящий мешка и питательной магистрали соответствие Объём питательного мешка ? 1000 и ? 1200 ММ На мешок нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл соответствие - Штука - 300,00 - 300,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изделие представляет собой набор стерильных изделий, состоящий мешка и питательной магистрали соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объём питательного мешка ? 1000 и ? 1200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На мешок нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На стенке мешка расположен карман для термоконтейнера соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В мешок впаяна горловина с плотно притёртой крышкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксирующее кольцо на мешке соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На питательной магистрали роликовый зажим и камера визуального контроля соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор ёлочка на дистальном конце питательной магистрали соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изделие представляет собой набор стерильных изделий, состоящий мешка и питательной магистрали - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объём питательного мешка - ? 1000 и ? 1200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На мешок нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На стенке мешка расположен карман для термоконтейнера - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В мешок впаяна горловина с плотно притёртой крышкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксирующее кольцо на мешке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На питательной магистрали роликовый зажим и камера визуального контроля - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор ёлочка на дистальном конце питательной магистрали - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изделие представляет собой набор стерильных изделий, состоящий мешка и питательной магистрали - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объём питательного мешка - ? 1000 и ? 1200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На мешок нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На стенке мешка расположен карман для термоконтейнера - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В мешок впаяна горловина с плотно притёртой крышкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксирующее кольцо на мешке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На питательной магистрали роликовый зажим и камера визуального контроля - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор ёлочка на дистальном конце питательной магистрали - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000579 - Пластырь кожный микротоковый обезболивающий Изделие представляет собой пластырь для расслабления мышц за счет создания слабых электрических токов в коже соответствие Длина изделия ? 90 и ? 110 ММ Ширина изделия ? 45 и ? 55 ММ - Штука - 4 249,20 - 4 249,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изделие представляет собой пластырь для расслабления мышц за счет создания слабых электрических токов в коже соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина изделия ? 90 и ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина изделия ? 45 и ? 55 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость с проводами L- CPT Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изделие представляет собой пластырь для расслабления мышц за счет создания слабых электрических токов в коже - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина изделия - ? 90 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина изделия - ? 45 и ? 55 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость с проводами L- CPT - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изделие представляет собой пластырь для расслабления мышц за счет создания слабых электрических токов в коже - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина изделия - ? 90 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина изделия - ? 45 и ? 55 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимость с проводами L- CPT - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге установлено в Приложении N1 к извещению

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 7 500,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Блокирование денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации (далее - специальный счет). Требования к таким банкам, к договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета устанавливаются Правительством Российской Федерации;

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0151076, БИК 014030106, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ // УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, г. Санкт-Петербург, Миргородская ул., д.3, медицинский склад №1 Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, г. Санкт-Петербург, Пискаревский пр., д.49, медицинский склад №2

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 150 000,00 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Поставщик до заключения Контракта предоставляет Заказчику обеспечение исполнения Контракта в размере 10% от максимального значения цены Контракта, что составляет 150 000 руб. В случае если предложенная Поставщиком сумма цен единиц товара снижена на 25% и более по отношению к начальной сумме цен единиц товара, обеспечение исполнения Контракта предоставляется в соответствии со статьями 96 и 37 Федерального закона о контрактной системе в размере 225 000 руб. или информации, подтверждающей добросовестность такого участника в соответствии с частью 3 статьи 37 Федерального закона о контрактной системе, с одновременным предоставлением таким участником обеспечения исполнения контракта в размере обеспечения исполнения контракта, указанном в извещении об осуществлении закупки. Исполнение Контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона о контрактной системе, или внесением денежных средств на счет: Получатель: Комитет финансов Санкт-Петербурга (СПб ГБУЗ «Больница Боткина», лиц.счет 0151076) Корр.счет 40102810945370000005 ИНН 7825661685 КПП 784 201 001 ОЦК №1 СЕВЕРО-ЗАПАДНОГО ГУ БАНКА РОССИИ // УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург р/с 03224643400000007200, БИК 014030106. В платежном поручении в поле «Назначение платежа» указывается: 816 (ВР КОСГУ 510), Обеспечение исполнения контракта _____, извещение №_____ (указать предмет контракта и номер извещения об осуществлении закупки).

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0151076, БИК 014030106, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ // УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru