Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45725497 от 2026-06-03

Поставка стерильного белья

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.3

Срок подачи заявок — 11.06.2026

Номер извещения: 0372200035226000081

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 17"

Наименование объекта закупки: Поставка стерильного белья

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603722000352001000097

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 17"

Почтовый адрес: 195176, Город Санкт-Петербург город федерального значения, Санкт-Петербург, ПР-КТ МЕТАЛЛИСТОВ, 56/ЛИТ.А, 40349000

Место нахождения: 195176, Санкт-Петербург, Металлистов пр-кт, Д. 56 ЛИТЕР А, 40349000

Ответственное должностное лицо: Суворова И. В.

Адрес электронной почты: ogzp17@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-812-2242477

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 03.06.2026 15:08 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 11.06.2026 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 11.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.06.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 325 667,07

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262780604491278060100100910011412244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Состав набора Рубашка для рожениц – 1шт, бахилы высокие – 1 пара, шапочка «Берет» – 1шт, простыня №1 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, простыня №2 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, пелёнка гигиеническая – 1шт, салфетка – 3шт Рубашка для рожениц изготовлена Из нетканого материала спанбонд Плотность материала рубашки, г/м2 ? 25 г/м2 - Штука - 558,04 - 558,04

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав набора Рубашка для рожениц – 1шт, бахилы высокие – 1 пара, шапочка «Берет» – 1шт, простыня №1 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, простыня №2 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, пелёнка гигиеническая – 1шт, салфетка – 3шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рубашка для рожениц изготовлена Из нетканого материала спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала рубашки, г/м2 ? 25 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рубашки ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рубашки 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бахилы высокие изготовлены Из нетканого материала спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала бахил, г/м2 ? 25 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота бахил ? 56 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шапочка «Берет» изготовлена Из нетканого материала спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала шапочки, г/м2 ? 18 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня №1 медицинская влагонепроницаемая изготовлена Из целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой. Средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала простыни №1, г/м2 ? 60 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни №1 ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни №1 ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня №2 медицинская влагонепроницаемая изготовлена Из целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой. Средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала простыни №2, г/м2 ? 60 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни №2 ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни №2 ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пелёнка гигиеническая изготовлена Из многослойного нетканого материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина пелёнки ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина пелёнки ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетка изготовлена Из впитывающего воздухопроницаемого целлюлозосодержащего материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина салфетки ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина салфетки ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Все составные части набора упакованы в единую индивидуальную упаковку Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав набора - Рубашка для рожениц – 1шт, бахилы высокие – 1 пара, шапочка «Берет» – 1шт, простыня №1 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, простыня №2 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, пелёнка гигиеническая – 1шт, салфетка – 3шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рубашка для рожениц изготовлена - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала рубашки, г/м2 - ? 25 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рубашки - ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рубашки - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бахилы высокие изготовлены - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала бахил, г/м2 - ? 25 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота бахил - ? 56 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шапочка «Берет» изготовлена - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала шапочки, г/м2 - ? 18 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня №1 медицинская влагонепроницаемая изготовлена - Из целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой. Средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала простыни №1, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни №1 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни №1 - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня №2 медицинская влагонепроницаемая изготовлена - Из целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой. Средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала простыни №2, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни №2 - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни №2 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пелёнка гигиеническая изготовлена - Из многослойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина пелёнки - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина пелёнки - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетка изготовлена - Из впитывающего воздухопроницаемого целлюлозосодержащего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина салфетки - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина салфетки - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Все составные части набора упакованы в единую индивидуальную упаковку - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Состав набора - Рубашка для рожениц – 1шт, бахилы высокие – 1 пара, шапочка «Берет» – 1шт, простыня №1 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, простыня №2 медицинская влагонепроницаемая – 1шт, пелёнка гигиеническая – 1шт, салфетка – 3шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рубашка для рожениц изготовлена - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала рубашки, г/м2 - ? 25 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рубашки - ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рубашки - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бахилы высокие изготовлены - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала бахил, г/м2 - ? 25 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота бахил - ? 56 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шапочка «Берет» изготовлена - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала шапочки, г/м2 - ? 18 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня №1 медицинская влагонепроницаемая изготовлена - Из целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой. Средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала простыни №1, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни №1 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни №1 - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня №2 медицинская влагонепроницаемая изготовлена - Из целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой. Средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала простыни №2, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни №2 - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни №2 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Пелёнка гигиеническая изготовлена - Из многослойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина пелёнки - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина пелёнки - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Салфетка изготовлена - Из впитывающего воздухопроницаемого целлюлозосодержащего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина салфетки - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина салфетки - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - Все составные части набора упакованы в единую индивидуальную упаковку - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Состав набора: Салфетка - 4шт; клейкая лента - 2шт; пленка хирургическая липкая - 1шт; простыня №1 адгезивная - 4шт; чехол для инструментального стола - 1шт; простыня №2 на инструментальный стол - 1 шт; халат хирургический - 2шт; рубашка хирурга - 2шт; брюки хирурга - 2шт; шапочка одноразовая - 1шт; перчатки хирургические - 1комплект Салфетка изготовлена Из нетканого материала, не оставляющего ворс состоящего из смеси вискозы с полиэфиром Плотность материала салфетки, г/м2 ? 35 г/м2 - Штука - 4 768,15 - 4 768,15

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав набора: Салфетка - 4шт; клейкая лента - 2шт; пленка хирургическая липкая - 1шт; простыня №1 адгезивная - 4шт; чехол для инструментального стола - 1шт; простыня №2 на инструментальный стол - 1 шт; халат хирургический - 2шт; рубашка хирурга - 2шт; брюки хирурга - 2шт; шапочка одноразовая - 1шт; перчатки хирургические - 1комплект Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетка изготовлена Из нетканого материала, не оставляющего ворс состоящего из смеси вискозы с полиэфиром Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала салфетки, г/м2 ? 35 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина салфетки ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина салфетки ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Клейкая лента изготовлена Из двухслойного материала, впитывающего нетканого и паропроницаемой пленки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клейкая лента контрастного цвета к цвету кожи и крови Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая плотность материала ленты, г/м2 ? 45 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одна из сторон ленты покрыта адгезивным слоем, который покрыт силиконизированной бумагой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пленка хирургическая липкая изготовлена На основе полиуретана Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина пленки ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина пленки ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочего поля пленки ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочего поля пленки ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня №1 адгезивная изготовлена Из двухслойного нетканого материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая плотность материала простыни, г/м2 ? 50 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни ? 85 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня имеют адгезивный край Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина адгезивного края ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Чехол для инструментального стола изготовлен Из полиэтилена Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина материала чехла, мкм ? 75 мкм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхняя часть чехла имеет накладку изготовленную Из нетканого материала с ячеистой структурой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала накладки чехла, г/м2 ? 50 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина накладки чехла ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина накладки чехла ? 95 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня №2 на инструментальный стол изготовлена из материала Спанбонд или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни №2 ? 140 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни №2 ? 190 и ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат хирургический изготовлен Из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, водоотталкивающего полипропиленового нетканого материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукава халата На резинке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Горловина и пояс халата На завязках Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рукавов халата ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина халата ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рубашка хирурга изготовлена Из многослойного нетканого материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала рубашки, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рубашки от плечевого шва ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рубашки на уровне груди ? 63 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рубашки 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Брюки хирурга изготовлены Из многослойного нетканого материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала брюк, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поясе брюки собраны в резинку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина брюк по боковому шву ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная ширина на уровне резинки по талии ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер брюк 52-54 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шапочка изготовлена Из нетканого Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность шапочки, г/м2 ? 30 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота шапочки ? 15 и ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Хирургические стерильные двойные перчатки с цветовой индикацией прокола Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер хирургических стерильных двойных перчаток - 8,0 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внутренней пары перчаток Полихлоропрен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внешней пары перчаток Латекс натурального каучука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработка поверхности перчаток Неопудренные, без антибактериальных свойств Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Две пары (4 шт.) перчаток (пара внешних и пара внутренних перчаток) в единой индивидуальной стерильной упаковке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет внутренних перчаток контрастный по отношению к цвету крови Синий или зеленый Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутреннее покрытие внутренней пары перчаток Полимерное синтетическое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одинарная толщина в области пальцев внутренней пары перчаток ? 0.16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одинарная толщина на ладони внутренней пары перчаток ? 0.14 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина внутренней пары перчаток ? 280 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет внешних перчаток Белый или желто-белый Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутреннее покрытие внешних перчаток Полимерное синтетическое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одинарная толщина в области пальцев внешний пары перчаток ? 0.17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одинарная толщина на ладони внешний пары перчаток ? 0.15 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина внешний пары перчаток ? 280 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка. Все составные части набора упакованы в единую индивидуальную упаковку Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав набора: - Салфетка - 4шт; клейкая лента - 2шт; пленка хирургическая липкая - 1шт; простыня №1 адгезивная - 4шт; чехол для инструментального стола - 1шт; простыня №2 на инструментальный стол - 1 шт; халат хирургический - 2шт; рубашка хирурга - 2шт; брюки хирурга - 2шт; шапочка одноразовая - 1шт; перчатки хирургические - 1комплект - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетка изготовлена - Из нетканого материала, не оставляющего ворс состоящего из смеси вискозы с полиэфиром - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала салфетки, г/м2 - ? 35 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина салфетки - ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина салфетки - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Клейкая лента изготовлена - Из двухслойного материала, впитывающего нетканого и паропроницаемой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клейкая лента контрастного цвета к цвету кожи и крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая плотность материала ленты, г/м2 - ? 45 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одна из сторон ленты покрыта адгезивным слоем, который покрыт силиконизированной бумагой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пленка хирургическая липкая изготовлена - На основе полиуретана - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина пленки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина пленки - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочего поля пленки - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочего поля пленки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня №1 адгезивная изготовлена - Из двухслойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая плотность материала простыни, г/м2 - ? 50 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни - ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня имеют адгезивный край - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина адгезивного края - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Чехол для инструментального стола изготовлен - Из полиэтилена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина материала чехла, мкм - ? 75 мкм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхняя часть чехла имеет накладку изготовленную - Из нетканого материала с ячеистой структурой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала накладки чехла, г/м2 - ? 50 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина накладки чехла - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина накладки чехла - ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня №2 на инструментальный стол изготовлена из материала - Спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни №2 - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни №2 - ? 190 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат хирургический изготовлен - Из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, водоотталкивающего полипропиленового нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукава халата - На резинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Горловина и пояс халата - На завязках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рукавов халата - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рубашка хирурга изготовлена - Из многослойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала рубашки, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рубашки от плечевого шва - ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рубашки на уровне груди - ? 63 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рубашки - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Брюки хирурга изготовлены - Из многослойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала брюк, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поясе брюки собраны в резинку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина брюк по боковому шву - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная ширина на уровне резинки по талии - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер брюк - 52-54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шапочка изготовлена - Из нетканого - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность шапочки, г/м2 - ? 30 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота шапочки - ? 15 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Хирургические стерильные двойные перчатки с цветовой индикацией прокола - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер хирургических стерильных двойных перчаток - 8,0 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внутренней пары перчаток - Полихлоропрен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внешней пары перчаток - Латекс натурального каучука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработка поверхности перчаток - Неопудренные, без антибактериальных свойств - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Две пары (4 шт.) перчаток (пара внешних и пара внутренних перчаток) в единой индивидуальной стерильной упаковке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет внутренних перчаток контрастный по отношению к цвету крови - Синий или зеленый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутреннее покрытие внутренней пары перчаток - Полимерное синтетическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одинарная толщина в области пальцев внутренней пары перчаток - ? 0.16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одинарная толщина на ладони внутренней пары перчаток - ? 0.14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина внутренней пары перчаток - ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет внешних перчаток - Белый или желто-белый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутреннее покрытие внешних перчаток - Полимерное синтетическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одинарная толщина в области пальцев внешний пары перчаток - ? 0.17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одинарная толщина на ладони внешний пары перчаток - ? 0.15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина внешний пары перчаток - ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка. - Все составные части набора упакованы в единую индивидуальную упаковку - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Состав набора: - Салфетка - 4шт; клейкая лента - 2шт; пленка хирургическая липкая - 1шт; простыня №1 адгезивная - 4шт; чехол для инструментального стола - 1шт; простыня №2 на инструментальный стол - 1 шт; халат хирургический - 2шт; рубашка хирурга - 2шт; брюки хирурга - 2шт; шапочка одноразовая - 1шт; перчатки хирургические - 1комплект - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетка изготовлена - Из нетканого материала, не оставляющего ворс состоящего из смеси вискозы с полиэфиром - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала салфетки, г/м2 - ? 35 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина салфетки - ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина салфетки - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Клейкая лента изготовлена - Из двухслойного материала, впитывающего нетканого и паропроницаемой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клейкая лента контрастного цвета к цвету кожи и крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая плотность материала ленты, г/м2 - ? 45 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Одна из сторон ленты покрыта адгезивным слоем, который покрыт силиконизированной бумагой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Пленка хирургическая липкая изготовлена - На основе полиуретана - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина пленки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина пленки - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочего поля пленки - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочего поля пленки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня №1 адгезивная изготовлена - Из двухслойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая плотность материала простыни, г/м2 - ? 50 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни - ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня имеют адгезивный край - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина адгезивного края - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Чехол для инструментального стола изготовлен - Из полиэтилена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Толщина материала чехла, мкм - ? 75 мкм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Верхняя часть чехла имеет накладку изготовленную - Из нетканого материала с ячеистой структурой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала накладки чехла, г/м2 - ? 50 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина накладки чехла - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина накладки чехла - ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня №2 на инструментальный стол изготовлена из материала - Спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни №2 - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни №2 - ? 190 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат хирургический изготовлен - Из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, водоотталкивающего полипропиленового нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рукава халата - На резинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Горловина и пояс халата - На завязках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рукавов халата - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер халата - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рубашка хирурга изготовлена - Из многослойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала рубашки, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рубашки от плечевого шва - ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рубашки на уровне груди - ? 63 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рубашки - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Брюки хирурга изготовлены - Из многослойного нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала брюк, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поясе брюки собраны в резинку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина брюк по боковому шву - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная ширина на уровне резинки по талии - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер брюк - 52-54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шапочка изготовлена - Из нетканого - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность шапочки, г/м2 - ? 30 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота шапочки - ? 15 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Хирургические стерильные двойные перчатки с цветовой индикацией прокола - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер хирургических стерильных двойных перчаток - 8,0 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал внутренней пары перчаток - Полихлоропрен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал внешней пары перчаток - Латекс натурального каучука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обработка поверхности перчаток - Неопудренные, без антибактериальных свойств - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Две пары (4 шт.) перчаток (пара внешних и пара внутренних перчаток) в единой индивидуальной стерильной упаковке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет внутренних перчаток контрастный по отношению к цвету крови - Синий или зеленый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутреннее покрытие внутренней пары перчаток - Полимерное синтетическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одинарная толщина в области пальцев внутренней пары перчаток - ? 0.16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Одинарная толщина на ладони внутренней пары перчаток - ? 0.14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина внутренней пары перчаток - ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цвет внешних перчаток - Белый или желто-белый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутреннее покрытие внешних перчаток - Полимерное синтетическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одинарная толщина в области пальцев внешний пары перчаток - ? 0.17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Одинарная толщина на ладони внешний пары перчаток - ? 0.15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина внешний пары перчаток - ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка. - Все составные части набора упакованы в единую индивидуальную упаковку - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество халатов в составе набора ? 1 ШТ Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 - Штука - 386,72 - 386,72

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество халатов в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Раскрой халата Т-образный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Завязки и дополнительный запах в области спины Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ворот халата имеет Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета рукава халата Трикотажная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие завязок на спине халата Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 46-48 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Завязки и дополнительный запах в области спины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие завязок на спине халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата - 46-48 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Завязки и дополнительный запах в области спины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие завязок на спине халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер халата - 46-48 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество халатов в составе набора ? 1 ШТ Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 - Штука - 389,63 - 389,63

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество халатов в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Раскрой халата Т-образный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие завязок на спине халата Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ворот халата имеет Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета рукава халата Трикотажная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие завязок на спине халата. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 130 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 48-50 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие завязок на спине халата - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие завязок на спине халата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 130 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата - 48-50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие завязок на спине халата - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие завязок на спине халата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата - ? 130 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер халата - 48-50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество халатов в составе набора ? 1 ШТ Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 - Штука - 394,90 - 394,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество халатов в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Раскрой халата Т-образный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Завязки и дополнительный запах в области спины Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ворот халата имеет Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета рукава халата Трикотажная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие завязок на спине халата Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 50-52 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Завязки и дополнительный запах в области спины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие завязок на спине халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата - 50-52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Завязки и дополнительный запах в области спины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие завязок на спине халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер халата - 50-52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество халатов в составе набора ? 1 ШТ Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 - Штука - 396,48 - 396,48

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество халатов в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Раскрой халата Т-образный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие завязок на спине халата Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ворот халата имеет Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета рукава халата Трикотажная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие завязок на спине халата. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 130 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие завязок на спине халата - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие завязок на спине халата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 130 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие завязок на спине халата - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие завязок на спине халата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата - ? 130 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер халата - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество халатов в составе набора ? 1 ШТ Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 - Штука - 391,10 - 391,10

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество халатов в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен Из нетканого материала спанбонд или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, г/м2 ? 40 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Раскрой халата Т-образный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Завязки и дополнительный запах в области спины Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ворот халата имеет Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета рукава халата Трикотажная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие завязок на спине халата Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 54-56 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Завязки и дополнительный запах в области спины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие завязок на спине халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество халатов в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен - Из нетканого материала спанбонд или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала халата, г/м2 - ? 40 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Раскрой халата - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Завязки и дополнительный запах в области спины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ворот халата имеет - Мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета рукава халата - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие завязок на спине халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество простыней хирургических в составе набора ? 1 ШТ Простыня хирургическая изготовлена Из нетканого материала спанбонд Плотность материала простыни, г/м2 ? 25 г/м2 - Штука - 57,53 - 57,53

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество простыней хирургических в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня хирургическая изготовлена Из нетканого материала спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала простыни, г/м2 ? 25 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Индивидуальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество простыней хирургических в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня хирургическая изготовлена - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала простыни, г/м2 - ? 25 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество простыней хирургических в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня хирургическая изготовлена - Из нетканого материала спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала простыни, г/м2 - ? 25 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество салфеток в составе набора ? 1 ШТ Описание Салфетка трехслойная в рулоне Плотность материала, г/м2 ? 60 г/м2 - Штука - 4 994,60 - 4 994,60

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество салфеток в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Салфетка трехслойная в рулоне Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2 ? 60 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетка в рулоне состоит из слоев Целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой, средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рулона ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рулона ? 70 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитывание, мл/м2 ? 100 мл/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Намотка На картонную гильзу Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между перфорацией в рулоне ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Пленочный рукав Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество салфеток в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Салфетка трехслойная в рулоне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетка в рулоне состоит из слоев - Целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой, средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рулона - ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рулона - ? 70 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитывание, мл/м2 - ? 100 мл/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Намотка - На картонную гильзу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между перфорацией в рулоне - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Пленочный рукав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество салфеток в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание - Салфетка трехслойная в рулоне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Салфетка в рулоне состоит из слоев - Целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой, средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рулона - ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рулона - ? 70 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Впитывание, мл/м2 - ? 100 мл/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Намотка - На картонную гильзу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояние между перфорацией в рулоне - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - Пленочный рукав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Количество салфеток в составе набора ? 1 ШТ Описание Салфетка трехслойная в рулоне Плотность материала, г/м2 ? 60 г/м2 - Штука - 2 159,15 - 2 159,15

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество салфеток в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Салфетка трехслойная в рулоне Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2 ? 60 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетка в рулоне состоит из слоев Целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой, средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рулона ? 39 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рулона ? 70 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитывание, мл/м2 ? 100 мл/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Намотка На картонную гильзу Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между перфорацией в рулоне ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Пленочный рукав Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество салфеток в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Салфетка трехслойная в рулоне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетка в рулоне состоит из слоев - Целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой, средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рулона - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рулона - ? 70 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитывание, мл/м2 - ? 100 мл/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Намотка - На картонную гильзу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между перфорацией в рулоне - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Пленочный рукав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество салфеток в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание - Салфетка трехслойная в рулоне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала, г/м2 - ? 60 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Салфетка в рулоне состоит из слоев - Целлюлозосодержащего материала верхний и нижний слой, средний слой выполнен из полимерного материала, который полностью предотвращает его промокание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рулона - ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рулона - ? 70 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Впитывание, мл/м2 - ? 100 мл/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Намотка - На картонную гильзу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояние между перфорацией в рулоне - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - Пленочный рукав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: Информация, установленная в соответствии с пунктом 24 части 1 статьи 42 Закона №44-ФЗ Предупреждение об административной и уголовной ответственности за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий.

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 13 256,67 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Размер обеспечения заявки на участие в закупке установлен в размере 1% от максимального значения цены контракта, что составляет 13 256,67 руб. Участник закупки обязан представить обеспечение заявки в размере, установленном в извещении об осуществлении закупки. Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства Российской Федерации от 13.07.2018 № 1451-р. Порядок обеспечения заявки в виде денежных средств установлен статьей 44 Закона № 44-ФЗ; б) путем предоставления независимой гарантии. Порядок обеспечения заявки путем предоставления независимой гарантии, условия независимой гарантии установлены статьями 44, 45 Закона № 44-ФЗ и постановлением Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 № 1005. Бенефициаром по независимой гарантии выступает Санкт-Петербургское государственное бюджетное учреждение здравоохранения «Городская поликлиника № 17» Реквизиты: Комитет финансов Санкт-Петербурга (Санкт-Петербургское государственное бюджетное учреждение здравоохранения «Городская поликлиника № 17», л/с 0541030) ИНН-7806044912 КПП-780601001 Банк: ОКЦ №1 Северо-Западного ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург БИК- 014030106 Счет банка 40102810945370000005 кор/сч Казначейский счет 03224643400000007200 р/сч Лицевой счет- 0541030 В назначении платежа обязательно указание КБК 00000000000000000510 и НДС не облагается. в) путем внесения денежных средств на счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими на лицевой счет заказчика, открытый в Комитете финансов Санкт-Петербурга в случаях, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 10.04.2023 № 579. Информация и документы включаются в заявку в форме электронных документов или в форме электронных образов б

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0541030, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г.Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Малая Охта, пр-кт Шаумяна, д. 51 литера А Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Большая Охта, пр-кт Металлистов, д. 56 литера А Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Полюстрово, дор. Муринская, д. 70 к. 1 стр. 1 Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Малая Охта, пр-кт Новочеркасский, д. 56 к. 1 литера А Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Большая Охта, ул. Большая Пороховская, д. 22 литера А Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Большая Охта, пр-кт Большеохтинский, д. 33 к. 3 литера А Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Полюстрово, ул. Бестужевская, д. 79 литера А

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник закупки, с которым заключается контракт должен предоставить обеспечение исполнения контракта в размере: 10% от максимального значения цены контракта, что составляет 132 566,71 руб. Обеспечение исполнения контракта предоставляется одним из следующих способов: а) внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику; б) предоставлением независимой гарантии. Способ обеспечения исполнения контракта определяется в соответствии с требованиями Закона № 44-ФЗ участником закупки самостоятельно. Порядок обеспечения исполнения контракта установлен ст. 96 Закона № 44-ФЗ и проектом контракта. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. В случае если обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде внесения денежных средств, участник закупки, с которым заключается контракт, перечисляет денежные средства на счет заказчика:

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0541030, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г.Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: в соответствии с контрактом

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Дополнительная информация

Дополнительная информация: Информация, установленная в соответствии с пунктом 24 части 1 статьи 42 Закона №44-ФЗ Предупреждение об административной и уголовной ответственности за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий.

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru