Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45650712 от 2026-05-25
Поставка изделий медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Срок подачи заявок — 02.06.2026
Номер извещения: 0372200167026000340
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ДЕТСКАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2 СВЯТОЙ МАРИИ МАГДАЛИНЫ"
Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения лот 21 для Санкт- Петербургского государственного бюджетного учреждения здравоохранения «Детская городская больница №2 святой Марии Магдалины»
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603722001670001000106
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ДЕТСКАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2 СВЯТОЙ МАРИИ МАГДАЛИНЫ"
Почтовый адрес: 197374, Муниципальные образования Города Санкт-Петербурга (города федерального значения), муниципальный округ Васильевский, Внутригородские муниципальные образования города Санкт-Петербурга (см. также 40 900 000), Российская Федерация, 199053, Санкт-Петербург, ЛИНИЯ 1-Я В.О.,, 58, 197374
Место нахождения: 199053, Санкт-Петербург, 1-я В.О. линия, Д. 58, 40308000
Ответственное должностное лицо: Вержбицкая О. А.
Адрес электронной почты: dgbmm2@inbox.ru
Номер контактного телефона: 7-812-3233027
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 25.05.2026 15:31 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 02.06.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 02.06.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 03.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262780101439078010100101060080000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 - Линия соединительная аспирационная Длина линии ? 150 и ? 155 Внутренний диаметр ? 1.3 и ? 1.5 ММ Резистентность к давлению ? 4 БАР - Штука - 68,94 - 68,94
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина линии ? 150 и ? 155 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 1.3 и ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Резистентность к давлению ? 4 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина линии - ? 150 и ? 155 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 1.3 и ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Резистентность к давлению - ? 4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина линии - ? 150 и ? 155 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр - ? 1.3 и ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Резистентность к давлению - ? 4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования Корпус маски Прозрачный, анатомической формы Размер маски 1 Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 15M Наличие - Штука - 287,57 - 287,57
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Корпус маски Прозрачный, анатомической формы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер маски 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 15M Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Корпус маски - Прозрачный, анатомической формы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер маски - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 15M - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Корпус маски - Прозрачный, анатомической формы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер маски - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 15M - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования Корпус маски Прозрачный, анатомической формы Размер маски по заявке Заказчика 2 (детская) 5 (большая взрослая) Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 22F с кольцом маскодержателя Наличие - Штука - 287,57 - 287,57
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Корпус маски Прозрачный, анатомической формы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер маски по заявке Заказчика 2 (детская) 5 (большая взрослая) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 22F с кольцом маскодержателя Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Корпус маски - Прозрачный, анатомической формы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер маски по заявке Заказчика - 2 (детская) 5 (большая взрослая) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 22F с кольцом маскодержателя - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Корпус маски - Прозрачный, анатомической формы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер маски по заявке Заказчика - 2 (детская) 5 (большая взрослая) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подсоединительный разъём к дыхательному контуру 22F с кольцом маскодержателя - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования Корпус маски Прозрачный Вид манжеты Надувная Размер маски по заявке Заказчика М, S - Штука - 187,49 - 187,49
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Корпус маски Прозрачный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид манжеты Надувная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер маски по заявке Заказчика М, S Значение характеристики не может изменяться участником закупки На манжете со стороны подбородка пациента ниппельный клапан с разъёмом Луер Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На встроенном коннекторе 22F цветомаркированное фиксирующее кольцо Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Корпус маски - Прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид манжеты - Надувная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер маски по заявке Заказчика - М, S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На манжете со стороны подбородка пациента ниппельный клапан с разъёмом Луер - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На встроенном коннекторе 22F цветомаркированное фиксирующее кольцо - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Корпус маски - Прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид манжеты - Надувная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер маски по заявке Заказчика - М, S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На манжете со стороны подбородка пациента ниппельный клапан с разъёмом Луер - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На встроенном коннекторе 22F цветомаркированное фиксирующее кольцо - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 26.60.12.140 26.60.12.140-00000013 - Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Длина ? 45 и ? 48 ММ Ширина ? 38 и ? 42 ММ Форма электрода Каплевидная - Штука - 8,76 - 8,76
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 45 и ? 48 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 38 и ? 42 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма электрода Каплевидная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основа электрода Полиуретановая пена Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид проводящего геля Твердый Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 45 и ? 48 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 38 и ? 42 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма электрода - Каплевидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид проводящего геля - Твердый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина - ? 45 и ? 48 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина - ? 38 и ? 42 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма электрода - Каплевидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид проводящего геля - Твердый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 26.60.12.140 26.60.12.140-00000013 - Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Длина ? 45 и ? 48 ММ Ширина ? 41 и ? 44 ММ Форма электрода Каплевидная - Штука - 7,50 - 7,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 45 и ? 48 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 41 и ? 44 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма электрода Каплевидная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основа электрода Полиуретановая пена Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид проводящего геля Твердый Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 45 и ? 48 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 41 и ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма электрода - Каплевидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид проводящего геля - Твердый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина - ? 45 и ? 48 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина - ? 41 и ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма электрода - Каплевидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид проводящего геля - Твердый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге с В соответствии Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 26.60.12.140 26.60.12.140-00000013 - Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Назначение Длительное мониторирование, проведение стресс-теста Основа электрода Полиуретановая пена Вид проводящего геля Твердый гель - Штука - 8,19 - 8,19
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Длительное мониторирование, проведение стресс-теста Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основа электрода Полиуретановая пена Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид проводящего геля Твердый гель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип коннектора Кнопка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 55 и ? 58 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 38 и ? 51 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Прорезь для фиксации кабеля Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Длительное мониторирование, проведение стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид проводящего геля - Твердый гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип коннектора - Кнопка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 55 и ? 58 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 38 и ? 51 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Прорезь для фиксации кабеля - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Длительное мониторирование, проведение стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид проводящего геля - Твердый гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип коннектора - Кнопка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 55 и ? 58 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина - ? 38 и ? 51 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Прорезь для фиксации кабеля - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге с В соответствии Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 26.60.12.140 26.60.12.140-00000013 - Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Назначение Проведение электрокардиографии Основа электрода Полиуретановая пена Вид проводящего геля Твердый - Штука - 9,52 - 9,52
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Проведение электрокардиографии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основа электрода Полиуретановая пена Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид проводящего геля Твердый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина электрода ? 24 и ? 33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина электрода ? 20 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Проведение электрокардиографии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид проводящего геля - Твердый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина электрода - ? 24 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина электрода - ? 20 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Проведение электрокардиографии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид проводящего геля - Твердый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина электрода - ? 24 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина электрода - ? 20 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге с В соответствии Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 26.60.12.140 26.60.12.140-00000013 - Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Назначение Длительное мониторирование, проведение стресс-теста Основа электрода Полиуретановая пена Вид проводящего геля Твердый гель - Штука - 9,02 - 9,02
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Длительное мониторирование, проведение стресс-теста Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основа электрода Полиуретановая пена Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид проводящего геля Твердый гель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип коннектора Кнопка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие сенсора Ag/AgCl Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина электрода ? 49 и ? 54 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина электрода ? 46 и ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Длительное мониторирование, проведение стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид проводящего геля - Твердый гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип коннектора - Кнопка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие сенсора - Ag/AgCl - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина электрода - ? 49 и ? 54 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина электрода - ? 46 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Длительное мониторирование, проведение стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основа электрода - Полиуретановая пена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид проводящего геля - Твердый гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип коннектора - Кнопка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Покрытие сенсора - Ag/AgCl - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина электрода - ? 49 и ? 54 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина электрода - ? 46 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге с В соответствии Приложением №1 к описанию объекта закупки
- 32.50.13.190 - Набор для выполнения клизмы Диаметр отверстия наконечника ? 4.5 и ? 7 ММ Объем емкости для раствора 1500 СМ3; МЛ Длина соединительной трубки ? 1300 и ? 1500 ММ - Штука - 312,88 - 312,88
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр отверстия наконечника ? 4.5 и ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем емкости для раствора 1500 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединительной трубки ? 1300 и ? 1500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр отверстия наконечника - ? 4.5 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем емкости для раствора - 1500 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединительной трубки - ? 1300 и ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр отверстия наконечника - ? 4.5 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем емкости для раствора - 1500 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина соединительной трубки - ? 1300 и ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 15 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с документацией
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0151122, БИК 014030106, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Васильевский, линия 1-я В.О., д. 58 литера А
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 150 000,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе или внесением денежных средств на указанный счет.В случае если обеспечение исполнения контракта, представляется в виде внесения денежных средств, участник электронного аукциона, с которым заключается контракт, перечисляет сумму, указанную в извещении, на счет заказчика.Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта на участие в закупке, требования к обеспечению в соответствии со статьей 96 Закона о контрактной системе
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0151122, БИК 014030106, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
