Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45590612 от 2026-05-18
Поставка набора для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные ...
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.60
Срок подачи заявок — 26.05.2026
Номер извещения: 0318300430726000155
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2 ГОРОДА НОВОРОССИЙСКА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Наименование объекта закупки: Поставка набора для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603183004307001000131
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2 ГОРОДА НОВОРОССИЙСКА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Почтовый адрес: 353913, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , городской округ ГОРОД НОВОРОССИЙСК, Г НОВОРОССИЙСК, ПР-КТ ЛЕНИНА, Д. 46
Место нахождения: 353913, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , городской округ ГОРОД НОВОРОССИЙСК, Г НОВОРОССИЙСК, ПР-КТ ЛЕНИНА, Д. 46
Ответственное должностное лицо: Григориади Т. Н.
Адрес электронной почты: peo.5pol@yandex.ru
Номер контактного телефона: 8-8617-716730
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Краснодарский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 18.05.2026 10:04 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.05.2026 10:20 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.05.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 27.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 600 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Формула цены контракта: -
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263231507728023150100101350023250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) - Штука - 346,50 - 346,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 3 и ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. ? 8 и ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фиксатора Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал зеркала Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина изделия ? 150 и ? 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. ? 100 и ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина дистального конца ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина проксимального конца ? 27 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукоятки ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна, мм ? 25?40 и ? 35?50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия > 30 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина раскрытия ? 70 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Перчатки смотровые ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток М Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки нитриловые Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер пеленки, см ? 40х60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхностная плотность, гр/м2 ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть щетка предназначена для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть выполнена в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть тампон, предназначенная для удаления физиологических выделений с поверхности шейки матки и цервикального канала, нанесения лекарственных средств на неповрежденную слизистую оболочку, для отбора биологического материала для клинических бактериологических исследований из влагалища. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ручки Полимерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ручки зонда ? 140 и ? 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ручки зонда ? 2 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина щетки ? 27 и ? 33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина щетки ? 16 и ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть тампон выполнена в виде цилиндра Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал тампона: пористый. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части тампон ? 15 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр рабочей части тампон ? 7 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Стекла предметные для автоматизированных и рутинных микроскопических процедур. ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стекла предметные предназначены для распределения по поверхности стекла полученного биологического материала с рабочей части зонда Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачное бесцветное стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер, мм ? 25х75х0,9 и ? 27х77х1,1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Края: без обработки, нешлифованные. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маска предназначена для индивидуальной защиты путем создания механического барьера для бактерий, вирусов, микробов, находящихся во вдыхаемом воздухе, для медицинского персонала или пациентки в лечебных учреждениях. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маска фиксируются на лице с помощью резинок за ушами. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления: нетканый. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки нитриловые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть щетка предназначена для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть выполнена в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть тампон, предназначенная для удаления физиологических выделений с поверхности шейки матки и цервикального канала, нанесения лекарственных средств на неповрежденную слизистую оболочку, для отбора биологического материала для клинических бактериологических исследований из влагалища. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ручки зонда - ? 140 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина щетки - ? 27 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина щетки - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть тампон выполнена в виде цилиндра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал тампона: пористый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части тампон - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр рабочей части тампон - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Стекла предметные для автоматизированных и рутинных микроскопических процедур. - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стекла предметные предназначены для распределения по поверхности стекла полученного биологического материала с рабочей части зонда - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачное бесцветное стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер, мм - ? 25х75х0,9 и ? 27х77х1,1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Края: без обработки, нешлифованные. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маска предназначена для индивидуальной защиты путем создания механического барьера для бактерий, вирусов, микробов, находящихся во вдыхаемом воздухе, для медицинского персонала или пациентки в лечебных учреждениях. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маска фиксируются на лице с помощью резинок за ушами. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления: нетканый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки нитриловые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть щетка предназначена для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть выполнена в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть тампон, предназначенная для удаления физиологических выделений с поверхности шейки матки и цервикального канала, нанесения лекарственных средств на неповрежденную слизистую оболочку, для отбора биологического материала для клинических бактериологических исследований из влагалища. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина ручки зонда - ? 140 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина щетки - ? 27 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина щетки - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть тампон выполнена в виде цилиндра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал тампона: пористый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рабочей части тампон - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр рабочей части тампон - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5. Стекла предметные для автоматизированных и рутинных микроскопических процедур. - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стекла предметные предназначены для распределения по поверхности стекла полученного биологического материала с рабочей части зонда - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления - Прозрачное бесцветное стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер, мм - ? 25х75х0,9 и ? 27х77х1,1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Края: без обработки, нешлифованные. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маска предназначена для индивидуальной защиты путем создания механического барьера для бактерий, вирусов, микробов, находящихся во вдыхаемом воздухе, для медицинского персонала или пациентки в лечебных учреждениях. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маска фиксируются на лице с помощью резинок за ушами. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления: нетканый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, характеристики указаны исходя из потребностей Заказчика в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ. В соответствии с пунктом 6 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, обоснование указанных характеристик не требуется в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) - Штука - 145,62 - 145,62
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 3 и ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. ? 8 и ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фиксатора Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал зеркала Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина изделия ? 150 и ? 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. ? 100 и ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина дистального конца ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина проксимального конца ? 27 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукоятки ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна, мм ? 25?40 и ? 35?50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия > 30 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина раскрытия ? 70 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Перчатки смотровые ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток М Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки латексные опудренные или неопудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер пеленки, см ? 40х60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхностная плотность, гр/м2 ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Зонд, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочей частью на которую равномерно нанесены ворсинки (флок). ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд предназначен для взятия мазков из цервикального канала и уретры на цитологическое исследование или бактериологическое методом ПЦР. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд имеет ребра жесткости Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд имеет две риски для излома на расстоянии от рабочей части зонда, мм 1 риска ? 60 и ? 66 2 риска ? 84 и ? 90 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд имеет длину ворсового покрытия рабочей части ? 17 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд имеет диаметр рабочей части ? 2 и ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд имеет диаметр ручки зонда ? 5.5 и ? 6.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки латексные опудренные или неопудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Зонд, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочей частью на которую равномерно нанесены ворсинки (флок). - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд предназначен для взятия мазков из цервикального канала и уретры на цитологическое исследование или бактериологическое методом ПЦР. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд имеет ребра жесткости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд имеет две риски для излома на расстоянии от рабочей части зонда, мм - 1 риска ? 60 и ? 66 2 риска ? 84 и ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд имеет длину ворсового покрытия рабочей части - ? 17 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд имеет диаметр рабочей части - ? 2 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд имеет диаметр ручки зонда - ? 5.5 и ? 6.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки латексные опудренные или неопудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5. Зонд, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочей частью на которую равномерно нанесены ворсинки (флок). - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд предназначен для взятия мазков из цервикального канала и уретры на цитологическое исследование или бактериологическое методом ПЦР. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд имеет ребра жесткости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд имеет две риски для излома на расстоянии от рабочей части зонда, мм - 1 риска ? 60 и ? 66 2 риска ? 84 и ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд имеет длину ворсового покрытия рабочей части - ? 17 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд имеет диаметр рабочей части - ? 2 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд имеет диаметр ручки зонда - ? 5.5 и ? 6.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, характеристики указаны исходя из потребностей Заказчика в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ. В соответствии с пунктом 6 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, обоснование указанных характеристик не требуется в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) - Штука - 145,62 - 145,62
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 3 и ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. ? 8 и ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фиксатора Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал зеркала Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина изделия ? 150 и ? 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. ? 100 и ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина дистального конца ? 20 и ? 23 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина проксимального конца ? 23 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукоятки ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна, мм ? 25?40 и ? 35?50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия > 30 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина раскрытия ? 65 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Перчатки смотровые ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток М Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки латексные опудренные или неопудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер пеленки, см ? 40х60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхностная плотность, гр/м2 ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой двусторонний лопаткообразный зонд, содержит удлиненную рукоятку и две рабочие части в виде плоского шпателя разными формами . ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с выпуклыми округлыми концами, а вторая часть образована одним выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ручки Полимерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина зонда тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний ? 200 и ? 206 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части сердцеобразной формы ? 18 и ? 22 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части сердцеобразной формы ? 14 и ? 18 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком ? 32 и ? 36 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком ? 15 и ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина дистального конца - ? 20 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина проксимального конца - ? 23 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина раскрытия - ? 65 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки латексные опудренные или неопудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой двусторонний лопаткообразный зонд, содержит удлиненную рукоятку и две рабочие части в виде плоского шпателя разными формами . - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с выпуклыми округлыми концами, а вторая часть образована одним выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина зонда тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний - ? 200 и ? 206 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части сердцеобразной формы - ? 18 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части сердцеобразной формы - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина дистального конца - ? 20 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина проксимального конца - ? 23 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина раскрытия - ? 65 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки латексные опудренные или неопудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4. Зонд двухсторонний, представляющий собой двусторонний лопаткообразный зонд, содержит удлиненную рукоятку и две рабочие части в виде плоского шпателя разными формами . - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с выпуклыми округлыми концами, а вторая часть образована одним выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина зонда тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний - ? 200 и ? 206 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части сердцеобразной формы - ? 18 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части сердцеобразной формы - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, характеристики указаны исходя из потребностей Заказчика в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ. В соответствии с пунктом 6 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, обоснование указанных характеристик не требуется в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) - Штука - 395,17 - 395,17
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 3 и ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. ? 8 и ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фиксатора Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал зеркала Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина изделия ? 150 и ? 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. ? 100 и ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина дистального конца ? 20 и ? 23 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина проксимального конца ? 23 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукоятки ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна, мм ? 25?40 и ? 35?50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия > 30 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина раскрытия ? 65 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Перчатки смотровые ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток М Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки нитриловые опудренные или неопудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер пеленки, см ? 40х60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхностная плотность, гр/м2 ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть цитощетка, предназначенная для взятия мазка из цервикального канала для клинических бактериологических и цитологических исследований Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть тампон, предназначенная для удаления физиологических выделений с поверхности шейки матки и цервикального канала, нанесения лекарственных средств на неповрежденную слизистую оболочку, для отбора биологического материала для клинических бактериологических исследований из влагалища. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ручки Полимерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ручки зонда ? 140 и ? 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ручки зонда ? 2 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На конце рабочей части цитощетки имеется шарик или капля с целью обеспечения атравматичности. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ершика ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр рабочей части ? 4 и ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть тампон выполнена в виде цилиндра Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал тампона: пористый. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части тампон ? 15 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр рабочей части тампон ? 7 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Контейнер ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контейнер предназначен для размещения в нем биологического материала и дальнейшей транспортировки в лабораторию. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Полимерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Низкие или высокие из нетканого материала или низкие из полиэтилена или бахилы на ступню (носки) из нетканого материала Бахилы предназначены для надевания на обувь пациента. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина дистального конца - ? 20 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина проксимального конца - ? 23 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина раскрытия - ? 65 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки нитриловые опудренные или неопудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть цитощетка, предназначенная для взятия мазка из цервикального канала для клинических бактериологических и цитологических исследований - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть тампон, предназначенная для удаления физиологических выделений с поверхности шейки матки и цервикального канала, нанесения лекарственных средств на неповрежденную слизистую оболочку, для отбора биологического материала для клинических бактериологических исследований из влагалища. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ручки зонда - ? 140 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На конце рабочей части цитощетки имеется шарик или капля с целью обеспечения атравматичности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ершика - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр рабочей части - ? 4 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть тампон выполнена в виде цилиндра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал тампона: пористый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части тампон - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр рабочей части тампон - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Контейнер - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контейнер предназначен для размещения в нем биологического материала и дальнейшей транспортировки в лабораторию. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Низкие или высокие из нетканого материала или низкие из полиэтилена или бахилы на ступню (носки) из нетканого материала - Бахилы предназначены для надевания на обувь пациента. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина дистального конца - ? 20 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина проксимального конца - ? 23 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Угол раскрытия - > 30 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина раскрытия - ? 65 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки нитриловые опудренные или неопудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхностная плотность, гр/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть цитощетка, предназначенная для взятия мазка из цервикального канала для клинических бактериологических и цитологических исследований - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть тампон, предназначенная для удаления физиологических выделений с поверхности шейки матки и цервикального канала, нанесения лекарственных средств на неповрежденную слизистую оболочку, для отбора биологического материала для клинических бактериологических исследований из влагалища. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина ручки зонда - ? 140 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На конце рабочей части цитощетки имеется шарик или капля с целью обеспечения атравматичности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина ершика - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр рабочей части - ? 4 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть тампон выполнена в виде цилиндра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал тампона: пористый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рабочей части тампон - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр рабочей части тампон - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4. Контейнер - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контейнер предназначен для размещения в нем биологического материала и дальнейшей транспортировки в лабораторию. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Низкие или высокие из нетканого материала или низкие из полиэтилена или бахилы на ступню (носки) из нетканого материала
Бахилы предназначены для надевания на обувь пациента. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, характеристики указаны исходя из потребностей Заказчика в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ. В соответствии с пунктом 6 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, обоснование указанных характеристик не требуется в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Пеленка впитывающая Соответствие Изделие одноразового использования Соответствие Ширина пеленки ? 60 и ? 65 СМ - Штука - 171,66 - 171,66
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Пеленка впитывающая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина пеленки ? 60 и ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина пеленки ? 120 и ? 125 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики впитываемость пеленки ? 2300 и ? 3000 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество слоев ? 120 и ? 125 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первый , верхний слой мягкий нетканый гипоаллергенный материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй слой распределительный слой из санитарно-гигиенической бумаги или нетканого материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Третий, средний (впитывающий) слой распушенная целлюлоза с добавлением суперабсорбента, отбеленная без использования хлора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Четвертый слой распределительный слой из санитарно-гигиенической бумаги или нетканого материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пятый ,нижний (защитный) слой водонепроницаемый полиэтилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки По всему периметру пеленки расположены герметичные кромки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер впитывающего слоя ширина ? 50 и ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер впитывающего слоя длина ? 110 и ? 115 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Пеленка впитывающая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина пеленки - ? 60 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина пеленки - ? 120 и ? 125 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - впитываемость пеленки - ? 2300 и ? 3000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество слоев - ? 120 и ? 125 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первый , верхний слой - мягкий нетканый гипоаллергенный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй слой - распределительный слой из санитарно-гигиенической бумаги или нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Третий, средний (впитывающий) слой - распушенная целлюлоза с добавлением суперабсорбента, отбеленная без использования хлора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Четвертый слой - распределительный слой из санитарно-гигиенической бумаги или нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пятый ,нижний (защитный) слой - водонепроницаемый полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - По всему периметру пеленки расположены герметичные кромки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер впитывающего слоя ширина - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер впитывающего слоя длина - ? 110 и ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Пеленка впитывающая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина пеленки - ? 60 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина пеленки - ? 120 и ? 125 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
впитываемость пеленки - ? 2300 и ? 3000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество слоев - ? 120 и ? 125 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Первый , верхний слой - мягкий нетканый гипоаллергенный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Второй слой - распределительный слой из санитарно-гигиенической бумаги или нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Третий, средний (впитывающий) слой - распушенная целлюлоза с добавлением суперабсорбента, отбеленная без использования хлора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Четвертый слой - распределительный слой из санитарно-гигиенической бумаги или нетканого материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пятый ,нижний (защитный) слой - водонепроницаемый полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
По всему периметру пеленки расположены герметичные кромки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер впитывающего слоя ширина - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер впитывающего слоя длина - ? 110 и ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, характеристики указаны исходя из потребностей Заказчика в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ. В соответствии с пунктом 6 правил использования КТРУ, утверждённых ПП РФ от 8 февраля 2017 г. N 145, обоснование указанных характеристик не требуется в связи с отсутствием обязательных характеристик товара в КТРУ
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, г.о. город Новороссийск, г Новороссийск, пр-кт Ленина, д. 46
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44- ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет с указанием назначения платежа «Обеспечение исполнения контракта, № закупки или ИКЗ». Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828527460, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю г.Краснодар, к/c 40102810945370000010
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
