Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45580981 от 2026-05-15
Поставка инструментов для хирургии
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.87
Срок подачи заявок — 25.05.2026
Номер извещения: 0345300007626000038
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "РОЩИНСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Наименование объекта закупки: Поставка инструментов для хирургии (Лот 1)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603453000076001000046
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "РОЩИНСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 188855, Ленинградская область, Выборгский район, Первомайская волость, 188855, Ленинградская обл, Выборгский р-н, п Первомайское, Ленинградская обл, Выборгский р-н, п Первомайское, ул Ленина, дом 54А
Место нахождения: 188855, 188855, Ленинградская область, Выборгский район, пос. Первомайское, ул. Ленина, д. 54"А"
Ответственное должностное лицо: Фролова Ю. В.
Адрес электронной почты: rtmo@inbox.ru
Номер контактного телефона: 7-931-9765514
Факс: 7 (81378) 68509
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Ленинградская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 15.05.2026 15:40 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 25.05.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 25.05.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 27.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 869 676,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263470404746847040100100490013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 - Стержень (180 мм) Форма: прямая, имеет участок гладкий д.5,0 мм и рабочую часть с упорной кортикальной резьбой Материал: титановый сплав Диаметр хвостовика: Хвостовик имеет трехгранную форму, подходящую под ключ т-образный для винтов Шанца S-5,0мм - Штука - 30,00 - 2 903,00 - 87 090,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма: прямая, имеет участок гладкий д.5,0 мм и рабочую часть с упорной кортикальной резьбой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр хвостовика: Хвостовик имеет трехгранную форму, подходящую под ключ т-образный для винтов Шанца S-5,0мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина: 180 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение: стержень Шанца, проведенный через кости и их фрагменты и связанный с опорными элементами аппарата, осуществляет управление положением костей, костных фрагментов и их фиксацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма: - прямая, имеет участок гладкий д.5,0 мм и рабочую часть с упорной кортикальной резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: - титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр хвостовика: - Хвостовик имеет трехгранную форму, подходящую под ключ т-образный для винтов Шанца S-5,0мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина: - 180 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: - стержень Шанца, проведенный через кости и их фрагменты и связанный с опорными элементами аппарата, осуществляет управление положением костей, костных фрагментов и их фиксацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма: - прямая, имеет участок гладкий д.5,0 мм и рабочую часть с упорной кортикальной резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал: - титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр хвостовика: - Хвостовик имеет трехгранную форму, подходящую под ключ т-образный для винтов Шанца S-5,0мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина: - 180 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение: - стержень Шанца, проведенный через кости и их фрагменты и связанный с опорными элементами аппарата, осуществляет управление положением костей, костных фрагментов и их фиксацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 - Стержень (200 мм) Форма: прямая, с частичной резьбой Материал: титановый сплав Диаметр хвостовика: трехранный, под ключ Т-образный для винтов Шанца S-5,0мм - Штука - 30,00 - 3 988,00 - 119 640,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма: прямая, с частичной резьбой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр хвостовика: трехранный, под ключ Т-образный для винтов Шанца S-5,0мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр: 6 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина: 200 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение: стержень Шанца, проведенный через кости и их фрагменты и связанный с опорными элементами аппарата, осуществляет управление положением костей, костных фрагментов и их фиксацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резьба: спонгиозная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма: - прямая, с частичной резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: - титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр хвостовика: - трехранный, под ключ Т-образный для винтов Шанца S-5,0мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр: - 6 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина: - 200 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: - стержень Шанца, проведенный через кости и их фрагменты и связанный с опорными элементами аппарата, осуществляет управление положением костей, костных фрагментов и их фиксацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резьба: - спонгиозная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма: - прямая, с частичной резьбой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал: - титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр хвостовика: - трехранный, под ключ Т-образный для винтов Шанца S-5,0мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр: - 6 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина: - 200 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение: - стержень Шанца, проведенный через кости и их фрагменты и связанный с опорными элементами аппарата, осуществляет управление положением костей, костных фрагментов и их фиксацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Резьба: - спонгиозная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 - Стержень Описание: стержень имеет резьбовую, без резьбовую части и хвостовик под быстрое соединение. Рабочая часть должна иметь самосверлящий кончик. Покрытие: нет Наличие резьбы: частичная - Штука - 1,00 - 12 000,00 - 12 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание: стержень имеет резьбовую, без резьбовую части и хвостовик под быстрое соединение. Рабочая часть должна иметь самосверлящий кончик. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие: нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие резьбы: частичная Значение характеристики не может изменяться участником закупки МРТ-совместимость: неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр сердечника кончика стержня меньше, чем диаметр тела, что обеспечивает радиальную преднагрузку отверстия в кортикальной кости и надежную фиксацию стержня. Составная часть аппарата внешней фиксации. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: титан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюлированный: нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина хвостовика: 23,65 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма: прямая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина резьбы: 15 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры: диаметр резьбовой части 3 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка: стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина безрезьбовой части: 65 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместное использование с костным имплантом: да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание: - стержень имеет резьбовую, без резьбовую части и хвостовик под быстрое соединение. Рабочая часть должна иметь самосверлящий кончик. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие: - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие резьбы: - частичная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - МРТ-совместимость: - неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр сердечника кончика стержня меньше, чем диаметр тела, что обеспечивает радиальную преднагрузку отверстия в кортикальной кости и надежную фиксацию стержня. Составная часть аппарата внешней фиксации. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: - титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюлированный: - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина хвостовика: - 23,65 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма: - прямая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина резьбы: - 15 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры: - диаметр резьбовой части 3 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка: - стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина безрезьбовой части: - 65 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместное использование с костным имплантом: - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание: - стержень имеет резьбовую, без резьбовую части и хвостовик под быстрое соединение. Рабочая часть должна иметь самосверлящий кончик. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Покрытие: - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие резьбы: - частичная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
МРТ-совместимость: - неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр сердечника кончика стержня меньше, чем диаметр тела, что обеспечивает радиальную преднагрузку отверстия в кортикальной кости и надежную фиксацию стержня. Составная часть аппарата внешней фиксации. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал: - титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канюлированный: - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина хвостовика: - 23,65 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма: - прямая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина резьбы: - 15 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры: - диаметр резьбовой части 3 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка: - стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина безрезьбовой части: - 65 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместное использование с костным имплантом: - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005098 - Игла шовная, многоразового использования Инструмент предназначен для ушивания апоневроза Соответствует Длина Г-образного наконечника, мм ? 40 Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствует - Штука - 1,00 - 55 296,00 - 55 296,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Инструмент предназначен для ушивания апоневроза Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина Г-образного наконечника, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простота использования, работа одной рукой Инструмент многоразового использования Изготовлен из нержавеющей стали Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент снабжен рукояткой и пружинным механизмом для возврата колющей части иглы Конструкцией иглы предусмотрена заправка шовной нити в наконечнике рабочей части, вывод концов нити и их фиксация на корпусе При вводе наконечника иглы в полость раны (под апоневроз), колющая часть иглы спрятана в корпусе инструмента, что позволяет полностью исключить возможность повреждения внутренних органов и тканей человека После прокалывания края раны, игла входит в наконечник, автоматически захватывает шовную нить и возвращается в исходное положение, протаскивая нить через прокол Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть выполнена в виде Г-образного наконечника Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ? 225 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Гарантия на инструмент, месяцев ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина хода и иглы, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Инструмент предназначен для ушивания апоневроза - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина Г-образного наконечника, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простота использования, работа одной рукой Инструмент многоразового использования Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент снабжен рукояткой и пружинным механизмом для возврата колющей части иглы Конструкцией иглы предусмотрена заправка шовной нити в наконечнике рабочей части, вывод концов нити и их фиксация на корпусе При вводе наконечника иглы в полость раны (под апоневроз), колющая часть иглы спрятана в корпусе инструмента, что позволяет полностью исключить возможность повреждения внутренних органов и тканей человека После прокалывания края раны, игла входит в наконечник, автоматически захватывает шовную нить и возвращается в исходное положение, протаскивая нить через прокол - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть выполнена в виде Г-образного наконечника - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ? 225 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Гарантия на инструмент, месяцев - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина хода и иглы, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Инструмент предназначен для ушивания апоневроза - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина Г-образного наконечника, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Простота использования, работа одной рукой Инструмент многоразового использования Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент снабжен рукояткой и пружинным механизмом для возврата колющей части иглы Конструкцией иглы предусмотрена заправка шовной нити в наконечнике рабочей части, вывод концов нити и их фиксация на корпусе При вводе наконечника иглы в полость раны (под апоневроз), колющая часть иглы спрятана в корпусе инструмента, что позволяет полностью исключить возможность повреждения внутренних органов и тканей человека После прокалывания края раны, игла входит в наконечник, автоматически захватывает шовную нить и возвращается в исходное положение, протаскивая нить через прокол - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть выполнена в виде Г-образного наконечника - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина, мм - ? 225 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Гарантия на инструмент, месяцев - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина хода и иглы, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006917 - Проволока костная ортопедическая Назначение: применяется для чрескостного остеосинтеза Форма: гладкая, без упорной площадки. Хвостовик 10 мм, ширина равна диаметру спицы. Поверхность: полированная до шероховатости Ra = 0,2 мк. Спица имеет поверхность, обработанную анодно-плазменным методом - Штука - 500,00 - 325,00 - 162 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение: применяется для чрескостного остеосинтеза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма: гладкая, без упорной площадки. Хвостовик 10 мм, ширина равна диаметру спицы. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность: полированная до шероховатости Ra = 0,2 мк. Спица имеет поверхность, обработанную анодно-плазменным методом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Заточка: перьевидная в рабочей части Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие троакарного конца Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 400 и ? 410 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение В виде спицы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие резьбы Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр > 1.7 и ? 1.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение: - применяется для чрескостного остеосинтеза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма: - гладкая, без упорной площадки. Хвостовик 10 мм, ширина равна диаметру спицы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность: - полированная до шероховатости Ra = 0,2 мк. Спица имеет поверхность, обработанную анодно-плазменным методом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Заточка: - перьевидная в рабочей части - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие троакарного конца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 400 и ? 410 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение - В виде спицы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие резьбы - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - > 1.7 и ? 1.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение: - применяется для чрескостного остеосинтеза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма: - гладкая, без упорной площадки. Хвостовик 10 мм, ширина равна диаметру спицы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхность: - полированная до шероховатости Ra = 0,2 мк. Спица имеет поверхность, обработанную анодно-плазменным методом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Заточка: - перьевидная в рабочей части - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие троакарного конца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - > 400 и ? 410 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение - В виде спицы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие резьбы - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр - > 1.7 и ? 1.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007375 - Сверло хирургическое канюлированное, многоразового использования Диаметр канюляции, мм: 3,2 Диаметр сверла, мм: 7,0 Материал: нержавеющая сталь - Штука - 1,00 - 32 500,00 - 32 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр канюляции, мм: 3,2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр сверла, мм: 7,0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма: изделие в виде вала с двумя режущими кромками. Имеет канюляцию по всей длине инструмента. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина сверла, мм: ? 172 и ? 180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение: обеспечивает при вращении высверливание отверстия с диаметром, равным диаметру режущей кромки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр стержня, мм: 7,0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр канюляции, мм: - 3,2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр сверла, мм: - 7,0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма: - изделие в виде вала с двумя режущими кромками. Имеет канюляцию по всей длине инструмента. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина сверла, мм: - ? 172 и ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение: - обеспечивает при вращении высверливание отверстия с диаметром, равным диаметру режущей кромки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр стержня, мм: - 7,0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр канюляции, мм: - 3,2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр сверла, мм: - 7,0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал: - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма: - изделие в виде вала с двумя режущими кромками. Имеет канюляцию по всей длине инструмента. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина сверла, мм: - ? 172 и ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение: - обеспечивает при вращении высверливание отверстия с диаметром, равным диаметру режущей кромки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр стержня, мм: - 7,0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 - Стержень (125 мм) Материал: титановый сплав Диаметр хвостовика: М6 Диаметр: 4 мм - Штука - 15,00 - 5 800,00 - 87 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Материал: титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр хвостовика: М6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр: 4 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип резьбы: Коническая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина: 125 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение: применяется для внутрикостной фиксации отломков длинных трубчатых костей Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Материал: - титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр хвостовика: - М6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр: - 4 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип резьбы: - Коническая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина: - 125 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: - применяется для внутрикостной фиксации отломков длинных трубчатых костей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Материал: - титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр хвостовика: - М6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр: - 4 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип резьбы: - Коническая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина: - 125 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение: - применяется для внутрикостной фиксации отломков длинных трубчатых костей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Диаметр, мм 5 ? 5 Инструмент имеет одну подвижную браншу Угол раскрытия подвижной бранши, градусов 50 На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны Соответствует На браншах имеются по два окна с размерами, мм 1.5 х 8 - Штука - 1,00 - 89 064,00 - 89 064,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр, мм 5 ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент имеет одну подвижную браншу Угол раскрытия подвижной бранши, градусов 50 На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки На браншах имеются по два окна с размерами, мм 1.5 х 8 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажима - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Рабочая часть имеет рычажный механизм с полуосями Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Инструмент многоразового использования Гарантия на инструмент, месяцев 36 Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина, мм 320 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм 430 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина бранш, мм 28 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр, мм 5 - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент имеет одну подвижную браншу Угол раскрытия подвижной бранши, градусов 50 На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На браншах имеются по два окна с размерами, мм - 1.5 х 8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажима - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Рабочая часть имеет рычажный механизм с полуосями Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Инструмент многоразового использования Гарантия на инструмент, месяцев 36 Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина, мм - 320 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - 430 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина бранш, мм - 28 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр, мм 5 - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент имеет одну подвижную браншу Угол раскрытия подвижной бранши, градусов 50 На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На браншах имеются по два окна с размерами, мм - 1.5 х 8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажима - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Рабочая часть имеет рычажный механизм с полуосями Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Инструмент многоразового использования Гарантия на инструмент, месяцев 36 Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина, мм - 320 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина, мм - 430 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина бранш, мм - 28 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Инструмент разборный для обработки и стерилизации Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга Соответствует Рабочая длина, мм ? 320 Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов Инструмент многоразового использования Соответствует - Штука - 1,00 - 89 064,00 - 89 064,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Инструмент разборный для обработки и стерилизации Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина, мм ? 320 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов Инструмент многоразового использования Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сопротивление изоляции, МОм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, В ? 1500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш, мм ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Гарантия на инструмент, месяцев ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество подаижных бран ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим кишечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником шириной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ? 430 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Инструмент разборный для обработки и стерилизации Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина, мм - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов Инструмент многоразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сопротивление изоляции, МОм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш, мм - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Гарантия на инструмент, месяцев - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество подаижных бран - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - - тяги с рабочей частью зажим кишечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником шириной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ? 430 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Инструмент разборный для обработки и стерилизации Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина, мм - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов Инструмент многоразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сопротивление изоляции, МОм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина бранш, мм - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Неизолированная часть вилки рабочей части, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Гарантия на инструмент, месяцев - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество подаижных бран - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - - тяги с рабочей частью зажим кишечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником шириной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина, мм - ? 430 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007060 - Ножницы эндоскопические жесткие, многоразового использования Гарантия на инструмент, месяцев ? 36 Рабочая длина, мм ? 320 Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствует - Штука - 1,00 - 94 452,00 - 94 452,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Гарантия на инструмент, месяцев ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 320 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бранши изогнуты по плоскости Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, В ? 1500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются из нержавеющей стали Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Инструмент многоразового использования Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество подвижных бранш, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сопротивление изоляции, Ом ? 5000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом, мм ? 28 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 430 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина бранш, мм ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Гарантия на инструмент, месяцев - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бранши изогнуты по плоскости - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются из нержавеющей стали Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Инструмент многоразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество подвижных бранш, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сопротивление изоляции, Ом - ? 5000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом, мм - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 430 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина бранш, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Гарантия на инструмент, месяцев - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина, мм - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Бранши изогнуты по плоскости - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются из нержавеющей стали Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Инструмент многоразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество подвижных бранш, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Неизолированная часть вилки рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сопротивление изоляции, Ом - ? 5000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом, мм - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина, мм - ? 430 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина бранш, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 8 696,76 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Закона № 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки предоставляет обеспечение заявки в соответствии со ст. 44,45 Закона № 44-ФЗ. В случае, если участник закупки является юридическим лицом, зарегистрированным на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическим лицом, являющимся гражданином государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, то такой участник вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных в постановлении Правительства РФ от 10.04.2023г №579.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643410000004500, л/c 20015986047, БИК 044030098, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург, к/c 40102810745370000098
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ленинградская, м.р-н Выборгский, с.п. Первомайское, п Первомайское, ул Ленина, д. 54А
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 43 483,80 ? (5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с аукционной документацией
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643410000004500, л/c 20015986047, БИК 044030098, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург, к/c 40102810745370000098
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
