Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45580845 от 2026-05-15

Поставка расходных материалов для монитора пациента производства Dr?gerwerk AG & Co. KGaA, Германия

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.0

Срок подачи заявок — 27.05.2026

Номер извещения: 0343200013826000285

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КУРГАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР"

Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов для монитора пациента производства Dr?gerwerk AG & Co. KGaA, Германия

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603432000138001000208

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КУРГАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 640014, Курганская обл, Курган г, УЛ КАРБЫШЕВА, ДОМ 33

Место нахождения: Российская Федерация, 640014, Курганская обл, Курган г, УЛ КАРБЫШЕВА, ДОМ 33

Ответственное должностное лицо: Братцев И. С.

Адрес электронной почты: ood45jur@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-3522-437541

Факс: 7-3522-234241

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Курганская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 15.05.2026 16:46 (МСК+2)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 27.05.2026 09:00 (МСК+2)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 27.05.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 28.05.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 036 661,90

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262450101937745010100102030010000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.21.121 - Шланг AGSS отвода наркозных газов Шланг системы AGSS отвода наркозных газов Наличие Длина 5 М Многоразовый Соответствие - Штука - 4,00 - 27 920,03 - 111 680,12

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Шланг системы AGSS отвода наркозных газов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина 5 Метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Многоразовый Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение для эвакуации остаточных газов, содержащих анестезирующее вещество, из наркозного аппарата Fabius Tiro, имеющимся в наличии у Заказчика, во время ингаляционной анестезии пациента, так же для соединения с коннектором отвода газов системы пациента COSY 2, производства компании Dr?ger Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция шланга предотвращает случайный перегиб и скручивание Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Модель кат. G60448 в соответствии с технической документацией на наркозные аппарата Draeger Fabius Tiro, используемые Заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шланг совместим с имеющимся у Заказчика наркозно-дыхательным аппаратом Draeger Fabius Tiro, испытан и одобрен производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Шланг системы AGSS отвода наркозных газов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - 5 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Многоразовый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - для эвакуации остаточных газов, содержащих анестезирующее вещество, из наркозного аппарата Fabius Tiro, имеющимся в наличии у Заказчика, во время ингаляционной анестезии пациента, так же для соединения с коннектором отвода газов системы пациента COSY 2, производства компании Dr?ger - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция шланга предотвращает случайный перегиб и скручивание - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Модель кат. G60448 в соответствии с технической документацией на наркозные аппарата Draeger Fabius Tiro, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шланг совместим с имеющимся у Заказчика наркозно-дыхательным аппаратом Draeger Fabius Tiro, испытан и одобрен производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Шланг системы AGSS отвода наркозных газов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 5 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Многоразовый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - для эвакуации остаточных газов, содержащих анестезирующее вещество, из наркозного аппарата Fabius Tiro, имеющимся в наличии у Заказчика, во время ингаляционной анестезии пациента, так же для соединения с коннектором отвода газов системы пациента COSY 2, производства компании Dr?ger - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция шланга предотвращает случайный перегиб и скручивание - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Модель кат. G60448 в соответствии с технической документацией на наркозные аппарата Draeger Fabius Tiro, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шланг совместим с имеющимся у Заказчика наркозно-дыхательным аппаратом Draeger Fabius Tiro, испытан и одобрен производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 26.60.12.129 - Кювета многоразовая, для взрослых CO2 кювета многоразовая, для взрослых Наличие Назначение для мониторинга концентрации CO2 в основном потоке во время вентиляции легких пациента, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика, предназначена для работы с датчиками основного потока производства компании Dr?ger Количество в упаковке 1 ШТ - Штука - 8,00 - 46 064,55 - 368 516,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке CO2 кювета многоразовая, для взрослых Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение для мониторинга концентрации CO2 в основном потоке во время вентиляции легких пациента, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика, предназначена для работы с датчиками основного потока производства компании Dr?ger Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Модель кат. 6870279 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кювета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - CO2 кювета многоразовая, для взрослых - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - для мониторинга концентрации CO2 в основном потоке во время вентиляции легких пациента, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика, предназначена для работы с датчиками основного потока производства компании Dr?ger - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Модель кат. 6870279 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кювета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

CO2 кювета многоразовая, для взрослых - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - для мониторинга концентрации CO2 в основном потоке во время вентиляции легких пациента, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика, предназначена для работы с датчиками основного потока производства компании Dr?ger - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Модель кат. 6870279 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кювета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 26.60.12.129 - Сенсор, многоразовый, прищепка на палец Датчик SPO2 на палец, Dr?ger, многоразовый, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Наличие Для взрослых Соответствие Количество в упаковке 1 ШТ - Штука - 6,00 - 29 316,53 - 175 899,18

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Датчик SPO2 на палец, Dr?ger, многоразовый, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для взрослых Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С Модель кат. MS13235 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Датчик SPO2 на палец, Dr?ger, многоразовый, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С Модель кат. MS13235 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Датчик SPO2 на палец, Dr?ger, многоразовый, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С Модель кат. MS13235 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.21.122 - Кронштейн для шлангов Шарнирный кронштейн 240° Наличие Количество шарниров 3 Фиксируемый Соответствие - Штука - 4,00 - 65 815,05 - 263 260,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Шарнирный кронштейн 240° Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество шарниров 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксируемый Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Универсальная система шарового крепления Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксаторы шлангов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для оборудования Draeger Savina, имеющимся в наличии у Заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для крепления на рельс тележки аппарата ИВЛ, производства компании Dr?ger Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Модель кат. 8409609 в соответствии с технической документацией устанавливается на аппараты ИВЛ Savina, используемые Заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Модель испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Шарнирный кронштейн 240° - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество шарниров - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксируемый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Универсальная система шарового крепления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксаторы шлангов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для оборудования Draeger Savina, имеющимся в наличии у Заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для крепления на рельс тележки аппарата ИВЛ, производства компании Dr?ger - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Модель кат. 8409609 в соответствии с технической документацией устанавливается на аппараты ИВЛ Savina, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Модель испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Шарнирный кронштейн 240° - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество шарниров - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксируемый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Универсальная система шарового крепления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксаторы шлангов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для оборудования Draeger Savina, имеющимся в наличии у Заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Для крепления на рельс тележки аппарата ИВЛ, производства компании Dr?ger - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Модель кат. 8409609 в соответствии с технической документацией устанавливается на аппараты ИВЛ Savina, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Модель испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 26.60.12.129 - Манжета для измерения неинвазивного давления многоразовая Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Наличие Количество в упаковке 1 ШТ Длина ? 20.5 и ? 28 СМ - Штука - 3,00 - 8 379,00 - 25 137,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 20.5 и ? 28 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Материал прочный полиуретан, без латекса, силикона и ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мягкие изогнутые края Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Моющиеся и допускающие погружение, что упрощает дезинфицирование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Модель кат. 2606154 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 20.5 и ? 28 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Материал - прочный полиуретан, без латекса, силикона и ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мягкие изогнутые края - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Моющиеся и допускающие погружение, что упрощает дезинфицирование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Модель кат. 2606154 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 20.5 и ? 28 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики

Материал - прочный полиуретан, без латекса, силикона и ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мягкие изогнутые края - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Моющиеся и допускающие погружение, что упрощает дезинфицирование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Модель кат. 2606154 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 26.60.12.129 - Манжета для измерения неинвазивного давления многоразовая Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Наличие Количество в упаковке 1 ШТ Длина ? 27 и ? 35 СМ - Штука - 6,00 - 8 379,00 - 50 274,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 27 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Материал прочный полиуретан, без латекса, силикона и ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мягкие изогнутые края Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Моющиеся и допускающие погружение, что упрощает дезинфицирование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Модель кат. 2606155 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 27 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Материал - прочный полиуретан, без латекса, силикона и ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мягкие изогнутые края - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Моющиеся и допускающие погружение, что упрощает дезинфицирование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Модель кат. 2606155 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Манжета для измерения неинвазивного давления, многоразовая, для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 27 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики

Материал - прочный полиуретан, без латекса, силикона и ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мягкие изогнутые края - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Моющиеся и допускающие погружение, что упрощает дезинфицирование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединительный коннектор совместим с монитором пациента Draeger Vista 120С - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Модель кат. 2606155 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 26.60.12.129 - Бумага в рулоне для монитора Назначение Для печати Бумага для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Соответствие Количество в упаковке 4 РУЛ - Штука - 5,00 - 8 379,00 - 41 895,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Для печати Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бумага для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке 4 Рулон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Модель кат. 2606231 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бумага совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Для печати - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бумага для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - 4 - Рулон - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Модель кат. 2606231 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бумага совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Для печати - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бумага для мониторов пациента Draeger Vista 120, имеющимся в наличии у Заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - 4 - Рулон - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Модель кат. 2606231 в соответствии с технической документацией на мониторы пациента Draeger Vista 120C, используемые Заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бумага совместима с имеющимся у Заказчика оборудованием Draeger Vista 120С, испытана и одобрена производителем Dr?gerwerk AG & Co. KGaA в качестве принадлежности к оборудованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 10 366,62 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок предоставления обеспечения заявки определен статьей 44 Федерального закона № 44-ФЗ. Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств (путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства РФ от 13 июля 2018 года № 1451-р) или независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ. Участник закупки для подачи заявки на участие в закупке выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения такой заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в единой информационной системе. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предусмотренные частью 2 статьи 29 Федерального закона № 44-ФЗ, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере 0,5% НМЦК. Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 апреля 2023 года N 579 для участников закупки, являющихся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, предусмотрены особенности предоставления обеспечения заявок в виде денежных средств.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643370000004300, л/c 20014X73480, БИК 045004108, ОКЦ № 1 СибГУ Банка России//УФК по Курганской области, г Курган, к/c 40102810445370000108

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО КУРГАНСКОЙ ОБЛАСТИ (ГБУ "КООД") ИНН: 4501019377 КПП: 450101001 КБК: 01411610056020000140 ОКТМО: 37701000001 40102810445370000108 03100643000000014300 045004108

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Курганская, г.о. город Курган, г. Курган, ул. Карбышева, стр. 33

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению определены статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на 1 месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. В случае наступления события, предусмотренного статьей 37 Федерального закона № 44-ФЗ, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений указанной статьи. Особенности предоставления обеспечения исполнения контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, определены частями 6.2, 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Обеспечение исполнения контракта не требуется в случаях, предусмотренных частью 8 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643370000004300, л/c 20014X73480, БИК 045004108, ОКЦ № 1 СибГУ Банка России//УФК по Курганской области, г Курган, к/c 40102810445370000108

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru