Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45565083 от 2026-05-13

Поставка хирургических инструментов

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5

Срок подачи заявок — 21.05.2026

Номер извещения: 0373100108026000163

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ПУЛЬМОНОЛОГИИ ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Наименование объекта закупки: Поставка хирургических инструментов (лот 7) для нужд ФГБУ «НИИ пульмонологии» ФМБА России

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603731001080001000038

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ПУЛЬМОНОЛОГИИ ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Почтовый адрес: 115682, Г.МОСКВА, вн.тер.г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ ЗЯБЛИКОВО, Б-Р ОРЕХОВЫЙ, Д. 28, СТР. 10

Место нахождения: 115682, Г.МОСКВА, вн.тер.г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ ЗЯБЛИКОВО, Б-Р ОРЕХОВЫЙ, Д. 28, СТР. 10

Ответственное должностное лицо: Шипилов А. Н.

Адрес электронной почты: niipulmo@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-495-4106200

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Москва

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 13.05.2026 17:14 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 21.05.2026 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 21.05.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.05.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 489 863,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261771902199777240100100320083250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000634 - Электрод возвратный электрохирургический, одноразового использования, нестерильный Предназначение Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры Внешний вид В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, без интегрированного кабеля Площадь проводящей поверхности ? 88 и ? 92 СМ2 - Штука - 400,00 - 254,44 - 101 776,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, без интегрированного кабеля Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь проводящей поверхности ? 88 и ? 92 Квадратный сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Разъемы со стороны нейтрального электрода Пластина для соединения с кабелем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерилизация Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость С соединительными кабелями для нейтральных электродов одноразового использования и ВЧ аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, ALSA, Eschmann Значение характеристики не может изменяться участником закупки Биосовместимость Cертифицикация согласно стандарту 93/42 ЕЕС и соответствует требованиям DIN EN ISO 10993 IEC 60601-2-2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина соединительной клеммы ? 23 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение - Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид - В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, без интегрированного кабеля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь проводящей поверхности - ? 88 и ? 92 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Разъемы со стороны нейтрального электрода - Пластина для соединения с кабелем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерилизация - Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - С соединительными кабелями для нейтральных электродов одноразового использования и ВЧ аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, ALSA, Eschmann - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Биосовместимость - Cертифицикация согласно стандарту 93/42 ЕЕС и соответствует требованиям DIN EN ISO 10993 IEC 60601-2-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина соединительной клеммы - ? 23 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение - Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний вид - В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, без интегрированного кабеля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Площадь проводящей поверхности - ? 88 и ? 92 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Разъемы со стороны нейтрального электрода - Пластина для соединения с кабелем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерилизация - Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость - С соединительными кабелями для нейтральных электродов одноразового использования и ВЧ аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, ALSA, Eschmann - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Биосовместимость - Cертифицикация согласно стандарту 93/42 ЕЕС и соответствует требованиям DIN EN ISO 10993 IEC 60601-2-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина соединительной клеммы - ? 23 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре (в соответствии с п. 6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд Постановления Правительства РФ от 08.02.2017 N 145 «Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»): описание товара в каталоге товаров, работ, услуг не позволяет в полном объеме идентифицировать необходимый Заказчику товар однозначным образом; дополнительные характеристики установлены для определения соответствия поставляемого товара потребностям Заказчика.

- 32.50.50.190 - Кабель для одноразовых нейтральных электродов Предназначение Предназначен для подключения одноразового нейтрального электрода к ВЧ аппарату при проведении электрохирургических процедур Внешний вид В виде соединительного кабеля Длина соединительного кабеля ? 448 и ? 452 СМ - Штука - 8,00 - 22 553,49 - 180 427,92

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение Предназначен для подключения одноразового нейтрального электрода к ВЧ аппарату при проведении электрохирургических процедур Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид В виде соединительного кабеля Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединительного кабеля ? 448 и ? 452 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость Требуемые нейтральные электроды и ВЧ аппараты BOWA, Erbe ICC/VIO International, Valleylab REM, Conmed Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем со стороны нейтрального электрода Клемма для подключения к пластине одноразового нейтрального электрода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина клеммы ? 23 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие стандартам Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъём со стороны аппарата Штекер с 2 гнездами и дополнительным стержнем Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение - Предназначен для подключения одноразового нейтрального электрода к ВЧ аппарату при проведении электрохирургических процедур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид - В виде соединительного кабеля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединительного кабеля - ? 448 и ? 452 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость - Требуемые нейтральные электроды и ВЧ аппараты BOWA, Erbe ICC/VIO International, Valleylab REM, Conmed - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем со стороны нейтрального электрода - Клемма для подключения к пластине одноразового нейтрального электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина клеммы - ? 23 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие стандартам - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъём со стороны аппарата - Штекер с 2 гнездами и дополнительным стержнем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение - Предназначен для подключения одноразового нейтрального электрода к ВЧ аппарату при проведении электрохирургических процедур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний вид - В виде соединительного кабеля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина соединительного кабеля - ? 448 и ? 452 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимость - Требуемые нейтральные электроды и ВЧ аппараты BOWA, Erbe ICC/VIO International, Valleylab REM, Conmed - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем со стороны нейтрального электрода - Клемма для подключения к пластине одноразового нейтрального электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина клеммы - ? 23 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие стандартам - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъём со стороны аппарата - Штекер с 2 гнездами и дополнительным стержнем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000634 - Электрод возвратный электрохирургический, одноразового использования, нестерильный Предназначение Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры Внешний вид В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, с интегрированным кабелем и коннектором для подключеия к ВЧ-аппарату Длина кабеля ? 298 и ? 302 СМ - Штука - 150,00 - 848,14 - 127 221,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, с интегрированным кабелем и коннектором для подключеия к ВЧ-аппарату Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кабеля ? 298 и ? 302 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерилизация Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость С ВЧ-аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, ALSA, Eschmann Значение характеристики не может изменяться участником закупки Биосовместимость Cертифицикация согласно стандарту 93/42 ЕЕС и соответствует требованиям DIN EN ISO 10993 IEC 60601-2-2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь проводящей поверхности ? 88 и ? 92 Квадратный сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение - Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид - В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, с интегрированным кабелем и коннектором для подключеия к ВЧ-аппарату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кабеля - ? 298 и ? 302 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерилизация - Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - С ВЧ-аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, ALSA, Eschmann - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Биосовместимость - Cертифицикация согласно стандарту 93/42 ЕЕС и соответствует требованиям DIN EN ISO 10993 IEC 60601-2-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь проводящей поверхности - ? 88 и ? 92 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение - Для закрепления на пациенте и подключения к электрохирургическому генератору/генератору системы радиочастотной абляции для обеспечения возврата электрического тока от пациента к генератору во время электрохирургической процедуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний вид - В виде одноразовой разделенной возвратной пластины из эластичного токопроводящего материала, с интегрированным кабелем и коннектором для подключеия к ВЧ-аппарату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кабеля - ? 298 и ? 302 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерилизация - Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-1:1995, 60601-2-2:2006 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость - С ВЧ-аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, ALSA, Eschmann - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Биосовместимость - Cертифицикация согласно стандарту 93/42 ЕЕС и соответствует требованиям DIN EN ISO 10993 IEC 60601-2-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Площадь проводящей поверхности - ? 88 и ? 92 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре (в соответствии с п. 6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд Постановления Правительства РФ от 08.02.2017 N 145 «Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»): описание товара в каталоге товаров, работ, услуг не позволяет в полном объеме идентифицировать необходимый Заказчику товар однозначным образом; дополнительные характеристики установлены для определения соответствия поставляемого товара потребностям Заказчика.

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001033 - Адаптер для эндоскопического источника света Предназначение изделия Волоконно-оптический световод эндоскопический предназначенный для передачи света от осветителя к оперируемому органу Коэффициент светопропускания ? 0.45 усл. ед Диаметр коннектора ? 5.6 ММ - Штука - 1,00 - 109 785,00 - 109 785,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение изделия Волоконно-оптический световод эндоскопический предназначенный для передачи света от осветителя к оперируемому органу Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коэффициент светопропускания ? 0.45 Условная единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр коннектора ? 5.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 298 и ? 302 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Элементы конструкции Оптическое стекло на торце коннектора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитное покрытие Полимерное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр совместимых эндоскопов ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество переходников разъема осветителя ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение изделия - Волоконно-оптический световод эндоскопический предназначенный для передачи света от осветителя к оперируемому органу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коэффициент светопропускания - ? 0.45 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр коннектора - ? 5.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 298 и ? 302 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Элементы конструкции - Оптическое стекло на торце коннектора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитное покрытие - Полимерное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр совместимых эндоскопов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество переходников разъема осветителя - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение изделия - Волоконно-оптический световод эндоскопический предназначенный для передачи света от осветителя к оперируемому органу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коэффициент светопропускания - ? 0.45 - Условная единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр коннектора - ? 5.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина - ? 298 и ? 302 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Элементы конструкции - Оптическое стекло на торце коннектора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитное покрытие - Полимерное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр совместимых эндоскопов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество переходников разъема осветителя - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре (в соответствии с п. 6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд Постановления Правительства РФ от 08.02.2017 N 145 «Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»): описание товара в каталоге товаров, работ, услуг не позволяет в полном объеме идентифицировать необходимый Заказчику товар однозначным образом; дополнительные характеристики установлены для определения соответствия поставляемого товара потребностям Заказчика.

- 32.50.50.190 - Подушечки для очистки Предназначение Для очистки нагара с монополярных и биполярных электродов Длина ? 48 и ? 52 ММ Ширина ? 48 и ? 52 ММ - Штука - 500,00 - 600,30 - 300 150,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение Для очистки нагара с монополярных и биполярных электродов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 48 и ? 52 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 48 и ? 52 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерилизация Поставляется в стерильном виде, предназначена для одноразового использования, после применения подлежит утилизации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие чистящей части Без абразивных частиц с двусторонней чистящей поверхностью Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Нейлон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота ? 3 и ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение - Для очистки нагара с монополярных и биполярных электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 48 и ? 52 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 48 и ? 52 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерилизация - Поставляется в стерильном виде, предназначена для одноразового использования, после применения подлежит утилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие чистящей части - Без абразивных частиц с двусторонней чистящей поверхностью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Нейлон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота - ? 3 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение - Для очистки нагара с монополярных и биполярных электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 48 и ? 52 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина - ? 48 и ? 52 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерилизация - Поставляется в стерильном виде, предназначена для одноразового использования, после применения подлежит утилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Покрытие чистящей части - Без абразивных частиц с двусторонней чистящей поверхностью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Нейлон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота - ? 3 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000256 - Рукоятка универсальная к электрохирургической диатермической системе с ножным управлением, многоразового использования Предназначение Предназначен для обеспечения электрической связи между генератором электрохирургической диатермической системы и организмом пациента при электрохирургических процедур Внешний вид В виде держателя съемных монополярных электродов Длина рукоятки ? 153 и ? 157 ММ - Штука - 6,00 - 30 919,68 - 185 518,08

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение Предназначен для обеспечения электрической связи между генератором электрохирургической диатермической системы и организмом пациента при электрохирургических процедур Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид В виде держателя съемных монополярных электродов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рукоятки ? 153 и ? 157 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина соединительного кабеля ? 448 и ? 452 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Подключение инструмента к ВЧ-аппарату Осуществляется путем подключения 3-х контактного штекера, к соответствующему разъему ВЧ-аппарата Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем для подключения электрода Подключение электрода к рукоятке осуществляется при помощи шестигранного коннектора, проксимальная часть подключаемого электрода цилиндрической формы со скругленным концом, не изолирована Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Активация инструмента Активация осуществляется при помощи кнопок расположенных на инструменте, или через подключаемый дополнительно ножной переключатель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие стандартам Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-2-2:2006, 60601-1:1988 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Допустимое высокочастотное напряжение Максимально допустимое высокочастотное напряжение 6000 Vp Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость ВЧ аппараты BOWA, Erbe International, Martin International, Valleylab, Conmed Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал металлических частей - нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество стерилизаций ? 100 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр стержня совместимых электродов ? 2.38 и ? 2.42 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение - Предназначен для обеспечения электрической связи между генератором электрохирургической диатермической системы и организмом пациента при электрохирургических процедур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид - В виде держателя съемных монополярных электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рукоятки - ? 153 и ? 157 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина соединительного кабеля - ? 448 и ? 452 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Подключение инструмента к ВЧ-аппарату - Осуществляется путем подключения 3-х контактного штекера, к соответствующему разъему ВЧ-аппарата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем для подключения электрода - Подключение электрода к рукоятке осуществляется при помощи шестигранного коннектора, проксимальная часть подключаемого электрода цилиндрической формы со скругленным концом, не изолирована - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Активация инструмента - Активация осуществляется при помощи кнопок расположенных на инструменте, или через подключаемый дополнительно ножной переключатель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие стандартам - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-2-2:2006, 60601-1:1988 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Допустимое высокочастотное напряжение - Максимально допустимое высокочастотное напряжение 6000 Vp - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - ВЧ аппараты BOWA, Erbe International, Martin International, Valleylab, Conmed - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал металлических частей - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество стерилизаций - ? 100 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр стержня совместимых электродов - ? 2.38 и ? 2.42 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение - Предназначен для обеспечения электрической связи между генератором электрохирургической диатермической системы и организмом пациента при электрохирургических процедур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний вид - В виде держателя съемных монополярных электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рукоятки - ? 153 и ? 157 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина соединительного кабеля - ? 448 и ? 452 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Подключение инструмента к ВЧ-аппарату - Осуществляется путем подключения 3-х контактного штекера, к соответствующему разъему ВЧ-аппарата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем для подключения электрода - Подключение электрода к рукоятке осуществляется при помощи шестигранного коннектора, проксимальная часть подключаемого электрода цилиндрической формы со скругленным концом, не изолирована - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Активация инструмента - Активация осуществляется при помощи кнопок расположенных на инструменте, или через подключаемый дополнительно ножной переключатель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие стандартам - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-2-2:2006, 60601-1:1988 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Допустимое высокочастотное напряжение - Максимально допустимое высокочастотное напряжение 6000 Vp - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость - ВЧ аппараты BOWA, Erbe International, Martin International, Valleylab, Conmed - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал металлических частей - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество стерилизаций - ? 100 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр стержня совместимых электродов - ? 2.38 и ? 2.42 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре (в соответствии с п. 6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд Постановления Правительства РФ от 08.02.2017 N 145 «Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»): описание товара в каталоге товаров, работ, услуг не позволяет в полном объеме идентифицировать необходимый Заказчику товар однозначным образом; дополнительные характеристики установлены для определения соответствия поставляемого товара потребностям Заказчика.

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001173 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, монополярный, одноразового использования Предназначение Предназначен для монополярного резания и коагуляции с помощью различных типов ВЧ аппаратов Внешний вид В виде одноразовый держателя электрода и активатора в одном корпусе Длина ? 163 и ? 167 ММ - Штука - 500,00 - 969,97 - 484 985,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение Предназначен для монополярного резания и коагуляции с помощью различных типов ВЧ аппаратов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид В виде одноразовый держателя электрода и активатора в одном корпусе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 163 и ? 167 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр разъема под электроды ? 2.2 и ? 2.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип электрода Нож Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем подключения со стороны аппарата Трёхконтактный штекер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется в стерильном виде, предназначена для одноразового использования, после применения подлежит утилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длинна соединительного кабеля ? 298 и ? 302 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерилизация Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие стандартам Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-2-2:2006, 60601-1:1988 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Допустимое высокочастотное напряжение Максимально допустимое высокочастотное напряжение 6000 Vp Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость С ВЧ аппаратами BOWA, Erbe International, Martin International, Valleylab, Conmed, имеющие стандартный трехштырьковый монополярный разъем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ активации Активация кнопками на инструменте, возможность активации ножным переключателем Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение - Предназначен для монополярного резания и коагуляции с помощью различных типов ВЧ аппаратов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид - В виде одноразовый держателя электрода и активатора в одном корпусе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 163 и ? 167 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр разъема под электроды - ? 2.2 и ? 2.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип электрода - Нож - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем подключения со стороны аппарата - Трёхконтактный штекер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется в стерильном виде, предназначена для одноразового использования, после применения подлежит утилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длинна соединительного кабеля - ? 298 и ? 302 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерилизация - Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие стандартам - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-2-2:2006, 60601-1:1988 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Допустимое высокочастотное напряжение - Максимально допустимое высокочастотное напряжение 6000 Vp - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - С ВЧ аппаратами BOWA, Erbe International, Martin International, Valleylab, Conmed, имеющие стандартный трехштырьковый монополярный разъем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ активации - Активация кнопками на инструменте, возможность активации ножным переключателем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение - Предназначен для монополярного резания и коагуляции с помощью различных типов ВЧ аппаратов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний вид - В виде одноразовый держателя электрода и активатора в одном корпусе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 163 и ? 167 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр разъема под электроды - ? 2.2 и ? 2.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип электрода - Нож - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем подключения со стороны аппарата - Трёхконтактный штекер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поставляется в стерильном виде, предназначена для одноразового использования, после применения подлежит утилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длинна соединительного кабеля - ? 298 и ? 302 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерилизация - Не подлежит стерилизации, очистке и дезинфекции. После использования должен утилизироваться с соответствии с правилами утилизации медицинских отходов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие стандартам - Соответствие стандартам Международной электротехнической комиссии IEC 60601-2-2:2006, 60601-1:1988 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Допустимое высокочастотное напряжение - Максимально допустимое высокочастотное напряжение 6000 Vp - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость - С ВЧ аппаратами BOWA, Erbe International, Martin International, Valleylab, Conmed, имеющие стандартный трехштырьковый монополярный разъем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ активации - Активация кнопками на инструменте, возможность активации ножным переключателем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре (в соответствии с п. 6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд Постановления Правительства РФ от 08.02.2017 N 145 «Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»): описание товара в каталоге товаров, работ, услуг не позволяет в полном объеме идентифицировать необходимый Заказчику товар однозначным образом; дополнительные характеристики установлены для определения соответствия поставляемого товара потребностям Заказчика.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования В соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 3 мая 2022 г. № 252 «О применении ответных специальных экономических мер в связи с недружественными действиями некоторых иностранных государств и международных организаций» участниками закупок не могут быть юридические или физические лица (и находящиеся под их контролем организации), в отношении которых применяются специальные экономические меры, предусмотренные подпунктом а) пункта 2 вышеуказанного Указа. 3. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 4. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 14 898,63 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии со статьей 44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000017300, л/c 20736У42270, БИК 004525988, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Зябликово, б-р Ореховый, д. 28 стр. 10

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со статьей 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000017300, л/c 20736У42270, БИК 004525988, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с Приложением № 2 (Проект контракта) к извещению о проведении электронного аукциона

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с Приложением № 2 (Проект контракта) к извещению о проведении электронного аукциона

Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с Приложением № 2 (Проект контракта) к извещению о проведении электронного аукциона

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru