Тендер (запрос котировок) 44-45514311 от 2026-05-05
Поставка расходных материалов для анестезиологии, реаниматологии, интенсивной терапии
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.45
Срок подачи заявок — 13.05.2026
Номер извещения: 0373200016726000173
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ "ИНФЕКЦИОННАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1 ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ"
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов для анестезиологии, реаниматологии, интенсивной терапии для нужд ГБУЗ "ИКБ № 1 ДЗМ".
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603732000167001000190
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ "ИНФЕКЦИОННАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1 ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ"
Почтовый адрес: 125367, город Москва, Волоколамское шоссе, дом 63
Место нахождения: 125367, МОСКВА, Ш. ВОЛОКОЛАМСКОЕ, Дом (Корпус/строение) Д.63
Ответственное должностное лицо: Бригинская А. С.
Адрес электронной почты: ikb1@zdrav.mos.ru
Номер контактного телефона: 7-499-1900101
Факс: 495-942-48-39
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 05.05.2026 16:13 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 13.05.2026 09:00 (МСК)
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 15.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 446 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262773305127077330100101900010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 27.01.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001965 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Манжета Да Внутренний диаметр 8 ММ Длина > 300 и ? 330 ММ - Штука - 252,00 - 252,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Манжета Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр 8 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 300 и ? 330 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Аспирационный канал Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Армированная Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная полоса Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - 8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр - 8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - > 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001955 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Армированная Нет Длина > 310 и ? 330 ММ Рентгеноконтрастная полоса Да - Штука - 280,00 - 280,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Армированная Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 310 и ? 330 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгеноконтрастная полоса Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр 8.5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационный канал Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 310 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - 8.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - > 310 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр - 8.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000278 - Набор для трахеостомии, одноразового использования Вид трубки Коникотомическая трубка Внутренний диаметр трубки ? 2 и ? 6 ММ Внутренняя канюля ? 1 ШТ - Штука - 39 800,00 - 39 800,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид трубки Коникотомическая трубка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр трубки ? 2 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя канюля ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина трубки ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальный остаточный срок годности на дату поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Шприц одноразовый Повязка для фиксации (тесьма для фиксации канюли) Скальпель - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид трубки - Коникотомическая трубка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр трубки - ? 2 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя канюля - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина трубки - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Шприц одноразовый - Повязка для фиксации (тесьма для фиксации канюли) - Скальпель
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид трубки - Коникотомическая трубка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр трубки - ? 2 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренняя канюля - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина трубки - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к комплектации - Дилататор - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики
Шприц одноразовый
Повязка для фиксации (тесьма для фиксации канюли)
Скальпель
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Канюля с манжетой низкого давления (Для экстренной крикотиреоидотомии) в составе: коникотом в сборе: термопластичная канюля изготовлена из биологически инертного поливинилхлорида: для обеспечения полной безопасности использования благодаря биологической инертности материала. Внутренний диаметр канюли не более 6,0 мм (обусловлено клиническими показаниями). Длина не менее 110 мм (обусловлено клиническими показаниями). Грушевидная манжета большого объёма низкого давления с эксцизионным диаметром не более 23 мм: для профилактики пролежней трахеи. Игла с затупленным концом, пружинным механизмом для безопасности и с красным индикаторным флажком, длиной без павильона не менее 120 мм , наружным диаметром иглы не менее 1,65 мм (обусловлено клиническими показаниями): красная отметка указывает на контакт поискового щупа иглы с задней стенкой перстневидного хрящя, конструкция кончика иглы позволяет контролировать глубину погружения и минимизирует риск травмы задней стенки трахеи. Павильон с коаксиальным Луер-портом: для присоединения шприца. Общая длина коникотома в сборе не менее 147 мм (обусловлено клиническими показаниями). Упаковка шовного материала с атравматичной иглой: необходимо для закрытия операционной раны. Саржевая тесьма для фиксации канюли. Тепловлагообменный фильтр: для увлажнения и очищения воздушной смеси. Фильтр имеет Т-образный отвод для пятнадцатимиллиметрового ISO коннектора (female), подключаемого к коннектору трахеостомической трубки пациента: для присоединения к трахеотомической трубке. Сохранение тепла и влаги: необходимо для поддержания нормальной температуры и влажности дыхательной смеси. Дополнительные компоненты набора обоснованы потребностью медицинских специалистов и спецификой проводимой терапии
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000278 - Набор для трахеостомии, одноразового использования Вид трубки Трахеостомическая трубка Внутренний диаметр трубки ? 8 и < 8.5 ММ Внутренняя канюля ? 2 ШТ - Штука - 47 250,00 - 47 250,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид трубки Трахеостомическая трубка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр трубки ? 8 и < 8.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя канюля ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дилататор Конусный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный остаточный срок годности на дату поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Трубка с манжетой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Трахеостомическая трубка с каналом для санации пространства над манжетой Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Дилататор Скальпель Игла пункционная Шприц одноразовый Повязка для фиксации (тесьма для фиксации канюли) Гибкий проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид трубки - Трахеостомическая трубка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр трубки - ? 8 и < 8.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя канюля - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дилататор - Конусный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Трубка с манжетой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Трахеостомическая трубка с каналом для санации пространства над манжетой - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Дилататор - Скальпель - Игла пункционная - Шприц одноразовый - Повязка для фиксации (тесьма для фиксации канюли) - Гибкий проводник
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид трубки - Трахеостомическая трубка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр трубки - ? 8 и < 8.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренняя канюля - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дилататор - Конусный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Трубка с манжетой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к комплектации - Трахеостомическая трубка с каналом для санации пространства над манжетой - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики
Дилататор
Скальпель
Игла пункционная
Шприц одноразовый
Повязка для фиксации (тесьма для фиксации канюли)
Гибкий проводник
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Применение многоразового цельнометаллического дилатационного зажима Ховарда-Келли (автор), нанизываемого на проводник (методика Григгса(автор)), для формирования канала трахеостомы, позволяет выполнить процедуру наиболее быстро с высокой степенью безопасности. Зажим автоклавируемый, в обеих губках зажима расположены полуканалы для проводника, которые при сведении губок образуют единый канал, конструкция зажима позволяет равномерно распределять внешнее усилие по большой площади поверхности его браншей, тем самым минимизируя усилие в любой заданной точке трахеи и, таким образом, сводя к минимуму риск травмы трахеи. Трахеостомическая трубка имеет канал для санации надманжеточного пространства: санация надманжеточного пространства необходима для 9 удаления содержимого из небольшого по объему пространства между манжетой трубки и голосовыми связками, что снижает риск возникновения нозокоминальной пневмонии, связанной с ИВЛ.Встроенный 15-мм коннектор позволяет проводить вентиляцию с внутренней канюлей или без нее. Трубка изготовлена из композитных полимерных материалов на основе прозрачного термопластичного, имплантационнонетоксичного пластифицированного ПВХ: термочувствительный материал трубки обладает достаточной исходной жесткостью для введения, а при нагревании до температуры тела приспосабливается к верхним дыхательным путям человека, обеспечивая минимальную травматичность. Манжета низкого давления и большого объема, минимизирует возможность повреждений. В спущенном состоянии манжета плотно прилегает к трубке, сводя к минимуму дискомфорт при введении и извлечении. Мягкий и пластичный фланец для комфорта пациента, открытое «окно» для удобства контроля за трахеостомой. Съёмный гибкий обтуратор с атравматичным загруглённым кончиком: кончик обтуратора закруглен для минимальной травматичности при введении. В комплект набора также входят: саржевая тесьма для фиксации трубки к шее пациента, ершик для очистки, марлевые салфетки не менее 10 шт: дополнительные компоненты наб
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000278 - Набор для трахеостомии, одноразового использования Вид трубки Трахеостомическая трубка Внутренний диаметр трубки ? 8 и < 8.5 ММ Внутренняя канюля ? 1 ШТ - Штука - 43 720,00 - 43 720,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид трубки Трахеостомическая трубка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр трубки ? 8 и < 8.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя канюля ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дилататор Конусный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный остаточный срок годности на дату поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Трубка с манжетой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Шприц одноразовый Гибкий проводник Скальпель Игла пункционная с канюлей - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид трубки - Трахеостомическая трубка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр трубки - ? 8 и < 8.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя канюля - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дилататор - Конусный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Трубка с манжетой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Шприц одноразовый - Гибкий проводник - Скальпель - Игла пункционная с канюлей
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид трубки - Трахеостомическая трубка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр трубки - ? 8 и < 8.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренняя канюля - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дилататор - Конусный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Трубка с манжетой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к комплектации - Дилататор - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики
Шприц одноразовый
Гибкий проводник
Скальпель
Игла пункционная с канюлей
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Применение многоразового цельнометаллического дилатационного зажима Ховарда-Келли (автор), нанизываемого на проводник (методика Григгса(автор)), для формирования канала трахеостомы, позволяет выполнить процедуру наиболее быстро с высокой степенью безопасности. Зажим автоклавируемый, в обеих губках зажима расположены полуканалы для проводника, которые при сведении губок образуют единый канал, конструкция зажима позволяет равномерно распределять внешнее усилие по большой площади поверхности его браншей, тем самым минимизируя усилие в любой заданной точке трахеи и, таким образом, сводя к минимуму риск травмы трахеи. Трахеостомическая трубка изготовлена из композитных полимерных материалов на основе прозрачного термопластичного, имплантационно-нетоксичного пластифицированного ПВХ: термочувствительный материал трубки обладает достаточной исходной жесткостью для введения, а при нагревании до температуры тела приспосабливается к верхним дыхательным путям человека, 10 обеспечивая минимальную травматичность. Встроенный 15-мм коннектор позволяет проводить вентиляцию с внутренней канюлей или без нее. Прозрачный фланец с окном обсервации трахеостомической «раны»: для удобства контроля за трахеостомой. Съёмный гибкий обтуратор с атравматичным загруглённым кончиком: кончик обтуратора закруглен для минимальной травматичности при введении. Дополнительные компоненты набора обоснованы потребностью медицинских специалистов и спецификой проводимой терапии
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - 100 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 2 230,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения заявки на участие в закупке осуществляется участником закупки самостоятельно. Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, вносятся участниками закупок на специальные счета, открытые ими в банках, перечень которых устанавливается Правительством РФ. Обеспечение заявки возможно путем блокирования денежных средств при наличии на специальном счете участника закупки незаблокированных денежных средств в размере, предусмотренном документацией о закупке. Независимая гарантия, выданная участнику закупки в соответствии с ч. 1 ст. 45 Закона РФ № 44-ФЗ для целей обеспечения заявки на участие в закупке, должна соответствовать требованиям статьи 45 Закона РФ № 44-ФЗ. Срок действия независимой гарантии, предоставленной в качестве обеспечения заявки, должен составлять не менее чем один месяц с даты окончания срока подачи заявок»
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643450000007300, л/c 2105441000450592, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ш.Волоколамское, д.63, стр.2 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ш.Волоколамское, д.63, стр.2 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ш.Волоколамское, д.63, стр.2 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ш.Волоколамское, д.63, стр.2 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ш.Волоколамское, д.63, стр.2
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления заказчику обеспечения исполнения контракта. Обеспечение исполнения контракта может быть представлено в виде безотзывной независимой гарантии или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, в размере обеспечения исполнения контракта, указанном в документации о закупках. Безотзывная независимая гарантия должна соответствовать требованиям, установленным Гражданским кодексом Российской Федерации, а также иным законодательством Российской Федерации. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок внесения обеспечения - до момента заключения контракта».
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643450000007300, л/c 2105441000450592, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с Техническим заданием и проектом Контракта
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с Техническим заданием и проектом Контракта
Требования к гарантии производителя товара:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
