Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45513349 от 2026-05-05
Поставка строительных материалов
Класс 8.20.18 — Строительные материалы, комплектующие, изделия, блочно-модульные конструкции
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.23
Срок подачи заявок — 13.05.2026
Номер извещения: 0348200053526000166
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП ТЭК-Торг
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.tektorg.ru/
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПРОТИВОТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР"
Наименование объекта закупки: Поставка строительных материалов для нужд хозяйственного отдела ГБУЗ МО «МОКПТД» в 2026 году (Лот1)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603482000535001000211
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПРОТИВОТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 141132, Московская обл, Щелковский р-н, д. Сукманиха, ВЛАДЕНИЕ 1Б
Место нахождения: Российская Федерация, 141132, Московская обл, Щелковский р-н, д. Сукманиха, ВЛАДЕНИЕ 1Б
Ответственное должностное лицо: Бутылин К. Н.
Адрес электронной почты: mz_mokptd_zakupki@mosreg.ru
Номер контактного телефона: 7-495-5840101
Факс: 7-496-2558031
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Московская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 05.05.2026 15:39 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 13.05.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 13.05.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 14.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 229 650,60
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262771518673350290100102270010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.01.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 20.30.22.220 - Очиститель монтажной пены Вид тары Баллон Объем ? 0.65 Л; ДМ3 Предназначен для очищения пистолетов - аппликаторов, удаления незатвердевшей монтажной пены, свежих пятен герметика и клеев с различных поверхностей, которые отличаются устойчивостью к действию ацетона Соответствие - Штука - 30,00 - 333,33 - 9 999,90
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид тары Баллон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем ? 0.65 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предназначен для очищения пистолетов - аппликаторов, удаления незатвердевшей монтажной пены, свежих пятен герметика и клеев с различных поверхностей, которые отличаются устойчивостью к действию ацетона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для незастывшей пены Значение характеристики не может изменяться участником закупки Под пистолет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид тары - Баллон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем - ? 0.65 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предназначен для очищения пистолетов - аппликаторов, удаления незатвердевшей монтажной пены, свежих пятен герметика и клеев с различных поверхностей, которые отличаются устойчивостью к действию ацетона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для незастывшей пены - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Под пистолет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид тары - Баллон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем - ? 0.65 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предназначен для очищения пистолетов - аппликаторов, удаления незатвердевшей монтажной пены, свежих пятен герметика и клеев с различных поверхностей, которые отличаются устойчивостью к действию ацетона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для незастывшей пены - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Под пистолет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.30.22.170 - Герметик однокомпонентный на силиконовой основе тип 1 Назначение Универсальный Объем ? 0.26 Л; ДМ3 Свойства Атмосферостойкий - Штука - 30,00 - 380,00 - 11 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Универсальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем ? 0.26 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Свойства Атмосферостойкий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип герметика Силиконовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары Картридж Значение характеристики не может изменяться участником закупки Палитра Прозрачный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная температура нанесения ? 40 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет Прозрачный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Склеиваемые материалы Стекло, дерево, керамика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальная температура нанесения ? 5 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная температура эксплуатации ? 100 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальная температура эксплуатации меньше или равно минус 40 С Значение характеристики не может изменяться участником закупки Условия отверждения Кислород Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество компонентов 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Консистенция Гель Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Универсальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем - ? 0.26 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Свойства - Атмосферостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип герметика - Силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары - Картридж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Палитра - Прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная температура нанесения - ? 40 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет - Прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Склеиваемые материалы - Стекло, дерево, керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальная температура нанесения - ? 5 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная температура эксплуатации - ? 100 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальная температура эксплуатации - меньше или равно минус 40 С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Условия отверждения - Кислород - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество компонентов - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Консистенция - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Универсальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем - ? 0.26 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Свойства - Атмосферостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип герметика - Силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары - Картридж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Палитра - Прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальная температура нанесения - ? 40 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет - Прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Склеиваемые материалы - Стекло, дерево, керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальная температура нанесения - ? 5 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная температура эксплуатации - ? 100 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальная температура эксплуатации - меньше или равно минус 40 С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Условия отверждения - Кислород - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество компонентов - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Консистенция - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.30.22.170 - Пена монтажная Для заполнения швов, пустот большого объема, технологических отверстий в конструкции крыш и при прокладке коммуникаций Соответствие Вид тары Баллон Сезонность Всесезонная - Штука - 50,00 - 587,00 - 29 350,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Для заполнения швов, пустот большого объема, технологических отверстий в конструкции крыш и при прокладке коммуникаций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид тары Баллон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сезонность Всесезонная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем вещества в баллоне ? 890 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид баллона Готовый к использованию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время на отлип ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная температура использования ? 35 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальная температура использования меньше или равно минус 10 С Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем пены в баллоне (выход) ? 65 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Звукоизоляция Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Для заполнения швов, пустот большого объема, технологических отверстий в конструкции крыш и при прокладке коммуникаций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид тары - Баллон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сезонность - Всесезонная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем вещества в баллоне - ? 890 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид баллона - Готовый к использованию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время на отлип - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная температура использования - ? 35 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальная температура использования - меньше или равно минус 10 С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем пены в баллоне (выход) - ? 65 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Звукоизоляция - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Для заполнения швов, пустот большого объема, технологических отверстий в конструкции крыш и при прокладке коммуникаций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид тары - Баллон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сезонность - Всесезонная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем вещества в баллоне - ? 890 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид баллона - Готовый к использованию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Время на отлип - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная температура использования - ? 35 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальная температура использования - меньше или равно минус 10 С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем пены в баллоне (выход) - ? 65 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Звукоизоляция - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 25.73.3 25.73.30.000-00000002 - Инструмент ручной прочий Тип Пистолет для монтажной пены Управление Механический Материал ствола Металл - Штука - 10,00 - 850,00 - 8 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип Пистолет для монтажной пены Значение характеристики не может изменяться участником закупки Управление Механический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ствола Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал рукояти Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип - Пистолет для монтажной пены - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Управление - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал ствола - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал рукояти - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тип - Пистолет для монтажной пены - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Управление - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал ствола - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал рукояти - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 20.30.12.120 20.30.12.120-00000002 - Краска масляная Краска моющаяся Соответствие Цвет Желтый Вес упаковки ? 2 КГ - Килограмм - 76,00 - 460,00 - 34 960,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Краска моющаяся Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Желтый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес упаковки ? 2 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Область применения Внутренняя окраска Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип краски Готовая к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип окрашиваемой поверхности Отделочные работы (за исключением окраски полов) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип основы (олифы) Натуральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Краска моющаяся - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Желтый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес упаковки - ? 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Область применения - Внутренняя окраска - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип краски - Готовая к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип окрашиваемой поверхности - Отделочные работы (за исключением окраски полов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип основы (олифы) - Натуральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Краска моющаяся - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Желтый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вес упаковки - ? 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Область применения - Внутренняя окраска - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип краски - Готовая к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип окрашиваемой поверхности - Отделочные работы (за исключением окраски полов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип основы (олифы) - Натуральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 20.30.22.170 - Герметик однокомпонентный на силиконовой основе тип 2 Объем ? 0.26 Л; ДМ3 Вид тары Картридж Минимальная температура нанесения ? 5 ГРАД ЦЕЛЬС - Штука - 30,00 - 380,00 - 11 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем ? 0.26 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид тары Картридж Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальная температура нанесения ? 5 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Универсальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип герметика Силиконовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойства Атмосферостойкий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная температура нанесения ? 40 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная температура эксплуатации ? 100 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальная температура эксплуатации меньше или равно минус 40 С Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Белый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Консистенция Гель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Склеиваемые материалы Стекло, дерево, керамика Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - ? 0.26 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид тары - Картридж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальная температура нанесения - ? 5 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Универсальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип герметика - Силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойства - Атмосферостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная температура нанесения - ? 40 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная температура эксплуатации - ? 100 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальная температура эксплуатации - меньше или равно минус 40 С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Консистенция - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Склеиваемые материалы - Стекло, дерево, керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - ? 0.26 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид тары - Картридж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальная температура нанесения - ? 5 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение - Универсальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип герметика - Силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойства - Атмосферостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальная температура нанесения - ? 40 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная температура эксплуатации - ? 100 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальная температура эксплуатации - меньше или равно минус 40 С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Консистенция - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Склеиваемые материалы - Стекло, дерево, керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 20.52.10.190 20.52.10.190-00000022 - Клей полимерный Предназначен для склеивания в различных сочетаниях дерева, металла, кожи, резины, войлока, декоративно-слоистых пластиков, стекла, керамики, фарфора Соответствие Основа клея синтетический каучук Соответствие Вес ? 100 и < 200 Г - Штука - 10,00 - 316,67 - 3 166,70
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначен для склеивания в различных сочетаниях дерева, металла, кожи, резины, войлока, декоративно-слоистых пластиков, стекла, керамики, фарфора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основа клея синтетический каучук Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес ? 100 и < 200 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид Контактный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Водостойкость Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Термостойкость Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип по количеству компонентов Однокомпонентный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Химическая стойкость Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначен для склеивания в различных сочетаниях дерева, металла, кожи, резины, войлока, декоративно-слоистых пластиков, стекла, керамики, фарфора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основа клея синтетический каучук - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес - ? 100 и < 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид - Контактный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водостойкость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Термостойкость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип по количеству компонентов - Однокомпонентный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Химическая стойкость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначен для склеивания в различных сочетаниях дерева, металла, кожи, резины, войлока, декоративно-слоистых пластиков, стекла, керамики, фарфора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основа клея синтетический каучук - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вес - ? 100 и < 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид - Контактный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Водостойкость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Термостойкость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип по количеству компонентов - Однокомпонентный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Химическая стойкость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 25.73.3 25.73.30.000-00000002 - Инструмент ручной прочий Тип Для герметиков Питание Механический Конструкция Полузакрытый - Штука - 10,00 - 740,00 - 7 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип Для герметиков Значение характеристики не может изменяться участником закупки Питание Механический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция Полузакрытый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал корпуса Ударопрочный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем баллона ? 0.31 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от капель Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип - Для герметиков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Питание - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция - Полузакрытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал корпуса - Ударопрочный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем баллона - ? 0.31 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от капель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тип - Для герметиков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Питание - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция - Полузакрытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал корпуса - Ударопрочный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем баллона - ? 0.31 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Защита от капель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 20.30.12.120 20.30.12.120-00000002 - Краска масляная Цвет Черный Краска моющаяся Соответствие Вес упаковки ? 2 КГ - Килограмм - 19,00 - 460,00 - 8 740,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Цвет Черный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Краска моющаяся Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес упаковки ? 2 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Область применения Внутренняя окраска Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип краски Готовая к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип окрашиваемой поверхности Отделочные работы (за исключением окраски полов) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип основы (олифы) Натуральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Цвет - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Краска моющаяся - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес упаковки - ? 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Область применения - Внутренняя окраска - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип краски - Готовая к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип окрашиваемой поверхности - Отделочные работы (за исключением окраски полов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип основы (олифы) - Натуральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Цвет - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Краска моющаяся - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вес упаковки - ? 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Область применения - Внутренняя окраска - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип краски - Готовая к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип окрашиваемой поверхности - Отделочные работы (за исключением окраски полов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип основы (олифы) - Натуральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 20.30.12.120 20.30.12.120-00000002 - Краска масляная Цвет Зеленый Краска моющаяся Соответствие Вес упаковки ? 2 КГ - Килограмм - 76,00 - 460,00 - 34 960,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Цвет Зеленый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Краска моющаяся Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес упаковки ? 2 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Область применения Внутренняя окраска Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип краски Готовая к применению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип окрашиваемой поверхности Отделочные работы (за исключением окраски полов) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип основы (олифы) Натуральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Цвет - Зеленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Краска моющаяся - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес упаковки - ? 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Область применения - Внутренняя окраска - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип краски - Готовая к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип окрашиваемой поверхности - Отделочные работы (за исключением окраски полов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип основы (олифы) - Натуральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Цвет - Зеленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Краска моющаяся - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вес упаковки - ? 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Область применения - Внутренняя окраска - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип краски - Готовая к применению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип окрашиваемой поверхности - Отделочные работы (за исключением окраски полов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип основы (олифы) - Натуральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 2 296,51 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643460000004800, л/c 20825842330, БИК 004525987, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ г. Москва, к/c 40102810845370000004
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Мытищи, поселок Здравница, улица Дубки, владение 7
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643460000004800, л/c 20825842330, БИК 004525987, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ г. Москва, к/c 40102810845370000004
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: в соответствии с описанием объекта закупки (техническим заданием)
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: в соответствии с описанием объекта закупки (техническим заданием)
Требования к гарантии производителя товара: в соответствии с описанием объекта закупки (техническим заданием)
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
