Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45505219 от 2026-05-04

Поставка медицинских изделий

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5

Срок подачи заявок — 12.05.2026

Номер извещения: 0372100030626000580

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ И ОРТОПЕДИИ ИМЕНИ Р.Р. ВРЕДЕНА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603721000306001000018

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ И ОРТОПЕДИИ ИМЕНИ Р.Р. ВРЕДЕНА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Почтовый адрес: 195427, Санкт-Петербург г, Академика Байкова ул, дом 8, строение А

Место нахождения: Российская Федерация, 195427, Санкт-Петербург, Академика Байкова ул, Д.8

Ответственное должностное лицо: Пахомова Е. С.

Адрес электронной почты: vredzakaz@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-812-6708755

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 04.05.2026 17:45 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 12.05.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 12.05.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 14.05.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261781304544178040100100161350000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 28.02.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005177 - Игла инъекционная, одноразового использования, стерильная 1. Инъекционная стандартного типа игла с трехгранной заточкой соответствие 2. Колпачок первичной защиты Наличие 3. Игла имеет цветовую кодировку соответствие - Штука - 1,00 - 50,00 - 50,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Инъекционная стандартного типа игла с трехгранной заточкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Колпачок первичной защиты Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Игла имеет цветовую кодировку соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Длина ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Валидированная упаковка типа «блистер» (бумага/пленка) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6. Внутренняя групповая упаковка из жесткого картона для обеспечения сохранности при хранении и транспортировке- соответствие соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Диаметр иглы ? 0.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Коннектор иглы совместим с коннекторами типа Луер Лок и Луер Слип соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Инъекционная стандартного типа игла с трехгранной заточкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Колпачок первичной защиты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Игла имеет цветовую кодировку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Длина - ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Валидированная упаковка типа «блистер» (бумага/пленка) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6. Внутренняя групповая упаковка из жесткого картона для обеспечения сохранности при хранении и транспортировке- соответствие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Диаметр иглы - ? 0.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Коннектор иглы совместим с коннекторами типа Луер Лок и Луер Слип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Инъекционная стандартного типа игла с трехгранной заточкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Колпачок первичной защиты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Игла имеет цветовую кодировку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Длина - ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Валидированная упаковка типа «блистер» (бумага/пленка) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6. Внутренняя групповая упаковка из жесткого картона для обеспечения сохранности при хранении и транспортировке- соответствие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Диаметр иглы - ? 0.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4. Коннектор иглы совместим с коннекторами типа Луер Лок и Луер Слип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005159 - Набор для катетеризации центральных вен, кратковременного использования 1. Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременной (сроком не более 30 дней) катетеризации центральных вен с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), а также неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочные материалы, скальпель). Это изделие для одноразового использования соответствие 5.Длина, мм ? 70 ММ 2.Катетер обеспечивает краткосрочный (менее 30 дней) венозный доступ к центральным венам бассейнов верхней (v. jugularis interna, v. subclavia) и нижней (v. femoralis) полой вен соответствие - Штука - 1,00 - 1 450,00 - 1 450,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременной (сроком не более 30 дней) катетеризации центральных вен с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), а также неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочные материалы, скальпель). Это изделие для одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.Длина, мм ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.Катетер обеспечивает краткосрочный (менее 30 дней) венозный доступ к центральным венам бассейнов верхней (v. jugularis interna, v. subclavia) и нижней (v. femoralis) полой вен соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.Катетер позволяет проводить инфузионную, трансфузионную терапию, мониторинг параметров центральной гемодинамики, экстракорпоральную гемокоррекцию, парентеральное питание, забор крови для анализов, вутривенное введение препратов, в том числе для химиотерапии, КТ и МРТ исследования, вазопрессорную и инотропную поддержку соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.Катетер полностью рентгенконтрастный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.Катетер имеет соединительный узел (хаб) с крыльями соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.Катетер двухканальный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Удлинительные линии катетера имеют разъемы Луер Лок соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.Удлинительные линии катетера оснащены перекрывающими зажимами типа Robert Clamp соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.На рабочую часть катетера нанесены метки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.Проводник с J-образным кончиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11.Проводник находится в диспенсере, конструкция которого позволяет закрепить его в павильоне пункционной иглы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12.Проводник имеет метки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13.Игла пункционная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14.Павильон имеет ребристые боковые упоры с анатомичными выемками соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15.Павильон имеет указатель направления среза иглы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16.Павильон имеет цветовой код в соответствии с ГОСТ Р ISO 6009- розовый соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 17.Дилататор из пластика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18.Крылья фиксирующие соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19.Фиксатор бесшовный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20.Повязка прозрачная адгезивная полиуретановая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21.Срок эксплуатации повязки - 7 дней соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22.Заглушка инфузионная по числу каналов катетера - 2 шт соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 23.Все компоненты находятся в единой стерильной упаковке соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Размер катетера, Fr ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.Длина рабочей части катетера, см ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.Длина проводника, см ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.Размер, G ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.Катетер центральный венозный выполнен из термопластичного полиуретана соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременной (сроком не более 30 дней) катетеризации центральных вен с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), а также неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочные материалы, скальпель). Это изделие для одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.Длина, мм - ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.Катетер обеспечивает краткосрочный (менее 30 дней) венозный доступ к центральным венам бассейнов верхней (v. jugularis interna, v. subclavia) и нижней (v. femoralis) полой вен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.Катетер позволяет проводить инфузионную, трансфузионную терапию, мониторинг параметров центральной гемодинамики, экстракорпоральную гемокоррекцию, парентеральное питание, забор крови для анализов, вутривенное введение препратов, в том числе для химиотерапии, КТ и МРТ исследования, вазопрессорную и инотропную поддержку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Катетер полностью рентгенконтрастный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.Катетер имеет соединительный узел (хаб) с крыльями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.Катетер двухканальный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Удлинительные линии катетера имеют разъемы Луер Лок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.Удлинительные линии катетера оснащены перекрывающими зажимами типа Robert Clamp - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.На рабочую часть катетера нанесены метки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.Проводник с J-образным кончиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11.Проводник находится в диспенсере, конструкция которого позволяет закрепить его в павильоне пункционной иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12.Проводник имеет метки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13.Игла пункционная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14.Павильон имеет ребристые боковые упоры с анатомичными выемками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15.Павильон имеет указатель направления среза иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16.Павильон имеет цветовой код в соответствии с ГОСТ Р ISO 6009- розовый - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 17.Дилататор из пластика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18.Крылья фиксирующие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19.Фиксатор бесшовный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20.Повязка прозрачная адгезивная полиуретановая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21.Срок эксплуатации повязки - 7 дней - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22.Заглушка инфузионная по числу каналов катетера - 2 шт - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 23.Все компоненты находятся в единой стерильной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Размер катетера, Fr - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.Длина рабочей части катетера, см - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.Длина проводника, см - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Размер, G - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.Катетер центральный венозный выполнен из термопластичного полиуретана - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременной (сроком не более 30 дней) катетеризации центральных вен с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), а также неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочные материалы, скальпель). Это изделие для одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.Длина, мм - ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.Катетер обеспечивает краткосрочный (менее 30 дней) венозный доступ к центральным венам бассейнов верхней (v. jugularis interna, v. subclavia) и нижней (v. femoralis) полой вен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.Катетер позволяет проводить инфузионную, трансфузионную терапию, мониторинг параметров центральной гемодинамики, экстракорпоральную гемокоррекцию, парентеральное питание, забор крови для анализов, вутривенное введение препратов, в том числе для химиотерапии, КТ и МРТ исследования, вазопрессорную и инотропную поддержку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.Катетер полностью рентгенконтрастный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.Катетер имеет соединительный узел (хаб) с крыльями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.Катетер двухканальный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Удлинительные линии катетера имеют разъемы Луер Лок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.Удлинительные линии катетера оснащены перекрывающими зажимами типа Robert Clamp - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.На рабочую часть катетера нанесены метки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.Проводник с J-образным кончиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

11.Проводник находится в диспенсере, конструкция которого позволяет закрепить его в павильоне пункционной иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

12.Проводник имеет метки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

13.Игла пункционная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

14.Павильон имеет ребристые боковые упоры с анатомичными выемками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

15.Павильон имеет указатель направления среза иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

16.Павильон имеет цветовой код в соответствии с ГОСТ Р ISO 6009- розовый - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

17.Дилататор из пластика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

18.Крылья фиксирующие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

19.Фиксатор бесшовный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

20.Повязка прозрачная адгезивная полиуретановая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

21.Срок эксплуатации повязки - 7 дней - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

22.Заглушка инфузионная по числу каналов катетера - 2 шт - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

23.Все компоненты находятся в единой стерильной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Размер катетера, Fr - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.Длина рабочей части катетера, см - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.Длина проводника, см - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.Размер, G - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.Катетер центральный венозный выполнен из термопластичного полиуретана - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 22.21.29.120-00000008 - Трубка дренажная для закрытой раны 1Стерильное изделие в форме трубки, разработанное для установления канала для удаления жидкости или гноя из закрытой раны или инфицированного участка, как правило, используемое вместе с закрытой дренажной системой, которая подает низкое отрицательное давление через дренажный просвет. Как правило, изготавливается из силикона, выпускаются изделия различных конструкций/размеров для использования в разных областях хирургии (например, ортопедической, пластической/реконструктивной хирургии, нейрохирургии, гинекологической, сердечно-сосудистой и общей хирургии). Может включать в себя одноразовые устройства для установки дренажа (например, острый металлический троакар, коннектор), но не включает мешки/контейнеры для сбора жидкости. Это изделие для одноразового использования соответствие 11.Внутренний диаметр коннектора, мм ? 3.6 и ? 4.4 ММ 2.Отдельный промывной канал внутри трубки Наличие - Штука - 1,00 - 139,84 - 139,84

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1Стерильное изделие в форме трубки, разработанное для установления канала для удаления жидкости или гноя из закрытой раны или инфицированного участка, как правило, используемое вместе с закрытой дренажной системой, которая подает низкое отрицательное давление через дренажный просвет. Как правило, изготавливается из силикона, выпускаются изделия различных конструкций/размеров для использования в разных областях хирургии (например, ортопедической, пластической/реконструктивной хирургии, нейрохирургии, гинекологической, сердечно-сосудистой и общей хирургии). Может включать в себя одноразовые устройства для установки дренажа (например, острый металлический троакар, коннектор), но не включает мешки/контейнеры для сбора жидкости. Это изделие для одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11.Внутренний диаметр коннектора, мм ? 3.6 и ? 4.4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.Отдельный промывной канал внутри трубки Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.Запорный колпачок на промывном канале Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.Изделие стерильное. Одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Размер трубки, Fr 20 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Длина основной трубки, мм ? 450 и ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.Внутренний диаметр трубки, мм ? 2.7 и ? 3.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.Наружный диаметр трубки, мм ? 6.3 и ? 7.7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.Диаметр отверстий, мм ? 0.35 и ? 0.37 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.Длина промывного канала, мм ? 98 и ? 118 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.Наружный диаметр промывного канала,мм ? 1.8 и ? 2.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.Внутренний диаметр промывного канала, мм ? 1.4 и ? 1.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.Длина коннектора на промывном канале, мм ? 15 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.Наружный диаметр коннектора, мм ? 5.4 и ? 6.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.Трубка выполнена из ПВХ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1Стерильное изделие в форме трубки, разработанное для установления канала для удаления жидкости или гноя из закрытой раны или инфицированного участка, как правило, используемое вместе с закрытой дренажной системой, которая подает низкое отрицательное давление через дренажный просвет. Как правило, изготавливается из силикона, выпускаются изделия различных конструкций/размеров для использования в разных областях хирургии (например, ортопедической, пластической/реконструктивной хирургии, нейрохирургии, гинекологической, сердечно-сосудистой и общей хирургии). Может включать в себя одноразовые устройства для установки дренажа (например, острый металлический троакар, коннектор), но не включает мешки/контейнеры для сбора жидкости. Это изделие для одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11.Внутренний диаметр коннектора, мм - ? 3.6 и ? 4.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.Отдельный промывной канал внутри трубки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.Запорный колпачок на промывном канале - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Изделие стерильное. Одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Размер трубки, Fr - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Длина основной трубки, мм - ? 450 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.Внутренний диаметр трубки, мм - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Наружный диаметр трубки, мм - ? 6.3 и ? 7.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.Диаметр отверстий, мм - ? 0.35 и ? 0.37 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.Длина промывного канала, мм - ? 98 и ? 118 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.Наружный диаметр промывного канала,мм - ? 1.8 и ? 2.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.Внутренний диаметр промывного канала, мм - ? 1.4 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.Длина коннектора на промывном канале, мм - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.Наружный диаметр коннектора, мм - ? 5.4 и ? 6.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.Трубка выполнена из ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1Стерильное изделие в форме трубки, разработанное для установления канала для удаления жидкости или гноя из закрытой раны или инфицированного участка, как правило, используемое вместе с закрытой дренажной системой, которая подает низкое отрицательное давление через дренажный просвет. Как правило, изготавливается из силикона, выпускаются изделия различных конструкций/размеров для использования в разных областях хирургии (например, ортопедической, пластической/реконструктивной хирургии, нейрохирургии, гинекологической, сердечно-сосудистой и общей хирургии). Может включать в себя одноразовые устройства для установки дренажа (например, острый металлический троакар, коннектор), но не включает мешки/контейнеры для сбора жидкости. Это изделие для одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

11.Внутренний диаметр коннектора, мм - ? 3.6 и ? 4.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.Отдельный промывной канал внутри трубки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.Запорный колпачок на промывном канале - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.Изделие стерильное. Одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Размер трубки, Fr - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Длина основной трубки, мм - ? 450 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.Внутренний диаметр трубки, мм - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.Наружный диаметр трубки, мм - ? 6.3 и ? 7.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.Диаметр отверстий, мм - ? 0.35 и ? 0.37 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.Длина промывного канала, мм - ? 98 и ? 118 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.Наружный диаметр промывного канала,мм - ? 1.8 и ? 2.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.Внутренний диаметр промывного канала, мм - ? 1.4 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.Длина коннектора на промывном канале, мм - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.Наружный диаметр коннектора, мм - ? 5.4 и ? 6.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.Трубка выполнена из ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004251 - Игла спинальная, одноразового использования 2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната соответствие 7.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие 6.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы Наличие - Штука - 1,00 - 115,50 - 115,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.Конусообразный наконечник иглы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.Cъемные «крылья-упоры» Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводниковая игла Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип иглы Квинке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 8 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, G 18 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.Конусообразный наконечник иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводниковая игла - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.Конусообразный наконечник иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводниковая игла - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00003496 - Игла спинальная, одноразового использования 3.Cъемные «крылья-упоры» Наличие 1.Диаметр проводниковой иглы, G 22 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие - Штука - 1,00 - 145,00 - 145,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 3.Cъемные «крылья-упоры» Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Диаметр проводниковой иглы, G 22 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Длина проводниковой иглы, мм ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводниковая игла Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип иглы Квинке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 8 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, G 27 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 3.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Диаметр проводниковой иглы, G - 22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, G - 27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

3.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Диаметр проводниковой иглы, G - 22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр, G - 27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 - Катетер внутривенный для оперативного обратного вброса 1.Назначение Предназначен для катетеризации периферических вен с целью проведения длительной или кратковременной инфузионно-трансфузионной терапии 2.Материал катетера катетер - PUR – полиуретан 3.Механизм защиты инъекционного порта Наличие - Штука - 1,00 - 26,00 - 26,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.Назначение Предназначен для катетеризации периферических вен с целью проведения длительной или кратковременной инфузионно-трансфузионной терапии Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Материал катетера катетер - PUR – полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.Механизм защиты инъекционного порта Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.Дополнительное латеральное окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Рабочая длина, мм ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.Перфорированные крылышки для фиксации катетера на теле пациента с отверстиями Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Инъекционный порт для одномоментных инъекций с невозвратным лепестковым клапаном расположен в верхней части катетера; снабжен стандартным разъемом луер-лок с фиксированной на нем откидной подпружиненной крышечкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Диаметр катетера, G 18 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Наружный диаметр, мм ? 1.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.Должно быть ? шести рентгенпозитивных полос на всем протяжении катетера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.Назначение - Предназначен для катетеризации периферических вен с целью проведения длительной или кратковременной инфузионно-трансфузионной терапии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Материал катетера - катетер - PUR – полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.Механизм защиты инъекционного порта - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Дополнительное латеральное окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Рабочая длина, мм - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.Перфорированные крылышки для фиксации катетера на теле пациента с отверстиями - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Инъекционный порт для одномоментных инъекций с невозвратным лепестковым клапаном расположен в верхней части катетера; снабжен стандартным разъемом луер-лок с фиксированной на нем откидной подпружиненной крышечкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Диаметр катетера, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Наружный диаметр, мм - ? 1.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.Должно быть ? шести рентгенпозитивных полос на всем протяжении катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1.Назначение - Предназначен для катетеризации периферических вен с целью проведения длительной или кратковременной инфузионно-трансфузионной терапии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Материал катетера - катетер - PUR – полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.Механизм защиты инъекционного порта - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.Дополнительное латеральное окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Рабочая длина, мм - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.Перфорированные крылышки для фиксации катетера на теле пациента с отверстиями - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Инъекционный порт для одномоментных инъекций с невозвратным лепестковым клапаном расположен в верхней части катетера; снабжен стандартным разъемом луер-лок с фиксированной на нем откидной подпружиненной крышечкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1. Диаметр катетера, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Наружный диаметр, мм - ? 1.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.Должно быть ? шести рентгенпозитивных полос на всем протяжении катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00003916 - Игла спинальная, одноразового использования 3.Cъемные «крылья-упоры» Наличие 1.Диаметр проводниковой иглы, G 18 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие - Штука - 1,00 - 145,00 - 145,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 3.Cъемные «крылья-упоры» Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Диаметр проводниковой иглы, G 18 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Длина проводниковой иглы, мм ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводниковая игла Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип иглы Квинке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 8 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, G 22 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 3.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Диаметр проводниковой иглы, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, G - 22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

3.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Диаметр проводниковой иглы, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Прозрачный разъем иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр, G - 22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00003662 - Игла спинальная, одноразового использования 4.Конусообразный наконечник спинальной иглы соответствие 1. Диаметр проводниковой иглы, G 21 9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие - Штука - 1,00 - 285,00 - 285,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 4.Конусообразный наконечник спинальной иглы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Диаметр проводниковой иглы, G 21 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Cрез спинальной иглы с округлым концом и латеральным отверстием сбоку соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Прозрачный разъем спинальной иглы, выполненный из поликарбоната соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.Высокая скорость потока соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Длина проводниковой иглы, мм ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.Cъемные «крылья-упоры» Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом спинальной иглы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводниковая игла Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип иглы Карандаш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 8 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, G 25 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 4.Конусообразный наконечник спинальной иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Диаметр проводниковой иглы, G - 21 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Cрез спинальной иглы с округлым концом и латеральным отверстием сбоку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Прозрачный разъем спинальной иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.Высокая скорость потока - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом спинальной иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип иглы - Карандаш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

4.Конусообразный наконечник спинальной иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1. Диаметр проводниковой иглы, G - 21 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Cрез спинальной иглы с округлым концом и латеральным отверстием сбоку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Прозрачный разъем спинальной иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.Высокая скорость потока - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом спинальной иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип иглы - Карандаш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00003494 - Игла спинальная, одноразового использования 4.Конусообразный наконечник спинальной иглы соответствие 1.Диаметр проводниковой иглы, G 22 9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие - Штука - 1,00 - 285,00 - 285,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 4.Конусообразный наконечник спинальной иглы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Диаметр проводниковой иглы, G 22 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Cрез спинальной иглы с округлым концом и латеральным отверстием сбоку соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Прозрачный разъем спинальной иглы, выполненный из поликарбоната соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.Высокая скорость потока соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Длина проводниковой иглы, мм ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.Cъемные «крылья-упоры» Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом спинальной иглы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводниковая игла Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип иглы Карандаш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 8 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, G 27 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 4.Конусообразный наконечник спинальной иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Диаметр проводниковой иглы, G - 22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Cрез спинальной иглы с округлым концом и латеральным отверстием сбоку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Прозрачный разъем спинальной иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.Высокая скорость потока - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом спинальной иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип иглы - Карандаш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, G - 27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

4.Конусообразный наконечник спинальной иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Диаметр проводниковой иглы, G - 22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Cрез спинальной иглы с округлым концом и латеральным отверстием сбоку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Прозрачный разъем спинальной иглы, выполненный из поликарбоната - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.Высокая скорость потока - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Длина проводниковой иглы, мм - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом спинальной иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип иглы - Карандаш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр, G - 27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00003664 - Игла спинальная, одноразового использования 2.Прозрачный разъем иглы соответствие 6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие 5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы Наличие - Штука - 1,00 - 143,00 - 143,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.Прозрачный разъем иглы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.Cъемные «крылья-упоры» Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводниковая игла Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип иглы Квинке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 8 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр, G 25 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.Прозрачный разъем иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

2.Прозрачный разъем иглы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.Ручка-наконечник мандрена с международной маркировкой диаметра иглы и цветоконтрастным индикатором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.Мандрен - стальной, точно совпадающий с внутренним диаметром и срезом иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.Встроенный в наружную часть павильона специальный выступ-стрелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Игла имеет средней длины срез с острыми краями, острым концом и отверстием на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.Материалы: медицинская нержавеющая сталь, поликарбонат, полипропилен - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.Cъемные «крылья-упоры» - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводниковая игла - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 8 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в дополнительном файле

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: Участник закупки представляет в составе заявки один из указанных ниже документов или сведений в отношении каждого предложенного к поставке товара: • копию РУ; ИЛИ • выписку из ГРМИ, выданную Росздравнадзором в соответствии с требованиями постановления Правительства РФ от 30.09.2021 № 1650; ИЛИ • сведения о реквизитах (номер и дата) РУ (требование установлено на основании п. 4 статьи 38 Федерального закона от 21 ноября 2011г. № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», Постановление Правительства РФ от 30.11.2024 N 1684 "Об утверждении Правил государственной регистрации медицинских изделий")

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 15 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупки может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения заявки на участие в конкурсе или аукционе осуществляется участником закупки. Требование об обеспечении заявки на участие в определении поставщика (подрядчика, исполнителя) в равной мере относится ко всем участникам закупки, за исключением государственных, муниципальных учреждений, которые не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в определении поставщиков (подрядчиков, исполнителей). Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявок в соответствии с положениями ст. 44 Закона. Независимая гарантия, выданная участнику закупки банком для целей обеспечения заявки на участие в закупке, должна соответствовать требованиям статьи 45 Закона.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000017200, л/c 20726Х06160, БИК 014030106

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Академическое, ул Академика Байкова, д. 8 литера А, склад Аптеки

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 150 000,00 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение обеспечения контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000017200, л/c 20726Х06160, БИК 014030106

Дополнительная информация

Дополнительная информация: Участник закупки представляет в составе заявки один из указанных ниже документов или сведений в отношении каждого предложенного к поставке товара: • копию РУ; ИЛИ • выписку из ГРМИ, выданную Росздравнадзором в соответствии с требованиями постановления Правительства РФ от 30.09.2021 № 1650; ИЛИ • сведения о реквизитах (номер и дата) РУ (требование установлено на основании п. 4 статьи 38 Федерального закона от 21 ноября 2011г. № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», Постановление Правительства РФ от 30.11.2024 N 1684 "Об утверждении Правил государственной регистрации медицинских изделий")

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru