Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45424932 от 2026-04-22

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.035

Срок подачи заявок — 30.04.2026

Номер извещения: 0301200037626000133

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП ТЭК-Торг

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.tektorg.ru/

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения (однократного применения)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603012000376001000134

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2

Почтовый адрес: 450077, РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН , Г. УФА, УЛ. ПУШКИНА, Д.99

Место нахождения: 450077, РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН , Г. УФА, УЛ. ПУШКИНА, Д.99

Ответственное должностное лицо: Ишимова Ж. В.

Адрес электронной почты: rkb2ekonom@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-347-2720286

Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2; Контактная информация : Местонахождение: 450077, РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН , Г. УФА, УЛ. ПУШКИНА, Д.99; Телефон: 7-347-2720286; E-mail: rkb2ekonom@mail.ru; Контактное лицо заказчика: Ишимова Жанна Васильевна; Номер контактного телефона: 7-347-2720286; E-mail: rkb2ekonom@mail.ru;

Регион: Башкортостан Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 22.04.2026 08:28 (МСК+2)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 30.04.2026 09:00 (МСК+2)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 30.04.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 05.05.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 35 139,25

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262027600336902740100101470013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 30.06.2026

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Бюджет Республики Башкортостан

Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации

Код территории муниципального образования: 80000000: Муниципальные образования Республики Башкортостан

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000116 - Клапан инфузионной системы внутривенных вливаний Вид Кран трехходовой инфузионный Корпус Т-образный прозрачный Разъем луэр лок female 2 ШТ - Штука - 250,00 - 29,49 - 7 372,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид Кран трехходовой инфузионный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Корпус Т-образный прозрачный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем луэр лок female 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем луэр лок male наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стрелочная индикация на ручке наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная, стерильная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид - Кран трехходовой инфузионный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Корпус - Т-образный прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем луэр лок female - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем луэр лок male - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стрелочная индикация на ручке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная, стерильная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид - Кран трехходовой инфузионный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Корпус - Т-образный прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем луэр лок female - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем луэр лок male - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стрелочная индикация на ручке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка индивидуальная, стерильная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно технического задания

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000118 - Комплект для удлинения магистрали для внутривенных вливаний Описание Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. Длина магистрали ? 1500 и ? 1550 ММ Внешний диаметр ? 2.6 и ? 2.8 ММ - Штука - 200,00 - 50,24 - 10 048,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина магистрали ? 1500 и ? 1550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний диаметр ? 2.6 и ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 1.4 и ? 1.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выдерживаемое давление ? 4 и ? 4.5 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маленькие пластиковые крылышки наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луера (тип female) наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На противоположном конце инфузионной линии коннектор Луер-лок (тип male) наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная стерильная упаковка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина магистрали - ? 1500 и ? 1550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний диаметр - ? 2.6 и ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 1.4 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выдерживаемое давление - ? 4 и ? 4.5 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маленькие пластиковые крылышки - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор Луера (тип female) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На противоположном конце инфузионной линии коннектор Луер-лок (тип male) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная стерильная упаковка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание - Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина магистрали - ? 1500 и ? 1550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр - ? 2.6 и ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - ? 1.4 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Выдерживаемое давление - ? 4 и ? 4.5 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маленькие пластиковые крылышки - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор Луера (тип female) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На противоположном конце инфузионной линии коннектор Луер-лок (тип male) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная стерильная упаковка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно технического задания

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001151 - Набор для энтерального питания, для взрослых/педиатрический, стерильный Объём питательного мешка ? 1000 СМ3; МЛ Стенки мешка прозрачные соответствие На лицевую сторону мешка нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл наличие - Штука - 15,00 - 438,47 - 6 577,05

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объём питательного мешка ? 1000 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стенки мешка прозрачные соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На лицевую сторону мешка нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На задней стенке мешка расположен карман для термоконтейнера наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В мешок впаяна горловина с плотно притёртой крышкой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксирующее кольцо на мешке наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Во входное отверстие питательного мешка впаяна соединительная трубка, устойчивая к слипанию и перегибам соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На трубке располагается роликовый зажим и камера визуального контроля соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На дистальном конце питательной трубки располагается коннектор ёлочка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На трубке закреплена бумажная карточка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие латекса и фталатов в материале изделия соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объём питательного мешка - ? 1000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стенки мешка прозрачные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На лицевую сторону мешка нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На задней стенке мешка расположен карман для термоконтейнера - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В мешок впаяна горловина с плотно притёртой крышкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксирующее кольцо на мешке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Во входное отверстие питательного мешка впаяна соединительная трубка, устойчивая к слипанию и перегибам - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На трубке располагается роликовый зажим и камера визуального контроля - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На дистальном конце питательной трубки располагается коннектор ёлочка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На трубке закреплена бумажная карточка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие латекса и фталатов в материале изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Объём питательного мешка - ? 1000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стенки мешка прозрачные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На лицевую сторону мешка нанесена шкала с градуировкой 50 мл, 100мл и далее с шагом 100 мл - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На задней стенке мешка расположен карман для термоконтейнера - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В мешок впаяна горловина с плотно притёртой крышкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксирующее кольцо на мешке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Во входное отверстие питательного мешка впаяна соединительная трубка, устойчивая к слипанию и перегибам - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубке располагается роликовый зажим и камера визуального контроля - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце питательной трубки располагается коннектор ёлочка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубке закреплена бумажная карточка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отсутствие латекса и фталатов в материале изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно технического задания

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001987 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Наружный диаметр трубки ? 9 и ? 10 ММ Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации соответствие - Штука - 5,00 - 742,78 - 3 713,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наружный диаметр трубки ? 9 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двойное окошко Мерфи соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр манжеты ? 24 и ? 26 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр 7 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 300 и ? 325 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Армированная Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационный канал Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная полоса Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наружный диаметр трубки - ? 9 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двойное окошко Мерфи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр манжеты - ? 24 и ? 26 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - 7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 300 и ? 325 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наружный диаметр трубки - ? 9 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Двойное окошко Мерфи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 24 и ? 26 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр - 7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 300 и ? 325 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно технического задания

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001975 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Описание Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. Наружный диаметр трубки ? 10 и ? 11 ММ Материал изготовления ПВХ - Штука - 5,00 - 742,78 - 3 713,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр трубки ? 10 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двойное окошко Мерфи соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр манжеты ? 24 и ? 26 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр 7.5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 310 и ? 335 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Армированная Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационный канал Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная полоса Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр трубки - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двойное окошко Мерфи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр манжеты - ? 24 и ? 26 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - 7.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 310 и ? 335 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр трубки - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Двойное окошко Мерфи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 24 и ? 26 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр - 7.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 310 и ? 335 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно технического задания

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001965 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Описание Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. Наружный диаметр трубки ? 10 и ? 12 ММ Материал изготовления ПВХ - Штука - 5,00 - 742,78 - 3 713,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр трубки ? 10 и ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двойное окошко Мерфи соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр манжеты ? 24 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр 8 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 300 и ? 330 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Армированная Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационный канал Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастная полоса Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр трубки - ? 10 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двойное окошко Мерфи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр манжеты - ? 24 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - 8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр трубки - ? 10 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Двойное окошко Мерфи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 24 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр - 8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - > 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно технического задания

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Башкортостан, г.о. город Уфа, г Уфа, ул Пушкина, д. 99

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки обеспечения исполнения контракта

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03222643800000000100, л/c 05111040620, БИК 018073401, ОКЦ № 6 УГУ Банка России//УФК по Республике Башкортостан, г Уфа, к/c 40102810045370000067

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru