Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45417703 от 2026-04-21
Поставка медицинских изделий .26-27 в 2026-2027 годах
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.60
Срок подачи заявок — 29.04.2026
Номер извещения: 0372200277526000301
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА СВЯТОЙ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИЦЫ ЕЛИЗАВЕТЫ"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий №92.26-27 в 2026-2027 годах
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603722002775001000304
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА СВЯТОЙ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИЦЫ ЕЛИЗАВЕТЫ"
Почтовый адрес: 195257, Санкт-Петербург, Город Санкт-Петербург город федерального значения, Вавиловых, д. 14, Лит. А, 40329000
Место нахождения: 195257, Санкт-Петербург, Вавиловых ул, Д. 14 ЛИТЕРА А, 40329000
Ответственное должностное лицо: Лебедева Е. А.
Адрес электронной почты: contract@eliz-spb.ru
Номер контактного телефона: 7-812-5551366
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 21.04.2026 15:43 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 29.04.2026 07:30 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 29.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 04.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 600 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262780404107078040100103040010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 14.19.32.120 - Одежда из нетканых материалов 1.1Спанбонд плотностью:г/м2. > 40 1.2Размер: 50-52. 1.3Шорты процедурные упаковано в пакет из полимерной пленки. - Штука - - 77,12 - 77,12
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1Спанбонд плотностью:г/м2. > 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2Размер: 50-52. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3Шорты процедурные упаковано в пакет из полимерной пленки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1Спанбонд плотностью:г/м2. - > 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2Размер: - 50-52. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3Шорты процедурные - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1Спанбонд плотностью:г/м2. - > 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2Размер: - 50-52. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3Шорты процедурные - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 14.19.32.120 - Одежда из нетканых материалов 2.1Фартук: изготовлен из двухслойного нетканого материала, отталкивающего жидкости. 2.2Общая плотность материала фартука:г/м2. ? 45 2.3Верхний слой: нетканый материал голубого цвета из 100% полипропилена. - Штука - - 37,91 - 37,91
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.1Фартук: изготовлен из двухслойного нетканого материала, отталкивающего жидкости. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2Общая плотность материала фартука:г/м2. ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3Верхний слой: нетканый материал голубого цвета из 100% полипропилена. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4Плотность верхнего слоя:г/м2. ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5Материал: не вызывает аллергии и содержит латекс. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6Длина фартука: > 108 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7Цвет фартука: голубой. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8Нижний слой: полиэтиленовая пленка. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.9Плотность нижнего слоя:г/м2. ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10Изделие: упаковано в пакет из полимерной пленки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.11Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.1Фартук: - изготовлен из двухслойного нетканого материала, отталкивающего жидкости. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2Общая плотность материала фартука:г/м2. - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3Верхний слой: - нетканый материал голубого цвета из 100% полипропилена. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4Плотность верхнего слоя:г/м2. - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5Материал: - не вызывает аллергии и содержит латекс. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6Длина фартука: - > 108 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7Цвет фартука: - голубой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8Нижний слой: - полиэтиленовая пленка. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.9Плотность нижнего слоя:г/м2. - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10Изделие: - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.11Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
2.1Фартук: - изготовлен из двухслойного нетканого материала, отталкивающего жидкости. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2Общая плотность материала фартука:г/м2. - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3Верхний слой: - нетканый материал голубого цвета из 100% полипропилена. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4Плотность верхнего слоя:г/м2. - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5Материал: - не вызывает аллергии и содержит латекс. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.6Длина фартука: - > 108 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7Цвет фартука: - голубой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.8Нижний слой: - полиэтиленовая пленка. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.9Плотность нижнего слоя:г/м2. - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10Изделие: - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.11Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 14.19.32.120 - Одежда из нетканых материалов 3.1Халат нестерильный тип-1 изготовлен из нетканого материала, отталкивающего жидкости, цвет: зеленый или голубой. 3.2Плотность материала:г/м2. ? 22 3.3Состав: 100% полипропилен. - Штука - - 172,00 - 172,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 3.1Халат нестерильный тип-1 изготовлен из нетканого материала, отталкивающего жидкости, цвет: зеленый или голубой. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2Плотность материала:г/м2. ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3Состав: 100% полипропилен. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4Халат имеет мягкие трикотажные манжеты высотой: ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5Материал манжет: 100% полипропилен. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.6Халат имеет мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro: наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7Длина халата: < 148 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.8Проем рукава: ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.9Длина рукава: ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.10Полуобхват груди: ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.11Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде: ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.12Размер: 52-54. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.13Размер халата: нанесен на само изделие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.14Изделие: упаковано в пакет из полимерной пленки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.15Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 3.1Халат нестерильный тип-1 изготовлен из нетканого материала, отталкивающего жидкости, цвет: - зеленый или голубой. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2Плотность материала:г/м2. - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3Состав: - 100% полипропилен. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4Халат имеет мягкие трикотажные манжеты высотой: - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5Материал манжет: - 100% полипропилен. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.6Халат имеет мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7Длина халата: - < 148 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.8Проем рукава: - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.9Длина рукава: - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.10Полуобхват груди: - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.11Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде: - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.12Размер: - 52-54. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.13Размер халата: - нанесен на само изделие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.14Изделие: - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.15Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
3.1Халат нестерильный тип-1 изготовлен из нетканого материала, отталкивающего жидкости, цвет: - зеленый или голубой. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.2Плотность материала:г/м2. - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.3Состав: - 100% полипропилен. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.4Халат имеет мягкие трикотажные манжеты высотой: - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.5Материал манжет: - 100% полипропилен. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.6Халат имеет мягкую окантовку горловины и регулируемую застежку ворота типа Velcro: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.7Длина халата: - < 148 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.8Проем рукава: - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.9Длина рукава: - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.10Полуобхват груди: - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.11Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде: - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.12Размер: - 52-54. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.13Размер халата: - нанесен на само изделие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.14Изделие: - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.15Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 14.19.32.120 - Одежда из нетканых материалов 4.1Халат нестерильный тип-2 изготовлен из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), голубого цвета, плотностью:г/м2. > 40 4.2Халат имеет мягкие трикотажные манжеты высотой: ? 8 СМ 4.3Материал манжет: 100% полиэстер. - Штука - - 199,00 - 199,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 4.1Халат нестерильный тип-2 изготовлен из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), голубого цвета, плотностью:г/м2. > 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2Халат имеет мягкие трикотажные манжеты высотой: ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3Материал манжет: 100% полиэстер. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4Длина халата: ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5Проем рукава: > 30 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6Длина рукава: ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде: > 145 и < 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.8Размер: 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9Изделия упакованы в пакет из полимерной пленки: от 10 до 20 штук. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.10Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 4.1Халат нестерильный тип-2 изготовлен из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), голубого цвета, плотностью:г/м2. - > 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2Халат имеет мягкие трикотажные манжеты высотой: - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3Материал манжет: - 100% полиэстер. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4Длина халата: - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5Проем рукава: - > 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6Длина рукава: - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде: - > 145 и < 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.8Размер: - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9Изделия упакованы в пакет из полимерной пленки: - от 10 до 20 штук. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.10Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
4.1Халат нестерильный тип-2 изготовлен из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), голубого цвета, плотностью:г/м2. - > 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.2Халат имеет мягкие трикотажные манжеты высотой: - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.3Материал манжет: - 100% полиэстер. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.4Длина халата: - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.5Проем рукава: - > 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.6Длина рукава: - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.7Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде: - > 145 и < 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.8Размер: - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9Изделия упакованы в пакет из полимерной пленки: - от 10 до 20 штук. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.10Маркировка на внутренней и внешней упаковках содержит информацию: - наименование изготовителя, наименование и размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет и плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности, артикул, номер партии. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 14.19.32.120 - Одежда из нетканых материалов 5.1Нарукавники, ламинированные на резинках: одноразовые 5.2Длина нарукавника: > 42 СМ 5.3Нарукавник изготовлен из двухслойного материала: голубого цвета или зеленого цвета. - Штука - - 86,00 - 86,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 5.1Нарукавники, ламинированные на резинках: одноразовые Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2Длина нарукавника: > 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3Нарукавник изготовлен из двухслойного материала: голубого цвета или зеленого цвета. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.4Верхний слой - нетканый гидрофильный материал (полипропилен 100%) плотностью:г/м2. ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.5Второй слой: полиэтиленовая пленка. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.6Общая плотность:г/м2. ? 55 и < 70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.7Материал: гипоаллергенен и не содержит латекса. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.8Верхний край нарукавника: обработан резинкой, нижний должен имеет трикотажную манжету. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.9Изделие: упаковано в пакет из полимерной пленки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.10Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 5.1Нарукавники, ламинированные на резинках: - одноразовые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2Длина нарукавника: - > 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3Нарукавник изготовлен из двухслойного материала: - голубого цвета или зеленого цвета. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.4Верхний слой - нетканый гидрофильный материал (полипропилен 100%) плотностью:г/м2. - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.5Второй слой: - полиэтиленовая пленка. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.6Общая плотность:г/м2. - ? 55 и < 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.7Материал: - гипоаллергенен и не содержит латекса. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.8Верхний край нарукавника: - обработан резинкой, нижний должен имеет трикотажную манжету. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.9Изделие: - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.10Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
5.1Нарукавники, ламинированные на резинках: - одноразовые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.2Длина нарукавника: - > 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.3Нарукавник изготовлен из двухслойного материала: - голубого цвета или зеленого цвета. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.4Верхний слой - нетканый гидрофильный материал (полипропилен 100%) плотностью:г/м2. - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.5Второй слой: - полиэтиленовая пленка. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.6Общая плотность:г/м2. - ? 55 и < 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.7Материал: - гипоаллергенен и не содержит латекса. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.8Верхний край нарукавника: - обработан резинкой, нижний должен имеет трикотажную манжету. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.9Изделие: - упаковано в пакет из полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.10Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 14.19.32.120 14.12.30.190-00000175 - Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная 6.4Берет гофрированный на резинке, с двумя защипами для создания удобной формы, цвет: голубой. 6.5Шапочка изготовлена из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), плотность материала:г/м2. < 20 6.6Обладает химической инертностью и высокой прочностью на разрыв во всех направлениях, хорошо драпируется, ткань воздухопроницаема, обладает высокими пыле- и водоотталкивающими характеристиками, все швы выполнены по технологии «термошов»: наличие - Штука - - 3,30 - 3,30
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 6.4Берет гофрированный на резинке, с двумя защипами для создания удобной формы, цвет: голубой. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.5Шапочка изготовлена из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), плотность материала:г/м2. < 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.6Обладает химической инертностью и высокой прочностью на разрыв во всех направлениях, хорошо драпируется, ткань воздухопроницаема, обладает высокими пыле- и водоотталкивающими характеристиками, все швы выполнены по технологии «термошов»: наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7Шапочка-берет упакована в пакет из многослойной полимерной пленки, изделие сгруппировано в полимерный пакет или короб: наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.8Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной продукции, имеет маркировку: наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ? 54 и ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип Берет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ фиксации Резинка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 6.4Берет гофрированный на резинке, с двумя защипами для создания удобной формы, цвет: - голубой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.5Шапочка изготовлена из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), плотность материала:г/м2. - < 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.6Обладает химической инертностью и высокой прочностью на разрыв во всех направлениях, хорошо драпируется, ткань воздухопроницаема, обладает высокими пыле- и водоотталкивающими характеристиками, все швы выполнены по технологии «термошов»: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7Шапочка-берет упакована в пакет из многослойной полимерной пленки, изделие сгруппировано в полимерный пакет или короб: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.8Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной продукции, имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - ? 54 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип - Берет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ фиксации - Резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
6.4Берет гофрированный на резинке, с двумя защипами для создания удобной формы, цвет: - голубой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6.5Шапочка изготовлена из нетканого материала «спанбонд» (100% полипропилен), плотность материала:г/м2. - < 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
6.6Обладает химической инертностью и высокой прочностью на разрыв во всех направлениях, хорошо драпируется, ткань воздухопроницаема, обладает высокими пыле- и водоотталкивающими характеристиками, все швы выполнены по технологии «термошов»: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6.7Шапочка-берет упакована в пакет из многослойной полимерной пленки, изделие сгруппировано в полимерный пакет или короб: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6.8Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной продукции, имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр - ? 54 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип - Берет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ фиксации - Резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с подпунктом «и» пункта 5 постановления Правительства Российской Федерации от 23 декабря 2024 г. N 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» запрет закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами НЕ ПРИМЕНЯЕТСЯ в связи с тем, что осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей.
- 14.19.32.120 - Одежда из нетканых материалов 7.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 1 – предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. 7.2Комплект одежды хирурга в составе – рубашка и брюки. 7.3Рукава рубашки – цельнокройные. - Штука - - 282,00 - 282,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 7.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 1 – предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.2Комплект одежды хирурга в составе – рубашка и брюки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.3Рукава рубашки – цельнокройные. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.4Брюки на поясе – собраны на резинку, позволяющую регулировать размер пояса. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.5Размер рубашки и брюк соответствует универсальному размеру 48-50 – наличие. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.6Длина рубашки от плечевого шва: ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.7Ширина на уровне груди: 65±5 см. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.8Длина брюк по боковому шву: ? 100 и ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.9Ширина на уровне резинки по талии: > 115 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.10Костюм изготовлен из нетканого материала с многослойной структурой (спанбонд-мельтблаун-мельтблаун-спанбонд) 100% полипропилен, плотностью:г/м2. < 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.11Цвет – темно-синий. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.12Рубашка – имеет V-образный вырез горловины. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.13Комплект – упакован в пакет из многослойной полимерной пленки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.14Характеристики упаковки - толщина пленки:мкм ? 85 и < 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.15Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 7.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 1 – - предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.2Комплект одежды хирурга в составе – - рубашка и брюки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.3Рукава рубашки – - цельнокройные. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.4Брюки на поясе – - собраны на резинку, позволяющую регулировать размер пояса. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.5Размер рубашки и брюк соответствует универсальному размеру 48-50 – - наличие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.6Длина рубашки от плечевого шва: - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.7Ширина на уровне груди: - 65±5 см. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.8Длина брюк по боковому шву: - ? 100 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.9Ширина на уровне резинки по талии: - > 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.10Костюм изготовлен из нетканого материала с многослойной структурой (спанбонд-мельтблаун-мельтблаун-спанбонд) 100% полипропилен, плотностью:г/м2. - < 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.11Цвет – - темно-синий. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.12Рубашка – - имеет V-образный вырез горловины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.13Комплект – - упакован в пакет из многослойной полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.14Характеристики упаковки - толщина пленки:мкм - ? 85 и < 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.15Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
7.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 1 – - предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.2Комплект одежды хирурга в составе – - рубашка и брюки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.3Рукава рубашки – - цельнокройные. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.4Брюки на поясе – - собраны на резинку, позволяющую регулировать размер пояса. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.5Размер рубашки и брюк соответствует универсальному размеру 48-50 – - наличие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.6Длина рубашки от плечевого шва: - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.7Ширина на уровне груди: - 65±5 см. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.8Длина брюк по боковому шву: - ? 100 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.9Ширина на уровне резинки по талии: - > 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.10Костюм изготовлен из нетканого материала с многослойной структурой (спанбонд-мельтблаун-мельтблаун-спанбонд) 100% полипропилен, плотностью:г/м2. - < 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.11Цвет – - темно-синий. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.12Рубашка – - имеет V-образный вырез горловины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.13Комплект – - упакован в пакет из многослойной полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7.14Характеристики упаковки - толщина пленки:мкм - ? 85 и < 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.15Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 14.19.32.120 - Одежда из нетканых материалов 8.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 2 предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. 8.2Комплект одежды хирурга в составе – рубашка и брюки. 8.3Рукава рубашки – цельнокройные. - Штука - - 290,00 - 290,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 8.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 2 предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.2Комплект одежды хирурга в составе – рубашка и брюки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.3Рукава рубашки – цельнокройные. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.4Брюки на поясе – обраны на резинку, позволяющую регулировать размер пояса. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.5Размер рубашки и брюк соответствует универсальному размеру 52-54 – наличие. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.6Длина рубашки от плечевого шва: ? 75 и < 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.7Ширина на уровне груди: > 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.8Длина брюк по боковому шву: > 98 и ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.9Ширина на уровне резинки по талии: ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.10Костюм допускается из нетканого материала с многослойной структурой (спанбонд-мельтблаун-мельтблаун-спанбонд) 100% полипропилен, плотностью:г/м2. ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.11Цвет – темно-синий. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.12Рубашка – имеет V-образный вырез горловины. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.13Комплект – упакован в пакет из многослойной полимерной пленки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.14Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 8.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 2 - предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.2Комплект одежды хирурга в составе – - рубашка и брюки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.3Рукава рубашки – - цельнокройные. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.4Брюки на поясе – - обраны на резинку, позволяющую регулировать размер пояса. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.5Размер рубашки и брюк соответствует универсальному размеру 52-54 – - наличие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.6Длина рубашки от плечевого шва: - ? 75 и < 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.7Ширина на уровне груди: - > 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.8Длина брюк по боковому шву: - > 98 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.9Ширина на уровне резинки по талии: - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.10Костюм допускается из нетканого материала с многослойной структурой (спанбонд-мельтблаун-мельтблаун-спанбонд) 100% полипропилен, плотностью:г/м2. - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.11Цвет – - темно-синий. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.12Рубашка – - имеет V-образный вырез горловины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.13Комплект – - упакован в пакет из многослойной полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.14Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
8.1Набор одежды медицинской (рубашка, брюки) тип 2 - предназначен для защиты хирурга и медицинского персонала. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.2Комплект одежды хирурга в составе – - рубашка и брюки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.3Рукава рубашки – - цельнокройные. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.4Брюки на поясе – - обраны на резинку, позволяющую регулировать размер пояса. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.5Размер рубашки и брюк соответствует универсальному размеру 52-54 – - наличие. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.6Длина рубашки от плечевого шва: - ? 75 и < 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8.7Ширина на уровне груди: - > 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8.8Длина брюк по боковому шву: - > 98 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8.9Ширина на уровне резинки по талии: - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8.10Костюм допускается из нетканого материала с многослойной структурой (спанбонд-мельтблаун-мельтблаун-спанбонд) 100% полипропилен, плотностью:г/м2. - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8.11Цвет – - темно-синий. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.12Рубашка – - имеет V-образный вырез горловины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.13Комплект – - упакован в пакет из многослойной полимерной пленки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
8.14Каждая упаковка в целях точного учёта расхода и перераспределения расходных материалов внутри ЛПУ и отслеживания качества поставленной имеет маркировку: - наименование изготовителя, наименование изделия, размер изделия, количество, точное наименование материала изделия, цвет, плотность материала, надпись - «нестерильно», дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 3 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в электронном аукционе (далее – обеспечение заявки) предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации от 13.07.2018 № 1451-р (далее - специальный счет), для их перевода в случаях, предусмотренных настоящей статьей, на счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации в размере обеспечения заявки; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям статей 44, 45 Закона о контрактной системе, постановления Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 № 1005 в том числе типовой форме независимой гарантии. Сумма независимой гарантии должна соответствовать размеру обеспечения заявки, срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Бенефициаром по независимой гарантии должен быть указан Заказчик.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0151118, БИК 014030106, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, 195257, г. Санкт-Петербург, ул. Вавиловых, дом 14, литера А (склад аптеки).
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 60 000,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе, или внесением денежных средств на указанный Заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона о контрактной системе участником электронного аукциона, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на 1 (один) месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона о контрактной системе. Независимая гарантия для обеспечения исполнения контракта должна быть выдана организацией, соответствующей требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0151118, БИК 014030106, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
