Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45357058 от 2026-04-14
Электронный поставка медицинских расходных материалов для офтальмологии
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 20.3
Срок подачи заявок — 22.04.2026
Номер извещения: 0373200052326000379
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ "ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ Ф.И. ИНОЗЕМЦЕВА ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ"
Наименование объекта закупки: Электронный аукцион на поставку медицинских расходных материалов для офтальмологии (канюли, ножи, ретрактор, дренаж, пинцет, шнур) для нужд ГБУЗ «ГКБ им. Ф.И. Иноземцева ДЗМ»
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603732000523001000375
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ "ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ Ф.И. ИНОЗЕМЦЕВА ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ"
Почтовый адрес: 105187, Москва, Москва, Фортунатовская, 1
Место нахождения: 105187, УЛ. ФОРТУНАТОВСКАЯ, Дом (Корпус/строение) Д.1
Ответственное должностное лицо: Федоренко М. А.
Адрес электронной почты: gkb36@zdrav.mos.ru
Номер контактного телефона: 7-499-1668949
Факс: +7 (495) 366-77-19
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 14.04.2026 07:20 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 22.04.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 22.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 24.04.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 20 273 822,85
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262771904680077190100103750010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 1 календарных дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 236 календарных дней
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005061 - Канюля офтальмологическая инфузионная/аспирационная, одноразового использования Область применения Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции Тип разъема Луер-лок Диаметр канюли ? 0.5 ММ - Штука - 25,00 - 9 030,67 - 225 766,75
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип разъема Луер-лок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр канюли ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр наконечника, G ? 38 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина канюли ? 33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Калибр, G 25 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал рабочего наконечника Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Торцевое отверстие на аспирационной трубке Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип разъема - Луер-лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр канюли - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр наконечника, G - ? 38 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина канюли - ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Калибр, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал рабочего наконечника - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Торцевое отверстие на аспирационной трубке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Область применения - Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип разъема - Луер-лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр канюли - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр наконечника, G - ? 38 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина канюли - ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Калибр, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал рабочего наконечника - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Торцевое отверстие на аспирационной трубке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Область применения,Упаковка канюли,Материал рабочего наконечника,Конструктивные особенности-соответствие потребностям Заказчика. Диаметр наконечника, G,Диаметр канюли-для введения малых доз. Длина наконечника-безопасность при введения малых доз препарата.Калибр, G-требования для проведение малоинвазивной бесшовной хирургии.Длина канюли-облегчает доступ к сетчатке.Тип разъема-замковое соединение между канюлей и шприцем, исключающее соскальзывание. Совместимость-с уже имеющимся у Заказчика оборудованием.
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005061 - Канюля офтальмологическая инфузионная/аспирационная, одноразового использования Область применения Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции Тип разъема Луер-лок Диаметр канюли ? 0.5 ММ - Штука - 225,00 - 5 429,76 - 1 221 696,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип разъема Луер-лок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр канюли ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина канюли ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Калибр, G ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал рабочего наконечника Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Торцевое отверстие на аспирационной трубке Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип разъема - Луер-лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр канюли - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина канюли - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Калибр, G - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал рабочего наконечника - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Торцевое отверстие на аспирационной трубке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Область применения - Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип разъема - Луер-лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр канюли - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина канюли - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Калибр, G - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал рабочего наконечника - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Торцевое отверстие на аспирационной трубке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Область применения,Упаковка канюли, Материал рабочего наконечника,Конструктивные особенности-соответствуют потребностям Заказчика. Диаметр канюли-для введения малых доз. Калибр, G-требование для проведение малоинвазивной бесшовной хирургии.Длина канюли-облегчает доступ к сетчатке.Тип разъема-замковое соединение между канюлей и шприцем,исключает соскальзывание.Совместимость-с уже имеющимся у Заказчика оборудованием.
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005061 - Канюля офтальмологическая инфузионная/аспирационная, одноразового использования Область применения Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции Тип разъема Луер-лок Диаметр канюли ? 0.5 ММ - Штука - 150,00 - 9 853,57 - 1 478 035,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип разъема Луер-лок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр канюли ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина канюли ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Калибр, G ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал рабочего наконечника Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Двухканальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие на аспирационной трубке - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип разъема - Луер-лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр канюли - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина канюли - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Калибр, G - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал рабочего наконечника - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Двухканальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие на аспирационной трубке
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Область применения - Для обеспечения инфузии, ирригации или аспирации жидкостей или газов во время проведения офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип разъема - Луер-лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр канюли - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина канюли - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Калибр, G - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал рабочего наконечника - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - Рукоятка производства MedOne Surgical, Inc. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Двухканальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковое отверстие на аспирационной трубке
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Область применения,Упаковка канюли, Материал рабочего наконечника,Конструктивные особенности-соответствуют потребностям Заказчика. Диаметр канюли-для введения малых доз. Калибр, G-требование для проведение малоинвазивной бесшовной хирургии.Длина канюли-облегчает доступ к сетчатке.Тип разъема-замковое соединение между канюлей и шприцем,исключает соскальзывание.Совместимость-с уже имеющимся у Заказчика оборудованием.
- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000885 - Нож офтальмологический, одноразового использования Вид ножа Кератом Форма ножа Изогнутый Вариант исполнения Микрохирургический - Штука - 3 100,00 - 2 217,83 - 6 875 273,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид ножа Кератом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма ножа Изогнутый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вариант исполнения Микрохирургический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защита лезвия Надвижная пластиковая 360? с возможностью возврата Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал лезвия Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный остаточный срок годности на дату поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Область применения Для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих его тканях во время офтальмологических операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к стерильности изделия Стерильный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол изгиба лезвия ? 45 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвия ? 2.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие ножа Антибликовое Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид ножа - Кератом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма ножа - Изогнутый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вариант исполнения - Микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защита лезвия - Надвижная пластиковая 360? с возможностью возврата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал лезвия - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Область применения - Для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих его тканях во время офтальмологических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к стерильности изделия - Стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол изгиба лезвия - ? 45 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвия - ? 2.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие ножа - Антибликовое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид ножа - Кератом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма ножа - Изогнутый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вариант исполнения - Микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защита лезвия - Надвижная пластиковая 360? с возможностью возврата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал лезвия - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Область применения - Для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих его тканях во время офтальмологических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к стерильности изделия - Стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Угол изгиба лезвия - ? 45 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина лезвия - ? 2.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие ножа - Антибликовое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вариант исполнения,Вид ножа-для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих тканях.Форма ножа-для выполнения роговичного парацентеза под углом при операциях по удалению катаракты.Заточка-делает режущую кромку жестче.Покрытие ножа-нет бликов от рабочей поверхности ножа в поле проведения операции.Материал лезвия,Защита лезвия,Область применения,Требования к стерильности изделия-соблюдение условий асептики при проведении оперативного вмешательства. Угол изгиба лезвия-для выполнения дозированного парацентеза.Минимальный остаточный срок годности на дату поставки-полезный срок использования. Ширина лезвия-необходима для введения в глаз УЗ иглы и имплантации ИОЛ.
- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000885 - Нож офтальмологический, одноразового использования Вид ножа Для парацентеза Форма ножа Изогнутый Вариант исполнения Микрохирургический - Штука - 3 100,00 - 2 328,69 - 7 218 939,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид ножа Для парацентеза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма ножа Изогнутый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вариант исполнения Микрохирургический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр лезвия, G ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита лезвия Надвижная пластиковая 360? с возможностью возврата Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал лезвия Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный остаточный срок годности на дату поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Область применения Для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих его тканях во время офтальмологических операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к стерильности изделия Стерильный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол изгиба лезвия ? 45 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвия ? 1.15 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие ножа Антибликовое Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид ножа - Для парацентеза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма ножа - Изогнутый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вариант исполнения - Микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр лезвия, G - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита лезвия - Надвижная пластиковая 360? с возможностью возврата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал лезвия - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Область применения - Для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих его тканях во время офтальмологических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к стерильности изделия - Стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол изгиба лезвия - ? 45 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвия - ? 1.15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие ножа - Антибликовое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид ножа - Для парацентеза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма ножа - Изогнутый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вариант исполнения - Микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр лезвия, G - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Защита лезвия - Надвижная пластиковая 360? с возможностью возврата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал лезвия - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальный остаточный срок годности на дату поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Область применения - Для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих его тканях во время офтальмологических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к стерильности изделия - Стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Угол изгиба лезвия - ? 45 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина лезвия - ? 1.15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие ножа - Антибликовое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вариант исполнения,Вид ножа-для выполнения точных разрезов в глазу и окружающих тканях.Форма ножа-для выполнения роговичного парацентеза под углом при операциях по удалению катаракты.Заточка-делает режущую кромку жестче.Покрытие ножа-нет бликов от рабочей поверхности ножа в поле проведения операции.Материал лезвия,Защита лезвия,Область применения,Требования к стерильности изделия-соблюдение условий асептики при проведении оперативного вмешательства. Угол изгиба лезвия-для выполнения дозированного парацентеза.Минимальный остаточный срок годности на дату поставки-полезный срок использования. Ширина лезвия-необходима для введения в глаз УЗ иглы и имплантации ИОЛ.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007211 - Ретрактор интраокулярный, одноразового использования Область применения Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции Форма Крючок Длина ? 50 ММ - Штука - 1 280,00 - 557,10 - 713 088,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма Крючок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина крючка ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал фиксатора Силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма - Крючок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина крючка - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал фиксатора - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Область применения - Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма - Крючок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина крючка - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал фиксатора - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки. Данные характеристики являются обязательными к заполнению участником закупки.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007211 - Ретрактор интраокулярный, одноразового использования Область применения Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции Форма Крючок Длина ? 12 ММ - Штука - 400,00 - 695,38 - 278 152,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма Крючок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина крючка ? 1 и ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса ? 0.0007 и ? 4 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал лески Полипропилен низкого давления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фиксатора Силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма - Крючок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина крючка - ? 1 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса - ? 0.0007 и ? 4 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал лески - Полипропилен низкого давления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фиксатора - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Область применения - Для использования непосредственно для временной механической ретракции или дилатации внутриглазных тканей во время офтальмологической операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма - Крючок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина крючка - ? 1 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Масса - ? 0.0007 и ? 4 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал лески - Полипропилен низкого давления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал фиксатора - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки. Данные характеристики являются обязательными к заполнению участником закупки.
- 32.50.22.199 32.50.22.190-00005064 - Дренаж антиглаукоматозный, рассасывающийся Область применения Для размещения под склеральным лоскутом при проведении антиглаукоматозных операций проникающего и непроникающего типа с целью предотвращения формирования сращений в послеоперационной зоне и стабилизации внутриглазного давления в пределах нормы. Форма Прямоугольный Длина ? 5 ММ - Штука - 400,00 - 3 367,67 - 1 347 068,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Для размещения под склеральным лоскутом при проведении антиглаукоматозных операций проникающего и непроникающего типа с целью предотвращения формирования сращений в послеоперационной зоне и стабилизации внутриглазного давления в пределах нормы. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Для размещения под склеральным лоскутом при проведении антиглаукоматозных операций проникающего и непроникающего типа с целью предотвращения формирования сращений в послеоперационной зоне и стабилизации внутриглазного давления в пределах нормы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Область применения - Для размещения под склеральным лоскутом при проведении антиглаукоматозных операций проникающего и непроникающего типа с целью предотвращения формирования сращений в послеоперационной зоне и стабилизации внутриглазного давления в пределах нормы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки. Данные характеристики являются обязательными к заполнению участником закупки.
- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000875 - Пинцет офтальмологический, одноразового использования Вид Для внутренних пограничных мембран Область применения Для того, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз или окружающие ткани во время хирургического вмешательства Диаметр рабочего наконечника ? 0.4 ММ - Штука - 30,00 - 30 526,82 - 915 804,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид Для внутренних пограничных мембран Значение характеристики не может изменяться участником закупки Область применения Для того, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз или окружающие ткани во время хирургического вмешательства Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр рабочего наконечника ? 0.4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части наконечника ? 34 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное раскрытие браншей ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал внешней части корпуса Поликарбонат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина инструмента ? 130 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость Система офтальмологическая хирургическая Centurion Vision System Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Линейный механизм смыкания браншей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования для манипуляций с тонкими мембранами в макулярной области Скругленная внешняя часть нижней бранши Усиленная рабочая часть пинцета Возможность использования для манипуляций с внутренней пограничной мембраной Рифления на поверхности рукоятки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид - Для внутренних пограничных мембран - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Область применения - Для того, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз или окружающие ткани во время хирургического вмешательства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр рабочего наконечника - ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части наконечника - ? 34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное раскрытие браншей - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина инструмента - ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость - Система офтальмологическая хирургическая Centurion Vision System - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Линейный механизм смыкания браншей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования для манипуляций с тонкими мембранами в макулярной области - Скругленная внешняя часть нижней бранши - Усиленная рабочая часть пинцета - Возможность использования для манипуляций с внутренней пограничной мембраной - Рифления на поверхности рукоятки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид - Для внутренних пограничных мембран - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Область применения - Для того, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз или окружающие ткани во время хирургического вмешательства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр рабочего наконечника - ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части наконечника - ? 34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное раскрытие браншей - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина инструмента - ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Совместимость - Система офтальмологическая хирургическая Centurion Vision System - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Линейный механизм смыкания браншей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность использования для манипуляций с тонкими мембранами в макулярной области
Скругленная внешняя часть нижней бранши
Усиленная рабочая часть пинцета
Возможность использования для манипуляций с внутренней пограничной мембраной
Рифления на поверхности рукоятки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки. Данные характеристики являются обязательными к заполнению участником закупки.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии c пунктом 4 ПП РФ от 29.12.2021 №2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки опыта исполнения (с учетом правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке контракта или договора, заключенного в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» при условии исполнения таким участником закупки требований об уплате неустоек (штрафов, пеней), предъявленных при исполнении таких контракта, договора. Стоимость исполненных обязательств по таким контракту, договору должна составлять не менее двадцати процентов начальной (максимальной) цены контракта. Информация и документы, подтверждающие соответствие участника закупки дополнительному требованию, установленному в соответствии с частью 2.1 ст. 31 Закона о контрактной системе, являются информация и документы, предусмотренные хотя бы одним из следующих подпунктов: а) номер реестровой записи в предусмотренном Законом о контрактной системе реестре контрактов, заключенных заказчиками (в случае исполнения участником закупки контракта, информация и документы в отношении которого включены в установленном порядке в такой реестр и размещены на официальном сайте единой информационной системы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"); б) выписка из предусмотренного Законом о контрактной системе реестра контрактов, содержащего сведения, составляющие государственную тайну (в случае исполнения участником закупки контракта, информация о котором включена в установленном порядке в такой реестр); в) исполненный контракт, заключенный в соответствии с Законом о контрактной системе, или договор, заключенный в соответствии с Федеральным законом "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", а также акт приемки поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг, подтверждающий цену поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг. 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 202 738,23 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с правилами и порядком, определенными оператором электронной торговой площадки
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643450000007300, л/c 2105441000450606, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8 Российская Федерация, г Москва, г Москва, ул Фортунатовская, д 1 стр 8
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 1 013 691,14 ? (5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления заказчику обеспечения исполнения контракта. Обеспечение исполнения контракта может быть представлено в виде безотзывной независимой гарантии или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, в размере обеспечения исполнения контракта, указанном в документации о закупках. Безотзывная независимая гарантия должна соответствовать требованиям, установленным Гражданским кодексом Российской Федерации, а также иным законодательством Российской Федерации. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок внесения обеспечения - до момента заключения контракта».
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643450000007300, л/c 2105441000450606, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: в соответствии с Техническим заданием и Контрактом
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
