Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45346350 от 2026-04-10
Поставка инструментов для травматологии и ортопедии
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Срок подачи заявок — 20.04.2026
Номер извещения: 0372100030626000410
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ И ОРТОПЕДИИ ИМЕНИ Р.Р. ВРЕДЕНА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Наименование объекта закупки: Поставка инструментов для травматологии и ортопедии
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603721000306001000012
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ И ОРТОПЕДИИ ИМЕНИ Р.Р. ВРЕДЕНА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Почтовый адрес: 195427, Санкт-Петербург г, Академика Байкова ул, дом 8, строение А
Место нахождения: Российская Федерация, 195427, Санкт-Петербург, Академика Байкова ул, Д.8
Ответственное должностное лицо: Герасимова Ю. А.
Адрес электронной почты: vredzakaz@mail.ru
Номер контактного телефона: 7-812-6708780
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 10.04.2026 17:04 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 20.04.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 20.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 22.04.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 470 255,30
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261781304544178040100100100130000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007683 - Ретрактор ручной хирургический, многоразового использования Ретрактор костный, односторонний Соответствие Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль Соответствие Поверхность рабочей части гладкая Соответствие - Штука - 22,00 - 22 728,60 - 500 029,20
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ретрактор костный, односторонний Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность рабочей части гладкая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка каплевидная плоская, с двумя круглыми отверстиями для пальцев Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстия для фиксации пластиковых рукояток с цветовой индикацией для удобства опознавания инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть изогнута по плоскости по дуге ? 60 и ? 70 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части ? 26 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина зауженного кончика рабочей части ? 16 и ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 295 и ? 305 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ретрактор костный, односторонний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность рабочей части гладкая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка каплевидная плоская, с двумя круглыми отверстиями для пальцев - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстия для фиксации пластиковых рукояток с цветовой индикацией для удобства опознавания инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть изогнута по плоскости по дуге - ? 60 и ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части - ? 26 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина зауженного кончика рабочей части - ? 16 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 295 и ? 305 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Ретрактор костный, односторонний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхность рабочей части гладкая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка каплевидная плоская, с двумя круглыми отверстиями для пальцев - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отверстия для фиксации пластиковых рукояток с цветовой индикацией для удобства опознавания инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть изогнута по плоскости по дуге - ? 60 и ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части - ? 26 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина зауженного кончика рабочей части - ? 16 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 295 и ? 305 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007683 - Ретрактор ручной хирургический, многоразового использования Ретрактор костный, односторонний Соответствие Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями, имеет S-образный профиль Соответствие Поверхность рабочей части гладкая, вогнутая Соответствие - Штука - 10,00 - 23 660,10 - 236 601,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ретрактор костный, односторонний Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями, имеет S-образный профиль Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность рабочей части гладкая, вогнутая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зауженный кончик имеет V-образную форму Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка каплевидная плоская, с отверстиями для фиксации пластиковых рукояток с цветовой индикацией для удобства опознавания инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть изогнута по плоскости по дуге ? 40 и ? 45 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части ? 26 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина зауженного кончика рабочей части ? 16 и ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 295 и ? 305 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ретрактор костный, односторонний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями, имеет S-образный профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность рабочей части гладкая, вогнутая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зауженный кончик имеет V-образную форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка каплевидная плоская, с отверстиями для фиксации пластиковых рукояток с цветовой индикацией для удобства опознавания инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть изогнута по плоскости по дуге - ? 40 и ? 45 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части - ? 26 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина зауженного кончика рабочей части - ? 16 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 295 и ? 305 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Ретрактор костный, односторонний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями, имеет S-образный профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхность рабочей части гладкая, вогнутая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зауженный кончик имеет V-образную форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка каплевидная плоская, с отверстиями для фиксации пластиковых рукояток с цветовой индикацией для удобства опознавания инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть изогнута по плоскости по дуге - ? 40 и ? 45 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части - ? 26 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина зауженного кончика рабочей части - ? 16 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 295 и ? 305 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007223 - Распатор костный Распатор по FARABEUF-COLLIN (авторское наименование) Соответствие Острый, односторонний, прямой Соответствие Фаска по краям рабочей части Наличие - Штука - 2,00 - 11 653,20 - 23 306,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Распатор по FARABEUF-COLLIN (авторское наименование) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Острый, односторонний, прямой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фаска по краям рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торец рабочей части прямой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упор для пальца на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка объемная, гладкая Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части ? 10 и ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 155 и ? 165 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Распатор по FARABEUF-COLLIN (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Острый, односторонний, прямой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фаска по краям рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торец рабочей части прямой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упор для пальца на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка объемная, гладкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части - ? 10 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 155 и ? 165 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Распатор по FARABEUF-COLLIN (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Острый, односторонний, прямой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фаска по краям рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торец рабочей части прямой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упор для пальца на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка объемная, гладкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина рабочей части - ? 10 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 155 и ? 165 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007223 - Распатор костный Распатор по FARABEUF (авторское наименование) Соответствие Острый, односторонний, прямой Соответствие Торец рабочей части имеет полулунную форму Соответствие - Штука - 2,00 - 8 577,90 - 17 155,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Распатор по FARABEUF (авторское наименование) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Острый, односторонний, прямой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торец рабочей части имеет полулунную форму Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фаска по краям рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рифленый упор для пальца на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка уплощенная, гладкая Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части ? 12 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 140 и ? 145 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Распатор по FARABEUF (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Острый, односторонний, прямой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торец рабочей части имеет полулунную форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фаска по краям рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рифленый упор для пальца на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка уплощенная, гладкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части - ? 12 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 140 и ? 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Распатор по FARABEUF (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Острый, односторонний, прямой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торец рабочей части имеет полулунную форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фаска по краям рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рифленый упор для пальца на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка уплощенная, гладкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина рабочей части - ? 12 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 140 и ? 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007223 - Распатор костный Распатор по FARABEUF (авторское наименование) Соответствие Рабочая часть радиусно изогнута Соответствие Острый, односторонний Соответствие - Штука - 2,00 - 8 739,90 - 17 479,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Распатор по FARABEUF (авторское наименование) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть радиусно изогнута Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Острый, односторонний Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торец рабочей части имеет полулунную форму Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фаска по краям рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рифленый упор для пальца на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка уплощенная, гладкая Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части ? 12 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 140 и ? 145 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Распатор по FARABEUF (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть радиусно изогнута - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Острый, односторонний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торец рабочей части имеет полулунную форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фаска по краям рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рифленый упор для пальца на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка уплощенная, гладкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части - ? 12 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 140 и ? 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Распатор по FARABEUF (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть радиусно изогнута - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Острый, односторонний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торец рабочей части имеет полулунную форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фаска по краям рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рифленый упор для пальца на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка уплощенная, гладкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X46Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Твердость в диапазоне 52 - 57 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина рабочей части - ? 12 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 140 и ? 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007197 - Рычаг/элеватор костный Подъемник по VERBRUGGE-M?LLER (авторское наименование) Соответствие Костный Соответствие Рабочая часть типа "кобра" Наличие - Штука - 30,00 - 16 345,80 - 490 374,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Подъемник по VERBRUGGE-M?LLER (авторское наименование) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Костный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть типа "кобра" Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кончик рабочей части заужен, имеет прямые углы, загнут вверх Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка плоская, гладкая, с круглым отверстием Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие ? 42 и ? 44 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 235 и ? 240 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Подъемник по VERBRUGGE-M?LLER (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Костный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть типа "кобра" - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кончик рабочей части заужен, имеет прямые углы, загнут вверх - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка плоская, гладкая, с круглым отверстием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие - ? 42 и ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 235 и ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Подъемник по VERBRUGGE-M?LLER (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Костный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть типа "кобра" - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кончик рабочей части заужен, имеет прямые углы, загнут вверх - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка плоская, гладкая, с круглым отверстием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соответствие - ? 42 и ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 235 и ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007333 - Крючок для кожи/ткани Крючок по KRAYENBUEHL (авторское наименование) Соответствие Назначение Для выделения сосуда и корешка нерва Угловой. тупой Соответствие - Штука - 3,00 - 14 580,00 - 43 740,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Крючок по KRAYENBUEHL (авторское наименование) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для выделения сосуда и корешка нерва Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угловой. тупой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кончик пуговчатый Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка круглая с крестообразной насечкой и упором для пальца для улучшенного захвата инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 180 и ? 190 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол 90 Градус (плоского угла) Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Крючок по KRAYENBUEHL (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для выделения сосуда и корешка нерва - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угловой. тупой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кончик пуговчатый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка круглая с крестообразной насечкой и упором для пальца для улучшенного захвата инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол - 90 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Крючок по KRAYENBUEHL (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для выделения сосуда и корешка нерва - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Угловой. тупой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кончик пуговчатый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка круглая с крестообразной насечкой и упором для пальца для улучшенного захвата инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина - ? 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Угол - 90 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007333 - Крючок для кожи/ткани Крючок по KOCHER (авторское наименование) Соответствие Однозубый, острый Соответствие Рукоятка петлевидная с кольцом для пальца Наличие - Штука - 2,00 - 10 034,55 - 20 069,10
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Крючок по KOCHER (авторское наименование) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однозубый, острый Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка петлевидная с кольцом для пальца Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Глубина рабочей части ? 15 и ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 210 и ? 220 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Крючок по KOCHER (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однозубый, острый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка петлевидная с кольцом для пальца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Глубина рабочей части - ? 15 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 210 и ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Крючок по KOCHER (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Однозубый, острый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка петлевидная с кольцом для пальца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нержавеющая сталь марки X20Cr13 (согласно ГОСТ 30208-94) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Твердость в диапазоне 42 - 47 единиц по шкале Роквелла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Глубина рабочей части - ? 15 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 210 и ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007224 - Выкусыватель костный, многоразового использования Кусачки по KERRISON (авторское наименование) Соответствие Назначение Костные Тип рукоятки Пистолетная - Штука - 1,00 - 121 500,00 - 121 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Кусачки по KERRISON (авторское наименование) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Костные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип рукоятки Пистолетная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шток рабочей части Прямой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режущие вверх Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выталкиватель Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки При сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки по типу основания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - коррозионно-стойкая сталь с твердостью в диапазоне HV от 500 до 630 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антибликовое покрытие черного цвета Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина ? 170 и ? 180 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина открытия ? 9 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина губок ? 2 и ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол изгиба, вверх 130 Градус (плоского угла) Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Кусачки по KERRISON (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Костные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип рукоятки - Пистолетная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шток рабочей части - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режущие вверх - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выталкиватель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки по типу основания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - коррозионно-стойкая сталь с твердостью в диапазоне HV от 500 до 630 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антибликовое покрытие черного цвета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина - ? 170 и ? 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина открытия - ? 9 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина губок - ? 2 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол изгиба, вверх - 130 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Кусачки по KERRISON (авторское наименование) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Костные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип рукоятки - Пистолетная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шток рабочей части - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Режущие вверх - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выталкиватель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
При сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки по типу основания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - коррозионно-стойкая сталь с твердостью в диапазоне HV от 500 до 630 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антибликовое покрытие черного цвета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент устойчив к циклу обработки, состоящему из чистки, дезинфекции раствором на основании перекиси и паровой стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина - ? 170 и ? 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина открытия - ? 9 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина губок - ? 2 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Угол изгиба, вверх - 130 - Градус (плоского угла) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре указано в отдельном файле
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Участник закупки представляет в составе заявки один из указанных ниже документов или сведений в отношении каждого предложенного к поставке товара: • копию РУ; ИЛИ • выписку из ГРМИ, выданную Росздравнадзором в соответствии с требованиями постановления Правительства РФ от 30.09.2021 № 1650; ИЛИ • сведения о реквизитах (номер и дата) РУ (требование установлено на основании п. 4 статьи 38 Федерального закона от 21 ноября 2011г. № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», Постановление Правительства РФ от 30.11.2024 N 1684 "Об утверждении Правил государственной регистрации медицинских изделий")
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 7 351,28 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупки может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения заявки на участие в конкурсе или аукционе осуществляется участником закупки. Требование об обеспечении заявки на участие в определении поставщика (подрядчика, исполнителя) в равной мере относится ко всем участникам закупки, за исключением государственных, муниципальных учреждений, которые не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в определении поставщиков (подрядчиков, исполнителей). Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявок в соответствии с положениями ст. 44 Закона. Независимая гарантия, выданная участнику закупки банком для целей обеспечения заявки на участие в закупке, должна соответствовать требованиям статьи 45 Закона.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000017200, л/c 20726Х06160, БИК 014030106
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Академическое, ул Академика Байкова, д. 8 литера А
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 147 025,53 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение обеспечения контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000017200, л/c 20726Х06160, БИК 014030106
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Участник закупки представляет в составе заявки один из указанных ниже документов или сведений в отношении каждого предложенного к поставке товара: • копию РУ; ИЛИ • выписку из ГРМИ, выданную Росздравнадзором в соответствии с требованиями постановления Правительства РФ от 30.09.2021 № 1650; ИЛИ • сведения о реквизитах (номер и дата) РУ (требование установлено на основании п. 4 статьи 38 Федерального закона от 21 ноября 2011г. № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации», Постановление Правительства РФ от 30.11.2024 N 1684 "Об утверждении Правил государственной регистрации медицинских изделий")
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
