Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45327189 от 2026-04-09
Поставка расходных медицинских материалов
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Срок подачи заявок — 17.04.2026
Номер извещения: 0373100078726000282
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКИЙ ЦЕНТР НЕВРОЛОГИИ И НЕЙРОНАУК"
Наименование объекта закупки: Поставка расходных медицинских материалов (Лот №131)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603731000787001000080
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКИЙ ЦЕНТР НЕВРОЛОГИИ И НЕЙРОНАУК"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 125367, Москва, ш ВОЛОКОЛАМСКОЕ, 80
Место нахождения: Российская Федерация, 125367, Москва, Волоколамское ш, Д.80
Ответственное должностное лицо: Рожкова Е. Ю.
Адрес электронной почты: zakupki@neurology.ru
Номер контактного телефона: 7-495-4902230-486
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 09.04.2026 11:06 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.04.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.04.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261773301215177330100100820530000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000560 - Набор для нейрохирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Набор предназначен для наружного дренирования ликвора Соответствие Набор обеспечивает возможность подключения коннектора для измерения ВЧД Соответствие линия пациента Наличие - Штука - 1,00 - 62 343,14 - 62 343,14
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор предназначен для наружного дренирования ликвора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор обеспечивает возможность подключения коннектора для измерения ВЧД Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки линия пациента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки шкала для задания давления сброса ликвора с градуировкой в мм ртутного столба и в см H2O Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки четырехходовой кран Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки порт для инъекций и забора проб ликвора ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики градуированная бюретка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки объем бюретки ? 50 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики антимикробный фильтр Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки антирефлюксный клапан Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки мешок для сбора ликвора с дренажной трубкой с прерывающей клипсой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки объем мешка ? 700 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики устройство фиксации на стойке. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор стерилизован этиленоксидом, поставляется в двойной стерильной упаковке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор предназначен для наружного дренирования ликвора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор обеспечивает возможность подключения коннектора для измерения ВЧД - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - линия пациента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - шкала для задания давления сброса ликвора с градуировкой в мм ртутного столба и в см H2O - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - четырехходовой кран - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - порт для инъекций и забора проб ликвора - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - градуированная бюретка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - объем бюретки - ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - антимикробный фильтр - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - антирефлюксный клапан - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - мешок для сбора ликвора с дренажной трубкой с прерывающей клипсой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - объем мешка - ? 700 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - устройство фиксации на стойке. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор стерилизован этиленоксидом, поставляется в двойной стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор предназначен для наружного дренирования ликвора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор обеспечивает возможность подключения коннектора для измерения ВЧД - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
линия пациента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
шкала для задания давления сброса ликвора с градуировкой в мм ртутного столба и в см H2O - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
четырехходовой кран - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
порт для инъекций и забора проб ликвора - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
градуированная бюретка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
объем бюретки - ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
антимикробный фильтр - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
антирефлюксный клапан - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
мешок для сбора ликвора с дренажной трубкой с прерывающей клипсой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
объем мешка - ? 700 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
устройство фиксации на стойке. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор стерилизован этиленоксидом, поставляется в двойной стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001174 - Набор для дренирования плевральной полости Тонкостенная пункционная игла Наличие Наружный диаметр пункционной иглы ? 3.3 ММ Длина пункционной иглы ? 76 и ? 79 ММ - Штука - 1,00 - 5 624,12 - 5 624,12
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тонкостенная пункционная игла Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр пункционной иглы ? 3.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина пункционной иглы ? 76 и ? 79 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие на павильоне пункционной иглы углубления в форме стрелки, указывающего на положение среза Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный чехол Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Быстросъемный пластиковый фиксатор защитного чехла Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пластиковые cоосные ребра устойчивости на крыльях фиксатора защитного чехла Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полиуретановый катетер для дренирования плевральной полости Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр катетера ? 2.6 и ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина катетера ? 43 и ? 47 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгенконтрастная полоса вдоль всей длины катетера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Доля рентгенконтрастной зоны относительно длины окружности катетера ? 50 и ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Красная метка-ограничитель на катетере Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Чёрные метки-ограничители глубины введения катетера, чередующиеся через каждый 1 см Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние от проксимальной чёрной метки-ограничителя до дистального кончика катетера ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пластиковая защитная гильза катетера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предварительно объединенные между собой узел соединения и узел подключения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина удлинительной линии узла подключения ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Трехходовый краник Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двойной возвратный клапан с коннектором конусного типа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пакет для сбора жидкости Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем пакета для сбора жидкости ? 2 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина удлинительной линии пакета для сбора жидкости ? 88 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Коннектор конусного типа на удлинительной линии пакета для сбора жидкости Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок коннектора конусного типа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4 округлых отверстия по краям пакета, изготовленные методом горячего тиснения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шприц типа Люэр Лок Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем шприца ? 60 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструкция по применению в комплекте индивидуальной упаковки каждого отдельного набора качественная Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тонкостенная пункционная игла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр пункционной иглы - ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина пункционной иглы - ? 76 и ? 79 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие на павильоне пункционной иглы углубления в форме стрелки, указывающего на положение среза - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный чехол - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Быстросъемный пластиковый фиксатор защитного чехла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пластиковые cоосные ребра устойчивости на крыльях фиксатора защитного чехла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полиуретановый катетер для дренирования плевральной полости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр катетера - ? 2.6 и ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина катетера - ? 43 и ? 47 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгенконтрастная полоса вдоль всей длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Доля рентгенконтрастной зоны относительно длины окружности катетера - ? 50 и ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Красная метка-ограничитель на катетере - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Чёрные метки-ограничители глубины введения катетера, чередующиеся через каждый 1 см - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние от проксимальной чёрной метки-ограничителя до дистального кончика катетера - ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пластиковая защитная гильза катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предварительно объединенные между собой узел соединения и узел подключения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина удлинительной линии узла подключения - ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Трехходовый краник - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двойной возвратный клапан с коннектором конусного типа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пакет для сбора жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем пакета для сбора жидкости - ? 2 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина удлинительной линии пакета для сбора жидкости - ? 88 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Коннектор конусного типа на удлинительной линии пакета для сбора жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок коннектора конусного типа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4 округлых отверстия по краям пакета, изготовленные методом горячего тиснения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шприц типа Люэр Лок - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем шприца - ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструкция по применению в комплекте индивидуальной упаковки каждого отдельного набора качественная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тонкостенная пункционная игла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружный диаметр пункционной иглы - ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина пункционной иглы - ? 76 и ? 79 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наличие на павильоне пункционной иглы углубления в форме стрелки, указывающего на положение среза - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защитный чехол - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Быстросъемный пластиковый фиксатор защитного чехла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пластиковые cоосные ребра устойчивости на крыльях фиксатора защитного чехла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полиуретановый катетер для дренирования плевральной полости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружный диаметр катетера - ? 2.6 и ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина катетера - ? 43 и ? 47 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рентгенконтрастная полоса вдоль всей длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Доля рентгенконтрастной зоны относительно длины окружности катетера - ? 50 и ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Красная метка-ограничитель на катетере - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Чёрные метки-ограничители глубины введения катетера, чередующиеся через каждый 1 см - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расстояние от проксимальной чёрной метки-ограничителя до дистального кончика катетера - ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пластиковая защитная гильза катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предварительно объединенные между собой узел соединения и узел подключения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина удлинительной линии узла подключения - ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Трехходовый краник - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Двойной возвратный клапан с коннектором конусного типа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пакет для сбора жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем пакета для сбора жидкости - ? 2 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина удлинительной линии пакета для сбора жидкости - ? 88 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Коннектор конусного типа на удлинительной линии пакета для сбора жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защитный колпачок коннектора конусного типа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4 округлых отверстия по краям пакета, изготовленные методом горячего тиснения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шприц типа Люэр Лок - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем шприца - ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструкция по применению в комплекте индивидуальной упаковки каждого отдельного набора качественная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000232 - Набор для дренирования закрытой раны Назначение для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма Объем Емкости ? 250 СМ3; МЛ Дренажная трубка из силикона №18 Соответствие - Штука - 1,00 - 1 205,93 - 1 205,93
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем Емкости ? 250 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дренажная трубка из силикона №18 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размер отверстий, мм не менее 3,0*5,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во отверстий ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выпускаются в стерильной упаковке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общий срок годности ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем Емкости - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дренажная трубка из силикона №18 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размер отверстий, мм - не менее 3,0*5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во отверстий - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выпускаются в стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общий срок годности - ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем Емкости - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дренажная трубка из силикона №18 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина трубки - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
размер отверстий, мм - не менее 3,0*5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во отверстий - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выпускаются в стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общий срок годности - ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000232 - Набор для дренирования закрытой раны Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями Соответствие гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости Наличие объем ? 250 СМ3; МЛ - Штука - 1,00 - 592,72 - 592,72
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки объем ? 250 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во дренажных трубок из поливинилхлорида (ПВХ) с 5 окошками на дистальном конце ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики наружный диаметр трубок ? 5.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина трубок ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики коннектор соединяющий гофрированный резервуар "гармошка" с дренажной трубкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки пластиковый зажим на общей дренажной трубке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - объем - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во дренажных трубок из поливинилхлорида (ПВХ) с 5 окошками на дистальном конце - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - наружный диаметр трубок - ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина трубок - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - коннектор соединяющий гофрированный резервуар "гармошка" с дренажной трубкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - пластиковый зажим на общей дренажной трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
объем - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во дренажных трубок из поливинилхлорида (ПВХ) с 5 окошками на дистальном конце - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
наружный диаметр трубок - ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина трубок - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
коннектор соединяющий гофрированный резервуар "гармошка" с дренажной трубкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
пластиковый зажим на общей дренажной трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина трубки - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000232 - Набор для дренирования закрытой раны Назначение для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма Объем Емкости ? 450 СМ3; МЛ Дренажная трубка из силикона №18 Соответствие - Штука - 1,00 - 1 532,15 - 1 532,15
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем Емкости ? 450 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дренажная трубка из силикона №18 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размер отверстий, мм не менее 3,0*5,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во отверстий ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выпускаются в стерильной упаковке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общий срок годности ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем Емкости - ? 450 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дренажная трубка из силикона №18 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размер отверстий, мм - не менее 3,0*5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во отверстий - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выпускаются в стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общий срок годности - ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - для активного дренирования обширных раневых поверхностей, полостей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями мягких тканей и различных полостей организма - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем Емкости - ? 450 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дренажная трубка из силикона №18 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина трубки - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
размер отверстий, мм - не менее 3,0*5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во отверстий - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выпускаются в стерильной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общий срок годности - ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000232 - Набор для дренирования закрытой раны Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями Соответствие гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости Наличие объем ? 450 СМ3; МЛ - Штука - 1,00 - 642,88 - 642,88
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки объем ? 450 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во дренажных трубок из поливинилхлорида (ПВХ) с 5 окошками на дистальном конце ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики наружный диаметр трубок ? 5.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина трубок ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики коннектор соединяющий гофрированный резервуар "гармошка" с дренажной трубкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки пластиковый зажим на общей дренажной трубке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - объем - ? 450 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во дренажных трубок из поливинилхлорида (ПВХ) с 5 окошками на дистальном конце - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - наружный диаметр трубок - ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина трубок - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - коннектор соединяющий гофрированный резервуар "гармошка" с дренажной трубкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - пластиковый зажим на общей дренажной трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначены для эффективного низковакуумного дренирования послеоперационных ран и гнойных полостей, а также для активного дренирования обширных раневых поверхностей, мягких тканей, жировой клетчатки в условиях послеоперационного и стационарного ведения хирургических больных с патологией и повреждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
гофрированный резервуар (типа «гармошка») для сбора биологической жидкости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
объем - ? 450 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во дренажных трубок из поливинилхлорида (ПВХ) с 5 окошками на дистальном конце - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
наружный диаметр трубок - ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина трубок - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
коннектор соединяющий гофрированный резервуар "гармошка" с дренажной трубкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
пластиковый зажим на общей дренажной трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина трубки - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что в КТРУ отсутствуют обязательные характеристики, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должны отвечать товары. Использование дополнительных характеристик при описании товара, в том числе, обусловлено потребностями Заказчика.
- 32.50.50.190 - Изделия медицинские, в том числе хирургические, прочие, не включенные в другие группировки Область применения Для определения эффективности очистки медицинских инструментов в автоматических моюще-дезинфицирующих машинах Тип использования Однократное Форма выпуска Пластина - Штука - 1,00 - 851,51 - 851,51
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Область применения Для определения эффективности очистки медицинских инструментов в автоматических моюще-дезинфицирующих машинах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Однократное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Пластина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Индикаторная металлическая пластина с тестовым загрязнением, имитирующим человеческую кровь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина пластины ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Область применения - Для определения эффективности очистки медицинских инструментов в автоматических моюще-дезинфицирующих машинах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Однократное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Пластина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Индикаторная металлическая пластина с тестовым загрязнением, имитирующим человеческую кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина пластины - ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Область применения - Для определения эффективности очистки медицинских инструментов в автоматических моюще-дезинфицирующих машинах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип использования - Однократное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма выпуска - Пластина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Индикаторная металлическая пластина с тестовым загрязнением, имитирующим человеческую кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина пластины - ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 - Изделия медицинские, в том числе хирургические, прочие, не включенные в другие группировки Насадки одноразовые в сборе, одноразового использования, предназначена для удаления волос с головы и тела пациента при его подготовке к любой медицинской процедуре, требующей удаления волос Соответствие По длинному краю насадки расположены 2 лезвия, на обратной стороне по центру специальный круговой крепеж для рукоятки (тела) клиппера Соответствие Насадка имеет пластиковый корпус. Соответствие - Штука - 1,00 - 1 327,27 - 1 327,27
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Насадки одноразовые в сборе, одноразового использования, предназначена для удаления волос с головы и тела пациента при его подготовке к любой медицинской процедуре, требующей удаления волос Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки По длинному краю насадки расположены 2 лезвия, на обратной стороне по центру специальный круговой крепеж для рукоятки (тела) клиппера Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Насадка имеет пластиковый корпус. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал лезвия - сталь. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каждая насадка асептически упакована в индивидуальный контейнер (не стерильна!). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Компоненты лезвий не оказывают раздражающее действие. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер насадки в сборе, см 3,8 см x 2,06 см ±0,16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размер лезвия насадки, см 2,98 см x 0,037 ±0,025 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса насадки одноразовой, г 7,5 ± 0,50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса лезвия насадки одноразовой, г 2,5 ± 0,20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шероховатость , Ra 0,16 – 0,64 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость, HRC 40-58 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимально приложенная сила для замены принадлежности, Н Не более 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество верхних зубцов ? 24 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная скорость от 1 до 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Насадки одноразовые в сборе, одноразового использования, предназначена для удаления волос с головы и тела пациента при его подготовке к любой медицинской процедуре, требующей удаления волос - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - По длинному краю насадки расположены 2 лезвия, на обратной стороне по центру специальный круговой крепеж для рукоятки (тела) клиппера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Насадка имеет пластиковый корпус. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал лезвия - сталь. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каждая насадка асептически упакована в индивидуальный контейнер (не стерильна!). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Компоненты лезвий не оказывают раздражающее действие. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер насадки в сборе, см - 3,8 см x 2,06 см ±0,16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размер лезвия насадки, см - 2,98 см x 0,037 ±0,025 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса насадки одноразовой, г - 7,5 ± 0,50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса лезвия насадки одноразовой, г - 2,5 ± 0,20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шероховатость , Ra - 0,16 – 0,64 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость, HRC - 40-58 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально приложенная сила для замены принадлежности, Н - Не более 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество верхних зубцов - ? 24 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная скорость - от 1 до 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Насадки одноразовые в сборе, одноразового использования, предназначена для удаления волос с головы и тела пациента при его подготовке к любой медицинской процедуре, требующей удаления волос - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
По длинному краю насадки расположены 2 лезвия, на обратной стороне по центру специальный круговой крепеж для рукоятки (тела) клиппера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Насадка имеет пластиковый корпус. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал лезвия - сталь. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Каждая насадка асептически упакована в индивидуальный контейнер (не стерильна!). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Компоненты лезвий не оказывают раздражающее действие. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер насадки в сборе, см - 3,8 см x 2,06 см ±0,16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
размер лезвия насадки, см - 2,98 см x 0,037 ±0,025 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Масса насадки одноразовой, г - 7,5 ± 0,50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Масса лезвия насадки одноразовой, г - 2,5 ± 0,20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шероховатость , Ra - 0,16 – 0,64 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость, HRC - 40-58 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимально приложенная сила для замены принадлежности, Н - Не более 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество верхних зубцов - ? 24 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная скорость - от 1 до 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Участник предоставляет копию регистрационного удостоверения Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения или копию регистрационного удостоверения Министерства здравоохранения Российской Федерации с соответствующими приложениями или информацию, позволяющую Заказчику однозначно идентифицировать предлагаемый к поставке товар (реквизиты регистрационного удостоверения, наименование и иные данные). Наименование товара, указанное в заявке, должно быть идентичным наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении (или свидетельстве о государственной регистрации).
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 7 500,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: в соответствии с частью 18 статьи 44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ; на основании постановления Правительства РФ от 10.04.2023 N 579 "Об особенностях порядка предоставления обеспечения заявок на участие в закупках товаров, работ, услуг для обеспечения государственных или муниципальных нужд участниками таких закупок, являющимися иностранными лицами": - Участники из стран ЕЭАС вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств, внесенных на счет заказчика, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов. Денежные средства не возвращаются участнику закупки, если он внесен в реестр недобросовестных поставщиков в связи с его уклонением от заключения контракта. Установленные особенности не распространяются на российских участников закупок
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000017300, л/c 20736У94110, БИК 004525988
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Покровское-Стрешнево, ш Волоколамское, д. 80 стр. 1
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 30 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ КБК 00000 00000 00000 00510
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000017300, л/c 20736У94110, БИК 004525988
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Участник предоставляет копию регистрационного удостоверения Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения или копию регистрационного удостоверения Министерства здравоохранения Российской Федерации с соответствующими приложениями или информацию, позволяющую Заказчику однозначно идентифицировать предлагаемый к поставке товар (реквизиты регистрационного удостоверения, наименование и иные данные). Наименование товара, указанное в заявке, должно быть идентичным наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении (или свидетельстве о государственной регистрации).
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
