Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45302050 от 2026-04-06
Рыба мороженая и морепродукты для млекопитающих и гидробионтов
Класс 8.13.1 — Продукты питания, напитки, табачные изделия
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.8
Срок подачи заявок — 15.04.2026
Номер извещения: 0320400000426000031
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ НАУКИ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР МОРСКОЙ БИОЛОГИИ ИМ. А.В. ЖИРМУНСКОГО" ДАЛЬНЕВОСТОЧНОГО ОТДЕЛЕНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК - НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС "ПРИМОРСКИЙ ОКЕАНАРИУМ"
Наименование объекта закупки: Рыба мороженая и морепродукты для млекопитающих и гидробионтов
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603204000004001000028
Номер типовых условий контракта: 1400700000520005
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ НАУКИ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР МОРСКОЙ БИОЛОГИИ ИМ. А.В. ЖИРМУНСКОГО" ДАЛЬНЕВОСТОЧНОГО ОТДЕЛЕНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК - НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС "ПРИМОРСКИЙ ОКЕАНАРИУМ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 690922, Приморский край, Владивосток г, Русский остров, Академика Касьянова ул, Д. 25
Место нахождения: Российская Федерация, 690922, Приморский край, Владивосток г, Русский остров, Академика Касьянова ул, Д. 25
Ответственное должностное лицо: Ярошенко А. А.
Адрес электронной почты: yaroshenko_aa@primocean.ru
Номер контактного телефона: 7-423-2239413-128
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Приморский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 07.04.2026 10:23 (МСК+7)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 15.04.2026 08:00 (МСК+7)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 15.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.04.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 819 734,30
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261253900832425404300100470051020244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 11.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 10.20.13.122 - Терпуг Вид разделки неразделанный Вид мороженой рыбы глазированная Массовая доля глазури по отношению к массе глазированного блока (при поставке глазированной мороженой рыбы) не более 5% соответствие - Килограмм - 756,00 - 350,00 - 264 600,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид разделки неразделанный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мороженой рыбы глазированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Массовая доля глазури по отношению к массе глазированного блока (при поставке глазированной мороженой рыбы) не более 5% соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ заморозки блок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса одной рыбы ? 300 грамм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид мороженых блоков целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав раствора для глазирования вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Температура в толще блока мороженой рыбы не выше минус 18 °С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Запах после размораживания свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки окисления жира отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки размораживания отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 15 месяцев соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт не ниже первого Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид разделки - неразделанный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля глазури по отношению к массе глазированного блока (при поставке глазированной мороженой рыбы) не более 5% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса одной рыбы - ? 300 грамм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид мороженых блоков - целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Температура в толще блока мороженой рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки размораживания - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 15 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт - не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид разделки - неразделанный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Массовая доля глазури по отношению к массе глазированного блока (при поставке глазированной мороженой рыбы) не более 5% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса одной рыбы - ? 300 грамм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид мороженых блоков - целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Температура в толще блока мороженой рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки размораживания - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 15 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт - не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 10.20.13.120 10.20.13.120-00000021 - Рыба трескообразная мороженая Вид разделки Обезглавленная Вид рыбы Минтай Сорт рыбы Не ниже первого - Килограмм - 1 860,00 - 213,33 - 396 793,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид разделки Обезглавленная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид рыбы Минтай Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт рыбы Не ниже первого Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Подразделение рыбы по длине ? 35 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мороженой рыбы глазированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ заморозки блок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид мороженых блоков блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, и отстает от нее при легком постукивании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы или блока не более 5 % соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид рыбы после размораживания поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Запах после размораживания свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Консистенция после размораживания плотная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки окисления жира отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки размораживания отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные повреждения рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, но без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 5% соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав раствора для глазирования вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы не допускается Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) не допускается Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 12 месяцев соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид разделки - Обезглавленная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид рыбы - Минтай - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт рыбы - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Подразделение рыбы по длине - ? 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид мороженых блоков - блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки - глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, и отстает от нее при легком постукивании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы или блока не более 5 % - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид рыбы после размораживания - поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Консистенция после размораживания - плотная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки размораживания - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные повреждения - рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, но без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 5% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 12 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид разделки - Обезглавленная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид рыбы - Минтай - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт рыбы - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Подразделение рыбы по длине - ? 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид мороженых блоков - блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки - глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, и отстает от нее при легком постукивании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы или блока не более 5 % - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид рыбы после размораживания - поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Консистенция после размораживания - плотная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки размораживания - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные повреждения - рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, но без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 5% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 12 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Заказчик указал дополнительную информацию, а также дополнительные характеристики товара, которые отвечают его потребностям в соответствии с положениями ст. 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 5 апреля 2013 г. «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», в связи с тем, что характеристик по коду КТРУ: 10.20.13.120-00000021 «Рыба трескообразная мороженая», для осуществления задач, поставленных перед Заказчиком по выполнению государственного задания и мероприятий, направленных на его реализацию, недостаточно, а также ввиду того, что закупка осуществляется с целью кормления рыб и гидробионтов, содержащихся в «Приморском океанариуме» - филиала ННЦМБ ДВО РАН.
- 10.20.13.122 - Корюшка В соответствии с требованиями ГОСТ 32744-2014 «Межгосударственный стандарт. Рыба мелкая мороженная. Технические условия» видовой состав рыб корюшка малоротая Вид мороженой рыбы глазированная Вид разделки неразделанная - Килограмм - 2 000,00 - 400,00 - 800 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке В соответствии с требованиями ГОСТ 32744-2014 «Межгосударственный стандарт. Рыба мелкая мороженная. Технические условия» видовой состав рыб корюшка малоротая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мороженой рыбы глазированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид разделки неразделанная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подразделение рыбы по длине не менее 9 и не более 15 сантиметров соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид мороженых блоков блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, не отстает от нее при легком постукивании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы блока не более 5 % соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид рыбы после размораживания поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Запах после размораживания свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Консистенция после размораживания плотная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки окисления жира отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки размораживания рыбы отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные повреждения рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 15% соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лопнувшего брюшка и отломанных голов у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 15% соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав раствора для глазирования вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы не допускается Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) не допускается Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 8 месяцев соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт первый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ заморозки блок Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - В соответствии с требованиями ГОСТ 32744-2014 «Межгосударственный стандарт. Рыба мелкая мороженная. Технические условия» видовой состав рыб - корюшка малоротая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид разделки - неразделанная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подразделение рыбы по длине не менее 9 и не более 15 сантиметров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид мороженых блоков - блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки - глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, не отстает от нее при легком постукивании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы блока не более 5 % - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид рыбы после размораживания - поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Консистенция после размораживания - плотная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки размораживания рыбы - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные повреждения - рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 15% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лопнувшего брюшка и отломанных голов у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 15% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 8 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт - первый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
В соответствии с требованиями ГОСТ 32744-2014 «Межгосударственный стандарт. Рыба мелкая мороженная. Технические условия» видовой состав рыб - корюшка малоротая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид разделки - неразделанная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подразделение рыбы по длине не менее 9 и не более 15 сантиметров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид мороженых блоков - блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки - глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, не отстает от нее при легком постукивании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы блока не более 5 % - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид рыбы после размораживания - поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Консистенция после размораживания - плотная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки размораживания рыбы - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные повреждения - рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 15% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие лопнувшего брюшка и отломанных голов у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 15% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 8 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт - первый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 10.20.13.120 10.20.13.120-00000021 - Рыба трескообразная мороженая Вид разделки Неразделанная Вид рыбы Навага Сорт рыбы Не ниже первого - Килограмм - 2 150,00 - 166,67 - 358 340,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид разделки Неразделанная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид рыбы Навага Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт рыбы Не ниже первого Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид мороженой рыбы глазированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подразделение рыбы по длине ? 30 и ? 35 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ заморозки блок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид мороженых блоков блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, не отстает от нее при легком постукивании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы блока не более 5 % соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид рыбы после размораживания поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Запах после размораживания свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Консистенция после размораживания плотная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки окисления жира отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Признаки размораживания рыбы отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные повреждения рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 5% соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав раствора для глазирования вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы не допускается Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) не допускается Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 12 месяцев соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид разделки - Неразделанная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид рыбы - Навага - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт рыбы - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подразделение рыбы по длине - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид мороженых блоков - блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки - глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, не отстает от нее при легком постукивании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы блока не более 5 % - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид рыбы после размораживания - поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Консистенция после размораживания - плотная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Признаки размораживания рыбы - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные повреждения - рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 5% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 12 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид разделки - Неразделанная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид рыбы - Навага - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт рыбы - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид мороженой рыбы - глазированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подразделение рыбы по длине - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ заморозки - блок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид мороженых блоков - блоки целые, плотные, поверхность чистая, ровная с допустимыми незначительными впадинами на поверхности блоков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид глазированной мороженой рыбы до разморозки - глазурь имеет вид ледяной корочки, равномерно покрывающей поверхность рыбы или блока рыбы, не отстает от нее при легком постукивании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Массовая доля глазури по отношению к массе глазированной рыбы блока не более 5 % - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешний вид рыбы после размораживания - поверхность чистая, окраска свойственная данному виду рыбы с допустимыми на поверхности рыбы зеленовато-желтым или желтовато-оранжевым налетом, удаляемым при промывании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Температура в теле рыбы не выше минус 18 °С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Запах после размораживания - свойственный свежей рыбе, без посторонних запахов с допустимым йодистым запахом для морских рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Консистенция после размораживания - плотная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки окисления жира - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Признаки размораживания рыбы - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные повреждения - рыба без наружных повреждений с допустимыми поломками плавников без нарушения целостности тканей рыбы, следами от объячеивания, без повреждения мяса, повреждениями незначительными брюшка у отдельных экземпляров рыб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие проколов, порезов, срывов кожи у рыб (по счету) в одной упаковочной единице не более 5% - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав раствора для глазирования - вода питьевая или чистая, без применения пищевых добавок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Использования пищевых добавок при изготовлении мороженой рыбы - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие посторонних примесей (в потребительской таре) - не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Остаточный срок годности рыбы на дату поставки не менее 12 месяцев - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Заказчик указал дополнительную информацию, а также дополнительные характеристики товара, которые отвечают его потребностям в соответствии с положениями ст. 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 5 апреля 2013 г. «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», в связи с тем, что характеристик по коду КТРУ: 10.20.13.120-00000021 «Рыба трескообразная мороженая», для осуществления задач, поставленных перед Заказчиком по выполнению государственного задания и мероприятий, направленных на его реализацию, недостаточно, а также ввиду того, что закупка осуществляется с целью кормления рыб и гидробионтов, содержащихся в «Приморском океанариуме» - филиала ННЦМБ ДВО РАН.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии с позицией 33 раздела VI приложения к ПП РФ от 29.12.2021 № 2571 Дополнительные требования 1) Наличие опыта исполнения участником закупки договора, предусматривающего оказание услуг общественного питания и (или) поставки пищевых продуктов. Цена оказанных услуг и (или) поставленных товаров по договору должна составлять не менее 20 процентов от начальной (максимальной) цены контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя); 2) отсутствие у участника закупки, являющегося физическим лицом, либо у руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, судимости за преступления, предусмотренные статьей 236 Уголовного кодекса Российской Федерации (за исключением лиц, у которых такая судимость погашена или снята); 3) непривлечение участника закупки, являющегося физическим лицом, либо руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, к административной ответственности за совершение административных правонарушений, предусмотренных статьями 6.3, 6.5 - 6.7, 14.43, 14.44 - 14.46.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях; 4) отсутствие в предусмотренном Федеральным законом "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации об участнике закупки, в том числе о лицах, информация о которых содержится в заявке на участие в закупке в соответствии с подпунктом "в" пункта 1 части 1 статьи 43 указанного Федерального закона.Информация и документы, подтверждающие соответствие участников закупки дополнительным требованиям: 1) исполненный договор; 2) акт приемки оказанных услуг и (или) поставленных товаров, подтверждающий цену оказанных услуг и (или) поставленных товаров; 3) справка об отсутствии у участника закупки, являющегося физическим лицом, либо у руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, судимости за преступления, предусмотренные статьей 236 Уголовного кодекса Российской Федерации; 4) декларация участника закупки о непривлечении участника закупки, являющегося физическим лицом, либо руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, к административной ответственности за совершение административных правонарушений, предусмотренных статьями 6.3, 6.5 - 6.7, 14.43, 14.44 - 14.46.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 18 197,34 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона № 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000012000, л/c 20206Е32210, БИК 010507002, Дальневосточное ГУ Банка России //УФК по Приморскому краю , к/c 40102810545370000012
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО ПРИМОРСКОМУ КРАЮ ("ПРИМОРСКИЙ ОКЕАНАРИУМ"-ФИЛИАЛ ННЦМБ ДВО РАН) ИНН: 2539008324 КПП: 254043001 КБК: 00011610000000000140 ОКТМО: 05701000111 40102810545370000012 03100643000000012000 010507002
Условия контракта
Номер типовых условий контракта: 1400700000520005
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Приморский, г.о. Владивостокский, остров Русский, ул Академика Касьянова, д. 25, поставка товара осуществляется Поставщиком путем отгрузки (передачи) товаров непосредственно на склад Заказчика (в зону отгрузки, указанную Заказчиком) по адресу: 690922, Приморский край, г. Владивосток, о. Русский, ул. Академика Касьянова, д. 25.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 181 973,43 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта осуществляется в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000012000, л/c 20206Е32210, БИК 010507002, Дальневосточное ГУ Банка России //УФК по Приморскому краю , к/c 40102810545370000012
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
