Тендер (запрос котировок) 44-45267986 от 2026-04-01

Поставка и установка кабин постовых на территории комплекса зданий

Класс 8.20.18 — Строительные материалы, комплектующие, изделия, блочно-модульные конструкции

Цена контракта лота (млн.руб.) — 7.2

Срок подачи заявок — 08.04.2026

Номер извещения: 0195400000326000004

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru

Размещение осуществляет: Заказчик МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Наименование объекта закупки: Поставка и установка кабин постовых на территории комплекса зданий, закрепленного за Министерством науки и высшего образования РФ на праве оперативного управления

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202601954000003001000157

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Почтовый адрес: 125009, Москва, Тверская, дом 11, строение 1

Место нахождения: 125009, Г.МОСКВА, вн.тер.г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ ТВЕРСКОЙ, УЛ ТВЕРСКАЯ, Д. 11, СТР. 1

Ответственное должностное лицо: Серебренников И. Ю.

Адрес электронной почты: serebrennikoviy@minobrnauki.gov.ru

Номер контактного телефона: 7-495-5471372-7718

Дополнительная информация: Ответственное должностное лицо Заказчика по вопросам описания объекта закупки: Пыхтина Елена Андреевна, телефон: +7 (495) 547-12-69 доб. 2743, адрес электронной почты: pykhtina@minobrnauki.gov.ru

Регион: Москва

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 01.04.2026 20:48 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 08.04.2026 08:00 (МСК)

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 10.04.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 7 213 333,32

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261971006293977100100100800012511244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 09.07.2026

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Федеральный бюджет

Вид бюджета: федеральный бюджет

Код территории муниципального образования: 00000001: Раздел 1. Муниципальные образования субъектов Российской Федерации / Федеральный бюджет

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 25.11.10.000 - Кабина постовая Кабина постовая. Ширина ? 1500 и ? 2600 ММ Кабина постовая. Высота ? 1500 и ? 2600 ММ Кабина постовая. Длина ? 2400 и ? 2680 ММ - Штука - 2,00 - 3 606 666,66 - 7 213 333,32

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Кабина постовая. Ширина ? 1500 и ? 2600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабина постовая. Высота ? 1500 и ? 2600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабина постовая. Длина ? 2400 и ? 2680 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабина постовая. Конструкция Каркасная, имеющая замкнутый тепловой контур Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Толщина корпуса ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабина постовая. Крыша Плоская, утепленная (в т.ч. теплоизолированная), гидроизолированная, специальной формы (с радиусными решениями) или эквивалент по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Внутренняя отделка HPL панели или эквивалент по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Внешняя отделка Фасадные панели, с использованием ветро- и влагозащитных материалов, теплоизолированные или эквивалент по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Дверь Входная из алюминиевого с термовставкой (тёплый) профиля с полимерно-порошковым покрытием по RAL7016 или 7024 (Graphitgrau) или Эквивалент (по согласованию с Заказчиком) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Пол Комбинированный: каркас металлический сварной с полимерным покрытием или стальной, защищенный от коррозии Покрытие сэндвич-панель влагостойкая, или гетерогенный линолеум, или керамогранит с утеплителем (при условии нескользящего покрытия) или эквивалент по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Потолок Сэндвич-панель или подвесные потолочные конструкции с алюминиевыми или стальными панелями, или эквивалент по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Вес ? 7000 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабина постовая. Исполнение изделия Конструктивное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина постовая. Заполнения светопропускающие Остекление с применением одинарного стеклопакета Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Форма Прямоугольная и специальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Материал Стекло Planibel Grey (или эквивалент) 6мм закалённое (травмобезопасное) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Покрытие стекла Энергосберегающее Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Светопропускание ? 44 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Рефлективность ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Солнцезащита 58 Процент Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Энергоэффективность 5.7 Ro Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Толщина стеклопакета ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. На поверхности тела арматуры не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2 Замок дверной 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2 Замок дверной. Тип Фалевый Д30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2 Замок дверной. Механизм Цилиндровый Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2 Замок дверной. Материал Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2 Замок дверной. Личинка Ключ-вертушок Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2 Замок дверной. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3 Ручка дверная 1 Комплект Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3 Ручка дверная. Вид Ручка-фаль Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3 Ручка дверная. Материал силуминовый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3 Ручка дверная. Установка Врезная Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3 Ручка дверная. Тип Гарнитур нажимной Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3 Ручка дверная. Межосевое расстояние ? 85 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3 Ручка дверная. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4 Петли дверные 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4 Петли дверные. Тип Накладные Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4 Петли дверные. Материал алюминий Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4 Петли дверные. Вид крепежа Анкерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4 Петли дверные. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5 Освещение 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5 Освещение. Напряжение рабочее по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5 Освещение. Тип LED по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5 Освещение. Степень защиты по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5 Освещение. Световой поток ? 1250 Люмен Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5 Освещение. Мощность ? 15 Ватт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5 Освещение. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Колодка удлинителя 4-м с заземлением 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Колодка удлинителя 4-м с заземлением по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Выключатель дифференциального тока (УЗО) 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Выключатель дифференциального тока (УЗО) по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Внутренняя система электроснабжения.Выключатель автоматический 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Внутренняя система электроснабжения. Выключатель автоматический по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Выключатель автоматический 6 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Выключатель автоматический по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Бокс на 12 модулей навесной пластик 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Бокс на 12 модулей навесной пластик по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Розетка на 4е поста с заземлением 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Розетка на 4е поста с заземлением по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Розетка на 2а поста с заземлением 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Розетка на 2а поста с заземлением по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования.Тепловентилятор или электрический конвектор мощностью не менее 2 кВт 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования. Тепловентилятор или электрический конвектор мощностью не менее 2 кВт по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования.Кондиционер без наружного блока 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования. Кондиционер без наружного блока по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1 10 Метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальное переменное напряжение 0.66 Киловольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1. Материал жил Медные Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1. Материал изоляции из поливинилхлоридного полимерного пластиката повышенной устойчивости к возгоранию Значение характеристики не может изменяться участником закупки не распространяет горение с низкими показателями дымо- и газовыделения при горении и тлении изолированные жилы имеют характерную отличительную расцветку изоляция нулевых жил выполняется голубого цвета изоляция жил защитного заземления выполняется двухцветной жёлто-зелёной расцветки 1.8 Кабель силовой тип 1. Форма поперечного сечения кабеля Круглые Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1. Конструктивное исполнение токопроводящих жил Однопроволочные Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1. Число токопроводящих жил 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1. Жила меньшего сечения Не применяется Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальная толщина изоляции ? 1.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальное сечение токопроводящих жил ? 1.5 Квадратный миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9 Кабель силовой тип 2 70 Метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальное переменное напряжение 0.66 Киловольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальное сечение токопроводящих жил ? 2.5 Квадратный миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9 Кабель силовой тип 2. Материал жил Медные Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Кабель силовой тип 2. Материал изоляции из поливинилхлоридного полимерного пластиката повышенной устойчивости к возгоранию Значение характеристики не может изменяться участником закупки не распространяет горение с низкими показателями дымо- и газовыделения при горении и тлении изолированные жилы имеют характерную отличительную расцветку изоляция нулевых жил выполняется голубого цвета изоляция жил защитного заземления выполняется двухцветной жёлто-зелёной расцветки 1.9 Кабель силовой тип 2. Форма поперечного сечения кабеля Круглые Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Кабель силовой тип 2. Конструктивное исполнение токопроводящих жил Однопроволочные Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Кабель силовой тип 2. Число токопроводящих жил 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Кабель силовой тип 2. Жила меньшего сечения Не применяется Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальная толщина изоляции ? 1.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Кабина постовая. Ширина - ? 1500 и ? 2600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабина постовая. Высота - ? 1500 и ? 2600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабина постовая. Длина - ? 2400 и ? 2680 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабина постовая. Конструкция - Каркасная, имеющая замкнутый тепловой контур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Толщина корпуса - ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабина постовая. Крыша - Плоская, утепленная (в т.ч. теплоизолированная), гидроизолированная, специальной формы (с радиусными решениями) или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Внутренняя отделка - HPL панели или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Внешняя отделка - Фасадные панели, с использованием ветро- и влагозащитных материалов, теплоизолированные или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Дверь - Входная из алюминиевого с термовставкой (тёплый) профиля с полимерно-порошковым покрытием по RAL7016 или 7024 (Graphitgrau) или Эквивалент (по согласованию с Заказчиком) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Пол - Комбинированный: каркас металлический сварной с полимерным покрытием или стальной, защищенный от коррозии Покрытие сэндвич-панель влагостойкая, или гетерогенный линолеум, или керамогранит с утеплителем (при условии нескользящего покрытия) или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Потолок - Сэндвич-панель или подвесные потолочные конструкции с алюминиевыми или стальными панелями, или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Вес - ? 7000 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабина постовая. Исполнение изделия - Конструктивное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина постовая. Заполнения светопропускающие - Остекление с применением одинарного стеклопакета - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Форма - Прямоугольная и специальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Материал - Стекло Planibel Grey (или эквивалент) 6мм закалённое (травмобезопасное) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Покрытие стекла - Энергосберегающее - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Светопропускание - ? 44 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Рефлективность - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Солнцезащита - 58 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Энергоэффективность - 5.7 Ro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Толщина стеклопакета - ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. На поверхности тела арматуры не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2 Замок дверной - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2 Замок дверной. Тип - Фалевый Д30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2 Замок дверной. Механизм - Цилиндровый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2 Замок дверной. Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2 Замок дверной. Личинка - Ключ-вертушок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2 Замок дверной. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3 Ручка дверная - 1 - Комплект - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3 Ручка дверная. Вид - Ручка-фаль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3 Ручка дверная. Материал - силуминовый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3 Ручка дверная. Установка - Врезная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3 Ручка дверная. Тип - Гарнитур нажимной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3 Ручка дверная. Межосевое расстояние - ? 85 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3 Ручка дверная. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4 Петли дверные - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4 Петли дверные. Тип - Накладные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4 Петли дверные. Материал - алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4 Петли дверные. Вид крепежа - Анкерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4 Петли дверные. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5 Освещение - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5 Освещение. Напряжение рабочее - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5 Освещение. Тип LED - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5 Освещение. Степень защиты - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5 Освещение. Световой поток - ? 1250 - Люмен - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5 Освещение. Мощность - ? 15 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5 Освещение. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Колодка удлинителя 4-м с заземлением - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Колодка удлинителя 4-м с заземлением - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Выключатель дифференциального тока (УЗО) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Выключатель дифференциального тока (УЗО) - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Внутренняя система электроснабжения.Выключатель автоматический - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Внутренняя система электроснабжения. Выключатель автоматический - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Выключатель автоматический - 6 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Выключатель автоматический - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Бокс на 12 модулей навесной пластик - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Бокс на 12 модулей навесной пластик - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Розетка на 4е поста с заземлением - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Розетка на 4е поста с заземлением - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения.Розетка на 2а поста с заземлением - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Внутренняя система электроснабжения. Розетка на 2а поста с заземлением - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования.Тепловентилятор или электрический конвектор мощностью не менее 2 кВт - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования. Тепловентилятор или электрический конвектор мощностью не менее 2 кВт - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования.Кондиционер без наружного блока - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования. Кондиционер без наружного блока - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1 - 10 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальное переменное напряжение - 0.66 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Материал жил - Медные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Материал изоляции - из поливинилхлоридного полимерного пластиката повышенной устойчивости к возгоранию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - не распространяет горение - с низкими показателями дымо- и газовыделения при горении и тлении - изолированные жилы имеют характерную отличительную расцветку - изоляция нулевых жил выполняется голубого цвета - изоляция жил защитного заземления выполняется двухцветной жёлто-зелёной расцветки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Форма поперечного сечения кабеля - Круглые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Конструктивное исполнение токопроводящих жил - Однопроволочные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Число токопроводящих жил - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Жила меньшего сечения - Не применяется - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальная толщина изоляции - ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальное сечение токопроводящих жил - ? 1.5 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9 Кабель силовой тип 2 - 70 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальное переменное напряжение - 0.66 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальное сечение токопроводящих жил - ? 2.5 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9 Кабель силовой тип 2. Материал жил - Медные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Материал изоляции - из поливинилхлоридного полимерного пластиката повышенной устойчивости к возгоранию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - не распространяет горение - с низкими показателями дымо- и газовыделения при горении и тлении - изолированные жилы имеют характерную отличительную расцветку - изоляция нулевых жил выполняется голубого цвета - изоляция жил защитного заземления выполняется двухцветной жёлто-зелёной расцветки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Форма поперечного сечения кабеля - Круглые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Конструктивное исполнение токопроводящих жил - Однопроволочные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Число токопроводящих жил - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Жила меньшего сечения - Не применяется - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальная толщина изоляции - ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Кабина постовая. Ширина - ? 1500 и ? 2600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кабина постовая. Высота - ? 1500 и ? 2600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кабина постовая. Длина - ? 2400 и ? 2680 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кабина постовая. Конструкция - Каркасная, имеющая замкнутый тепловой контур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Толщина корпуса - ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кабина постовая. Крыша - Плоская, утепленная (в т.ч. теплоизолированная), гидроизолированная, специальной формы (с радиусными решениями) или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Внутренняя отделка - HPL панели или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Внешняя отделка - Фасадные панели, с использованием ветро- и влагозащитных материалов, теплоизолированные или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Дверь - Входная из алюминиевого с термовставкой (тёплый) профиля с полимерно-порошковым покрытием по RAL7016 или 7024 (Graphitgrau) или Эквивалент (по согласованию с Заказчиком) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Пол - Комбинированный: каркас металлический сварной с полимерным покрытием или стальной, защищенный от коррозии Покрытие сэндвич-панель влагостойкая, или гетерогенный линолеум, или керамогранит с утеплителем (при условии нескользящего покрытия) или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Потолок - Сэндвич-панель или подвесные потолочные конструкции с алюминиевыми или стальными панелями, или эквивалент по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Вес - ? 7000 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кабина постовая. Исполнение изделия - Конструктивное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина постовая. Заполнения светопропускающие - Остекление с применением одинарного стеклопакета - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Форма - Прямоугольная и специальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Материал - Стекло Planibel Grey (или эквивалент) 6мм закалённое (травмобезопасное) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Покрытие стекла - Энергосберегающее - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Светопропускание - ? 44 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Рефлективность - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Солнцезащита - 58 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Энергоэффективность - 5.7 Ro - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. Толщина стеклопакета - ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1 Стеклопакет одинарный, структурный. На поверхности тела арматуры не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2 Замок дверной - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2 Замок дверной. Тип - Фалевый Д30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2 Замок дверной. Механизм - Цилиндровый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2 Замок дверной. Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2 Замок дверной. Личинка - Ключ-вертушок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2 Замок дверной. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3 Ручка дверная - 1 - Комплект - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3 Ручка дверная. Вид - Ручка-фаль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3 Ручка дверная. Материал - силуминовый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3 Ручка дверная. Установка - Врезная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3 Ручка дверная. Тип - Гарнитур нажимной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3 Ручка дверная. Межосевое расстояние - ? 85 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3 Ручка дверная. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4 Петли дверные - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4 Петли дверные. Тип - Накладные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4 Петли дверные. Материал - алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4 Петли дверные. Вид крепежа - Анкерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4 Петли дверные. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5 Освещение - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5 Освещение. Напряжение рабочее - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5 Освещение. Тип LED - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5 Освещение. Степень защиты - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5 Освещение. Световой поток - ? 1250 - Люмен - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.5 Освещение. Мощность - ? 15 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.5 Освещение. На поверхности тела панели не допускаются трещины, плены, рванины, шлаковые включения и закаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения.Колодка удлинителя 4-м с заземлением - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения. Колодка удлинителя 4-м с заземлением - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения.Выключатель дифференциального тока (УЗО) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения. Выключатель дифференциального тока (УЗО) - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6. Внутренняя система электроснабжения.Выключатель автоматический - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6. Внутренняя система электроснабжения. Выключатель автоматический - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения.Выключатель автоматический - 6 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения. Выключатель автоматический - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения.Бокс на 12 модулей навесной пластик - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения. Бокс на 12 модулей навесной пластик - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения.Розетка на 4е поста с заземлением - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения. Розетка на 4е поста с заземлением - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения.Розетка на 2а поста с заземлением - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Внутренняя система электроснабжения. Розетка на 2а поста с заземлением - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования.Тепловентилятор или электрический конвектор мощностью не менее 2 кВт - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования. Тепловентилятор или электрический конвектор мощностью не менее 2 кВт - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования.Кондиционер без наружного блока - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.7 Система внутреннего отопления и кондиционирования. Кондиционер без наружного блока - по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1 - 10 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальное переменное напряжение - 0.66 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1. Материал жил - Медные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1. Материал изоляции - из поливинилхлоридного полимерного пластиката повышенной устойчивости к возгоранию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

не распространяет горение

с низкими показателями дымо- и газовыделения при горении и тлении

изолированные жилы имеют характерную отличительную расцветку

изоляция нулевых жил выполняется голубого цвета

изоляция жил защитного заземления выполняется двухцветной жёлто-зелёной расцветки

1.8 Кабель силовой тип 1. Форма поперечного сечения кабеля - Круглые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1. Конструктивное исполнение токопроводящих жил - Однопроволочные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1. Число токопроводящих жил - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1. Жила меньшего сечения - Не применяется - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальная толщина изоляции - ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.8 Кабель силовой тип 1. Номинальное сечение токопроводящих жил - ? 1.5 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.9 Кабель силовой тип 2 - 70 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальное переменное напряжение - 0.66 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальное сечение токопроводящих жил - ? 2.5 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.9 Кабель силовой тип 2. Материал жил - Медные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Кабель силовой тип 2. Материал изоляции - из поливинилхлоридного полимерного пластиката повышенной устойчивости к возгоранию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

не распространяет горение

с низкими показателями дымо- и газовыделения при горении и тлении

изолированные жилы имеют характерную отличительную расцветку

изоляция нулевых жил выполняется голубого цвета

изоляция жил защитного заземления выполняется двухцветной жёлто-зелёной расцветки

1.9 Кабель силовой тип 2. Форма поперечного сечения кабеля - Круглые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Кабель силовой тип 2. Конструктивное исполнение токопроводящих жил - Однопроволочные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Кабель силовой тип 2. Число токопроводящих жил - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Кабель силовой тип 2. Жила меньшего сечения - Не применяется - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Кабель силовой тип 2. Номинальная толщина изоляции - ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 72 133,33 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Закона о контрактной системе. Выбор способа обеспечения заявки на участие в закупке осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Подробная информация указана в дополнительной информации к Извещению о проведении закупки на поставку товаров, выполнение работ (оказание услуг).

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03100643000000019500, л/c 04951000750, БИК 024501901

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Тверской, пер Брюсов, д. 21 стр. 1

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение государственного контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе, или внесением денежных средств на указанный Заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Способ обеспечения исполнения Контракта, срок действия независимой гарантии, определяются в соответствии с требованиями Закона о контрактной системе участником закупки, с которым заключается Контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный Контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона о контрактной системе. Подробная информация указана в дополнительной информации к Извещению о проведении закупки на поставку товаров, выполнение работ (оказание услуг).

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с Техническим заданием

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с Техническим заданием

Требования к гарантии производителя товара:

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 721 333,33 Российский рубль

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению Гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее - Федеральный закон № 44-ФЗ), или внесением денежных средств на указанный Государственным заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Государственному заказчику. Способ обеспечения гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается Государственный контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения гарантийных обязательств, возникшие из Государственного контракта при его заключении, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ

Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru