Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45145152 от 2026-03-18
Поставка расходных материалов для отделений стационаров
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.1
Срок подачи заявок — 26.03.2026
Номер извещения: 0372200047726000178
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО "РАД"
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://gz.lot-online.ru
Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 40 КУРОРТНОГО РАЙОНА"
Наименование объекта закупки: Поставка №517 расходных материалов для отделений стационаров, в том числе для отделения функциональной диагностики в 2026 году
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603722000477001000006
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 40 КУРОРТНОГО РАЙОНА"
Почтовый адрес: 197706, Санкт-Петербург, Сестрорецк г, УЛ БОРИСОВА, 9/ЛИТ.Б, 40362000
Место нахождения: 197706, Санкт-Петербург, Сестрорецк г, Борисова ул, Д. 9 ЛИТЕРА Б, 40362000
Ответственное должностное лицо: Николаева О. Н.
Адрес электронной почты: ogz@gb40.ru
Номер контактного телефона: 7-812-4340493
Дополнительная информация: Информация о должностном/ых лице/ах, ответственном/ых за подготовку технического задания: Начальник отдела медицинского снабжения, Лапатухина Алла Владимировна, тел. (812) 437-72-11, Специалист отдела медицинского снабжения, Петрова Екатерина Михайловна Специалист отдела медицинского снабжения, Назарова Ирина Олеговна
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 18.03.2026 13:35 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.03.2026 07:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 30.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 078 481,28
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262782100677478430100100010860000000
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный 1.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры соответствие 1.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, допплерографии и терапии, для лазерной косметологии соответствие 1.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка соответствие - Штука - - 1 388,46 - 1 388,46
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, допплерографии и терапии, для лазерной косметологии соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Высокой вязкости соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Гель не пачкает одежду, не вызывает аллергии, не портит датчики, водорастворим соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Фасовка, канистра ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, допплерографии и терапии, для лазерной косметологии - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Высокой вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Гель не пачкает одежду, не вызывает аллергии, не портит датчики, водорастворим - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Фасовка, канистра - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, допплерографии и терапии, для лазерной косметологии - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Высокой вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. Гель не пачкает одежду, не вызывает аллергии, не портит датчики, водорастворим - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Фасовка, канистра - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000334 - Гель контактный, стерильный 2.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры соответствие 2.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, которые требуют соблюдения стерильности: чреспищеводная эхокардиография, хирургические вмешательства под контролем ультразвука, в том числе инвазивные процедуры, обследования больных с повреждённой кожей, гинекологические исследования и другие случаи, когда необходимо соблюдение стерильности соответствие 2.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка соответствие - Штука - - 130,20 - 130,20
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, которые требуют соблюдения стерильности: чреспищеводная эхокардиография, хирургические вмешательства под контролем ультразвука, в том числе инвазивные процедуры, обследования больных с повреждённой кожей, гинекологические исследования и другие случаи, когда необходимо соблюдение стерильности соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4. Стерильный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Фасовка, двойной полиэтиленовый пакетик ? 15 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, которые требуют соблюдения стерильности: чреспищеводная эхокардиография, хирургические вмешательства под контролем ультразвука, в том числе инвазивные процедуры, обследования больных с повреждённой кожей, гинекологические исследования и другие случаи, когда необходимо соблюдение стерильности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4. Стерильный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Фасовка, двойной полиэтиленовый пакетик - ? 15 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
2.1. Универсальный гель является эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований и терапии при использовании отечественной или импортной аппаратуры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2. Предназначен для ультразвуковых исследований, которые требуют соблюдения стерильности: чреспищеводная эхокардиография, хирургические вмешательства под контролем ультразвука, в том числе инвазивные процедуры, обследования больных с повреждённой кожей, гинекологические исследования и другие случаи, когда необходимо соблюдение стерильности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3. Состав геля: вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, ЭДТА, отдушка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4. Стерильный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.5. Фасовка, двойной полиэтиленовый пакетик - ? 15 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования 3.1. Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) соответствие 3.2. Центральный канал наличие 3.3. Ограничительная пластина наличие - Штука - - 65,47 - 65,47
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 3.1. Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Центральный канал наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Ограничительная пластина наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Прикусной вкладыш с цветовой кодировкой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.6. Размер 2, 3, 4, 5, 6 (в ассортименте по заявке Заказчика) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7. Упаковка стерильная, индивидуальная наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 3.1. Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Центральный канал - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Ограничительная пластина - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Прикусной вкладыш с цветовой кодировкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.6. Размер - 2, 3, 4, 5, 6 (в ассортименте по заявке Заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7. Упаковка стерильная, индивидуальная - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
3.1. Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.2. Центральный канал - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.3. Ограничительная пластина - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.4. Прикусной вкладыш с цветовой кодировкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.5. Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.6. Размер - 2, 3, 4, 5, 6 (в ассортименте по заявке Заказчика) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.7. Упаковка стерильная, индивидуальная - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002664 - Жгут на верхнюю/нижнюю конечность, многоразового использования 4.3. Состоит из эластичной ленты, изготовленной из нейлона и латекса соответствие 4.4. Имеет пластиковый фиксирующий механизм с кнопкой и защелкой соответствие 4.5. Степень растяжимости ленты ? 200 % - Штука - - 109,82 - 109,82
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 4.3. Состоит из эластичной ленты, изготовленной из нейлона и латекса соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Имеет пластиковый фиксирующий механизм с кнопкой и защелкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5. Степень растяжимости ленты ? 200 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Степень компресии, мм.рт.ст. ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ? 350 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Застежка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 4.3. Состоит из эластичной ленты, изготовленной из нейлона и латекса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Имеет пластиковый фиксирующий механизм с кнопкой и защелкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5. Степень растяжимости ленты - ? 200 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Степень компресии, мм.рт.ст. - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
4.3. Состоит из эластичной ленты, изготовленной из нейлона и латекса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.4. Имеет пластиковый фиксирующий механизм с кнопкой и защелкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.5. Степень растяжимости ленты - ? 200 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.6. Степень компресии, мм.рт.ст. - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 6 Постановления Правительства РФ от 08.02.2017 N 145 (ред. от 27.03.2023) "Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" обоснование указания характеристики, не содержащейся в Каталоге товаров, работ, услуг (КТРУ) содержится в Приложении №1 к Извещению
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002670 - Жгут кровоостанавливающий на верхнюю/нижнюю конечность, ручной, одноразового использования Длина жгута ? 400 и ? 495 ММ Ширина жгута ? 20 и ? 22 ММ Назначение Для сбора крови - Штука - - 33,55 - 33,55
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина жгута ? 400 и ? 495 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина жгута ? 20 и ? 22 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Для сбора крови Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина жгута - ? 400 и ? 495 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина жгута - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Для сбора крови - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина жгута - ? 400 и ? 495 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина жгута - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение - Для сбора крови - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.000-00000729 - Контейнер для сбора проб неспециализированный ИВД, без добавок Объем ? 45 и ? 60 СМ3; МЛ Градуировка Да Приспособление для забора образца Да - Штука - - 8,66 - 8,66
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем ? 45 и ? 60 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Градуировка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Приспособление для забора образца Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - ? 45 и ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Приспособление для забора образца - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - ? 45 и ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Приспособление для забора образца - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.000-00000729 - Контейнер для сбора проб неспециализированный ИВД, без добавок Объем ? 45 и ? 60 СМ3; МЛ Градуировка Да Приспособление для забора образца Нет - Штука - - 8,39 - 8,39
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем ? 45 и ? 60 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Градуировка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Приспособление для забора образца Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - ? 45 и ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Приспособление для забора образца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - ? 45 и ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Приспособление для забора образца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.000-00000728 - Контейнер для сбора проб неспециализированный ИВД, без добавок Объем ? 100 и ? 175 СМ3; МЛ Градуировка Да Приспособление для забора образца Нет - Штука - - 8,69 - 8,69
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем ? 100 и ? 175 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Градуировка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Приспособление для забора образца Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - ? 100 и ? 175 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Приспособление для забора образца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - ? 100 и ? 175 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Приспособление для забора образца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000336 - Контейнер для стерилизации 9.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон соответствие 9.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации шприцев, термометров, шпателей, катетеров, одноразовых медицинских изделий, малого хирургического инструмента, гинекологического инструмента соответствие 9.3. Перфорированный поддон наличие - Штука - - 669,33 - 669,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 9.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации шприцев, термометров, шпателей, катетеров, одноразовых медицинских изделий, малого хирургического инструмента, гинекологического инструмента соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.3. Перфорированный поддон наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.4. Крышка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Материал ударопрочный, химически стойкий полимерный материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.6. Рабочий объем 1 Литр; кубический дециметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 9.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации шприцев, термометров, шпателей, катетеров, одноразовых медицинских изделий, малого хирургического инструмента, гинекологического инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.3. Перфорированный поддон - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.4. Крышка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Материал - ударопрочный, химически стойкий полимерный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.6. Рабочий объем - 1 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
9.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации шприцев, термометров, шпателей, катетеров, одноразовых медицинских изделий, малого хирургического инструмента, гинекологического инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9.3. Перфорированный поддон - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9.4. Крышка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9.5. Материал - ударопрочный, химически стойкий полимерный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9.6. Рабочий объем - 1 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000336 - Контейнер для стерилизации 10.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон соответствие 10.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации термометров, шпателей, катетеров соответствие 10.3. Перфорированный поддон наличие - Штука - - 885,80 - 885,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 10.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации термометров, шпателей, катетеров соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.3. Перфорированный поддон наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.4. Крышка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.5. Материал ударопрочный, химически стойкий полимерный материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.6. Рабочий объем 3 Литр; кубический дециметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 10.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации термометров, шпателей, катетеров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.3. Перфорированный поддон - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.4. Крышка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.5. Материал - ударопрочный, химически стойкий полимерный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.6. Рабочий объем - 3 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
10.1. Представляет собой ванну с крышкой, внутри которой расположен перфорированный поддон - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10.2. Предназначен для предстерилизационной очистки, химической дезинфекции и стерилизации термометров, шпателей, катетеров - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10.3. Перфорированный поддон - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10.4. Крышка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10.5. Материал - ударопрочный, химически стойкий полимерный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10.6. Рабочий объем - 3 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием сведений о характеристиках товара в описании позиции КТРУ, соответствующей закупаемому товару, Заказчиком определены технические и функциональные характеристики товара согласно потребностями в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 5 392,41 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 N 1451-р (далее - специальный счет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 Закона о контрактной системе, на счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Закона о контрактной системе. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Бенефициаром по независимой гарантии должен выступать Заказчик – СПб ГБУЗ «Городская больница № 40». В п.14 Независимой гарантии должно быть отражено требование о том, что споры, возникающие в связи с исполнением обязательств по независимой гарантии, подлежат рассмотрению в Арбитражном суде г. Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в ЕИС. В случае предоставления обеспечения заявок в виде денежных средств участниками закупки, являющимися юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением РФ, участник закупки предоставляет информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов в соответствии с ПП РФ от 10.04.2023 N 579.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0571002, БИК 014030106, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. город Сестрорецк, ул Борисова, Российская Федерация, 197706, Санкт-Петербург, г. Сестрорецк, ул. Борисова, дом 9
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Устанавливается в размере 10 % от цены контракта (в том числе предоставляемого с учётом положений статьи 37 Закона о контрактной системе). Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Закона о контрактной системе, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с Закона о контрактной системе участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст.95 Закона о контрактной системе. Бенефициаром по независимой гарантии должен выступать Заказчик – СПб ГБУЗ «Городская больница № 40». В п.14 Независимой гарантии должно быть отражено требование о том, что споры, возникающие в связи с исполнением обязательств по независимой гарантии, подлежат рассмотрению в Арбитражном суде г. Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0571002, БИК 014030106, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Установлен в п. 3.16, р. 3 Контракта
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
