Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45083425 от 2026-03-11
Поставка расходных материалов медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Срок подачи заявок — 19.03.2026
Номер извещения: 0360100030526000219
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САРАТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ В.И.РАЗУМОВСКОГО" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов медицинского назначения №7
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603601000305004000008
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САРАТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ В.И.РАЗУМОВСКОГО" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 410012, Саратовская обл, Саратов г, Большая Казачья ул, Д.112
Место нахождения: Российская Федерация, 410012, Саратовская обл, Саратов г, Большая Казачья ул, Д.112
Ответственное должностное лицо: Алимова Т. А.
Адрес электронной почты: meduniv@sgmu.ru
Номер контактного телефона: 7-8452-496136
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Саратовская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 11.03.2026 09:10 (МСК+1)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.03.2026 13:00 (МСК+1)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 23.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 490 573,30
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261645200647164520100100080410000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 25.01.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006937 - Клипса для лигирования, металлическая Длина клипсы > 8 и ? 10 ММ Применение изделия Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое Расстояние между ножками клипсы (открытие) > 5 и ? 6 ММ - Штука - 1,00 - 203,52 - 203,52
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина клипсы > 8 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение изделия Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между ножками клипсы (открытие) > 5 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Типоразмер клипс Средне-большой Значение характеристики не может изменяться участником закупки МРТ-совместимость Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы помещены в кассеты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с клипсонакладывателем хирургическим LIGACLIP, имеющимся в наличии у заказчика. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина клипсы - > 8 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение изделия - Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между ножками клипсы (открытие) - > 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Типоразмер клипс - Средне-большой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - МРТ-совместимость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы помещены в кассеты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с клипсонакладывателем хирургическим LIGACLIP, имеющимся в наличии у заказчика. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина клипсы - > 8 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение изделия - Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расстояние между ножками клипсы (открытие) - > 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Типоразмер клипс - Средне-большой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
МРТ-совместимость - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы помещены в кассеты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с клипсонакладывателем хирургическим LIGACLIP, имеющимся в наличии у заказчика. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики (в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные) указаны в связи с отсутствием данных характеристик в КТРУ и обусловлены особенностями методик и правил проведения медицинских манипуляций, обеспечивающих качественное оказание медицинской помощи.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007477 - Клипса для лигирования, из синтетического полимера, нерассасывающаяся Ширина открытой клипсы ? 12 ММ Длина клипсы в закрытом состоянии ? 12 ММ Размеры лигируемых структур в диапазоне ? 5 и ? 13 ММ - Штука - 1,00 - 537,88 - 537,88
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ширина открытой клипсы ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина клипсы в закрытом состоянии ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры лигируемых структур в диапазоне ? 5 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Типоразмер клипс Большой (L) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клипсы Нерассасывающийся биоинертный полимер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество клипс в картридже ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ширина открытой клипсы - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина клипсы в закрытом состоянии - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры лигируемых структур в диапазоне - ? 5 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Типоразмер клипс - Большой (L) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клипсы - Нерассасывающийся биоинертный полимер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Ширина открытой клипсы - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина клипсы в закрытом состоянии - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размеры лигируемых структур в диапазоне - ? 5 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Типоразмер клипс - Большой (L) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал клипсы - Нерассасывающийся биоинертный полимер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007477 - Клипса для лигирования, из синтетического полимера, нерассасывающаяся Ширина открытой клипсы ? 9 ММ Длина клипсы в закрытом состоянии ? 9 ММ Размеры лигируемых структур в диапазоне ? 3 и ? 10 ММ - Штука - 1,00 - 537,88 - 537,88
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ширина открытой клипсы ? 9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина клипсы в закрытом состоянии ? 9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры лигируемых структур в диапазоне ? 3 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Типоразмер клипс Средне-большой (ML) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клипсы Нерассасывающийся биоинертный полимер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество клипс в картридже ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ширина открытой клипсы - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина клипсы в закрытом состоянии - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры лигируемых структур в диапазоне - ? 3 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Типоразмер клипс - Средне-большой (ML) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клипсы - Нерассасывающийся биоинертный полимер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Ширина открытой клипсы - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина клипсы в закрытом состоянии - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размеры лигируемых структур в диапазоне - ? 3 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Типоразмер клипс - Средне-большой (ML) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал клипсы - Нерассасывающийся биоинертный полимер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007477 - Клипса для лигирования, из синтетического полимера, нерассасывающаяся Ширина открытой клипсы ? 14 ММ Длина клипсы в закрытом состоянии ? 17 ММ Размеры лигируемых структур в диапазоне ? 7 и ? 16 ММ - Штука - 1,00 - 537,88 - 537,88
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ширина открытой клипсы ? 14 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина клипсы в закрытом состоянии ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры лигируемых структур в диапазоне ? 7 и ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Типоразмер клипс Экстра-большой (XL) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клипсы Нерассасывающийся биоинертный полимер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество клипс в картридже ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ширина открытой клипсы - ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина клипсы в закрытом состоянии - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры лигируемых структур в диапазоне - ? 7 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Типоразмер клипс - Экстра-большой (XL) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клипсы - Нерассасывающийся биоинертный полимер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Ширина открытой клипсы - ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина клипсы в закрытом состоянии - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размеры лигируемых структур в диапазоне - ? 7 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Типоразмер клипс - Экстра-большой (XL) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал клипсы - Нерассасывающийся биоинертный полимер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы рентгенпрозрачны, МРТ-совместимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выступы на дистальных концах клипсы для фиксации в пазах на браншах клип-аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замковая система на клипсе для предотвращения самопроизвольного раскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зубчатая внутренняя поверхность клипсы для предотвращения проскальзывания по клипируемой структуре - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клипсы зафиксированы в пластиковом картридже для точного позиционирования в браншах клип-аппликатора при захвате клипсы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество клипс в картридже - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Самоклеющаяся поверхность нижней стороны картриджа для фиксации картриджа на столе в операционном блоке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008125 - Мешок хирургический для извлечения тканей Объем > 200 и ? 300 СМ3; МЛ Материал изготовления мешка Полимерный материал Выдерживает вес ? 210 и ? 500 Г - Штука - 1,00 - 996,54 - 996,54
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем > 200 и ? 300 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления мешка Полимерный материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выдерживает вес ? 210 и ? 500 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нить для стягивания содержимого Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - > 200 и ? 300 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления мешка - Полимерный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выдерживает вес - ? 210 и ? 500 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нить для стягивания содержимого - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - > 200 и ? 300 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления мешка - Полимерный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Выдерживает вес - ? 210 и ? 500 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нить для стягивания содержимого - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики (в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные) указаны в связи с отсутствием данных характеристик в КТРУ и обусловлены особенностями методик и правил проведения медицинских манипуляций, обеспечивающих качественное оказание медицинской помощи.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008125 - Мешок хирургический для извлечения тканей Объем > 200 и ? 300 СМ3; МЛ Материал изготовления мешка Полиуретан Одноразовые, стерильные Соответствие - Штука - 1,00 - 2 984,00 - 2 984,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем > 200 и ? 300 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления мешка Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник для доставки мешка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стягивающая нейлоновая нить в виде петли у основания мешка для расправления мешка и поддержания формы на протяжении всех манипуляций с ним Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - > 200 и ? 300 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления мешка - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник для доставки мешка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стягивающая нейлоновая нить в виде петли у основания мешка для расправления мешка и поддержания формы на протяжении всех манипуляций с ним - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - > 200 и ? 300 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления мешка - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Проводник для доставки мешка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стягивающая нейлоновая нить в виде петли у основания мешка для расправления мешка и поддержания формы на протяжении всех манипуляций с ним - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики (в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные) указаны в связи с отсутствием данных характеристик в КТРУ и обусловлены особенностями методик и правил проведения медицинских манипуляций, обеспечивающих качественное оказание медицинской помощи.
- 32.50.13.190 - Мешок хирургический для извлечения тканей Объем > 700 и ? 800 СМ3; МЛ Материал изготовления мешка Полиуретан Проводник для доставки мешка Наличие - Штука - 1,00 - 2 984,00 - 2 984,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем > 700 и ? 800 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления мешка Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник для доставки мешка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стягивающая нейлоновая нить в виде петли у основания мешка для расправления мешка и поддержания формы на протяжении всех манипуляций с ним Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - > 700 и ? 800 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления мешка - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник для доставки мешка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стягивающая нейлоновая нить в виде петли у основания мешка для расправления мешка и поддержания формы на протяжении всех манипуляций с ним - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - > 700 и ? 800 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления мешка - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Проводник для доставки мешка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стягивающая нейлоновая нить в виде петли у основания мешка для расправления мешка и поддержания формы на протяжении всех манипуляций с ним - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 - Мешок хирургический для извлечения тканей Объем > 1500 и ? 1850 СМ3; МЛ Материал изготовления мешка Полиуретан Устройство доставки мешка выполнено в виде сачка Наличие - Штука - 1,00 - 2 991,54 - 2 991,54
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем > 1500 и ? 1850 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления мешка Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устройство доставки мешка выполнено в виде сачка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нейлоновая нить для дистанционного стягивания мешка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовые, стерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка в виде колец, расположенная у проксимального конца Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина устройства доставки ? 270 и ? 335 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем - > 1500 и ? 1850 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления мешка - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устройство доставки мешка выполнено в виде сачка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нейлоновая нить для дистанционного стягивания мешка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка в виде колец, расположенная у проксимального конца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина устройства доставки - ? 270 и ? 335 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем - > 1500 и ? 1850 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления мешка - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Устройство доставки мешка выполнено в виде сачка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нейлоновая нить для дистанционного стягивания мешка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовые, стерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка в виде колец, расположенная у проксимального конца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина устройства доставки - ? 270 и ? 335 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 14 905,73 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона N 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется в порядке, предусмотренном частью 5 статьи 44 Федерального закона N 44-ФЗ
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000016000, л/c 20606X65450, БИК 016311121
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО САРАТОВСКОЙ ОБЛАСТИ (ФГБОУ ВО САРАТОВСКИЙ ГМУ ИМ.В.И.РАЗУМОВСКОГО МИНЗДРАВА РОССИИ) ИНН: 6452006471 КПП: 645201001 КБК: 00011610000000000140 ОКТМО: 63701000 40102810845370000052 03100643000000016000 016311121
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Саратовская, г.о. город Саратов, г Саратов, ул Соколовая, зд. 97/100 Российская Федерация, обл Саратовская, г.о. город Саратов, г Саратов, ул Большая Садовая, д. 137
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 74 528,67 ? (5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000016000, л/c 20606X65450, БИК 016311121
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки: не менее 12 месяцев.
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: Объем предоставления гарантий качества Товара: в случае обнаружения Заказчиком недостатков товара Поставщик должен в течение 1 (одного) дня провести замену бракованных Товаров без расходов со стороны Заказчика с момента предъявления соответствующего требования о замене бракованных товаров Заказчиком.
Требования к гарантии производителя товара: Не требуется
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
