Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45083408 от 2026-03-11

Поставка товаров работ услуг

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 1.5, 1.5

Срок подачи заявок — 25.03.2026

Номер извещения: 0103200008426001338

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЗАКУПКАМ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН

Наименование объекта закупки: Поставка товаров работ услуг (Инструменты)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603032000364002000001

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган

Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЗАКУПКАМ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН

Почтовый адрес: Российская Федерация, 367000, Дагестан Респ, Махачкала г, ул. Абубакарова 67

Место нахождения: Российская Федерация, 367000, Дагестан Респ, УЛ АБУБАКАРОВА, ЭТАЖ 5, Д. 67

Ответственное должностное лицо: Шахдилова Л. А.

Адрес электронной почты: leilashakhdilova@gmail.com

Номер контактного телефона: 78-8722-682093

Факс: 7-8722-682092

Дополнительная информация: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО". Место нахождения: Российская Федерация, 367008, Дагестан Респ, Махачкала г, Ляхова ул, Ляхова ул, Д. 47. Почтовый адрес:Российская Федерация, 367008, Дагестан Респ, Махачкала г, Ляхова ул, Д. 47. Телефон: 8-8722-550111. Адрес электронной почты: zakupki_rkb@mail.ru Ответственное лицо: Лабазанов Герай Русланович.

Регион: Дагестан Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 11.03.2026 11:10 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 25.03.2026 07:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 25.03.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 27.03.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 499 999,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262056204150205720100100010400000244

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." диаметр ? 5 ММ Общая длина, мм ? 430 ММ - Штука - - 48 160,00 - 48 160,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Значение характеристики не может изменяться участником закупки диаметр ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 430 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 320 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 28 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия подвижной бранши, град ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На браншах имеются по два окна с размерами, мм ? 1.5х8 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие 1 Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны Значение характеристики не может изменяться участником закупки соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - диаметр - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия подвижной бранши, град - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На браншах имеются по два окна с размерами, мм - ? 1.5х8 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие 1 - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

диаметр - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина бранш - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Угол раскрытия подвижной бранши, град - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На браншах имеются по два окна с размерами, мм - ? 1.5х8 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие 1 - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." диаметр, мм ? 5 Рабочая длина, мм ? 455 ММ - Штука - - 68 292,67 - 68 292,67

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Значение характеристики не может изменяться участником закупки диаметр, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 455 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 560 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 28 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия подвижной бранши, град ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие 1 Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны Значение характеристики не может изменяться участником закупки На браншах имеются по два окна с размерами, мм ? 1.5х8 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 455 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 560 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия подвижной бранши, град - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие 1 - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На браншах имеются по два окна с размерами, мм - ? 1.5х8 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 455 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 560 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина бранш - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Угол раскрытия подвижной бранши, град - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие 1 - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента На внутренней поверхности бранш имеется поперечная насечка, смыкание браш происходит по плоскости с изгибом в форме полуволны - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На браншах имеются по два окна с размерами, мм - ? 1.5х8 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Наружный диаметр мм ? 5 Рабочая длина, мм ? 435 ММ - Штука - - 68 292,67 - 68 292,67

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 435 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 548 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом ? 21 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие 1 Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим хирургический - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Значение характеристики не может изменяться участником закупки соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 435 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 548 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие 1 - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим хирургический - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 435 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 548 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина бранш - ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие 1 - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим хирургический - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007365 - Иглодержатель, многоразового использования Соответствие "Ручной хирургический инструмент, предназначенный для захвата хирургической иглы во время проталкивания/вытягивания иглы и прикрепленого шовного материала через ткань во время наложения швов. Он имеет короткие зазубренные бранши на дистальном конце для улучшения захвата иглы. Доступны изделия в широком разнообразии размеров и конструкций, таких как: 1) самофиксирующаяся конструкция в виде ножниц с кольцевыми ручками на проксимальном конце; 2) в виде пинцета с изогнутыми, шарнирно закрепленными рукоятками, которыми управляют, сжимая их вместе; 3) мощная клещеподобная конструкция. В некоторых изделиях могут быть использованы вставки из твердосплавных материалов (например, из карбида) и лезвия ножниц. Это изделие многоразового использования." диаметр, мм ? 5 Рабочая длина, мм ? 430 ММ3 - Штука - - 181 533,33 - 181 533,33

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие "Ручной хирургический инструмент, предназначенный для захвата хирургической иглы во время проталкивания/вытягивания иглы и прикрепленого шовного материала через ткань во время наложения швов. Он имеет короткие зазубренные бранши на дистальном конце для улучшения захвата иглы. Доступны изделия в широком разнообразии размеров и конструкций, таких как: 1) самофиксирующаяся конструкция в виде ножниц с кольцевыми ручками на проксимальном конце; 2) в виде пинцета с изогнутыми, шарнирно закрепленными рукоятками, которыми управляют, сжимая их вместе; 3) мощная клещеподобная конструкция. В некоторых изделиях могут быть использованы вставки из твердосплавных материалов (например, из карбида) и лезвия ножниц. Это изделие многоразового использования." Значение характеристики не может изменяться участником закупки диаметр, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 430 Кубический миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество подвижных бранш ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие 1 Отсутствие твердосплавных пластин на рабочих браншей иглодержателя. Рабочие бранши изогнутой формы влево Инструмент снабжен компенсатором усилия сжатия губок Рабочие части инструмента имеют твердосплавное покрытие и обеспечивают жесткую фиксацию иглы Инструмент снабжен кремальерой Рукоятка прямого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие - "Ручной хирургический инструмент, предназначенный для захвата хирургической иглы во время проталкивания/вытягивания иглы и прикрепленого шовного материала через ткань во время наложения швов. Он имеет короткие зазубренные бранши на дистальном конце для улучшения захвата иглы. Доступны изделия в широком разнообразии размеров и конструкций, таких как: 1) самофиксирующаяся конструкция в виде ножниц с кольцевыми ручками на проксимальном конце; 2) в виде пинцета с изогнутыми, шарнирно закрепленными рукоятками, которыми управляют, сжимая их вместе; 3) мощная клещеподобная конструкция. В некоторых изделиях могут быть использованы вставки из твердосплавных материалов (например, из карбида) и лезвия ножниц. Это изделие многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 430 - Кубический миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество подвижных бранш - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие 1 - Отсутствие твердосплавных пластин на рабочих браншей иглодержателя. Рабочие бранши изогнутой формы влево Инструмент снабжен компенсатором усилия сжатия губок Рабочие части инструмента имеют твердосплавное покрытие и обеспечивают жесткую фиксацию иглы Инструмент снабжен кремальерой Рукоятка прямого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие - "Ручной хирургический инструмент, предназначенный для захвата хирургической иглы во время проталкивания/вытягивания иглы и прикрепленого шовного материала через ткань во время наложения швов. Он имеет короткие зазубренные бранши на дистальном конце для улучшения захвата иглы. Доступны изделия в широком разнообразии размеров и конструкций, таких как: 1) самофиксирующаяся конструкция в виде ножниц с кольцевыми ручками на проксимальном конце; 2) в виде пинцета с изогнутыми, шарнирно закрепленными рукоятками, которыми управляют, сжимая их вместе; 3) мощная клещеподобная конструкция. В некоторых изделиях могут быть использованы вставки из твердосплавных материалов (например, из карбида) и лезвия ножниц. Это изделие многоразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 430 - Кубический миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество подвижных бранш - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие 1 - Отсутствие твердосплавных пластин на рабочих браншей иглодержателя. Рабочие бранши изогнутой формы влево Инструмент снабжен компенсатором усилия сжатия губок Рабочие части инструмента имеют твердосплавное покрытие и обеспечивают жесткую фиксацию иглы Инструмент снабжен кремальерой Рукоятка прямого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим окончатый - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Соответствие 1 наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ диаметр, мм ? 5 - Штука - - 68 292,67 - 68 292,67

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим окончатый - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие 1 наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 435 Кубический миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 548 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом ? 21 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики соответствие Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим окончатый - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим окончатый - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие 1 - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 435 - Кубический миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 548 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - соответствие - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим окончатый - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим окончатый - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие 1 - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 435 - Кубический миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 548 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина бранш - ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

соответствие - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим окончатый - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Соответствие 1 "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим диссектор - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ диаметр, мм ? 5 - Штука - - 48 426,67 - 48 426,67

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие 1 "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим диссектор - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 430 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 21 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие 1 - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим диссектор - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие 1 - "Жесткий хирургический инструмент, разработанный для введения через лапароскоп, в первую очередь, для захвата и манипулилирования тканями во время лапароскопической хирургической операции. Это ручное изделие, как правило, с ручками, похожими на ножкницы, которое может включать храповой механизм; длинным тонким стержнем и дистальным наконечником одинарного или двойного действия и часто вращающимися лезвиями (например, типа ""утконос"", ""крокодил""), усправляемыми кнопкой на ручке. Это изделие, пригодное для многоразового использования." Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим диссектор - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Отключаемая кремальера позволяет работать с инструментом как с включенной, так и отключенной кремальерой Кремальера расположена на рукоятке в месте расположения указательного пальца хирурга. Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина бранш - ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005224 - Игла для пневмоперитонеума с подпружиненным стилетом, многоразового использования Соответствие 1 Тонкая острая металлическая трубка для закачки или откачки газа из брюшной полости при проведении лечебно-хирургических или радиологических процедур. Часто используется для надувания брюшины (например, углекислым газом) для получения эффекта пневмоперитонеума перед абдоминальной эндоскопией. Снабжается пружинным обтуратором со скругленным концом, который автоматически выдвигается из трубки всякий раз, как только игла перестает встречать сопротивление на своем пути (т.е., проникает в полость тела), во избежание повреждения тканей острым концом иглы. Изделие многоразового использования Пружинящий атравматичный стилет Отключаемый кран для газоподачи Визуальный контроль прохождения цилиндрического индикатора Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ диаметр, мм ? 2.2 - Штука - - 25 041,33 - 25 041,33

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие 1 Тонкая острая металлическая трубка для закачки или откачки газа из брюшной полости при проведении лечебно-хирургических или радиологических процедур. Часто используется для надувания брюшины (например, углекислым газом) для получения эффекта пневмоперитонеума перед абдоминальной эндоскопией. Снабжается пружинным обтуратором со скругленным концом, который автоматически выдвигается из трубки всякий раз, как только игла перестает встречать сопротивление на своем пути (т.е., проникает в полость тела), во избежание повреждения тканей острым концом иглы. Изделие многоразового использования Пружинящий атравматичный стилет Отключаемый кран для газоподачи Визуальный контроль прохождения цилиндрического индикатора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр, мм ? 2.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 184 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие 1 - Тонкая острая металлическая трубка для закачки или откачки газа из брюшной полости при проведении лечебно-хирургических или радиологических процедур. Часто используется для надувания брюшины (например, углекислым газом) для получения эффекта пневмоперитонеума перед абдоминальной эндоскопией. Снабжается пружинным обтуратором со скругленным концом, который автоматически выдвигается из трубки всякий раз, как только игла перестает встречать сопротивление на своем пути (т.е., проникает в полость тела), во избежание повреждения тканей острым концом иглы. Изделие многоразового использования Пружинящий атравматичный стилет Отключаемый кран для газоподачи Визуальный контроль прохождения цилиндрического индикатора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр, мм - ? 2.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 184 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина - ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие 1 - Тонкая острая металлическая трубка для закачки или откачки газа из брюшной полости при проведении лечебно-хирургических или радиологических процедур. Часто используется для надувания брюшины (например, углекислым газом) для получения эффекта пневмоперитонеума перед абдоминальной эндоскопией. Снабжается пружинным обтуратором со скругленным концом, который автоматически выдвигается из трубки всякий раз, как только игла перестает встречать сопротивление на своем пути (т.е., проникает в полость тела), во избежание повреждения тканей острым концом иглы. Изделие многоразового использования Пружинящий атравматичный стилет Отключаемый кран для газоподачи Визуальный контроль прохождения цилиндрического индикатора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

диаметр, мм - ? 2.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина - ? 184 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина - ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.190 - Инструменты и приспособления, применяемые в медицинских целях, прочие, не включенные в другие группировки Соответствие 1 Инструменты и приспособления, применяемые в медицинских целях, прочие, не включенные в другие группировки позволяет видеть момент наложения клипсы. Рукоятка инструмента имеет U-образную форму Упор для руки на рукоятке Возможность установки тяги относительно оси инструмента на 4 позиции Эндоклипер снабжен кремальерой Отключение кремальеры происходит путем нажатия кнопки Инструмент многоразового использования Антибликовое покрытие Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ диаметр, мм ? 10 - Штука - - 89 300,00 - 89 300,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие 1 Инструменты и приспособления, применяемые в медицинских целях, прочие, не включенные в другие группировки позволяет видеть момент наложения клипсы. Рукоятка инструмента имеет U-образную форму Упор для руки на рукоятке Возможность установки тяги относительно оси инструмента на 4 позиции Эндоклипер снабжен кремальерой Отключение кремальеры происходит путем нажатия кнопки Инструмент многоразового использования Антибликовое покрытие Инструмент разборный для обработки и стерилизации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 330 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 440 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бранши отклоняемые относительно оси инструмента на, градус 45 градус Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие 1 - Инструменты и приспособления, применяемые в медицинских целях, прочие, не включенные в другие группировки позволяет видеть момент наложения клипсы. Рукоятка инструмента имеет U-образную форму Упор для руки на рукоятке Возможность установки тяги относительно оси инструмента на 4 позиции Эндоклипер снабжен кремальерой Отключение кремальеры происходит путем нажатия кнопки Инструмент многоразового использования Антибликовое покрытие Инструмент разборный для обработки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 440 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бранши отклоняемые относительно оси инструмента на, градус - 45 градус - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие 1 - Инструменты и приспособления, применяемые в медицинских целях, прочие, не включенные в другие группировки позволяет видеть момент наложения клипсы. Рукоятка инструмента имеет U-образную форму Упор для руки на рукоятке Возможность установки тяги относительно оси инструмента на 4 позиции Эндоклипер снабжен кремальерой Отключение кремальеры происходит путем нажатия кнопки Инструмент многоразового использования Антибликовое покрытие Инструмент разборный для обработки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

диаметр, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 440 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Бранши отклоняемые относительно оси инструмента на, градус - 45 градус - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007060 - Ножницы эндоскопические жесткие, многоразового использования Соответствие 1 Ручное жесткое изделие, используемое вместе со специальным эндоскопом и предназначенное для разрезания тканей или шовного материала в ходе эндоскопической процедуры. Как правило, изготавливается из нержавеющей стали и состоит из длинной пары параллельных скользящих рабочих частей, дистальный конец которых оснащен парой механических (т.е., не электрохирургических) режущих лезвий, управляемых при помощи кольцевой ручки на проксимальном конце. Как правило, изделие вводится в полость тела через рабочий канал эндоскопа. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Бранши изогнуты по плоскости Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ диаметр, мм ? 5 - Штука - - 69 433,33 - 69 433,33

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие 1 Ручное жесткое изделие, используемое вместе со специальным эндоскопом и предназначенное для разрезания тканей или шовного материала в ходе эндоскопической процедуры. Как правило, изготавливается из нержавеющей стали и состоит из длинной пары параллельных скользящих рабочих частей, дистальный конец которых оснащен парой механических (т.е., не электрохирургических) режущих лезвий, управляемых при помощи кольцевой ручки на проксимальном конце. Как правило, изделие вводится в полость тела через рабочий канал эндоскопа. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Бранши изогнуты по плоскости Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 555 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 442 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом ? 28 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество подвижных бранш ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие 1 - Ручное жесткое изделие, используемое вместе со специальным эндоскопом и предназначенное для разрезания тканей или шовного материала в ходе эндоскопической процедуры. Как правило, изготавливается из нержавеющей стали и состоит из длинной пары параллельных скользящих рабочих частей, дистальный конец которых оснащен парой механических (т.е., не электрохирургических) режущих лезвий, управляемых при помощи кольцевой ручки на проксимальном конце. Как правило, изделие вводится в полость тела через рабочий канал эндоскопа. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Бранши изогнуты по плоскости Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 555 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 442 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество подвижных бранш - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие 1 - Ручное жесткое изделие, используемое вместе со специальным эндоскопом и предназначенное для разрезания тканей или шовного материала в ходе эндоскопической процедуры. Как правило, изготавливается из нержавеющей стали и состоит из длинной пары параллельных скользящих рабочих частей, дистальный конец которых оснащен парой механических (т.е., не электрохирургических) режущих лезвий, управляемых при помощи кольцевой ручки на проксимальном конце. Как правило, изделие вводится в полость тела через рабочий канал эндоскопа. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Бранши изогнуты по плоскости Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним Для изготовления рукоятки применяется особо-прочный пластик с диэлектрическими свойствами, выдерживающий температуру до 250 градусов и не выделяющий токсичных веществ. Снаружи корпус рукоятки и кольца изготавливаются нержавеющей стали. Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами. Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга, что уменьшает вероятность перегиба кабеля в месте подключения и увеличивает срок его службы Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки. Отсутствие кнопочного механизма при разборки инструмента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

диаметр, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 555 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 442 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина бранш - ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество подвижных бранш - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007728 - Канюля для лапароскопического доступа, многоразового использования Соответствие 1 Однопросветное хирургическое изделие, предназначенное для осуществления прокола стенки брюшной полости и создания порта доступа для лапароскопа/лапароскопического инструмента во время лапароскопии. Канюля часто снабжена запорным клапаном для подачи газа/жидкости и другими уплотнительными устройствами (например, специальными вставками/кольцами, колпачками, клапанами) для предотвращения утечки инсуффляционного газа во время введения инструментов. Может включать острое или тупое лезвие троакара для облегчения введения и/или прокалывания брюшной стенки; в этом случае может называться троакаром или набором троакаров. Доступны изделия различных размеров и/или конструкций. Это изделие для многоразового использования." Автоматическое открывание клапана. Конструкция троакара и стилета обеспечивает безопасное введение их в брюшную полость и надежно защищает оптику от повреждений Изогнутая поверхность клапана полностью исключает возможность застревания инструментов при выходе из троакара Возможность ручного управления клапаном Комплектуется стилетом пирамедальным. Возможность ручного управления клапаном. Разборный кран полностью герметичен Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Диаметр рабочего канала, мм ? 15 - Штука - - 58 530,00 - 58 530,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ А.В. ВИШНЕВСКОГО" - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Соответствие 1 Однопросветное хирургическое изделие, предназначенное для осуществления прокола стенки брюшной полости и создания порта доступа для лапароскопа/лапароскопического инструмента во время лапароскопии. Канюля часто снабжена запорным клапаном для подачи газа/жидкости и другими уплотнительными устройствами (например, специальными вставками/кольцами, колпачками, клапанами) для предотвращения утечки инсуффляционного газа во время введения инструментов. Может включать острое или тупое лезвие троакара для облегчения введения и/или прокалывания брюшной стенки; в этом случае может называться троакаром или набором троакаров. Доступны изделия различных размеров и/или конструкций. Это изделие для многоразового использования." Автоматическое открывание клапана. Конструкция троакара и стилета обеспечивает безопасное введение их в брюшную полость и надежно защищает оптику от повреждений Изогнутая поверхность клапана полностью исключает возможность застревания инструментов при выходе из троакара Возможность ручного управления клапаном Комплектуется стилетом пирамедальным. Возможность ручного управления клапаном. Разборный кран полностью герметичен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр рабочего канала, мм ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 174 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 105 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Соответствие 1 - Однопросветное хирургическое изделие, предназначенное для осуществления прокола стенки брюшной полости и создания порта доступа для лапароскопа/лапароскопического инструмента во время лапароскопии. Канюля часто снабжена запорным клапаном для подачи газа/жидкости и другими уплотнительными устройствами (например, специальными вставками/кольцами, колпачками, клапанами) для предотвращения утечки инсуффляционного газа во время введения инструментов. Может включать острое или тупое лезвие троакара для облегчения введения и/или прокалывания брюшной стенки; в этом случае может называться троакаром или набором троакаров. Доступны изделия различных размеров и/или конструкций. Это изделие для многоразового использования." Автоматическое открывание клапана. Конструкция троакара и стилета обеспечивает безопасное введение их в брюшную полость и надежно защищает оптику от повреждений Изогнутая поверхность клапана полностью исключает возможность застревания инструментов при выходе из троакара Возможность ручного управления клапаном Комплектуется стилетом пирамедальным. Возможность ручного управления клапаном. Разборный кран полностью герметичен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр рабочего канала, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 174 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 105 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Соответствие 1 - Однопросветное хирургическое изделие, предназначенное для осуществления прокола стенки брюшной полости и создания порта доступа для лапароскопа/лапароскопического инструмента во время лапароскопии. Канюля часто снабжена запорным клапаном для подачи газа/жидкости и другими уплотнительными устройствами (например, специальными вставками/кольцами, колпачками, клапанами) для предотвращения утечки инсуффляционного газа во время введения инструментов. Может включать острое или тупое лезвие троакара для облегчения введения и/или прокалывания брюшной стенки; в этом случае может называться троакаром или набором троакаров. Доступны изделия различных размеров и/или конструкций. Это изделие для многоразового использования." Автоматическое открывание клапана. Конструкция троакара и стилета обеспечивает безопасное введение их в брюшную полость и надежно защищает оптику от повреждений Изогнутая поверхность клапана полностью исключает возможность застревания инструментов при выходе из троакара Возможность ручного управления клапаном Комплектуется стилетом пирамедальным. Возможность ручного управления клапаном. Разборный кран полностью герметичен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие - наименование медицинского изделия в заявке указать в полном соответствии с регистрационным удостоверением участник указывает наименование изделия в соответствии с РУ наличие регистрационного удостоверения, в заявке участник указывает номер и дату выдачи для проверки регистрации заявляемого изделия на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения участник указывает номер и дату РУ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр рабочего канала, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина, мм - ? 174 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина, мм - ? 105 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик ктру

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603032000364002000001

Максимальное значение цены контракта: 1 499 999,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262056204150205720100100010400000244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 14 999,99 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643820000003200, л/c 802У1763000/ОБ, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Дагестан, г.о. город Махачкала, г Махачкала, ул Ляхова, д. 47

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона N 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона N 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643820000003200, л/c 802У1763000/ОБ, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru