Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45070416 от 2026-03-10

Поставка дезинфицирующих средств

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 2.3, 2.3

Срок подачи заявок — 18.03.2026

Номер извещения: 0108500000426001133

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ КОНТРАКТНОЙ СИСТЕМЫ В СФЕРЕ ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ

Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих средств для нужд Государственного бюджетного учреждения Республики Марий Эл «РКБ»

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603082000031001000093

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган

Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ КОНТРАКТНОЙ СИСТЕМЫ В СФЕРЕ ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ

Почтовый адрес: 424000, РЕСПУБЛИКА МАРИЙ ЭЛ, г.о. ГОРОД ЙОШКАР-ОЛА, Г. ЙОШКАР-ОЛА, ПР-КТ ЛЕНИНСКИЙ, Д. 24А

Место нахождения: 424000, РЕСПУБЛИКА МАРИЙ ЭЛ, г.о. ГОРОД ЙОШКАР-ОЛА, Г. ЙОШКАР-ОЛА, ПР-КТ ЛЕНИНСКИЙ, Д. 24А

Ответственное должностное лицо: Мосунова Л. Ф.

Адрес электронной почты: tendery12@bk.ru

Номер контактного телефона: 7-8362-235009-217

Дополнительная информация: Информация о контрактной службе, контрактном управляющем Павлова Татьяна Аркадьевна Адрес электронной почты: rkb-torgi@mail.ru Номер контактного телефона: (8362) 46-02-58

Регион: Марий Эл Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 10.03.2026 10:03 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 18.03.2026 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 18.03.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.03.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 2 317 015,21

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262121503760512150100100930012020244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции медицинских отходов класса Б ... Форма выпуска Жидкость Действующее вещество: перекись водорода ? 30 и ? 40 % - Литр; кубический дециметр - 1 250,00 - 337,40 - 421 750,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 1 250 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции медицинских отходов класса Б Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции крови и биологических выделений Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для предварительной очистки Для предстерилизационной очистки Для дезинфекции высокого уровня Для стерилизации Для дезинфекции инструментов Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) Для дезинфекции предметов ухода за больными Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующее вещество: перекись водорода ? 30 и ? 40 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Не содержит других действующих веществ, в т.ч. альдегидов, спиртов, фенолов, ферментов, аминов, хлорсодержащих компонентов, кислот, ЧАС, гуанидин и его производных Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чума, холера, туляремия, сибирская язва), вирусов (в отношении всех известных вирусов – патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных парентеральных гепатитов (в т.ч. гепатитов А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа (А/H5N1), «свиного» гриппа (A/H1N1), гриппа человека, возбудителей ОРВИ, парагриппа, ротавирусов, Коксаки, ЕСНО, герпеса и др.), грибов рода Кандида, Трихофитон. Спороцидная и овоцидная активность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза составляет не более 5% при времени экспозиции ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции санитарно-технического оборудования в отношении возбудителей туберкулеза составляет не более 5% при времени экспозиции ? 90 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях составляет не более 4 % при времени экспозиции ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции белья загрязненного выделениями при вирусных инфекциях составляет не более 3 % при времени экспозиции ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции изделий медицинского назначения при вирусных и грибковых инфекциях составляет не более 3 % при времени экспозиции ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции высокого уровня (ДВУ) жестких и гибких эндоскопов составляет не более 4 % при времени экспозиции ? 90 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76) при введении в желудок и при нанесении на кожу, класс ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка - полимерные канистры ? 10 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции медицинских отходов класса Б - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для предварительной очистки - Для предстерилизационной очистки - Для дезинфекции высокого уровня - Для стерилизации - Для дезинфекции инструментов - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной) - Для дезинфекции предметов ухода за больными - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующее вещество: перекись водорода - ? 30 и ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Не содержит других действующих веществ, в т.ч. альдегидов, спиртов, фенолов, ферментов, аминов, хлорсодержащих компонентов, кислот, ЧАС, гуанидин и его производных - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чума, холера, туляремия, сибирская язва), вирусов (в отношении всех известных вирусов – патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных парентеральных гепатитов (в т.ч. гепатитов А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа (А/H5N1), «свиного» гриппа (A/H1N1), гриппа человека, возбудителей ОРВИ, парагриппа, ротавирусов, Коксаки, ЕСНО, герпеса и др.), грибов рода Кандида, Трихофитон. Спороцидная и овоцидная активность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза составляет не более 5% при времени экспозиции - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции санитарно-технического оборудования в отношении возбудителей туберкулеза составляет не более 5% при времени экспозиции - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях составляет не более 4 % при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции белья загрязненного выделениями при вирусных инфекциях составляет не более 3 % при времени экспозиции - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции изделий медицинского назначения при вирусных и грибковых инфекциях составляет не более 3 % при времени экспозиции - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции высокого уровня (ДВУ) жестких и гибких эндоскопов составляет не более 4 % при времени экспозиции - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76) при введении в желудок и при нанесении на кожу, класс - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - полимерные канистры - ? 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции медицинских отходов класса Б - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции крови и биологических выделений

Для дезинфекции изделий медицинского назначения

Для предварительной очистки

Для предстерилизационной очистки

Для дезинфекции высокого уровня

Для стерилизации

Для дезинфекции инструментов

Для дезинфекции поверхностей из различных материалов

Для дезинфекции санитарно-технического оборудования

Для проведения дезинфекции (профилактической, текущей, заключительной)

Для дезинфекции предметов ухода за больными

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующее вещество: перекись водорода - ? 30 и ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Не содержит других действующих веществ, в т.ч. альдегидов, спиртов, фенолов, ферментов, аминов, хлорсодержащих компонентов, кислот, ЧАС, гуанидин и его производных - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чума, холера, туляремия, сибирская язва), вирусов (в отношении всех известных вирусов – патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных парентеральных гепатитов (в т.ч. гепатитов А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа (А/H5N1), «свиного» гриппа (A/H1N1), гриппа человека, возбудителей ОРВИ, парагриппа, ротавирусов, Коксаки, ЕСНО, герпеса и др.), грибов рода Кандида, Трихофитон. Спороцидная и овоцидная активность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции поверхностей в отношении возбудителей туберкулеза составляет не более 5% при времени экспозиции - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции санитарно-технического оборудования в отношении возбудителей туберкулеза составляет не более 5% при времени экспозиции - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях составляет не более 4 % при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции белья загрязненного выделениями при вирусных инфекциях составляет не более 3 % при времени экспозиции - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции изделий медицинского назначения при вирусных и грибковых инфекциях составляет не более 3 % при времени экспозиции - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режимы обработки и экономические показатели концентрация рабочего раствора для дезинфекции высокого уровня (ДВУ) жестких и гибких эндоскопов составляет не более 4 % при времени экспозиции - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76) при введении в желудок и при нанесении на кожу, класс - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - полимерные канистры - ? 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Назначение средства дезинфицирующего Для предварительной очистки ... Форма выпуска Жидкость Средство моющее для очистки изделий медицинского назначения Соответствие - Литр; кубический дециметр - 76,00 - 3 966,67 - 301 466,92

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 76 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение средства дезинфицирующего Для предварительной очистки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для предстерилизационной очистки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство моющее для очистки изделий медицинского назначения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В состав средства входит комплекс ферментов (обязательные ферменты - субтилизин, липаза, целлюлаза), позволяющий удалить различные типы биологических загрязнений: жиры, липиды, протеин, крахмал, углеводы ? 4 и ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нормы расхода средства:-для автоматической обработки гибких эндоскопов на 1л воды ? 4 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нормы расхода средства:-для ручной обработки на 1 л воды: ? 8 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нормы расхода средства:для ультразвуковых установок: для инструментов с замковыми механизмами (ножницы, корцанги, зажимы, щипцы) на 1 л воды ? 5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нормы расхода средства:-для инструментов без замкового механизма на 1 л воды ? 4 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время замачивания при предстерилизационной/ окончательной очистке жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним ручным способом, обеспечивающий оптимальную оборачиваемость инструментов, мин ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рН средства в диапазоне, рН 7,8-8,8 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дозирующая помпа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка - полимерные канистры ? 3.78 и ? 4.5 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение средства дезинфицирующего - Для предварительной очистки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для предстерилизационной очистки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство моющее для очистки изделий медицинского назначения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В состав средства входит комплекс ферментов (обязательные ферменты - субтилизин, липаза, целлюлаза), позволяющий удалить различные типы биологических загрязнений: жиры, липиды, протеин, крахмал, углеводы - ? 4 и ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нормы расхода средства:-для автоматической обработки гибких эндоскопов на 1л воды - ? 4 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нормы расхода средства:-для ручной обработки на 1 л воды: - ? 8 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нормы расхода средства:для ультразвуковых установок: для инструментов с замковыми механизмами (ножницы, корцанги, зажимы, щипцы) на 1 л воды - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нормы расхода средства:-для инструментов без замкового механизма на 1 л воды - ? 4 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время замачивания при предстерилизационной/ окончательной очистке жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним ручным способом, обеспечивающий оптимальную оборачиваемость инструментов, мин - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рН средства в диапазоне, рН - 7,8-8,8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дозирующая помпа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - полимерные канистры - ? 3.78 и ? 4.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение средства дезинфицирующего - Для предварительной очистки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для предстерилизационной очистки

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство моющее для очистки изделий медицинского назначения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В состав средства входит комплекс ферментов (обязательные ферменты - субтилизин, липаза, целлюлаза), позволяющий удалить различные типы биологических загрязнений: жиры, липиды, протеин, крахмал, углеводы - ? 4 и ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Нормы расхода средства:-для автоматической обработки гибких эндоскопов на 1л воды - ? 4 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Нормы расхода средства:-для ручной обработки на 1 л воды: - ? 8 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Нормы расхода средства:для ультразвуковых установок: для инструментов с замковыми механизмами (ножницы, корцанги, зажимы, щипцы) на 1 л воды - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Нормы расхода средства:-для инструментов без замкового механизма на 1 л воды - ? 4 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время замачивания при предстерилизационной/ окончательной очистке жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним ручным способом, обеспечивающий оптимальную оборачиваемость инструментов, мин - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

рН средства в диапазоне, рН - 7,8-8,8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дозирующая помпа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - полимерные канистры - ? 3.78 и ? 4.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения ... Форма выпуска Жидкость Средство должно быть предназначено для дезинфекции ИМН из различных материалов, в т. ч. термолабильных (вкл. хирургические и стоматологические инструменты, инструменты с линзами, оборудование для анестезии, для терапии дыхательных органов, термометры, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) Соответствие - Литр; кубический дециметр - 120,00 - 1 453,33 - 174 399,60

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 120 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции высокого уровня Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство должно быть предназначено для дезинфекции ИМН из различных материалов, в т. ч. термолабильных (вкл. хирургические и стоматологические инструменты, инструменты с линзами, оборудование для анестезии, для терапии дыхательных органов, термометры, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство должно обладать вирулицидными, бактерицидными (в т.ч. туберкулоцидными), спороцидными и фунгицидными свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы применения средства: для дезинфекции ИМН, эндоскопов ручным способом; - для ДВУ эндоскопов – ручным и в обязательном порядке механизированным способом в моюще-дезинфицирующей машине (МДМ) при комнатной температуре Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующее вещество: не менее ортофталевого альдегида ? 0.55 и ? 0.6 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рН средства в диапазоне, рН ?7,5 и ? 7,8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе не должны содержаться: другие активные ингредиенты (глутаровый альдегид, перекись водорода, НУК, соединения хлора, производные ЧАС, амина, гуанидина, ферменты) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность: бактерицидная, спороцидная, туберкулоцидная (тестировано на М.Терра), вирулицидная, фунгицидная Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время дезинфекции ИМН (в том числе хирургических и стоматологических инструментов, жестких и гибких эндоскопов, инструментов к ним) при всех видах инфекций (включая туберкулез) и ДВУ эндоскопов при комнатной температуре ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время для дезинфекции ИМН, включая жесткие и гибкие эндоскопы ручным и механизированным способами при комнатной температуре (не выше 22оС) ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Индикаторные тест-полоски Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка – полимерные канистры ? 5 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции высокого уровня - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство должно быть предназначено для дезинфекции ИМН из различных материалов, в т. ч. термолабильных (вкл. хирургические и стоматологические инструменты, инструменты с линзами, оборудование для анестезии, для терапии дыхательных органов, термометры, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство должно обладать вирулицидными, бактерицидными (в т.ч. туберкулоцидными), спороцидными и фунгицидными свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы применения средства: для дезинфекции ИМН, эндоскопов ручным способом; - для ДВУ эндоскопов – ручным и в обязательном порядке механизированным способом в моюще-дезинфицирующей машине (МДМ) при комнатной температуре - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующее вещество: не менее ортофталевого альдегида - ? 0.55 и ? 0.6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рН средства в диапазоне, рН - ?7,5 и ? 7,8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе не должны содержаться: другие активные ингредиенты (глутаровый альдегид, перекись водорода, НУК, соединения хлора, производные ЧАС, амина, гуанидина, ферменты) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность: бактерицидная, спороцидная, туберкулоцидная (тестировано на М.Терра), вирулицидная, фунгицидная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время дезинфекции ИМН (в том числе хирургических и стоматологических инструментов, жестких и гибких эндоскопов, инструментов к ним) при всех видах инфекций (включая туберкулез) и ДВУ эндоскопов при комнатной температуре - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время для дезинфекции ИМН, включая жесткие и гибкие эндоскопы ручным и механизированным способами при комнатной температуре (не выше 22оС) - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Индикаторные тест-полоски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка – полимерные канистры - ? 5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции высокого уровня

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство должно быть предназначено для дезинфекции ИМН из различных материалов, в т. ч. термолабильных (вкл. хирургические и стоматологические инструменты, инструменты с линзами, оборудование для анестезии, для терапии дыхательных органов, термометры, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство должно обладать вирулицидными, бактерицидными (в т.ч. туберкулоцидными), спороцидными и фунгицидными свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы применения средства: для дезинфекции ИМН, эндоскопов ручным способом; - для ДВУ эндоскопов – ручным и в обязательном порядке механизированным способом в моюще-дезинфицирующей машине (МДМ) при комнатной температуре - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующее вещество: не менее ортофталевого альдегида - ? 0.55 и ? 0.6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

рН средства в диапазоне, рН - ?7,5 и ? 7,8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В составе не должны содержаться: другие активные ингредиенты (глутаровый альдегид, перекись водорода, НУК, соединения хлора, производные ЧАС, амина, гуанидина, ферменты) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Антимикробная активность: бактерицидная, спороцидная, туберкулоцидная (тестировано на М.Терра), вирулицидная, фунгицидная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время дезинфекции ИМН (в том числе хирургических и стоматологических инструментов, жестких и гибких эндоскопов, инструментов к ним) при всех видах инфекций (включая туберкулез) и ДВУ эндоскопов при комнатной температуре - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время для дезинфекции ИМН, включая жесткие и гибкие эндоскопы ручным и механизированным способами при комнатной температуре (не выше 22оС) - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Индикаторные тест-полоски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка – полимерные канистры - ? 5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Длина ? 150 и < 170 ММ Количество штук в упаковке ? 200 и < 250 ШТ Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения ... - Упаковка - 200,00 - 1 633,33 - 326 666,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 200 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 150 и < 170 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество штук в упаковке ? 200 и < 250 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции изделий стоматологических Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 170 и < 180 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство представляет собой готовые к использованию дезинфицирующие салфетки однократного применения из нетканого материала, пропитанные дезинфицирующим средством Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пропиточный состав в качестве действующих веществ: четвертично-аммониевые соединения (ЧАС) ? 0.2 и ? 0.25 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля пропилового спирта ? 26 и ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики спирты высокой концентрации, альдегиды, производные аминов, хлора, кислот, фенола Не содержится в пропиточном составе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса пропиточного состава ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство обладает бактерицидной, туберкулоцидной, вирулицидной и фунгицидной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки должны применяться в присутствии пациентов для одновременной очистки и дезинфекции, загрязненных и не загрязненных биологическими выделениями различных поверхностей и предметов (в том числе поверхности гибких эндоскопов, датчиков УЗИ, кувезов, мониторов, наркозно-дыхательной аппаратуры, стоматологических наконечников, зеркал), осветительной аппаратуры, жесткой мебели (в том числе операционных, манипуляционных, пеленальных столов, гинекологических, стоматологических кресел, кроватей), для предварительной очисти эндоскопов, для предотвращения подсыхания загрязнений сразу же после окончания эндоскопической манипуляции, не отключая эндоскоп от источника света Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки обладают высокой прочностью, не оставляют остаточной пленки и ворса на обработанной поверхности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения:Время обработки поверхностей не загрязненных биологическими выделениями должно быть ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:Время обработки поверхностей загрязненных биологическими выделениями ? 7 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетки размером в виде рулона, упакованные в полимерные банки со специальным отверстием в центре Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Во избежание высыхания салфеток во время использования, банка дополнительно запечатана пленкой и имеет герметичную откидную крышку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 150 и < 170 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество штук в упаковке - ? 200 и < 250 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции изделий стоматологических - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 170 и < 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство представляет собой готовые к использованию дезинфицирующие салфетки однократного применения из нетканого материала, пропитанные дезинфицирующим средством - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пропиточный состав в качестве действующих веществ: четвертично-аммониевые соединения (ЧАС) - ? 0.2 и ? 0.25 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля пропилового спирта - ? 26 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - спирты высокой концентрации, альдегиды, производные аминов, хлора, кислот, фенола - Не содержится в пропиточном составе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса пропиточного состава - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство обладает бактерицидной, туберкулоцидной, вирулицидной и фунгицидной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки должны применяться в присутствии пациентов для одновременной очистки и дезинфекции, загрязненных и не загрязненных биологическими выделениями различных поверхностей и предметов (в том числе поверхности гибких эндоскопов, датчиков УЗИ, кувезов, мониторов, наркозно-дыхательной аппаратуры, стоматологических наконечников, зеркал), осветительной аппаратуры, жесткой мебели (в том числе операционных, манипуляционных, пеленальных столов, гинекологических, стоматологических кресел, кроватей), для предварительной очисти эндоскопов, для предотвращения подсыхания загрязнений сразу же после окончания эндоскопической манипуляции, не отключая эндоскоп от источника света - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки обладают высокой прочностью, не оставляют остаточной пленки и ворса на обработанной поверхности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения:Время обработки поверхностей не загрязненных биологическими выделениями должно быть - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:Время обработки поверхностей загрязненных биологическими выделениями - ? 7 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетки размером в виде рулона, упакованные в полимерные банки со специальным отверстием в центре - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Во избежание высыхания салфеток во время использования, банка дополнительно запечатана пленкой и имеет герметичную откидную крышку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 150 и < 170 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество штук в упаковке - ? 200 и < 250 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции изделий стоматологических

Для дезинфекции поверхностей из различных материалов

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина - ? 170 и < 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство представляет собой готовые к использованию дезинфицирующие салфетки однократного применения из нетканого материала, пропитанные дезинфицирующим средством - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пропиточный состав в качестве действующих веществ: четвертично-аммониевые соединения (ЧАС) - ? 0.2 и ? 0.25 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Массовая доля пропилового спирта - ? 26 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

спирты высокой концентрации, альдегиды, производные аминов, хлора, кислот, фенола - Не содержится в пропиточном составе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса пропиточного состава - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство обладает бактерицидной, туберкулоцидной, вирулицидной и фунгицидной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки должны применяться в присутствии пациентов для одновременной очистки и дезинфекции, загрязненных и не загрязненных биологическими выделениями различных поверхностей и предметов (в том числе поверхности гибких эндоскопов, датчиков УЗИ, кувезов, мониторов, наркозно-дыхательной аппаратуры, стоматологических наконечников, зеркал), осветительной аппаратуры, жесткой мебели (в том числе операционных, манипуляционных, пеленальных столов, гинекологических, стоматологических кресел, кроватей), для предварительной очисти эндоскопов, для предотвращения подсыхания загрязнений сразу же после окончания эндоскопической манипуляции, не отключая эндоскоп от источника света - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки обладают высокой прочностью, не оставляют остаточной пленки и ворса на обработанной поверхности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Утвержденные режимы применения:Время обработки поверхностей не загрязненных биологическими выделениями должно быть - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:Время обработки поверхностей загрязненных биологическими выделениями - ? 7 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Салфетки размером в виде рулона, упакованные в полимерные банки со специальным отверстием в центре - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Во избежание высыхания салфеток во время использования, банка дополнительно запечатана пленкой и имеет герметичную откидную крышку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Длина ? 170 и < 185 ММ Количество штук в упаковке ? 300 ШТ Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения ... - Упаковка - 200,00 - 1 959,33 - 391 866,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 200 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 170 и < 185 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество штук в упаковке ? 300 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции изделий стоматологических Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 200 и < 250 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство с антибактериальной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, включая микобактерии туберкулеза (тестировано на M. terrae), возбудителей внутрибольничных, особо опасных (холера, чума, туляремия) инфекций; вирусов, включая ОРВИ, герпес, полиомиелит, ВИЧ, вирусы гриппа, в т.ч. штаммов Н5N1 и Н1N1, парагриппа, атипичной пневмонии (SARS), энтеровирусы, ротавирусы); дрожжеподобных грибов рода Кандида и Трихофитон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дезинфицирующее средство воздействует на биологические пленки; обладает хорошими моющими свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание действующего вещества в составе: пропанол-1 ? 24 и ? 32 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание действующего вещества в составе: ЧАС, гуанидинов и третичного амина суммарно ? 0.25 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство не содержит альдегидов, глиоксаля, кислот, изопропиловый спирт Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при бактериальных инфекциях (кроме возбудителей туберкулеза) ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при вирусных, ООИ и грибковых (кандидозы) инфекциях ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при туберкулезной, грибковых инфекциях (дерматофитии) ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции резиновых и пропиленовых ковриков и внутренней поверхности обуви составляет ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:Режим гигиенической обработки рук медицинского персонала и санитарная обработка кожных покровов при времени каждой обработки ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка – полимерная банка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество штук в упаковке - ? 300 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции изделий стоматологических - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 200 и < 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство с антибактериальной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, включая микобактерии туберкулеза (тестировано на M. terrae), возбудителей внутрибольничных, особо опасных (холера, чума, туляремия) инфекций; вирусов, включая ОРВИ, герпес, полиомиелит, ВИЧ, вирусы гриппа, в т.ч. штаммов Н5N1 и Н1N1, парагриппа, атипичной пневмонии (SARS), энтеровирусы, ротавирусы); дрожжеподобных грибов рода Кандида и Трихофитон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дезинфицирующее средство воздействует на биологические пленки; обладает хорошими моющими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание действующего вещества в составе: пропанол-1 - ? 24 и ? 32 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание действующего вещества в составе: ЧАС, гуанидинов и третичного амина суммарно - ? 0.25 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство не содержит альдегидов, глиоксаля, кислот, изопропиловый спирт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при бактериальных инфекциях (кроме возбудителей туберкулеза) - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при вирусных, ООИ и грибковых (кандидозы) инфекциях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при туберкулезной, грибковых инфекциях (дерматофитии) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции резиновых и пропиленовых ковриков и внутренней поверхности обуви составляет - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:Режим гигиенической обработки рук медицинского персонала и санитарная обработка кожных покровов при времени каждой обработки - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка – полимерная банка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество штук в упаковке - ? 300 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции изделий стоматологических

Для дезинфекции поверхностей из различных материалов

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина - ? 200 и < 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство с антибактериальной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, включая микобактерии туберкулеза (тестировано на M. terrae), возбудителей внутрибольничных, особо опасных (холера, чума, туляремия) инфекций; вирусов, включая ОРВИ, герпес, полиомиелит, ВИЧ, вирусы гриппа, в т.ч. штаммов Н5N1 и Н1N1, парагриппа, атипичной пневмонии (SARS), энтеровирусы, ротавирусы); дрожжеподобных грибов рода Кандида и Трихофитон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дезинфицирующее средство воздействует на биологические пленки; обладает хорошими моющими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Содержание действующего вещества в составе: пропанол-1 - ? 24 и ? 32 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Содержание действующего вещества в составе: ЧАС, гуанидинов и третичного амина суммарно - ? 0.25 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство не содержит альдегидов, глиоксаля, кислот, изопропиловый спирт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при бактериальных инфекциях (кроме возбудителей туберкулеза) - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при вирусных, ООИ и грибковых (кандидозы) инфекциях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции поверхностей, датчиков диагностического оборудования составляет при туберкулезной, грибковых инфекциях (дерматофитии) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:Режим дезинфекции резиновых и пропиленовых ковриков и внутренней поверхности обуви составляет - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:Режим гигиенической обработки рук медицинского персонала и санитарная обработка кожных покровов при времени каждой обработки - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка – полимерная банка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции крови и биологических выделений ... Форма выпуска Жидкость Средство предназначено для: - обеззараживания кожи (обработка рук хирургов, операционного, инъекционного полей, для частичной санитарной обработки кожи (включая детей от 3-х мес.), для гигиенической обработки рук и пр) Соответствие - Литр; кубический дециметр - 800,00 - 640,00 - 512 000,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 800 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции крови и биологических выделений Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции изделий стоматологических Для дезинфекции предметов ухода за больными Для обработки кожных покровов Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство предназначено для: - обеззараживания кожи (обработка рук хирургов, операционного, инъекционного полей, для частичной санитарной обработки кожи (включая детей от 3-х мес.), для гигиенической обработки рук и пр) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующее вещество: Смесь пропилового и изопропилового спирта суммарно, ЧАС ? 70 и ? 75 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство обладает бактерицидной активностью в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий (в т.ч. возбудителей внутрибольничных инфекций, микобактерий туберкулеза (тестировано на микобактерии terraе), возбудителей особо опасных инфекций, сибирской язвы, легионеллеза; фунгицидной активностью (в т.ч. плесневые грибы), вирулицидной активностью (в отношении полиомиелита, энтеральных и парентеральных гепатитов, герпеса, ВИЧ-инфекции, короновирусов (в т.ч. Covid-2019) и др) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит гуанидин, амины. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает спороцидной и овоцидной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения:-обработка рук хирургов ? 1.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:-обработка операционного поля ? 45 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:-обработка инъекционного поля и локтевых сгибов доноров с последующей выдержкой ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:-обработка рук и кожных покровов в очагах особо опасных инфекций, в т.ч. сибирской язвы при норме расхода не более 5 мл при времен экспозиции ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:-дезинфекции воздуха с временем экспозиции ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:-дезинфекция небольших по площади поверхностей, санитарно-технического оборудования и изделий медицинского назначения при бактериях (кроме туберкулеза) должна составлять ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:при вирусах ? 1.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:при грибковых инфекциях, особо опасных инфекциях, в т.ч. сибирской язве ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения:при туберкулезе ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка - полиэтиленовый флакон ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции крови и биологических выделений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции изделий стоматологических - Для дезинфекции предметов ухода за больными - Для обработки кожных покровов - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство предназначено для: - обеззараживания кожи (обработка рук хирургов, операционного, инъекционного полей, для частичной санитарной обработки кожи (включая детей от 3-х мес.), для гигиенической обработки рук и пр) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующее вещество: Смесь пропилового и изопропилового спирта суммарно, ЧАС - ? 70 и ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство обладает бактерицидной активностью в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий (в т.ч. возбудителей внутрибольничных инфекций, микобактерий туберкулеза (тестировано на микобактерии terraе), возбудителей особо опасных инфекций, сибирской язвы, легионеллеза; фунгицидной активностью (в т.ч. плесневые грибы), вирулицидной активностью (в отношении полиомиелита, энтеральных и парентеральных гепатитов, герпеса, ВИЧ-инфекции, короновирусов (в т.ч. Covid-2019) и др) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит гуанидин, амины. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает спороцидной и овоцидной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения:-обработка рук хирургов - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:-обработка операционного поля - ? 45 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:-обработка инъекционного поля и локтевых сгибов доноров с последующей выдержкой - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:-обработка рук и кожных покровов в очагах особо опасных инфекций, в т.ч. сибирской язвы при норме расхода не более 5 мл при времен экспозиции - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:-дезинфекции воздуха с временем экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:-дезинфекция небольших по площади поверхностей, санитарно-технического оборудования и изделий медицинского назначения при бактериях (кроме туберкулеза) должна составлять - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:при вирусах - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:при грибковых инфекциях, особо опасных инфекциях, в т.ч. сибирской язве - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения:при туберкулезе - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - полиэтиленовый флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции крови и биологических выделений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции изделий медицинского назначения

Для дезинфекции изделий стоматологических

Для дезинфекции предметов ухода за больными

Для обработки кожных покровов

Для дезинфекции поверхностей из различных материалов

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство предназначено для: - обеззараживания кожи (обработка рук хирургов, операционного, инъекционного полей, для частичной санитарной обработки кожи (включая детей от 3-х мес.), для гигиенической обработки рук и пр) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующее вещество: Смесь пропилового и изопропилового спирта суммарно, ЧАС - ? 70 и ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство обладает бактерицидной активностью в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий (в т.ч. возбудителей внутрибольничных инфекций, микобактерий туберкулеза (тестировано на микобактерии terraе), возбудителей особо опасных инфекций, сибирской язвы, легионеллеза; фунгицидной активностью (в т.ч. плесневые грибы), вирулицидной активностью (в отношении полиомиелита, энтеральных и парентеральных гепатитов, герпеса, ВИЧ-инфекции, короновирусов (в т.ч. Covid-2019) и др) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит гуанидин, амины. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство обладает спороцидной и овоцидной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Утвержденные режимы применения:-обработка рук хирургов - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:-обработка операционного поля - ? 45 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:-обработка инъекционного поля и локтевых сгибов доноров с последующей выдержкой - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:-обработка рук и кожных покровов в очагах особо опасных инфекций, в т.ч. сибирской язвы при норме расхода не более 5 мл при времен экспозиции - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:-дезинфекции воздуха с временем экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:-дезинфекция небольших по площади поверхностей, санитарно-технического оборудования и изделий медицинского назначения при бактериях (кроме туберкулеза) должна составлять - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:при вирусах - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:при грибковых инфекциях, особо опасных инфекциях, в т.ч. сибирской язве - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Утвержденные режимы применения:при туберкулезе - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - полиэтиленовый флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции медицинских отходов класса Б ... Форма выпуска Жидкость Действующее вещество: ЧАС ? 10 % - Литр; кубический дециметр - 52,00 - 1 166,67 - 60 666,84

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 52 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции медицинских отходов класса Б Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции медицинских отходов класса В Для дезинфекции крови и биологических выделений Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции изделий стоматологических Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой Для предварительной очистки Для предстерилизационной очистки Для дезинфекции высокого уровня Для дезинфекции инструментов Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующее вещество: ЧАС ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики амин ? 6.6 и ? 6.8 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики гуанидин ? 2 и ? 2.75 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ферменты ? 3 и ? 4 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство должно обладать антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза, возбудителей внутрибольничных и анаэробных инфекций), вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ, полиомиелита, герпеса и др.), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов, а также моющими и дезодорирующими свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход рабочего раствора с одного литра концентрата для: -дезинфекции поверхностей в отношении бактерий должен составлять не менее 10000 л при времени экспозиции ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -дезинфекции предметов ухода за больными в отношении бактерий должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции ? 25 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -дезинфекции объектов при проведении генеральных уборок в хирургических отделениях должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции ? 25 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -дезинфекция объектов при проведении генеральных уборок в соматических отделениях должен составлять не менее 10 000 л при времени экспозиции ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики и не менее 5000 л при времени экспозиции ? 25 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -дезинфекции поверхностей в отношении вирусов должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции ? 25 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -дезинфекции жидких отходов, крови, сыворотки, смывных вод (включая эндоскопические смывные воды); выделений больного (мокрота, рвотные массы, моча, фекалии, и пр) должен составлять не менее 28 л при времени экспозиции ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -дезинфекции воздуха помещений в отношении вирусов должен составлять не менее 66 л при времени экспозиции ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -дезинфекции ИМН, совмещенной с ПСО в отношении туберкулеза должен составлять не менее 2000 л при времени экспозиции ? 90 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики не менее 100 л при времени экспозиции ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В комплект поставки должны входить тест-полоски ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка - полиэтиленовый флакон ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции медицинских отходов класса Б - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции медицинских отходов класса В - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции изделий стоматологических - Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой - Для предварительной очистки - Для предстерилизационной очистки - Для дезинфекции высокого уровня - Для дезинфекции инструментов - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующее вещество: ЧАС - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - амин - ? 6.6 и ? 6.8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - гуанидин - ? 2 и ? 2.75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ферменты - ? 3 и ? 4 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство должно обладать антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза, возбудителей внутрибольничных и анаэробных инфекций), вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ, полиомиелита, герпеса и др.), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов, а также моющими и дезодорирующими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход рабочего раствора с одного литра концентрата для: -дезинфекции поверхностей в отношении бактерий должен составлять не менее 10000 л при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - -дезинфекции предметов ухода за больными в отношении бактерий должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - -дезинфекции объектов при проведении генеральных уборок в хирургических отделениях должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - -дезинфекция объектов при проведении генеральных уборок в соматических отделениях должен составлять не менее 10 000 л при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - и не менее 5000 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - -дезинфекции поверхностей в отношении вирусов должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - -дезинфекции жидких отходов, крови, сыворотки, смывных вод (включая эндоскопические смывные воды); выделений больного (мокрота, рвотные массы, моча, фекалии, и пр) должен составлять не менее 28 л при времени экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - -дезинфекции воздуха помещений в отношении вирусов должен составлять не менее 66 л при времени экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - -дезинфекции ИМН, совмещенной с ПСО в отношении туберкулеза должен составлять не менее 2000 л при времени экспозиции - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - не менее 100 л при времени экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В комплект поставки должны входить тест-полоски - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - полиэтиленовый флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции медицинских отходов класса Б - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции медицинских отходов класса В

Для дезинфекции крови и биологических выделений

Для дезинфекции изделий медицинского назначения

Для дезинфекции изделий стоматологических

Для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной очисткой

Для предварительной очистки

Для предстерилизационной очистки

Для дезинфекции высокого уровня

Для дезинфекции инструментов

Для дезинфекции поверхностей из различных материалов

Для дезинфекции санитарно-технического оборудования

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующее вещество: ЧАС - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

амин - ? 6.6 и ? 6.8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

гуанидин - ? 2 и ? 2.75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ферменты - ? 3 и ? 4 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство должно обладать антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза, возбудителей внутрибольничных и анаэробных инфекций), вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ, полиомиелита, герпеса и др.), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов, а также моющими и дезодорирующими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выход рабочего раствора с одного литра концентрата для: -дезинфекции поверхностей в отношении бактерий должен составлять не менее 10000 л при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

-дезинфекции предметов ухода за больными в отношении бактерий должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

-дезинфекции объектов при проведении генеральных уборок в хирургических отделениях должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

-дезинфекция объектов при проведении генеральных уборок в соматических отделениях должен составлять не менее 10 000 л при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

и не менее 5000 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

-дезинфекции поверхностей в отношении вирусов должен составлять не менее 500 л при времени экспозиции - ? 25 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

-дезинфекции жидких отходов, крови, сыворотки, смывных вод (включая эндоскопические смывные воды); выделений больного (мокрота, рвотные массы, моча, фекалии, и пр) должен составлять не менее 28 л при времени экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

-дезинфекции воздуха помещений в отношении вирусов должен составлять не менее 66 л при времени экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

-дезинфекции ИМН, совмещенной с ПСО в отношении туберкулеза должен составлять не менее 2000 л при времени экспозиции - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

не менее 100 л при времени экспозиции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В комплект поставки должны входить тест-полоски - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - полиэтиленовый флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Форма выпуска Жидкость Средство должно быть предназначено специально для больных, раненых, инвалидов с поврежденной кожей и для пациентов, страдающих недержанием Соответствие - Литр; кубический дециметр - 30,00 - 1 541,67 - 46 250,10

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 30 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство должно быть предназначено специально для больных, раненых, инвалидов с поврежденной кожей и для пациентов, страдающих недержанием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующее вещество: сорбиновая кислота, смесь тензидов, полиэфир жирной кислоты Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Должно применяться без мыла с водой или без воды, сохранять естественный кислотный баланс и не сушить кожу, обладать свойствами ограничения распространения экзематозных, инфекционных заболеваний кожи и пролежней, применяться для обработки как здоровой так и поврежденной или чувствительной к воздействию мыла кожи (в т. ч. детской), ран Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полимерный флакон с пенообразующей насадкой ? 200 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство должно быть предназначено специально для больных, раненых, инвалидов с поврежденной кожей и для пациентов, страдающих недержанием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующее вещество: сорбиновая кислота, смесь тензидов, полиэфир жирной кислоты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Должно применяться без мыла с водой или без воды, сохранять естественный кислотный баланс и не сушить кожу, обладать свойствами ограничения распространения экзематозных, инфекционных заболеваний кожи и пролежней, применяться для обработки как здоровой так и поврежденной или чувствительной к воздействию мыла кожи (в т. ч. детской), ран - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полимерный флакон с пенообразующей насадкой - ? 200 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство должно быть предназначено специально для больных, раненых, инвалидов с поврежденной кожей и для пациентов, страдающих недержанием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующее вещество: сорбиновая кислота, смесь тензидов, полиэфир жирной кислоты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Должно применяться без мыла с водой или без воды, сохранять естественный кислотный баланс и не сушить кожу, обладать свойствами ограничения распространения экзематозных, инфекционных заболеваний кожи и пролежней, применяться для обработки как здоровой так и поврежденной или чувствительной к воздействию мыла кожи (в т. ч. детской), ран - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полимерный флакон с пенообразующей насадкой - ? 200 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения ... Форма выпуска Жидкость Режим обработки способом Распыление, орошение - Литр; кубический дециметр - 75,00 - 583,33 - 43 749,75

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 75 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции изделий медицинского назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции обуви из различных материалов Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Для дезинфекции санитарно-технического оборудования Для дезинфекции предметов ухода за больными Для обработки кожных покровов Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим обработки способом Распыление, орошение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующее вещество: пропиловый спирт (1-пропанол) ? 26 и ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество: Четвертичное аммониевое соединение (ЧАС), третичный амин, производное гуанидина ? 0.1 и ? 0.2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В состав средства не должны входить вещества, выделяющие активный хлор и кислород Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает бактерицидной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (в т.ч. в отношении возбудителей внутрибольничных, кишечных инфекций, туберкулеза – тестировано на культуре тест-штамма Mycobacterium terrae, легионеллеза, возбудителей анаэробных инфекций, возбудителей особо опасных инфекций, в т.ч. сибирской язвы; вирулицидной активностью (в отношении вирусов полиомиелита, энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, энтеровирусов Коксаки, ЕСНО, ротавирусов, аденовирусов, герпеса, гриппа (в том числе вирусов «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа A/H1N1, H1N2 парагриппа атипичной пневмонии, короновирусов (в т.ч. Covid-2019), вируса кори и проч.), фунгицидной, спороцидной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство должно обладать утвержденными режимами:Дезинфекция поверхностей и объектов: время обработки, необходимое для дезинфекции различных поверхностей и объектов, должно составлять ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство должно обладать утвержденными режимами:Дезинфекция обуви: общее время дезинфекционной выдержки после окончания обработки внутренней поверхности обуви должно составлять ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка - полиэтиленовый флакон ? 0.75 и ? 0.8 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции обуви из различных материалов - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - Для дезинфекции санитарно-технического оборудования - Для дезинфекции предметов ухода за больными - Для обработки кожных покровов - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим обработки способом - Распыление, орошение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующее вещество: пропиловый спирт (1-пропанол) - ? 26 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество: Четвертичное аммониевое соединение (ЧАС), третичный амин, производное гуанидина - ? 0.1 и ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В состав средства не должны входить вещества, выделяющие активный хлор и кислород - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает бактерицидной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (в т.ч. в отношении возбудителей внутрибольничных, кишечных инфекций, туберкулеза – тестировано на культуре тест-штамма Mycobacterium terrae, легионеллеза, возбудителей анаэробных инфекций, возбудителей особо опасных инфекций, в т.ч. сибирской язвы; вирулицидной активностью (в отношении вирусов полиомиелита, энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, энтеровирусов Коксаки, ЕСНО, ротавирусов, аденовирусов, герпеса, гриппа (в том числе вирусов «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа A/H1N1, H1N2 парагриппа атипичной пневмонии, короновирусов (в т.ч. Covid-2019), вируса кори и проч.), фунгицидной, спороцидной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство должно обладать утвержденными режимами:Дезинфекция поверхностей и объектов: время обработки, необходимое для дезинфекции различных поверхностей и объектов, должно составлять - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство должно обладать утвержденными режимами:Дезинфекция обуви: общее время дезинфекционной выдержки после окончания обработки внутренней поверхности обуви должно составлять - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - полиэтиленовый флакон - ? 0.75 и ? 0.8 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции обуви из различных материалов

Для дезинфекции поверхностей из различных материалов

Для дезинфекции санитарно-технического оборудования

Для дезинфекции предметов ухода за больными

Для обработки кожных покровов

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим обработки способом - Распыление, орошение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующее вещество: пропиловый спирт (1-пропанол) - ? 26 и ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Действующее вещество: Четвертичное аммониевое соединение (ЧАС), третичный амин, производное гуанидина - ? 0.1 и ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В состав средства не должны входить вещества, выделяющие активный хлор и кислород - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство обладает бактерицидной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (в т.ч. в отношении возбудителей внутрибольничных, кишечных инфекций, туберкулеза – тестировано на культуре тест-штамма Mycobacterium terrae, легионеллеза, возбудителей анаэробных инфекций, возбудителей особо опасных инфекций, в т.ч. сибирской язвы; вирулицидной активностью (в отношении вирусов полиомиелита, энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, энтеровирусов Коксаки, ЕСНО, ротавирусов, аденовирусов, герпеса, гриппа (в том числе вирусов «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа A/H1N1, H1N2 парагриппа атипичной пневмонии, короновирусов (в т.ч. Covid-2019), вируса кори и проч.), фунгицидной, спороцидной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство должно обладать утвержденными режимами:Дезинфекция поверхностей и объектов: время обработки, необходимое для дезинфекции различных поверхностей и объектов, должно составлять - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство должно обладать утвержденными режимами:Дезинфекция обуви: общее время дезинфекционной выдержки после окончания обработки внутренней поверхности обуви должно составлять - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Класс опасности по параметрам острой токсичности (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - полиэтиленовый флакон - ? 0.75 и ? 0.8 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Длина ? 170 и < 185 ММ Количество штук в упаковке ? 100 и < 120 ШТ Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции поверхностей из различных материалов ... - Упаковка - 50,00 - 484,00 - 24 200,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 50 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 170 и < 185 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество штук в упаковке ? 100 и < 120 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение средства дезинфицирующего Для дезинфекции поверхностей из различных материалов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для дезинфекции изделий стоматологических Для дезинфекции изделий медицинского назначения Для дезинфекции крови и биологических выделений Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 130 и < 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство представляет собой готовые к использованию дезинфицирующие салфетки однократного применения из нетканого материала, пропитанные дезинфицирующим средством Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пропиточный состав содержит ферментный комплекс Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит альдегидов, глиоксаля, спиртов, фенолов, аминов, гуанидинов, ЧАС, хлор-, кислородсодержащих компонентов, кислот, щелочи, мочевины, карбамида Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Показатель рН 1% раствора средства, рН 7,0-8,5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки обладают хорошими моющими свойствами. Не портят обрабатываемые объекты из стекла, пластмасс, других полимерных материалов, не агрессивны по отношению материалам из нержавеющей стали, сплавов алюминия и других металлов (не вызывают коррозию металлов), резине, стеклу, керамике, дереву, пластмассам, синтетическим, полимерным и другим материалам, не вызывают помутнения оптики, не повреждает термолабильные материалы. Не обладают фиксирующим действием, разрушают биологические пленки и препятствуют их образованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки предназначены для предварительной очистки от биологических загрязнений изделий медицинского назначения, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним, поверхностей медицинского оборудования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс опасности при введении в желудок, при нанесении на кожу (ГОСТ 12.1007-76), класс ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетки размером в виде рулона, упакованные в полимерные банки со специальным отверстием в центре Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Во избежание высыхания салфеток во время использования, банка дополнительно запечатана пленкой и имеет герметичную откидную крышку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для дезинфекции изделий стоматологических - Для дезинфекции изделий медицинского назначения - Для дезинфекции крови и биологических выделений - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 130 и < 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство представляет собой готовые к использованию дезинфицирующие салфетки однократного применения из нетканого материала, пропитанные дезинфицирующим средством - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пропиточный состав содержит ферментный комплекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит альдегидов, глиоксаля, спиртов, фенолов, аминов, гуанидинов, ЧАС, хлор-, кислородсодержащих компонентов, кислот, щелочи, мочевины, карбамида - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатель рН 1% раствора средства, рН - 7,0-8,5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки обладают хорошими моющими свойствами. Не портят обрабатываемые объекты из стекла, пластмасс, других полимерных материалов, не агрессивны по отношению материалам из нержавеющей стали, сплавов алюминия и других металлов (не вызывают коррозию металлов), резине, стеклу, керамике, дереву, пластмассам, синтетическим, полимерным и другим материалам, не вызывают помутнения оптики, не повреждает термолабильные материалы. Не обладают фиксирующим действием, разрушают биологические пленки и препятствуют их образованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки предназначены для предварительной очистки от биологических загрязнений изделий медицинского назначения, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним, поверхностей медицинского оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс опасности при введении в желудок, при нанесении на кожу (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетки размером в виде рулона, упакованные в полимерные банки со специальным отверстием в центре - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Во избежание высыхания салфеток во время использования, банка дополнительно запечатана пленкой и имеет герметичную откидную крышку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 170 и < 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение средства дезинфицирующего - Для дезинфекции поверхностей из различных материалов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для дезинфекции изделий стоматологических

Для дезинфекции изделий медицинского назначения

Для дезинфекции крови и биологических выделений

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина - ? 130 и < 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство представляет собой готовые к использованию дезинфицирующие салфетки однократного применения из нетканого материала, пропитанные дезинфицирующим средством - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пропиточный состав содержит ферментный комплекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит альдегидов, глиоксаля, спиртов, фенолов, аминов, гуанидинов, ЧАС, хлор-, кислородсодержащих компонентов, кислот, щелочи, мочевины, карбамида - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Показатель рН 1% раствора средства, рН - 7,0-8,5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки обладают хорошими моющими свойствами. Не портят обрабатываемые объекты из стекла, пластмасс, других полимерных материалов, не агрессивны по отношению материалам из нержавеющей стали, сплавов алюминия и других металлов (не вызывают коррозию металлов), резине, стеклу, керамике, дереву, пластмассам, синтетическим, полимерным и другим материалам, не вызывают помутнения оптики, не повреждает термолабильные материалы. Не обладают фиксирующим действием, разрушают биологические пленки и препятствуют их образованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки предназначены для предварительной очистки от биологических загрязнений изделий медицинского назначения, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним, поверхностей медицинского оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс опасности при введении в желудок, при нанесении на кожу (ГОСТ 12.1007-76), класс - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Салфетки размером в виде рулона, упакованные в полимерные банки со специальным отверстием в центре - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Во избежание высыхания салфеток во время использования, банка дополнительно запечатана пленкой и имеет герметичную откидную крышку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики и обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре установлены в описании объекта закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603082000031001000093

Начальная (максимальная) цена контракта: 2 317 015,21

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262121503760512150100100930012020244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 23 170,15 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Внесение денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в аукционе осуществляется в порядке, предусмотренном ст. 44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд».

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643880000003200, л/c 802X5981000/ОБ, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО РЕСПУБЛИКЕ МАРИЙ ЭЛ (КОМИТЕТ ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ) ИНН: 1200008200 КПП: 120001001 КБК: 84111610056020000140 ОКТМО: 88701000001 40102810345370000107 03100643000000010800 042202107

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, респ. Марий Эл, г.о. город Йошкар-Ола, г. Йошкар-Ола, ул. Осипенко, д. 33

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ (далее Закона), или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона участником закупки (далее участником), с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантии, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 Закона. При осуществлении платежей по перечислению денежных средств для обеспечения исполнения контракта в соответствии со статьей 96 Закона №44-ФЗ в реквизите «Назначение платежа» платежного поручения и платежного распоряжения перед текстовым указанием назначения платежа рекомендуется указывать идентификационный код закупки, который отделяется знаком «//».

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643880000003200, л/c 802X5981000/ОБ, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru