Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45070258 от 2026-03-10

Поставка продуктов питания

Класс 8.13.1 — Продукты питания, напитки, табачные изделия

Цена контракта лота (млн.руб.) — 3.0

Срок подачи заявок — 18.03.2026

Номер извещения: 0379200006726000051

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик РЕСПУБЛИКАНСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ЛЕЧЕБНО - ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КАРАЧАЕВО - ЧЕРКЕССКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМЕНИ С.П.БУТОВА"

Наименование объекта закупки: Поставка продуктов питания для обеспечения государственных нужд

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603792000067002000034

Номер типовых условий контракта: 1400700000520005

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: РЕСПУБЛИКАНСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ЛЕЧЕБНО - ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КАРАЧАЕВО - ЧЕРКЕССКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМЕНИ С.П.БУТОВА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 369000, Карачаево-Черкесская Респ, Черкесск г, Свободы, Д. 62

Место нахождения: Российская Федерация, 369000, Карачаево-Черкесская Респ, Черкесск г, Свободы, Д. 62

Ответственное должностное лицо: Чомаева А. Н.

Адрес электронной почты: onko-kchr@mail.ru

Номер контактного телефона: 8-928-0299939

Факс: 8-8782-250400

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Карачаево-Черкесская Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 10.03.2026 10:45 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 18.03.2026 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 18.03.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.03.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 3 000 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262090101697609010100100340010000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.03.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 10.81.12.110 - Сахар песок Вид сахара белого Кристаллический Вид должна быть однородная сыпучая масса кристаллов.В зависимости от показателей качества сахар предпочтительно категории не ниже ТС2. Желательно, чтобы сахар был мелкокристаллический, с белым чистым цветом.В сахаре допускаются комки, разваливающиеся при легком нажатии.Запах и вкус должен быть свойственный сахару, сладкий, без посторонних запаха и привкуса как в сухом сахаре, так и в его водном растворе. Допускается слабый запах мелассы. Раствор сахара должен быть прозрачным, без нерастворимого осадка, механических и других примесей. Допускается опалесценция. Транспортная и потребительская упаковка в пакеты, ящики из картона гофрированного по ГОСТ 13511 или ГОСТ 13512, мешки по ГОСТ 30090, ГОСТ 32522. Масса нетто потребительской и транспортной упаковки 0,5-50 кг - Килограмм - 1,00 - 99,84 - 99,84

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид сахара белого Кристаллический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид должна быть однородная сыпучая масса кристаллов.В зависимости от показателей качества сахар предпочтительно категории не ниже ТС2. Желательно, чтобы сахар был мелкокристаллический, с белым чистым цветом.В сахаре допускаются комки, разваливающиеся при легком нажатии.Запах и вкус должен быть свойственный сахару, сладкий, без посторонних запаха и привкуса как в сухом сахаре, так и в его водном растворе. Допускается слабый запах мелассы. Раствор сахара должен быть прозрачным, без нерастворимого осадка, механических и других примесей. Допускается опалесценция. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Транспортная и потребительская упаковка в пакеты, ящики из картона гофрированного по ГОСТ 13511 или ГОСТ 13512, мешки по ГОСТ 30090, ГОСТ 32522. Масса нетто потребительской и транспортной упаковки 0,5-50 кг Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Потребительские характеристики Массовая доля влаги не более 0,15%.Размер кристалловв пределах 0,2- 2,5 мм.Массовая доля сахарозы не менее 99,5% Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид сахара белого - Кристаллический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид - должна быть однородная сыпучая масса кристаллов.В зависимости от показателей качества сахар предпочтительно категории не ниже ТС2. Желательно, чтобы сахар был мелкокристаллический, с белым чистым цветом.В сахаре допускаются комки, разваливающиеся при легком нажатии.Запах и вкус должен быть свойственный сахару, сладкий, без посторонних запаха и привкуса как в сухом сахаре, так и в его водном растворе. Допускается слабый запах мелассы. Раствор сахара должен быть прозрачным, без нерастворимого осадка, механических и других примесей. Допускается опалесценция. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Транспортная и потребительская упаковка - в пакеты, ящики из картона гофрированного по ГОСТ 13511 или ГОСТ 13512, мешки по ГОСТ 30090, ГОСТ 32522. Масса нетто потребительской и транспортной упаковки 0,5-50 кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Потребительские характеристики - Массовая доля влаги не более 0,15%.Размер кристалловв пределах 0,2- 2,5 мм.Массовая доля сахарозы не менее 99,5% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид сахара белого - Кристаллический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид - должна быть однородная сыпучая масса кристаллов.В зависимости от показателей качества сахар предпочтительно категории не ниже ТС2. Желательно, чтобы сахар был мелкокристаллический, с белым чистым цветом.В сахаре допускаются комки, разваливающиеся при легком нажатии.Запах и вкус должен быть свойственный сахару, сладкий, без посторонних запаха и привкуса как в сухом сахаре, так и в его водном растворе. Допускается слабый запах мелассы. Раствор сахара должен быть прозрачным, без нерастворимого осадка, механических и других примесей. Допускается опалесценция. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Транспортная и потребительская упаковка - в пакеты, ящики из картона гофрированного по ГОСТ 13511 или ГОСТ 13512, мешки по ГОСТ 30090, ГОСТ 32522. Масса нетто потребительской и транспортной упаковки 0,5-50 кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Потребительские характеристики - Массовая доля влаги не более 0,15%.Размер кристалловв пределах 0,2- 2,5 мм.Массовая доля сахарозы не менее 99,5% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 01.13.34.000 01.13.34.000-00000004 - Томаты (помидоры) Вид должны быть свежие,целые, здоровые, чистые,плотные,с\без плодоножки,неповрежденные сельскохозяйственными вредителями,без зеленых пятен (зеленых спинок у плодоножки), без трещин.Стебли кистей томатов при наличии должны быть свежими,здоровыми,чистыми,без листьев.Допускаются незначительный дефект формы и развития,незначительные дефекты окраски и дефекты кожицы,очень незначительные повреждения,не влияющие на общий внешний вид,качество,сохранность и товарный вид продукта в упаковке Потребительские характеристики Массовая доля (количество) плодов томатов, не соответствующих данному товарному сорту, но соответствующих более низкому товарному сорту, %, не более 10.Массовая доля плодов, отпавших от кистей (для кистей томатов), %, не более 5.Допускаемая разница в диаметре в одной упаковочной единице не более 20,0мм.Допускаемая разница по массе в одной упаковочной единице не более 20,0 г.Код калибра 6-9 упаковка Содержимое каждой упаковочной единицы должно быть однородным и должно состоять из свежих томатов одного происхождения, ботанического и товарного сорта, товарного типа и размера, одинаковой степени зрелости и окраски. Калибровка может быть по диаметру наибольшего поперечного сечения или массе плода. Товарный вид: кисти томатов, плоды томатов Диаметр плода 58...102мм. Упаковка (масса нетто) не больше 15кг - Килограмм - 1,00 - 249,60 - 249,60

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид должны быть свежие,целые, здоровые, чистые,плотные,с\без плодоножки,неповрежденные сельскохозяйственными вредителями,без зеленых пятен (зеленых спинок у плодоножки), без трещин.Стебли кистей томатов при наличии должны быть свежими,здоровыми,чистыми,без листьев.Допускаются незначительный дефект формы и развития,незначительные дефекты окраски и дефекты кожицы,очень незначительные повреждения,не влияющие на общий внешний вид,качество,сохранность и товарный вид продукта в упаковке Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Потребительские характеристики Массовая доля (количество) плодов томатов, не соответствующих данному товарному сорту, но соответствующих более низкому товарному сорту, %, не более 10.Массовая доля плодов, отпавших от кистей (для кистей томатов), %, не более 5.Допускаемая разница в диаметре в одной упаковочной единице не более 20,0мм.Допускаемая разница по массе в одной упаковочной единице не более 20,0 г.Код калибра 6-9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики упаковка Содержимое каждой упаковочной единицы должно быть однородным и должно состоять из свежих томатов одного происхождения, ботанического и товарного сорта, товарного типа и размера, одинаковой степени зрелости и окраски. Калибровка может быть по диаметру наибольшего поперечного сечения или массе плода. Товарный вид: кисти томатов, плоды томатов Диаметр плода 58...102мм. Упаковка (масса нетто) не больше 15кг Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет томатов Красные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Товарный сорт Первый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Товарный тип Круглые Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид - должны быть свежие,целые, здоровые, чистые,плотные,с\без плодоножки,неповрежденные сельскохозяйственными вредителями,без зеленых пятен (зеленых спинок у плодоножки), без трещин.Стебли кистей томатов при наличии должны быть свежими,здоровыми,чистыми,без листьев.Допускаются незначительный дефект формы и развития,незначительные дефекты окраски и дефекты кожицы,очень незначительные повреждения,не влияющие на общий внешний вид,качество,сохранность и товарный вид продукта в упаковке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Потребительские характеристики - Массовая доля (количество) плодов томатов, не соответствующих данному товарному сорту, но соответствующих более низкому товарному сорту, %, не более 10.Массовая доля плодов, отпавших от кистей (для кистей томатов), %, не более 5.Допускаемая разница в диаметре в одной упаковочной единице не более 20,0мм.Допускаемая разница по массе в одной упаковочной единице не более 20,0 г.Код калибра 6-9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - упаковка - Содержимое каждой упаковочной единицы должно быть однородным и должно состоять из свежих томатов одного происхождения, ботанического и товарного сорта, товарного типа и размера, одинаковой степени зрелости и окраски. Калибровка может быть по диаметру наибольшего поперечного сечения или массе плода. Товарный вид: кисти томатов, плоды томатов Диаметр плода 58...102мм. Упаковка (масса нетто) не больше 15кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет томатов - Красные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Товарный сорт - Первый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Товарный тип - Круглые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид - должны быть свежие,целые, здоровые, чистые,плотные,с\без плодоножки,неповрежденные сельскохозяйственными вредителями,без зеленых пятен (зеленых спинок у плодоножки), без трещин.Стебли кистей томатов при наличии должны быть свежими,здоровыми,чистыми,без листьев.Допускаются незначительный дефект формы и развития,незначительные дефекты окраски и дефекты кожицы,очень незначительные повреждения,не влияющие на общий внешний вид,качество,сохранность и товарный вид продукта в упаковке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Потребительские характеристики - Массовая доля (количество) плодов томатов, не соответствующих данному товарному сорту, но соответствующих более низкому товарному сорту, %, не более 10.Массовая доля плодов, отпавших от кистей (для кистей томатов), %, не более 5.Допускаемая разница в диаметре в одной упаковочной единице не более 20,0мм.Допускаемая разница по массе в одной упаковочной единице не более 20,0 г.Код калибра 6-9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

упаковка - Содержимое каждой упаковочной единицы должно быть однородным и должно состоять из свежих томатов одного происхождения, ботанического и товарного сорта, товарного типа и размера, одинаковой степени зрелости и окраски. Калибровка может быть по диаметру наибольшего поперечного сечения или массе плода. Товарный вид: кисти томатов, плоды томатов Диаметр плода 58...102мм. Упаковка (масса нетто) не больше 15кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цвет томатов - Красные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Товарный сорт - Первый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Товарный тип - Круглые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

- 10.84.30 10.84.30.000-00000006 - Соль пищевая Вид Соль должна быть кристаллической сыпучей. Не допускается наличие посторонних механических примесей, не связанных с происхождением и способом производства соли. Цвет должен быть белый. Допускается наличие темных частиц в пределах содержания не растворимого в воде остатка и оксида железа.Должна быть без посторонних запахов. Допускается слабый запах йода. Допустимый уровень массовой доли йода 0,04±0,015 мг/г Состав Массовая доля не растворимого в воде остатка, %, не более 0,16. Массовая доля влаги, %, не более 1,0 упаковка Упаковка должна быть прочной, сухой и чистой, не должна допускать проникания влаги и просыпания, должна обеспечивать целостность упаковки до истечения срока годности продукта. Фасовка до 1 кг. - Килограмм - 1,00 - 33,90 - 33,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид Соль должна быть кристаллической сыпучей. Не допускается наличие посторонних механических примесей, не связанных с происхождением и способом производства соли. Цвет должен быть белый. Допускается наличие темных частиц в пределах содержания не растворимого в воде остатка и оксида железа.Должна быть без посторонних запахов. Допускается слабый запах йода. Допустимый уровень массовой доли йода 0,04±0,015 мг/г Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав Массовая доля не растворимого в воде остатка, %, не более 0,16. Массовая доля влаги, %, не более 1,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики упаковка Упаковка должна быть прочной, сухой и чистой, не должна допускать проникания влаги и просыпания, должна обеспечивать целостность упаковки до истечения срока годности продукта. Фасовка до 1 кг. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сорт Высший Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соль йодированная Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид соли по способу производства Выварочная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид - Соль должна быть кристаллической сыпучей. Не допускается наличие посторонних механических примесей, не связанных с происхождением и способом производства соли. Цвет должен быть белый. Допускается наличие темных частиц в пределах содержания не растворимого в воде остатка и оксида железа.Должна быть без посторонних запахов. Допускается слабый запах йода. Допустимый уровень массовой доли йода 0,04±0,015 мг/г - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав - Массовая доля не растворимого в воде остатка, %, не более 0,16. Массовая доля влаги, %, не более 1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - упаковка - Упаковка должна быть прочной, сухой и чистой, не должна допускать проникания влаги и просыпания, должна обеспечивать целостность упаковки до истечения срока годности продукта. Фасовка до 1 кг. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сорт - Высший - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соль йодированная - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид соли по способу производства - Выварочная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид - Соль должна быть кристаллической сыпучей. Не допускается наличие посторонних механических примесей, не связанных с происхождением и способом производства соли. Цвет должен быть белый. Допускается наличие темных частиц в пределах содержания не растворимого в воде остатка и оксида железа.Должна быть без посторонних запахов. Допускается слабый запах йода. Допустимый уровень массовой доли йода 0,04±0,015 мг/г - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав - Массовая доля не растворимого в воде остатка, %, не более 0,16. Массовая доля влаги, %, не более 1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

упаковка - Упаковка должна быть прочной, сухой и чистой, не должна допускать проникания влаги и просыпания, должна обеспечивать целостность упаковки до истечения срока годности продукта. Фасовка до 1 кг. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сорт - Высший - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соль йодированная - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид соли по способу производства - Выварочная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

- 10.84.2 10.84.20.000-00000002 - Перец обработанный Вид По внешнему виду требуется порошкообразный. Цвет нужен темно-серый различных оттенков. Аромат должен быть свойственный черному перцу. Вкус должен быть острожгучий. Не допускаются посторонние привкус и запах. Зараженность вредителями не допускается. Состав Массовая доля эфирных масел, %, не менее 0,8. Массовая доля влаги, %, не более12 Потребительская упаковка в пакеты по ГОСТ 13502 из мешочной бумаги по ГОСТ 2228 с внутренним пакетом из пергамента по ГОСТ 1341 или подпергамента по ГОСТ 1760, пакеты по ГОСТ 24370 из комбинированных на основе бумаги термосвариваюшихся материалов , по ГОСТ 12302 из комбинированных полимерных материалов Масса нетто требуется от 100г и должна соответствовать указанной в маркировке потребительской тары. Допускаемые отклонения массы нетто не должны превышать ±3,0% - Килограмм - 1,00 - 1 253,62 - 1 253,62

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид По внешнему виду требуется порошкообразный. Цвет нужен темно-серый различных оттенков. Аромат должен быть свойственный черному перцу. Вкус должен быть острожгучий. Не допускаются посторонние привкус и запах. Зараженность вредителями не допускается. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав Массовая доля эфирных масел, %, не менее 0,8. Массовая доля влаги, %, не более12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Потребительская упаковка в пакеты по ГОСТ 13502 из мешочной бумаги по ГОСТ 2228 с внутренним пакетом из пергамента по ГОСТ 1341 или подпергамента по ГОСТ 1760, пакеты по ГОСТ 24370 из комбинированных на основе бумаги термосвариваюшихся материалов , по ГОСТ 12302 из комбинированных полимерных материалов Масса нетто требуется от 100г и должна соответствовать указанной в маркировке потребительской тары. Допускаемые отклонения массы нетто не должны превышать ±3,0% Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид обработки Молотый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид перца Черный Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид - По внешнему виду требуется порошкообразный. Цвет нужен темно-серый различных оттенков. Аромат должен быть свойственный черному перцу. Вкус должен быть острожгучий. Не допускаются посторонние привкус и запах. Зараженность вредителями не допускается. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав - Массовая доля эфирных масел, %, не менее 0,8. Массовая доля влаги, %, не более12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Потребительская упаковка - в пакеты по ГОСТ 13502 из мешочной бумаги по ГОСТ 2228 с внутренним пакетом из пергамента по ГОСТ 1341 или подпергамента по ГОСТ 1760, пакеты по ГОСТ 24370 из комбинированных на основе бумаги термосвариваюшихся материалов , по ГОСТ 12302 из комбинированных полимерных материалов Масса нетто требуется от 100г и должна соответствовать указанной в маркировке потребительской тары. Допускаемые отклонения массы нетто не должны превышать ±3,0% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид обработки - Молотый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид перца - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид - По внешнему виду требуется порошкообразный. Цвет нужен темно-серый различных оттенков. Аромат должен быть свойственный черному перцу. Вкус должен быть острожгучий. Не допускаются посторонние привкус и запах. Зараженность вредителями не допускается. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав - Массовая доля эфирных масел, %, не менее 0,8. Массовая доля влаги, %, не более12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Потребительская упаковка - в пакеты по ГОСТ 13502 из мешочной бумаги по ГОСТ 2228 с внутренним пакетом из пергамента по ГОСТ 1341 или подпергамента по ГОСТ 1760, пакеты по ГОСТ 24370 из комбинированных на основе бумаги термосвариваюшихся материалов , по ГОСТ 12302 из комбинированных полимерных материалов Масса нетто требуется от 100г и должна соответствовать указанной в маркировке потребительской тары. Допускаемые отклонения массы нетто не должны превышать ±3,0% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид обработки - Молотый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид перца - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

- 10.89.13.112 10.89.13.112-00000003 - Дрожжи хлебопекарные сушеные Потребительские характеристики Внешний вид: требуется форма вермишели\гранул\ мелких зерен\кусочков\порошка или крупообразный. Цвет должен быть светло-желтый\светло-коричневый. Запах должен быть свойственный сушеным дрожжам, без посторонних запахов: гнилостного, плесени и др. Потребительская упаковка Упаковка нужна заводская массой нетто 10-50г, 250г и 500г, должны быть упакованы герметично в пакеты из полимерных или комбинированных материалов по ГОСТ Р 52903 для фасования пищевых продуктов; в пачках из бумаги марки А по ГОСТ 7247,картона марки А , типа "хром-эрзац" по ГОСТ 7933.Рекомендуемый срок годности сушеных дрожжей свыше 6 мес со дня выработки Массовая доля влаги ? 10 % - Килограмм - 1,00 - 648,96 - 648,96

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Потребительские характеристики Внешний вид: требуется форма вермишели\гранул\ мелких зерен\кусочков\порошка или крупообразный. Цвет должен быть светло-желтый\светло-коричневый. Запах должен быть свойственный сушеным дрожжам, без посторонних запахов: гнилостного, плесени и др. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Потребительская упаковка Упаковка нужна заводская массой нетто 10-50г, 250г и 500г, должны быть упакованы герметично в пакеты из полимерных или комбинированных материалов по ГОСТ Р 52903 для фасования пищевых продуктов; в пачках из бумаги марки А по ГОСТ 7247,картона марки А , типа "хром-эрзац" по ГОСТ 7933.Рекомендуемый срок годности сушеных дрожжей свыше 6 мес со дня выработки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля влаги ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сорт Высший Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Потребительские характеристики - Внешний вид: требуется форма вермишели\гранул\ мелких зерен\кусочков\порошка или крупообразный. Цвет должен быть светло-желтый\светло-коричневый. Запах должен быть свойственный сушеным дрожжам, без посторонних запахов: гнилостного, плесени и др. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Потребительская упаковка - Упаковка нужна заводская массой нетто 10-50г, 250г и 500г, должны быть упакованы герметично в пакеты из полимерных или комбинированных материалов по ГОСТ Р 52903 для фасования пищевых продуктов; в пачках из бумаги марки А по ГОСТ 7247,картона марки А , типа "хром-эрзац" по ГОСТ 7933.Рекомендуемый срок годности сушеных дрожжей свыше 6 мес со дня выработки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля влаги - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сорт - Высший - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Потребительские характеристики - Внешний вид: требуется форма вермишели\гранул\ мелких зерен\кусочков\порошка или крупообразный. Цвет должен быть светло-желтый\светло-коричневый. Запах должен быть свойственный сушеным дрожжам, без посторонних запахов: гнилостного, плесени и др. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Потребительская упаковка - Упаковка нужна заводская массой нетто 10-50г, 250г и 500г, должны быть упакованы герметично в пакеты из полимерных или комбинированных материалов по ГОСТ Р 52903 для фасования пищевых продуктов; в пачках из бумаги марки А по ГОСТ 7247,картона марки А , типа "хром-эрзац" по ГОСТ 7933.Рекомендуемый срок годности сушеных дрожжей свыше 6 мес со дня выработки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Массовая доля влаги - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сорт - Высший - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

- 10.84.23.164 10.84.23.164-00000001 - Лист лавровый сушеный Состав Длина листа не менее 3 см.Влажность листа не более 12,0%.Содержание желтых листьев не более 2,0%.ломаных листьев длиной более 3 см листьев со следами повреждений трипсом, щитовкой, амбарными клещами и другими насекомыми - вредителями пищевых товаров, а также поврежденных сажистым грибком (чернью) не более 8%.Содержание при поставке минеральной и органической примеси (крошеные листья, проходящие сквозь сито № 3; стебли; веточки; соцветия) не более 0,5% Потребительская упаковка в пакеты бумажные или целлофановые вместимостью по 200/250 г. Отклонение массы нетто единицы фасовки не более 2,0 г. Пакеты с лавровым листом должны быть хорошо заклеены Вид листья должны быть здоровые, не поврежденные вредителями и болезнями, по форме продолговатые, ланцетовидные, овальные, по окраске зеленые, сероватые с серебристым оттенком. Запах, вкус должны быть хорошо выраженные, свойственные лавровому листу, без постороннего запаха и привкуса - Килограмм - 1,00 - 1 580,80 - 1 580,80

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав Длина листа не менее 3 см.Влажность листа не более 12,0%.Содержание желтых листьев не более 2,0%.ломаных листьев длиной более 3 см листьев со следами повреждений трипсом, щитовкой, амбарными клещами и другими насекомыми - вредителями пищевых товаров, а также поврежденных сажистым грибком (чернью) не более 8%.Содержание при поставке минеральной и органической примеси (крошеные листья, проходящие сквозь сито № 3; стебли; веточки; соцветия) не более 0,5% Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Потребительская упаковка в пакеты бумажные или целлофановые вместимостью по 200/250 г. Отклонение массы нетто единицы фасовки не более 2,0 г. Пакеты с лавровым листом должны быть хорошо заклеены Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид листья должны быть здоровые, не поврежденные вредителями и болезнями, по форме продолговатые, ланцетовидные, овальные, по окраске зеленые, сероватые с серебристым оттенком. Запах, вкус должны быть хорошо выраженные, свойственные лавровому листу, без постороннего запаха и привкуса Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид листа Целый Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав - Длина листа не менее 3 см.Влажность листа не более 12,0%.Содержание желтых листьев не более 2,0%.ломаных листьев длиной более 3 см листьев со следами повреждений трипсом, щитовкой, амбарными клещами и другими насекомыми - вредителями пищевых товаров, а также поврежденных сажистым грибком (чернью) не более 8%.Содержание при поставке минеральной и органической примеси (крошеные листья, проходящие сквозь сито № 3; стебли; веточки; соцветия) не более 0,5% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Потребительская упаковка - в пакеты бумажные или целлофановые вместимостью по 200/250 г. Отклонение массы нетто единицы фасовки не более 2,0 г. Пакеты с лавровым листом должны быть хорошо заклеены - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид - листья должны быть здоровые, не поврежденные вредителями и болезнями, по форме продолговатые, ланцетовидные, овальные, по окраске зеленые, сероватые с серебристым оттенком. Запах, вкус должны быть хорошо выраженные, свойственные лавровому листу, без постороннего запаха и привкуса - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид листа - Целый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Состав - Длина листа не менее 3 см.Влажность листа не более 12,0%.Содержание желтых листьев не более 2,0%.ломаных листьев длиной более 3 см листьев со следами повреждений трипсом, щитовкой, амбарными клещами и другими насекомыми - вредителями пищевых товаров, а также поврежденных сажистым грибком (чернью) не более 8%.Содержание при поставке минеральной и органической примеси (крошеные листья, проходящие сквозь сито № 3; стебли; веточки; соцветия) не более 0,5% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Потребительская упаковка - в пакеты бумажные или целлофановые вместимостью по 200/250 г. Отклонение массы нетто единицы фасовки не более 2,0 г. Пакеты с лавровым листом должны быть хорошо заклеены - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид - листья должны быть здоровые, не поврежденные вредителями и болезнями, по форме продолговатые, ланцетовидные, овальные, по окраске зеленые, сероватые с серебристым оттенком. Запах, вкус должны быть хорошо выраженные, свойственные лавровому листу, без постороннего запаха и привкуса - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид листа - Целый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

- 10.84.11.000 10.84.11.000-00000001 - Уксус пищевой потребительские характеристики бесцветная прозрачная жидкость без посторонних включений и осадка Вкус кислый, характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего привкуса Запах характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего запаха Растворимость в дистиллированной воде полная, в любом соотношении, без помутнения и опалесценции Массовая доля органических кислот в пересчете на уксусную 9% укупорка Тару укупоривают полимерными пробками по ГОСТ 32626 с дозирующим устройством или без из пищевого полиэтилена по ГОСТ 16337 и/или ГОСТ 16338, алюминиевыми колпачками с перфорацией, пробками, изготовленными из полимерных материалов, корковыми пробками по ГОСТ 5541,металлическими крышками с лаковым покрытием Упаковка в стеклянные бутылки по ГОСТ Р 52898, ГОСТ 10117.2, ГОСТ32131, стеклянные банки по ГОСТ 5717.1 и ГОСТ 5717.2, бутылки и флаконы из полимерных материалов по ГОСТ Р 50962, ГОСТ 32686, вместимостью 0,2-1,5 дм3, предел допускаемых отрицательных отклонений содержимого нетто каждой бутылки не более 6%(не более10см3) - Литр; кубический дециметр - 1,00 - 86,53 - 86,53

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке потребительские характеристики бесцветная прозрачная жидкость без посторонних включений и осадка Вкус кислый, характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего привкуса Запах характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего запаха Растворимость в дистиллированной воде полная, в любом соотношении, без помутнения и опалесценции Массовая доля органических кислот в пересчете на уксусную 9% Значение характеристики не может изменяться участником закупки укупорка Тару укупоривают полимерными пробками по ГОСТ 32626 с дозирующим устройством или без из пищевого полиэтилена по ГОСТ 16337 и/или ГОСТ 16338, алюминиевыми колпачками с перфорацией, пробками, изготовленными из полимерных материалов, корковыми пробками по ГОСТ 5541,металлическими крышками с лаковым покрытием Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка в стеклянные бутылки по ГОСТ Р 52898, ГОСТ 10117.2, ГОСТ32131, стеклянные банки по ГОСТ 5717.1 и ГОСТ 5717.2, бутылки и флаконы из полимерных материалов по ГОСТ Р 50962, ГОСТ 32686, вместимостью 0,2-1,5 дм3, предел допускаемых отрицательных отклонений содержимого нетто каждой бутылки не более 6%(не более10см3) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид Столовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - потребительские характеристики - бесцветная прозрачная жидкость без посторонних включений и осадка Вкус кислый, характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего привкуса Запах характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего запаха Растворимость в дистиллированной воде полная, в любом соотношении, без помутнения и опалесценции Массовая доля органических кислот в пересчете на уксусную 9% - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - укупорка - Тару укупоривают полимерными пробками по ГОСТ 32626 с дозирующим устройством или без из пищевого полиэтилена по ГОСТ 16337 и/или ГОСТ 16338, алюминиевыми колпачками с перфорацией, пробками, изготовленными из полимерных материалов, корковыми пробками по ГОСТ 5541,металлическими крышками с лаковым покрытием - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - в стеклянные бутылки по ГОСТ Р 52898, ГОСТ 10117.2, ГОСТ32131, стеклянные банки по ГОСТ 5717.1 и ГОСТ 5717.2, бутылки и флаконы из полимерных материалов по ГОСТ Р 50962, ГОСТ 32686, вместимостью 0,2-1,5 дм3, предел допускаемых отрицательных отклонений содержимого нетто каждой бутылки не более 6%(не более10см3) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид - Столовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

потребительские характеристики - бесцветная прозрачная жидкость без посторонних включений и осадка Вкус кислый, характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего привкуса Запах характерный для столового уксуса, не резкий, без постороннего запаха Растворимость в дистиллированной воде полная, в любом соотношении, без помутнения и опалесценции Массовая доля органических кислот в пересчете на уксусную 9% - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

укупорка - Тару укупоривают полимерными пробками по ГОСТ 32626 с дозирующим устройством или без из пищевого полиэтилена по ГОСТ 16337 и/или ГОСТ 16338, алюминиевыми колпачками с перфорацией, пробками, изготовленными из полимерных материалов, корковыми пробками по ГОСТ 5541,металлическими крышками с лаковым покрытием - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - в стеклянные бутылки по ГОСТ Р 52898, ГОСТ 10117.2, ГОСТ32131, стеклянные банки по ГОСТ 5717.1 и ГОСТ 5717.2, бутылки и флаконы из полимерных материалов по ГОСТ Р 50962, ГОСТ 32686, вместимостью 0,2-1,5 дм3, предел допускаемых отрицательных отклонений содержимого нетто каждой бутылки не более 6%(не более10см3) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид - Столовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в ктру требуемых характеристик

- 10.73.11 10.73.11.000-00000009 - Изделия макаронные Потребительские характеристики Влажность изделий, %, не более 13.Содержание муки из мягкой пшеницы, %, не более 15.Масса яиц или яичного порошка в пересчете на 1 кг муки допускается не менее 25 г Вид Цвет должен быть соответствующий сорту муки.Форма должна быть соответствующей типу изделия.Макаронные изделия нужны изготовленные из муки поГОСТ 31463 и/или ГОСТ 31491, желательно яичные.Наличие зараженности и загрязненности вредителями хлебных запасов не допускается. Макаронные изделия должны быть фасованные в потребительскую тару обеспечивающую сохранность изделий.Масса нетто упакованной продукции должна соответствовать указанной на этикетке и не должна превышать3кг Изделие яичное Да - Килограмм - 1,00 - 74,88 - 74,88

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Потребительские характеристики Влажность изделий, %, не более 13.Содержание муки из мягкой пшеницы, %, не более 15.Масса яиц или яичного порошка в пересчете на 1 кг муки допускается не менее 25 г Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид Цвет должен быть соответствующий сорту муки.Форма должна быть соответствующей типу изделия.Макаронные изделия нужны изготовленные из муки поГОСТ 31463 и/или ГОСТ 31491, желательно яичные.Наличие зараженности и загрязненности вредителями хлебных запасов не допускается. Макаронные изделия должны быть фасованные в потребительскую тару обеспечивающую сохранность изделий.Масса нетто упакованной продукции должна соответствовать указанной на этикетке и не должна превышать3кг Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие яичное Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие быстрого приготовления Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт макаронных изделий из пшеничной муки Высший Значение характеристики не может изменяться участником закупки Группа макаронных изделий из пшеничной муки А Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сырья Пшеничная мука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия макаронного Изделие макаронное фигурное Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Потребительские характеристики - Влажность изделий, %, не более 13.Содержание муки из мягкой пшеницы, %, не более 15.Масса яиц или яичного порошка в пересчете на 1 кг муки допускается не менее 25 г - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид - Цвет должен быть соответствующий сорту муки.Форма должна быть соответствующей типу изделия.Макаронные изделия нужны изготовленные из муки поГОСТ 31463 и/или ГОСТ 31491, желательно яичные.Наличие зараженности и загрязненности вредителями хлебных запасов не допускается. Макаронные изделия должны быть фасованные в потребительскую тару обеспечивающую сохранность изделий.Масса нетто упакованной продукции должна соответствовать указанной на этикетке и не должна превышать3кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие яичное - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие быстрого приготовления - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт макаронных изделий из пшеничной муки - Высший - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Группа макаронных изделий из пшеничной муки - А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сырья - Пшеничная мука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия макаронного - Изделие макаронное фигурное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Потребительские характеристики - Влажность изделий, %, не более 13.Содержание муки из мягкой пшеницы, %, не более 15.Масса яиц или яичного порошка в пересчете на 1 кг муки допускается не менее 25 г - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид - Цвет должен быть соответствующий сорту муки.Форма должна быть соответствующей типу изделия.Макаронные изделия нужны изготовленные из муки поГОСТ 31463 и/или ГОСТ 31491, желательно яичные.Наличие зараженности и загрязненности вредителями хлебных запасов не допускается. Макаронные изделия должны быть фасованные в потребительскую тару обеспечивающую сохранность изделий.Масса нетто упакованной продукции должна соответствовать указанной на этикетке и не должна превышать3кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие яичное - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие быстрого приготовления - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сорт макаронных изделий из пшеничной муки - Высший - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Группа макаронных изделий из пшеничной муки - А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид сырья - Пшеничная мука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия макаронного - Изделие макаронное фигурное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

- 01.24.10.000 01.24.10.000-00000002 - Яблоки Наименование помологического сорта: Гала и Arlet и/или Голден Делишес и/или Флорина и Айдаред Внешний вид По внешнему виду плоды должны быть целые, чистые, без излишней внешней влажности типичной для помологического сорта формы и окраски с плодоножкой. Площадь окрашенной поверхности, не менее 1/10 общей площади поверхности может быть неоднородной красной окраски. Диаметр плодов в одной упаковкедолжен быть от 60 до 150мм , масса плодов в од-ной упаковке в пределах 90-300 г. Калибровка должна быть должна быть по наибольшему поперечному диаметру плодов или по массе плодов. Транспортная упаковка Потребительскую упаковку следует помещать плотно на 2-3 см ниже края в ящики из древесины по ГОСТ 10131, ГОСТ 17812, ГОСТ 20463, ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, поддоны ящичные по ГОСТ 21133 или другую упаковку, обеспечивающую качество и безопасность продукции при транспортировании - Килограмм - 1,00 - 175,76 - 175,76

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование помологического сорта: Гала и Arlet и/или Голден Делишес и/или Флорина и Айдаред Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний вид По внешнему виду плоды должны быть целые, чистые, без излишней внешней влажности типичной для помологического сорта формы и окраски с плодоножкой. Площадь окрашенной поверхности, не менее 1/10 общей площади поверхности может быть неоднородной красной окраски. Диаметр плодов в одной упаковкедолжен быть от 60 до 150мм , масса плодов в од-ной упаковке в пределах 90-300 г. Калибровка должна быть должна быть по наибольшему поперечному диаметру плодов или по массе плодов. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Транспортная упаковка Потребительскую упаковку следует помещать плотно на 2-3 см ниже края в ящики из древесины по ГОСТ 10131, ГОСТ 17812, ГОСТ 20463, ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, поддоны ящичные по ГОСТ 21133 или другую упаковку, обеспечивающую качество и безопасность продукции при транспортировании Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Потребительская упаковка Свежие яблоки должны быть упакованы в единичную потребительскую упаковку из полимерных и комбинированных материалов или непосредственно в ящики из древесины, гофрированного картона, поддоны ящичные, насыпью или уложены в упаковку рядами и слоями. Потребительские упаковочные единицы, масса яблок в которых не менее 3 кг, должны быть достаточно жесткими для обеспечения надлежащей сохранности продукта Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержимое упаковки должно быть однородным и состоять из яблок одного помологического и товарного сорта, происхождения и размера (в случае калибровки), а также одинаковой степени зрелости и/или окраски. Допускаемые отклонения по массе плодов в одной и той же упаковке не должны превышать 50,0г.Допускаемые отклонения по диаметру плодов в одной упаковкене должны быть более 10мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Товарный сорт Не ниже первого Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование помологического сорта: - Гала и Arlet и/или Голден Делишес и/или Флорина и Айдаред - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид - По внешнему виду плоды должны быть целые, чистые, без излишней внешней влажности типичной для помологического сорта формы и окраски с плодоножкой. Площадь окрашенной поверхности, не менее 1/10 общей площади поверхности может быть неоднородной красной окраски. Диаметр плодов в одной упаковкедолжен быть от 60 до 150мм , масса плодов в од-ной упаковке в пределах 90-300 г. Калибровка должна быть должна быть по наибольшему поперечному диаметру плодов или по массе плодов. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Транспортная упаковка - Потребительскую упаковку следует помещать плотно на 2-3 см ниже края в ящики из древесины по ГОСТ 10131, ГОСТ 17812, ГОСТ 20463, ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, поддоны ящичные по ГОСТ 21133 или другую упаковку, обеспечивающую качество и безопасность продукции при транспортировании - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Потребительская упаковка - Свежие яблоки должны быть упакованы в единичную потребительскую упаковку из полимерных и комбинированных материалов или непосредственно в ящики из древесины, гофрированного картона, поддоны ящичные, насыпью или уложены в упаковку рядами и слоями. Потребительские упаковочные единицы, масса яблок в которых не менее 3 кг, должны быть достаточно жесткими для обеспечения надлежащей сохранности продукта - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержимое упаковки - должно быть однородным и состоять из яблок одного помологического и товарного сорта, происхождения и размера (в случае калибровки), а также одинаковой степени зрелости и/или окраски. Допускаемые отклонения по массе плодов в одной и той же упаковке не должны превышать 50,0г.Допускаемые отклонения по диаметру плодов в одной упаковкене должны быть более 10мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Товарный сорт - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование помологического сорта: - Гала и Arlet и/или Голден Делишес и/или Флорина и Айдаред - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний вид - По внешнему виду плоды должны быть целые, чистые, без излишней внешней влажности типичной для помологического сорта формы и окраски с плодоножкой. Площадь окрашенной поверхности, не менее 1/10 общей площади поверхности может быть неоднородной красной окраски. Диаметр плодов в одной упаковкедолжен быть от 60 до 150мм , масса плодов в од-ной упаковке в пределах 90-300 г. Калибровка должна быть должна быть по наибольшему поперечному диаметру плодов или по массе плодов. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Транспортная упаковка - Потребительскую упаковку следует помещать плотно на 2-3 см ниже края в ящики из древесины по ГОСТ 10131, ГОСТ 17812, ГОСТ 20463, ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, поддоны ящичные по ГОСТ 21133 или другую упаковку, обеспечивающую качество и безопасность продукции при транспортировании - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Потребительская упаковка - Свежие яблоки должны быть упакованы в единичную потребительскую упаковку из полимерных и комбинированных материалов или непосредственно в ящики из древесины, гофрированного картона, поддоны ящичные, насыпью или уложены в упаковку рядами и слоями. Потребительские упаковочные единицы, масса яблок в которых не менее 3 кг, должны быть достаточно жесткими для обеспечения надлежащей сохранности продукта - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Содержимое упаковки - должно быть однородным и состоять из яблок одного помологического и товарного сорта, происхождения и размера (в случае калибровки), а также одинаковой степени зрелости и/или окраски. Допускаемые отклонения по массе плодов в одной и той же упаковке не должны превышать 50,0г.Допускаемые отклонения по диаметру плодов в одной упаковкене должны быть более 10мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Товарный сорт - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

- 01.11.75.110 01.11.75.110-00000002 - Горох шлифованный 01.11.75.110-00000002 Сорная примесь не более 0,40%.Примесь семян шлифованного гороха с разделенными семядолями, не более 5%. Примесь гороха другого цвета не более 7 %.Минеральная примесь не более 0,05%. Изъеденные семена не более 0,5%. Испорченные семена не более 0,40%. Нешелушеные семена не более 3%. Дробленый горох, %, не более 0,1 Вид Требуются шлифованные семена гороха с неразделенными семядолями,влажностью не более 14%, полностью освобожденные от оболочек в результате шелушения, шлифования, сортирования на фракции по крупности и при необходимости полирования. Цвет должен быть желтый, зеленый, разных оттенков (с просвечивающимися через семенную оболочку семядолями).Запах должен быть свойственный гороху, без затхлого, плесенного или иного постороннего запаха.Вкус должен быть свойственный гороху, без посторонних привкусов, не кислый, не горький.Сечка и мучка не допускаются упаковка потребительская и/или транспортная упаковка с одинаковым номинальным количеством содержимого упаковки: бумажные пакеты по ГОСТ 33772, картонные или бумажные пачки с внутренним пакетом по ГОСТ 33781, пакеты из термосвариваемых материалов (полиэтиленовая пищевая пленка), ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, ГОСТ 13511; бумажные мешки по ГОСТ 2226; продуктовые мешки по ГОСТ 30090; мешки из полимерных пленок по ГОСТ 25951. Пакеты, пачки должны быть склеены, сшиты, сварены или скреплены укупорочным средством, обеспечивающим сохранность содержимого упаковки Масса нетто упаковки до 10кг - Килограмм - 1,00 - 90,59 - 90,59

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 01.11.75.110-00000002 Сорная примесь не более 0,40%.Примесь семян шлифованного гороха с разделенными семядолями, не более 5%. Примесь гороха другого цвета не более 7 %.Минеральная примесь не более 0,05%. Изъеденные семена не более 0,5%. Испорченные семена не более 0,40%. Нешелушеные семена не более 3%. Дробленый горох, %, не более 0,1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид Требуются шлифованные семена гороха с неразделенными семядолями,влажностью не более 14%, полностью освобожденные от оболочек в результате шелушения, шлифования, сортирования на фракции по крупности и при необходимости полирования. Цвет должен быть желтый, зеленый, разных оттенков (с просвечивающимися через семенную оболочку семядолями).Запах должен быть свойственный гороху, без затхлого, плесенного или иного постороннего запаха.Вкус должен быть свойственный гороху, без посторонних привкусов, не кислый, не горький.Сечка и мучка не допускаются Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики упаковка потребительская и/или транспортная упаковка с одинаковым номинальным количеством содержимого упаковки: бумажные пакеты по ГОСТ 33772, картонные или бумажные пачки с внутренним пакетом по ГОСТ 33781, пакеты из термосвариваемых материалов (полиэтиленовая пищевая пленка), ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, ГОСТ 13511; бумажные мешки по ГОСТ 2226; продуктовые мешки по ГОСТ 30090; мешки из полимерных пленок по ГОСТ 25951. Пакеты, пачки должны быть склеены, сшиты, сварены или скреплены укупорочным средством, обеспечивающим сохранность содержимого упаковки Масса нетто упаковки до 10кг Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сорт Не ниже первого Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид зерна Целое Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 01.11.75.110-00000002 - Сорная примесь не более 0,40%.Примесь семян шлифованного гороха с разделенными семядолями, не более 5%. Примесь гороха другого цвета не более 7 %.Минеральная примесь не более 0,05%. Изъеденные семена не более 0,5%. Испорченные семена не более 0,40%. Нешелушеные семена не более 3%. Дробленый горох, %, не более 0,1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид - Требуются шлифованные семена гороха с неразделенными семядолями,влажностью не более 14%, полностью освобожденные от оболочек в результате шелушения, шлифования, сортирования на фракции по крупности и при необходимости полирования. Цвет должен быть желтый, зеленый, разных оттенков (с просвечивающимися через семенную оболочку семядолями).Запах должен быть свойственный гороху, без затхлого, плесенного или иного постороннего запаха.Вкус должен быть свойственный гороху, без посторонних привкусов, не кислый, не горький.Сечка и мучка не допускаются - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - упаковка - потребительская и/или транспортная упаковка с одинаковым номинальным количеством содержимого упаковки: бумажные пакеты по ГОСТ 33772, картонные или бумажные пачки с внутренним пакетом по ГОСТ 33781, пакеты из термосвариваемых материалов (полиэтиленовая пищевая пленка), ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, ГОСТ 13511; бумажные мешки по ГОСТ 2226; продуктовые мешки по ГОСТ 30090; мешки из полимерных пленок по ГОСТ 25951. Пакеты, пачки должны быть склеены, сшиты, сварены или скреплены укупорочным средством, обеспечивающим сохранность содержимого упаковки Масса нетто упаковки до 10кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сорт - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид зерна - Целое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

01.11.75.110-00000002 - Сорная примесь не более 0,40%.Примесь семян шлифованного гороха с разделенными семядолями, не более 5%. Примесь гороха другого цвета не более 7 %.Минеральная примесь не более 0,05%. Изъеденные семена не более 0,5%. Испорченные семена не более 0,40%. Нешелушеные семена не более 3%. Дробленый горох, %, не более 0,1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид - Требуются шлифованные семена гороха с неразделенными семядолями,влажностью не более 14%, полностью освобожденные от оболочек в результате шелушения, шлифования, сортирования на фракции по крупности и при необходимости полирования. Цвет должен быть желтый, зеленый, разных оттенков (с просвечивающимися через семенную оболочку семядолями).Запах должен быть свойственный гороху, без затхлого, плесенного или иного постороннего запаха.Вкус должен быть свойственный гороху, без посторонних привкусов, не кислый, не горький.Сечка и мучка не допускаются - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

упаковка - потребительская и/или транспортная упаковка с одинаковым номинальным количеством содержимого упаковки: бумажные пакеты по ГОСТ 33772, картонные или бумажные пачки с внутренним пакетом по ГОСТ 33781, пакеты из термосвариваемых материалов (полиэтиленовая пищевая пленка), ящики из гофрированного картона по ГОСТ 9142, ГОСТ 13511; бумажные мешки по ГОСТ 2226; продуктовые мешки по ГОСТ 30090; мешки из полимерных пленок по ГОСТ 25951. Пакеты, пачки должны быть склеены, сшиты, сварены или скреплены укупорочным средством, обеспечивающим сохранность содержимого упаковки Масса нетто упаковки до 10кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сорт - Не ниже первого - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид зерна - Целое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге отсутствие в КТРУ необходимых для Заказчика и обязательных к применению характеристик объекта закупки.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2.1? Требования в соответствии с позицией 33 раздела VI приложения к ПП РФ от 29.12.2021 № 2571 Дополнительные требования 1) Наличие опыта исполнения участником закупки договора, предусматривающего оказание услуг общественного питания и (или) поставки пищевых продуктов. Цена оказанных услуг и (или) поставленных товаров по договору должна составлять не менее 20 процентов от начальной (максимальной) цены контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя); 2) отсутствие у участника закупки, являющегося физическим лицом, либо у руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, судимости за преступления, предусмотренные статьей 236 Уголовного кодекса Российской Федерации (за исключением лиц, у которых такая судимость погашена или снята); 3) непривлечение участника закупки, являющегося физическим лицом, либо руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, к административной ответственности за совершение административных правонарушений, предусмотренных статьями 6.3, 6.5 - 6.7, 14.43, 14.44 - 14.46.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях; 4) отсутствие в предусмотренном Федеральным законом "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации об участнике закупки, в том числе о лицах, информация о которых содержится в заявке на участие в закупке в соответствии с подпунктом "в" пункта 1 части 1 статьи 43 указанного Федерального закона.Информация и документы, подтверждающие соответствие участников закупки дополнительным требованиям: 1) исполненный договор; 2) акт приемки оказанных услуг и (или) поставленных товаров, подтверждающий цену оказанных услуг и (или) поставленных товаров; 3) справка об отсутствии у участника закупки, являющегося физическим лицом, либо у руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, судимости за преступления, предусмотренные статьей 236 Уголовного кодекса Российской Федерации; 4) декларация участника закупки о непривлечении участника закупки, являющегося физическим лицом, либо руководителя, членов коллегиального исполнительного органа, лица, исполняющего функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера участника закупки, являющегося юридическим лицом, к административной ответственности за совершение административных правонарушений, предусмотренных статьями 6.3, 6.5 - 6.7, 14.43, 14.44 - 14.46.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях 3. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 4. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Показать все (5)

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 30 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Федерального закона № 44-ФЗ и Постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки предусмотрен ст. 44 Федерального закона 44-ФЗ. Обеспечение заявки участниками закупки, являющимися иностранными лицами, предоставляется в соответствии с порядком, установленным Постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643910000007900, л/c 20796Ч00260, БИК 042202119

Условия контракта

Номер типовых условий контракта: 1400700000520005

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, респ. Карачаево-Черкесская, г.о. Черкесский, г. Черкесск, ул. Свободы, д. 62, Республиканское государственное бюджетное лечебно-профилактическое учреждение «Карачаево-Черкесский онкологический диспансер им. С.П.Бутова» улица Свободы 62 (склад Аптеки РГБЛПУ «КЧОД им. С.П.Бутова»)

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 20 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона №44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона №44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона №44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643910000007900, л/c 20796Ч00260, БИК 042202119

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru