Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44973457 от 2026-02-24
Поставка расходных материалов медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.42, 0.42
Срок подачи заявок — 05.03.2026
Номер извещения: 0103200008426000673
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЗАКУПКАМ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов медицинского назначения (лот 2)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603033000316001000011
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган
Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЗАКУПКАМ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН
Почтовый адрес: Российская Федерация, 367000, Дагестан Респ, Махачкала г, ул. Абубакарова 67
Место нахождения: Российская Федерация, 367000, Дагестан Респ, УЛ АБУБАКАРОВА, ЭТАЖ 5, Д. 67
Ответственное должностное лицо: Амирасланов А. Т.
Адрес электронной почты: amir0011990@mail.ru
Номер контактного телефона: 787-722-682093
Факс: 7-8722-682092
Дополнительная информация: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА". Место нахождения: Российская Федерация, 368890, Дагестан Респ, Южно-Сухокумск г, им. Расула Гамзатова ул, им. Расула Гамзатова ул, Д. 18. Почтовый адрес:Российская Федерация, 368890, Дагестан Респ, Южно-Сухокумск г, им. Расула Гамзатова ул, Д. 18. Телефон: 8-9887-974570. Адрес электронной почты: cgbsuhokumsk@mail.ru Ответственное лицо: Цинпаев Джамалутдин Омариевич.
Регион: Дагестан Респ
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 24.02.2026 15:30 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 05.03.2026 07:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 05.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 10.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 420 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262054900193405490100100110010000244
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно соответствие Гель для УЗИ бесцветный, средней вязкости соответствие Фасовка, кг ? 5 КГ - Штука - - 2 061,16 - 2 061,16
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гель для УЗИ бесцветный, средней вязкости соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фасовка, кг ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гель для УЗИ бесцветный, средней вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фасовка, кг - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Нестерильное средство, разработанное для нанесения на неповрежденную поверхность кожи пациента для обеспечения связи между анализатором (например, ультразвуковым датчиком, оптической системой контроля уровня глюкозы) и пациентом, благодаря чему могут передаваться и приниматься сигналы (например, ультразвук, свет), проходящие через кожу во время обследования. Средство выпускается в форме нелипкого жидкообразного геля (или сухой смеси для приготовления геля путем разведения его водой), который может также позволять оператору плавно передвигать аналитическое устройство по коже пациента для обеспечения лучшего анализа обследуемого участка. Может использоваться как профессиональным медицинским работником, так и непрофессионалом. После применения изделием нельзя пользоваться повторно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гель для УЗИ бесцветный, средней вязкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фасовка, кг - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002876 - Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный Индикатор наработки Да Вид Облучатель-рециркулятор Исполнение Передвижной - Штука - - 32 460,07 - 32 460,07
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Индикатор наработки Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид Облучатель-рециркулятор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение Передвижной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бактерицидная эффективность Не менее 99,9% Значение характеристики не может изменяться участником закупки Работа в присутствии людей Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы Непрерывный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность > 80 и ? 100 Кубический метр в час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эффективный ресурс работы ламп ? 8000 и ? 12000 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Индикатор наработки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид - Облучатель-рециркулятор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение - Передвижной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бактерицидная эффективность - Не менее 99,9% - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Работа в присутствии людей - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы - Непрерывный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность - > 80 и ? 100 - Кубический метр в час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эффективный ресурс работы ламп - ? 8000 и ? 12000 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Индикатор наработки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид - Облучатель-рециркулятор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исполнение - Передвижной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Бактерицидная эффективность - Не менее 99,9% - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Работа в присутствии людей - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Режим работы - Непрерывный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность - > 80 и ? 100 - Кубический метр в час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Эффективный ресурс работы ламп - ? 8000 и ? 12000 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.50.190 - Фенолфталеин 1. Является популярным кислотно-основным индикатором - соответствие. 2. Представляет собой порошок без цвета, состоящий из мелких кристаллов - соответствие. 3. Плохо растворяется в воде, хорошо растворяется в спирте и диэтиловом эфире - соответствие. 4. Применяется для визуального определения pH среды - соответствие. 5. Квалификация: чда - соответствие. соответствие Фасовка ? 0.05 КГ Температура плавления ? 261 и ? 263 ГРАД ЦЕЛЬС - Килограмм - - 27 868,19 - 27 868,19
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Является популярным кислотно-основным индикатором - соответствие. 2. Представляет собой порошок без цвета, состоящий из мелких кристаллов - соответствие. 3. Плохо растворяется в воде, хорошо растворяется в спирте и диэтиловом эфире - соответствие. 4. Применяется для визуального определения pH среды - соответствие. 5. Квалификация: чда - соответствие. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фасовка ? 0.05 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Температура плавления ? 261 и ? 263 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Является популярным кислотно-основным индикатором - соответствие. 2. Представляет собой порошок без цвета, состоящий из мелких кристаллов - соответствие. 3. Плохо растворяется в воде, хорошо растворяется в спирте и диэтиловом эфире - соответствие. 4. Применяется для визуального определения pH среды - соответствие. 5. Квалификация: чда - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фасовка - ? 0.05 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Температура плавления - ? 261 и ? 263 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1. Является популярным кислотно-основным индикатором - соответствие. 2. Представляет собой порошок без цвета, состоящий из мелких кристаллов - соответствие. 3. Плохо растворяется в воде, хорошо растворяется в спирте и диэтиловом эфире - соответствие. 4. Применяется для визуального определения pH среды - соответствие. 5. Квалификация: чда - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фасовка - ? 0.05 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Температура плавления - ? 261 и ? 263 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000685 - Индикатор для контроля качества предстерилизационной очистки Набор реагентов, предназначенный для выявления скрытой крови и остатков щелочных компонентов с целью контроля качества предстерилизационной очистки медицинских изделий соответствие Количество флаконов с Реактивом №1 (анилин гидрохлорид) ? 1 ШТ Количество флаконов с Реактивом №2 (амидопирин) ? 1 ШТ - Штука - - 577,57 - 577,57
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор реагентов, предназначенный для выявления скрытой крови и остатков щелочных компонентов с целью контроля качества предстерилизационной очистки медицинских изделий соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество флаконов с Реактивом №1 (анилин гидрохлорид) ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество флаконов с Реактивом №2 (амидопирин) ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество определений ? 2000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор реагентов, предназначенный для выявления скрытой крови и остатков щелочных компонентов с целью контроля качества предстерилизационной очистки медицинских изделий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество флаконов с Реактивом №1 (анилин гидрохлорид) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество флаконов с Реактивом №2 (амидопирин) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество определений - ? 2000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор реагентов, предназначенный для выявления скрытой крови и остатков щелочных компонентов с целью контроля качества предстерилизационной очистки медицинских изделий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество флаконов с Реактивом №1 (анилин гидрохлорид) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество флаконов с Реактивом №2 (амидопирин) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество определений - ? 2000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000915 - Индикатор химический/физический для контроля стерилизации Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования соответствие 1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: паровой - соответствие. 3. Класс индикатора: 4 многопеременные индикаторы - соответствие. 4. Журнал в комплекте - наличие соответствие Контролируемый режим стерилизации при 120 °С, мин: ? 45 МИН - Штука - - 1 490,51 - 1 490,51
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: паровой - соответствие. 3. Класс индикатора: 4 многопеременные индикаторы - соответствие. 4. Журнал в комплекте - наличие соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Контролируемый режим стерилизации при 120 °С, мин: ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контролируемый режим стерилизации при 126 °С, мин ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контролируемый режим стерилизации при 132 °С ? 20 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество тестов в невскрываемой упаковке ? 1000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: паровой - соответствие. 3. Класс индикатора: 4 многопеременные индикаторы - соответствие. 4. Журнал в комплекте - наличие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Контролируемый режим стерилизации при 120 °С, мин: - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контролируемый режим стерилизации при 126 °С, мин - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контролируемый режим стерилизации при 132 °С - ? 20 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество тестов в невскрываемой упаковке - ? 1000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: паровой - соответствие. 3. Класс индикатора: 4 многопеременные индикаторы - соответствие. 4. Журнал в комплекте - наличие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Контролируемый режим стерилизации при 120 °С, мин: - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контролируемый режим стерилизации при 126 °С, мин - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контролируемый режим стерилизации при 132 °С - ? 20 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество тестов в невскрываемой упаковке - ? 1000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристики в КТРУ отсутствуют, что не позволяет идентифицировать товар который необходим заказчику, и может привести к поставке не соответствующего товара потребностям заказчика для выполнения определенных функций и оказания некачественной медицинской помощи.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000915 - Индикатор химический/физический для контроля стерилизации Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования соответствие 1. 1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: воздушный - соответствие. 3. Журнал в комплекте: наличие. 4. Класс индикатора (многопеременные индикаторы): 5 - соответствие соответствие Контролируемый режим стерилизации в камере стерилизации при 180 °С, мин ? 60 МИН - Штука - - 1 490,51 - 1 490,51
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. 1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: воздушный - соответствие. 3. Журнал в комплекте: наличие. 4. Класс индикатора (многопеременные индикаторы): 5 - соответствие соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Контролируемый режим стерилизации в камере стерилизации при 180 °С, мин ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 160 °С, мин ? 70 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 170 °С, мин ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 180 °С, мин ? 9 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество тестов в невскрываемой упаковке ? 1000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. 1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: воздушный - соответствие. 3. Журнал в комплекте: наличие. 4. Класс индикатора (многопеременные индикаторы): 5 - соответствие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Контролируемый режим стерилизации в камере стерилизации при 180 °С, мин - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 160 °С, мин - ? 70 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 170 °С, мин - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 180 °С, мин - ? 9 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество тестов в невскрываемой упаковке - ? 1000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Индикатор стерилизации, реагирующий на характерные химические или физические изменения одного или нескольких физических условий внутри стерилизационной камеры. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. 1. Тип индикатора: химический - соответствие. 2. Метод стерилизации: воздушный - соответствие. 3. Журнал в комплекте: наличие. 4. Класс индикатора (многопеременные индикаторы): 5 - соответствие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Контролируемый режим стерилизации в камере стерилизации при 180 °С, мин - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 160 °С, мин - ? 70 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 170 °С, мин - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контролируемый режим стерилизации внутри упаковки при 180 °С, мин - ? 9 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество тестов в невскрываемой упаковке - ? 1000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристики в КТРУ отсутствуют, что не позволяет идентифицировать товар который необходим заказчику, и может привести к поставке не соответствующего товара потребностям заказчика для выполнения определенных функций и оказания некачественной медицинской помощи.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 000 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. соответствие Длина воздуховода ? 40 ММ - Штука - - 67,08 - 67,08
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 000 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина воздуховода ? 40 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 000 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина воздуховода - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 000 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина воздуховода - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 1 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. соответствие Длина воздуховода ? 60 ММ - Штука - - 96,49 - 96,49
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 1 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина воздуховода ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 1 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина воздуховода - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 1 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина воздуховода - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 3 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. соответствие Длина воздуховода ? 80 ММ - Штука - - 68,90 - 68,90
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 3 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина воздуховода ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 3 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина воздуховода - ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея - соответствие. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой - соответствие, 3. Размер 3 - соответствие. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина воздуховода - ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой. 3. Размер 5. 4. Материал: полипропилен, эластомер соответствие Длина воздуховода ? 100 ММ - Штука - - 44,40 - 44,40
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ЮЖНО-СУХОКУМСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой. 3. Размер 5. 4. Материал: полипропилен, эластомер соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина воздуховода ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой. 3. Размер 5. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина воздуховода - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Изогнутая металлическая или пластмассовая трубка, вводимая через рот для обеспечения проходимости дыхательных путей при газообмене или аспирации. Изделие предназначено для предотвращения обструкции дыхательных путей из-за западения языка. Это изделие одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Воздуховод предназначен для обеспечения проходимости дыхательных путей и прохождения дыхательных газов в легкие пациента без герметизации перехода гортань-трахея. 2. Воздуховод орофарингеальный с интегрированными в пластик с внешней стороны мягкими атравматичными термопластическими синтетическими загубником, наконечником и срединной вставкой. 3. Размер 5. 4. Материал: полипропилен, эластомер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина воздуховода - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603033000316001000011
Максимальное значение цены контракта: 420 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262054900193405490100100110010000244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Дагестан, г.о. город Южно-Сухокумск, г Южно-Сухокумск, ул им. Расула Гамзатова, д. 18
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона N 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона N 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643820000000300, л/c 20036У20040, БИК 018209001, ГРКЦ НБ РЕСП. ДАГЕСТАН БАНКА РОССИИ
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
