Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44860809 от 2026-02-09

Поставка наборов белья для осмотра/хирургических процедур, стерильных, одноразового использования

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 4.0

Срок подачи заявок — 17.02.2026

Номер извещения: 0372200262226000065

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО "РАД"

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://gz.lot-online.ru

Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОКРОВСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка наборов белья для осмотра/хирургических процедур, стерильных, одноразового использования

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603722002622001000047

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОКРОВСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 199106, Санкт-Петербург, Город Санкт-Петербург город федерального значения, проспект Большой В.О., д.85, 40309000

Место нахождения: 199106, Санкт-Петербург, Большой В.О., Д.85, 40309000

Ответственное должностное лицо: Спицына Д. А.

Адрес электронной почты: dspicyna@pokrovskaya.org

Номер контактного телефона: 7-812-3221350

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 09.02.2026 15:28 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.02.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.02.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 18.02.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 3 991 925,30

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262780100136978010100100470010000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный- хирургический, укрывной материал для проведения электрофизиологических исследований и аритмологических операций. Соответствие Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. Соответствие - Штука - 1 440,00 - 1 438,58 - 2 071 555,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный- хирургический, укрывной материал для проведения электрофизиологических исследований и аритмологических операций. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина шва спайки 10 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие ГОСТ EN 13795-2011 (указано на этикетке и в сертификационном документе) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора Простыня операционная одноразовая - 1 штука, чехол защитный на оборудование (тубус С-дуги) – 1 штука, халат хирургический тип «ЕВРОСТАНДАРТ» стерильный – 1 штука, салфетки впитывающие – 40 штук, простыня впитывающая – 1 штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни операционной одноразовой 280 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыни операционной одноразовой 200 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня операционная одноразовая с прозрачным краем шириной 60 см по правому краю, 2-мя овальными отверстиями размером 7х10 сантиметров с адгезивным краем вокруг, с впитывающей зоной вокруг отверстий размером 60х65 см. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина адгезивного края 3 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расположение отверстий Находятся (95)сантиметров от головного края простыни Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня изготовлена из 2-х слойного материала Первый слой – впитывающий, второй - влагонепроницаемый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Суммарная плотность материала, г/м? ? 70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитывающий слой - нетканый материал, состоящий из волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вискоза ? 90 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полиэфир ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность впитывающего слоя, г/м? ? 35 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Влагонепроницаемый слой - пленочный материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина пленочного материала, мкм ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность пленочного материала, г/м? ? 35 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитывающая зона вокруг отверстий изготовлена из мягкого нетканого материала спанлейс, состоящего из вискозы 90% и полиэфирных волокон 10%, плотностью 60 г/м?, с высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня операционная одноразовая имеет указатели направления раскрытия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний диаметр чехла защитного на оборудование (тубус С-дуги) ? 700 и ? 800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр чехла ? 200 и ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стягивающая резинка по краю чехла Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления чехла Прочный полиэтилен высокого давления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала чехла, мкм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат хирургический тип «ЕВРОСТАНДАРТ» стерильный, Имеет систему четырех завязок, Завязки расположены за линией плеча Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат сложен для асептического надевания усилиями одного человека без дополнительной помощи персонала с наличием фиксаторов завязок, предотвращающих рас стерилизацию и упрощающих завязывание Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат изготовлен из нетканого 4-х слойного воздухопроницаемого материала СММС (Спанбонд –Мелтблаунд – Мелтблаунд - Спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала халата, г/м2 42 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шов рукава халата выполнен специальным двойным «швом в замок», который расположен на наружной стороне рукава Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отшивка горловины халата мягким нетканым материалом спанлейс Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крой рукавов халата Рубашечный с увеличенной проймой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка индивидуальной упаковки с указанием всех сведений для идентификации товара, в том числе указание плотности и материала и материала «СММС (SMMS)» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проймы рукавов (в половинном сложении) ? 28 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Мягкие трикотажные манжеты в готовом виде ? 7 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина халата ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Окружность груди, сантиметр 120-126 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки впитывающие обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина салфеток впитывающих 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина салфеток впитывающих 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки изготовлены из мягкого нетканого материала спанлейс продольно-поперечного формования, состоящего из вискозы (90 %) и полиэфирных волокон (10%) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала салфеток, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня впитывающая обладает высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер простыни впитывающей, сантиметр ? 80х70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня впитывающая изготовлена из мягкого нетканого материала спанлейс, состоящего из вискозы 90% и полиэфирных волокон 10% Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность простыни впитывающей, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный- хирургический, укрывной материал для проведения электрофизиологических исследований и аритмологических операций. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие ГОСТ EN 13795-2011 (указано на этикетке и в сертификационном документе) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора - Простыня операционная одноразовая - 1 штука, чехол защитный на оборудование (тубус С-дуги) – 1 штука, халат хирургический тип «ЕВРОСТАНДАРТ» стерильный – 1 штука, салфетки впитывающие – 40 штук, простыня впитывающая – 1 штука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни операционной одноразовой - 280 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыни операционной одноразовой - 200 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня операционная одноразовая с прозрачным краем шириной 60 см по правому краю, 2-мя овальными отверстиями размером 7х10 сантиметров с адгезивным краем вокруг, с впитывающей зоной вокруг отверстий размером 60х65 см. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина адгезивного края - 3 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расположение отверстий - Находятся (95)сантиметров от головного края простыни - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня изготовлена из 2-х слойного материала - Первый слой – впитывающий, второй - влагонепроницаемый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Суммарная плотность материала, г/м? - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитывающий слой - нетканый материал, состоящий из волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вискоза - ? 90 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полиэфир - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность впитывающего слоя, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Влагонепроницаемый слой - пленочный материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина пленочного материала, мкм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность пленочного материала, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитывающая зона вокруг отверстий изготовлена из мягкого нетканого материала спанлейс, состоящего из вискозы 90% и полиэфирных волокон 10%, плотностью 60 г/м?, с высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня операционная одноразовая имеет указатели направления раскрытия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний диаметр чехла защитного на оборудование (тубус С-дуги) - ? 700 и ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр чехла - ? 200 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стягивающая резинка по краю чехла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления чехла - Прочный полиэтилен высокого давления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала чехла, мкм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат хирургический тип «ЕВРОСТАНДАРТ» стерильный, Имеет систему четырех завязок, Завязки расположены за линией плеча - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат сложен для асептического надевания усилиями одного человека без дополнительной помощи персонала с наличием фиксаторов завязок, предотвращающих рас стерилизацию и упрощающих завязывание - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат изготовлен из нетканого 4-х слойного воздухопроницаемого материала - СММС (Спанбонд –Мелтблаунд – Мелтблаунд - Спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала халата, г/м2 - 42 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шов рукава халата выполнен специальным двойным «швом в замок», который расположен на наружной стороне рукава - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отшивка горловины халата мягким нетканым материалом спанлейс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крой рукавов халата - Рубашечный с увеличенной проймой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка индивидуальной упаковки с указанием всех сведений для идентификации товара, в том числе указание плотности и материала и материала «СММС (SMMS)» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проймы рукавов (в половинном сложении) - ? 28 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Мягкие трикотажные манжеты в готовом виде - ? 7 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Окружность груди, сантиметр - 120-126 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки впитывающие обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина салфеток впитывающих - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина салфеток впитывающих - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки изготовлены из мягкого нетканого материала спанлейс продольно-поперечного формования, состоящего из вискозы (90 %) и полиэфирных волокон (10%) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала салфеток, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня впитывающая обладает высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер простыни впитывающей, сантиметр - ? 80х70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня впитывающая изготовлена из мягкого нетканого материала спанлейс, состоящего из вискозы 90% и полиэфирных волокон 10% - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность простыни впитывающей, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный- хирургический, укрывной материал для проведения электрофизиологических исследований и аритмологических операций. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие ГОСТ EN 13795-2011 (указано на этикетке и в сертификационном документе) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав набора - Простыня операционная одноразовая - 1 штука, чехол защитный на оборудование (тубус С-дуги) – 1 штука, халат хирургический тип «ЕВРОСТАНДАРТ» стерильный – 1 штука, салфетки впитывающие – 40 штук, простыня впитывающая – 1 штука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыни операционной одноразовой - 280 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыни операционной одноразовой - 200 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня операционная одноразовая с прозрачным краем шириной 60 см по правому краю, 2-мя овальными отверстиями размером 7х10 сантиметров с адгезивным краем вокруг, с впитывающей зоной вокруг отверстий размером 60х65 см. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина адгезивного края - 3 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расположение отверстий - Находятся (95)сантиметров от головного края простыни - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня изготовлена из 2-х слойного материала - Первый слой – впитывающий, второй - влагонепроницаемый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Суммарная плотность материала, г/м? - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Впитывающий слой - нетканый материал, состоящий из волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вискоза - ? 90 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полиэфир - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность впитывающего слоя, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Влагонепроницаемый слой - пленочный материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Толщина пленочного материала, мкм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность пленочного материала, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Впитывающая зона вокруг отверстий изготовлена из мягкого нетканого материала спанлейс, состоящего из вискозы 90% и полиэфирных волокон 10%, плотностью 60 г/м?, с высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня операционная одноразовая имеет указатели направления раскрытия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний диаметр чехла защитного на оборудование (тубус С-дуги) - ? 700 и ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр чехла - ? 200 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стягивающая резинка по краю чехла - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления чехла - Прочный полиэтилен высокого давления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала чехла, мкм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат хирургический тип «ЕВРОСТАНДАРТ» стерильный, Имеет систему четырех завязок, Завязки расположены за линией плеча - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат сложен для асептического надевания усилиями одного человека без дополнительной помощи персонала с наличием фиксаторов завязок, предотвращающих рас стерилизацию и упрощающих завязывание - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат изготовлен из нетканого 4-х слойного воздухопроницаемого материала - СММС (Спанбонд –Мелтблаунд – Мелтблаунд - Спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала халата, г/м2 - 42 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шов рукава халата выполнен специальным двойным «швом в замок», который расположен на наружной стороне рукава - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отшивка горловины халата мягким нетканым материалом спанлейс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крой рукавов халата - Рубашечный с увеличенной проймой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка индивидуальной упаковки с указанием всех сведений для идентификации товара, в том числе указание плотности и материала и материала «СММС (SMMS)» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проймы рукавов (в половинном сложении) - ? 28 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мягкие трикотажные манжеты в готовом виде - ? 7 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Окружность груди, сантиметр - 120-126 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки впитывающие обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина салфеток впитывающих - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина салфеток впитывающих - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки изготовлены из мягкого нетканого материала спанлейс продольно-поперечного формования, состоящего из вискозы (90 %) и полиэфирных волокон (10%) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала салфеток, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня впитывающая обладает высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер простыни впитывающей, сантиметр - ? 80х70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня впитывающая изготовлена из мягкого нетканого материала спанлейс, состоящего из вискозы 90% и полиэфирных волокон 10% - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность простыни впитывающей, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ детальных требований к характеристикам товара Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Закона, которые не предусмотрены в позиции каталога. Требования установлены на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный Соответствие Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. Соответствие - Штука - 6 240,00 - 120,89 - 754 353,60

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина шва спайки 10 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора Простыня впитывающая – 3 штуки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни 100 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыни 50 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Мягкий нетканый материал спанлейс или эквивалент (фибрелла) продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вискоза ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полиэфирные волокна ? 40 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Волокна целлюлозы ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала, г/м? ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыни обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыни имеют ровные края, т.е. выполнены на оборудовании, а не вручную, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора - Простыня впитывающая – 3 штуки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни - 100 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыни - 50 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Мягкий нетканый материал спанлейс или эквивалент (фибрелла) продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вискоза - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полиэфирные волокна - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Волокна целлюлозы - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыни обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыни имеют ровные края, т.е. выполнены на оборудовании, а не вручную, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав набора - Простыня впитывающая – 3 штуки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыни - 100 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыни - 50 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Мягкий нетканый материал спанлейс или эквивалент (фибрелла) продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вискоза - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полиэфирные волокна - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Волокна целлюлозы - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыни обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыни имеют ровные края, т.е. выполнены на оборудовании, а не вручную, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ детальных требований к характеристикам товара Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Закона, которые не предусмотрены в позиции каталога. Требования установлены на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный Соответствие Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. Соответствие - Штука - 5 460,00 - 146,19 - 798 197,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина шва спайки 10 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора Простыня впитывающая на операционный стол №1 – 2 штуки, простыня впитывающая на операционный стол № 2 – 4 штуки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер простыни впитывающей на операционный стол № 1, сантиметр ? 80х70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер простыни впитывающей на операционный стол № 2, сантиметр ? 30х50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления простыней Мягкий нетканый материал спанлейс или эквивалент (фибрелла) продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вискоза ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полиэфирные волокна ? 40 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Волокна целлюлозы ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала, г/м? ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыни обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыни имеют ровные края, т.е. выполнены на оборудовании, а не вручную, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора - Простыня впитывающая на операционный стол №1 – 2 штуки, простыня впитывающая на операционный стол № 2 – 4 штуки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер простыни впитывающей на операционный стол № 1, сантиметр - ? 80х70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер простыни впитывающей на операционный стол № 2, сантиметр - ? 30х50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления простыней - Мягкий нетканый материал спанлейс или эквивалент (фибрелла) продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вискоза - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полиэфирные волокна - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Волокна целлюлозы - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыни обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыни имеют ровные края, т.е. выполнены на оборудовании, а не вручную, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор белья хирургический индивидуальный одноразовый стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав набора - Простыня впитывающая на операционный стол №1 – 2 штуки, простыня впитывающая на операционный стол № 2 – 4 штуки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер простыни впитывающей на операционный стол № 1, сантиметр - ? 80х70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер простыни впитывающей на операционный стол № 2, сантиметр - ? 30х50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления простыней - Мягкий нетканый материал спанлейс или эквивалент (фибрелла) продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вискоза - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полиэфирные волокна - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Волокна целлюлозы - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыни обладают высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыни имеют ровные края, т.е. выполнены на оборудовании, а не вручную, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ детальных требований к характеристикам товара Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Закона, которые не предусмотрены в позиции каталога. Требования установлены на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Набор медицинский хирургический одноразовый, стерильный (для операций эндопротезирования тазобедренных суставов). Соответствие На изделиях нанесена специальная маркировка (стрелочки, рисунки) для указания направления безопасного (асептического) процесса раскладывания белья Соответствие Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная - Штука - 77,00 - 2 420,00 - 186 340,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор медицинский хирургический одноразовый, стерильный (для операций эндопротезирования тазобедренных суставов). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На изделиях нанесена специальная маркировка (стрелочки, рисунки) для указания направления безопасного (асептического) процесса раскладывания белья Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка набора Двойная, индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина шва спайки 10 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие ГОСТ EN 13795-2011 (указано на этикетке и в сертификационном документе) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора Простыня для ограничения операционного поля № 1с U- образным вырезом – 1 штука, простыня для ограничения операционного поля № 2 – 1 штука, простыня на операционный стол – 1 штука, чехол на инструментальный стол – 1 штука, фиксатор операционный – 2 штуки, чехол защитный (бахила) – 1 штука, Карман шестисекционный с адгезивным краем – 2 штуки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер простыни для ограничения операционного поля № 1 с U-образным вырезом и адгезивным краем вокруг, сантиметр (250х250) ±5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер U-образного выреза, сантиметр (20х60) ±5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер простыни для ограничения операционного поля № 2 с адгезивным краем , сантиметр (250х150) ± 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер простыни на операционный стол, сантиметр (250х250) ± 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер чехла на инструментальный стол, сантиметр (145х80) ± 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер фиксатора операционного, сантиметр (5х50) ± 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер чехла защитного (бахилы), сантиметр (40х50) ± 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина кармана шестисекционного с адгезивным краем, сантиметр 90± 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина кармана шестисекционного с адгезивным краем, сантиметр 40± 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыни и чехол защитный (бахила) изготовлена из 2-х слойного материала Первый слой – впитывающий, второй - влагонепроницаемый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Суммарная плотность материала , г/м? ? 70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитывающий слой - нетканый материал, состоящий из волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вискоза ? 90 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полиэфир ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность впитывающего слоя, г/м? ? 35 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Влагонепроницаемый слой - пленочный материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина пленочного материала, мкм ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность пленочного материала, г/м? ? 35 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыни имеют ровные края, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Чехол на инструментальный стол, комбинированный изготовлен из полиэтилена высокой прочности с впитывающей зоной, из мягкого нетканого материала сетчатой структуры продольно-поперечного формования, состоящего из вискозы и полиэфирных волокон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина полиэтилена, мкм ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер впитывающей зоны, сантиметр 70 х 80+/-0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание вискозы ? 90 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полиэфирные волокна ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность, г/м? ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Карманы изготовлены из полиэтилена с адгезивным краем для фиксации кармана- адгезивный расплав, покрытый защитной полоской из силиконизированной бумаги, препятствующей высыханию адгезивного вещества Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина полиэтилена кармана, мкм ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина адгезивного расплава, сантиметр 4 ± 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Карман состоит из 6-ти секций. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксатор операционный с адгезивным слоем. Адгезивный край закрыт специальной бумажной полоской с элементом для легкого удаления перед применением, липкий край не вызывает мацерацию кожи и не отслаивается при намокании Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность фиксатора, г/м? ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор медицинский хирургический одноразовый, стерильный (для операций эндопротезирования тазобедренных суставов). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На изделиях нанесена специальная маркировка (стрелочки, рисунки) для указания направления безопасного (асептического) процесса раскладывания белья - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие ГОСТ EN 13795-2011 (указано на этикетке и в сертификационном документе) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора - Простыня для ограничения операционного поля № 1с U- образным вырезом – 1 штука, простыня для ограничения операционного поля № 2 – 1 штука, простыня на операционный стол – 1 штука, чехол на инструментальный стол – 1 штука, фиксатор операционный – 2 штуки, чехол защитный (бахила) – 1 штука, Карман шестисекционный с адгезивным краем – 2 штуки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер простыни для ограничения операционного поля № 1 с U-образным вырезом и адгезивным краем вокруг, сантиметр - (250х250) ±5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер U-образного выреза, сантиметр - (20х60) ±5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер простыни для ограничения операционного поля № 2 с адгезивным краем , сантиметр - (250х150) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер простыни на операционный стол, сантиметр - (250х250) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер чехла на инструментальный стол, сантиметр - (145х80) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер фиксатора операционного, сантиметр - (5х50) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер чехла защитного (бахилы), сантиметр - (40х50) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина кармана шестисекционного с адгезивным краем, сантиметр - 90± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина кармана шестисекционного с адгезивным краем, сантиметр - 40± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыни и чехол защитный (бахила) изготовлена из 2-х слойного материала - Первый слой – впитывающий, второй - влагонепроницаемый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Суммарная плотность материала , г/м? - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитывающий слой - нетканый материал, состоящий из волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вискоза - ? 90 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полиэфир - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность впитывающего слоя, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Влагонепроницаемый слой - пленочный материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина пленочного материала, мкм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность пленочного материала, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыни имеют ровные края, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Чехол на инструментальный стол, комбинированный изготовлен из полиэтилена высокой прочности с впитывающей зоной, из мягкого нетканого материала сетчатой структуры продольно-поперечного формования, состоящего из вискозы и полиэфирных волокон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина полиэтилена, мкм - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер впитывающей зоны, сантиметр - 70 х 80+/-0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание вискозы - ? 90 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полиэфирные волокна - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Карманы изготовлены из полиэтилена с адгезивным краем для фиксации кармана- адгезивный расплав, покрытый защитной полоской из силиконизированной бумаги, препятствующей высыханию адгезивного вещества - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина полиэтилена кармана, мкм - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина адгезивного расплава, сантиметр - 4 ± 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Карман состоит из 6-ти секций. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксатор операционный с адгезивным слоем. Адгезивный край закрыт специальной бумажной полоской с элементом для легкого удаления перед применением, липкий край не вызывает мацерацию кожи и не отслаивается при намокании - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность фиксатора, г/м? - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор медицинский хирургический одноразовый, стерильный (для операций эндопротезирования тазобедренных суставов). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На изделиях нанесена специальная маркировка (стрелочки, рисунки) для указания направления безопасного (асептического) процесса раскладывания белья - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка набора - Двойная, индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя упаковка имеет форму конверта, позволяющая развернуть содержимое на поверхности стола, не нарушая стерильности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На внутренней упаковке нанесена информация, содержащая: - Артикул производителя и номер партии, срок годности, схематическое изображение изделия и состав, способ применения и направление раскрытия составляющей набора, данные о производителе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Составляющие в наборе сложены в порядке, соответствующим порядку (последовательности) накрывания операционной и пациента в соответствии с видом хирургического вмешательства. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружная упаковка имеет форму пакета. Пакет имеет поле легкого вскрытия, позволяющее вскрывать упаковку по всей ее длине, путем отделения верхней части от нижней без использования дополнительных стерильных режущих предметов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина шва спайки - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие ГОСТ EN 13795-2011 (указано на этикетке и в сертификационном документе) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каждое наименование изделия, входящего в состав набора имеет регистрационное удостоверение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальные упаковки с наборами помещены в картонную транспортную упаковку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав набора - Простыня для ограничения операционного поля № 1с U- образным вырезом – 1 штука, простыня для ограничения операционного поля № 2 – 1 штука, простыня на операционный стол – 1 штука, чехол на инструментальный стол – 1 штука, фиксатор операционный – 2 штуки, чехол защитный (бахила) – 1 штука, Карман шестисекционный с адгезивным краем – 2 штуки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер простыни для ограничения операционного поля № 1 с U-образным вырезом и адгезивным краем вокруг, сантиметр - (250х250) ±5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер U-образного выреза, сантиметр - (20х60) ±5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер простыни для ограничения операционного поля № 2 с адгезивным краем , сантиметр - (250х150) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер простыни на операционный стол, сантиметр - (250х250) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер чехла на инструментальный стол, сантиметр - (145х80) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер фиксатора операционного, сантиметр - (5х50) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер чехла защитного (бахилы), сантиметр - (40х50) ± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина кармана шестисекционного с адгезивным краем, сантиметр - 90± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина кармана шестисекционного с адгезивным краем, сантиметр - 40± 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыни и чехол защитный (бахила) изготовлена из 2-х слойного материала - Первый слой – впитывающий, второй - влагонепроницаемый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Суммарная плотность материала , г/м? - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Впитывающий слой - нетканый материал, состоящий из волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вискоза - ? 90 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полиэфир - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность впитывающего слоя, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Влагонепроницаемый слой - пленочный материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Толщина пленочного материала, мкм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность пленочного материала, г/м? - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыни имеют ровные края, во избежание отрыва частиц материала и попадания их в операционное поле. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал простыней не имеет дефектов, части полотна соединены друг с другом герметично, наличие швейной прострочки недопустимо - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Чехол на инструментальный стол, комбинированный изготовлен из полиэтилена высокой прочности с впитывающей зоной, из мягкого нетканого материала сетчатой структуры продольно-поперечного формования, состоящего из вискозы и полиэфирных волокон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Толщина полиэтилена, мкм - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер впитывающей зоны, сантиметр - 70 х 80+/-0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Содержание вискозы - ? 90 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полиэфирные волокна - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Карманы изготовлены из полиэтилена с адгезивным краем для фиксации кармана- адгезивный расплав, покрытый защитной полоской из силиконизированной бумаги, препятствующей высыханию адгезивного вещества - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Толщина полиэтилена кармана, мкм - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина адгезивного расплава, сантиметр - 4 ± 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Карман состоит из 6-ти секций. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксатор операционный с адгезивным слоем. Адгезивный край закрыт специальной бумажной полоской с элементом для легкого удаления перед применением, липкий край не вызывает мацерацию кожи и не отслаивается при намокании - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность фиксатора, г/м? - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ детальных требований к характеристикам товара Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Закона, которые не предусмотрены в позиции каталога. Требования установлены на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Набор одежды хирурга одноразовый размер 54-56 (рубашка, брюки). Соответствие Упаковка набора Индивидуальная упаковка. Наружная упаковка обладает высокими барьерными свойствами. В упаковке 1 штука. Толщина наружной упаковки, мкм ? 50 - Штука - 290,00 - 625,79 - 181 479,10

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор одежды хирурга одноразовый размер 54-56 (рубашка, брюки). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка набора Индивидуальная упаковка. Наружная упаковка обладает высокими барьерными свойствами. В упаковке 1 штука. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина наружной упаковки, мкм ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора Рубашка- 1 штука, брюки хирурга – 1 штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рубашка с короткими рукавами, спереди 3 кармана: 2 - в нижней части и 1 – слева на груди. Вырез горловины треугольной формы, обработан обтачкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рубашки 54-56 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рубашки, сантиметр 75 ± 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди рубашки, сантиметр 57 ± 0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Брюки хирурга имеют усиленную резинку по линии талии. На правой задней половинке брюк 2 накладных кармана. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер брюк 54-56 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина брюк в области талии, сантиметр 52 ± 0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина брюк, сантиметр 118 ± 0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления рубашки и брюк Мягкий нетканый материал спанлейс продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы, обладающий высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вискоза ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полиэфирные волокна ? 40 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Волокна целлюлозы ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала, г/м? ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет рубашки и брюк Голубой или зеленый Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор одежды хирурга одноразовый размер 54-56 (рубашка, брюки). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка набора - Индивидуальная упаковка. Наружная упаковка обладает высокими барьерными свойствами. В упаковке 1 штука. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина наружной упаковки, мкм - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора - Рубашка- 1 штука, брюки хирурга – 1 штука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рубашка с короткими рукавами, спереди 3 кармана: 2 - в нижней части и 1 – слева на груди. Вырез горловины треугольной формы, обработан обтачкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рубашки - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рубашки, сантиметр - 75 ± 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди рубашки, сантиметр - 57 ± 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Брюки хирурга имеют усиленную резинку по линии талии. На правой задней половинке брюк 2 накладных кармана. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер брюк - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина брюк в области талии, сантиметр - 52 ± 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина брюк, сантиметр - 118 ± 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления рубашки и брюк - Мягкий нетканый материал спанлейс продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы, обладающий высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вискоза - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полиэфирные волокна - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Волокна целлюлозы - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет рубашки и брюк - Голубой или зеленый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор одежды хирурга одноразовый размер 54-56 (рубашка, брюки). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка набора - Индивидуальная упаковка. Наружная упаковка обладает высокими барьерными свойствами. В упаковке 1 штука. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Толщина наружной упаковки, мкм - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав набора - Рубашка- 1 штука, брюки хирурга – 1 штука - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рубашка с короткими рукавами, спереди 3 кармана: 2 - в нижней части и 1 – слева на груди. Вырез горловины треугольной формы, обработан обтачкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рубашки - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рубашки, сантиметр - 75 ± 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди рубашки, сантиметр - 57 ± 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Брюки хирурга имеют усиленную резинку по линии талии. На правой задней половинке брюк 2 накладных кармана. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер брюк - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина брюк в области талии, сантиметр - 52 ± 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина брюк, сантиметр - 118 ± 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления рубашки и брюк - Мягкий нетканый материал спанлейс продольно-поперечного формования, состоящий из вискозы, полиэфирных волокон и волокон целлюлозы, обладающий высокой впитываемостью биологических жидкостей и минимальным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вискоза - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полиэфирные волокна - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Волокна целлюлозы - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цвет рубашки и брюк - Голубой или зеленый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ детальных требований к характеристикам товара Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Закона, которые не предусмотрены в позиции каталога. Требования установлены на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 39 919,25 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: в соответствии с документацией

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0151113, БИК 014030106, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, 199106, г. Санкт-Петербург, пр-кт. Большой ВО, 85

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с документацией

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0151113, БИК 014030106, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru