Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44731266 от 2025-12-30

Поставка медицинских изделий

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 1.0, 1.0

Срок подачи заявок — 19.01.2026

Номер извещения: 0818500000825011523

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ "ДИРЕКЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПОК"

Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий (Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503183001678001000444

Номер типовых условий контракта: 1400700000419023

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ "ДИРЕКЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПОК"

Почтовый адрес: 350000, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. КРАСНОДАР, УЛ. КРАСНАЯ, Д. 35

Место нахождения: 350000, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. КРАСНОДАР, УЛ. КРАСНАЯ, Д. 35

Ответственное должностное лицо: Бережняк В. Д.

Адрес электронной почты: v.berezhniak@dgz.krasnodar.ru

Номер контактного телефона: 8-861-2115455

Дополнительная информация: Информация о заказчике: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ТУАПСИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА № 1" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ; Место нахождения, Почтовый адрес: 352800, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ, ТУАПСИНСКИЙ РАЙОН, ГОРОД ТУАПСЕ, УЛИЦА АРМАВИРСКАЯ, 2 номер контактного телефона/факса: 88616722328; 88616721081; адрес электронной почты: zakupki-tcrb1@mail.ru контактное лицо: Мальцева Анна Юрьевна, Заместитель руководителя КС, 886167-25324.

Регион: Краснодарский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 30.12.2025 12:32 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.01.2026 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.01.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 21.01.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 000 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253232201115223650100104530011419244

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 14.19.32.120 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие 2.1. Размер зеркала L - Штука - - 243,18 - 243,18

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ТУАПСИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА № 1" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Размер зеркала L Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4. Рабочая длина створок ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Ширина рабочей части створок ? 32 и ? 36 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Ширина зеркала ? 39 и ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Полное раскрытие створок зеркала ? 65 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Диаметр смотрового окна ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ? 151 и ? 175 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Цитощетка с цервикальной щеткой в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. На противоположных концах инструмента размещены две различные насадки - цитощетка и цервикальная щетка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Материал ручки изделия Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Насадка цервикальная щетка изготовлена из полиэтилена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Общая длина инструмента ? 209 и ? 219 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Длина рабочей части цитощетки ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.7. Диаметр рабочей части цитощетки ? 0.7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.8. Длина рабочей части цервикальной щетки ? 24 и ? 28 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.9. Ширина рабочей части цервикальной щетки ? 2.1 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.10. Диаметр ручки инструмента ? 2.7 и ? 6.7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Латексные перчатки в составе набора, 1 пара Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца ? 0.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2. Толщина (одинарная) в области ладони ? 0.09 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3. Текстурный рисунок по всей поверхности перчаток Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Длина ? 275 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Поверхность перчаток неопудрена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6. Внутреннее полимерное (синтетическое) покрытие На основе глицерина c диметиконом или на основе Алоэ-вера Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Манжета перчатки закатана в венчик Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9. Размер M Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Бахилы в составе набора, 1 пара Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1. Бахилы изготовлены из полиэтилена низкого давления Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Запаянная резинка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3. Поверхность изделия гладкая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.4. Длина бахил ? 380 и ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.5. Ширина бахил ? 120 и ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.2. Длина салфетки ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. Ширина салфетки ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7. Стекло предметное в составе набора, 2 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Края стекла шлифованные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.2. Длина стекла ? 75 и ? 77 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.3. Ширина стекла ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.4. Толщина стекла ? 0.9 и ? 1.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Размер зеркала - L - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Ширина рабочей части створок - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Цитощетка с цервикальной щеткой в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. На противоположных концах инструмента размещены две различные насадки - цитощетка и цервикальная щетка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Насадка цервикальная щетка изготовлена из полиэтилена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Общая длина инструмента - ? 209 и ? 219 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.7. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.8. Длина рабочей части цервикальной щетки - ? 24 и ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.9. Ширина рабочей части цервикальной щетки - ? 2.1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.10. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 6.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Латексные перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.09 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3. Текстурный рисунок по всей поверхности перчаток - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Длина - ? 275 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6. Внутреннее полимерное (синтетическое) покрытие - На основе глицерина c диметиконом или на основе Алоэ-вера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Манжета перчатки закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Бахилы в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1. Бахилы изготовлены из полиэтилена низкого давления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Запаянная резинка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3. Поверхность изделия гладкая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.4. Длина бахил - ? 380 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.5. Ширина бахил - ? 120 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7. Стекло предметное в составе набора, 2 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Края стекла шлифованные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.2. Длина стекла - ? 75 и ? 77 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.3. Ширина стекла - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.4. Толщина стекла - ? 0.9 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Размер зеркала - L - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5. Ширина рабочей части створок - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Цитощетка с цервикальной щеткой в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. На противоположных концах инструмента размещены две различные насадки - цитощетка и цервикальная щетка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.3. Насадка цервикальная щетка изготовлена из полиэтилена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5. Общая длина инструмента - ? 209 и ? 219 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.7. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.8. Длина рабочей части цервикальной щетки - ? 24 и ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.9. Ширина рабочей части цервикальной щетки - ? 2.1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.10. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 6.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4. Латексные перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.09 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3. Текстурный рисунок по всей поверхности перчаток - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.4. Длина - ? 275 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.6. Внутреннее полимерное (синтетическое) покрытие - На основе глицерина c диметиконом или на основе Алоэ-вера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Манжета перчатки закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.9. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5. Бахилы в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1. Бахилы изготовлены из полиэтилена низкого давления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2. Запаянная резинка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.3. Поверхность изделия гладкая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.4. Длина бахил - ? 380 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.5. Ширина бахил - ? 120 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7. Стекло предметное в составе набора, 2 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Края стекла шлифованные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.2. Длина стекла - ? 75 и ? 77 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.3. Ширина стекла - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.4. Толщина стекла - ? 0.9 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ, Заказчик осуществляет закупку исходя из потребностей (дополнительные характеристики объекта закупки установлены в соответствии со статьей 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ)

- 14.19.32.120 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие 2.1. Размер зеркала M - Штука - - 249,49 - 249,49

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ТУАПСИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА № 1" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Размер зеркала M Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4. Рабочая длина створок ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Ширина рабочей части створок ? 24 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Ширина зеркала ? 39 и ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Полное раскрытие створок зеркала ? 65 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Диаметр смотрового окна ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ? 151 и ? 175 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Ложка Фолькмана в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Изделие состоит из ручки, на противоположных концах которой размещены две рабочие части в виде ложек, отличающихся по размерам Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Общая длина инструмента ? 206 и ? 217 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3. Ширина рабочих частей ? 3.3 и ? 4.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Длина первой рабочей части ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Длина второй рабочей части ? 9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Цитощетка в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1. Инструмент представляет собой стержень с эластичными щетинками, расположенными по винтовой линии перпендикулярно оси стержня Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2. Материал ручки изделия Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Общая длина инструмента ? 187 и ? 197 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Длина рабочей части цитощетки ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Диаметр рабочей части цитощетки ? 0.7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Диаметр ручки инструмента ? 2.7 и ? 3.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Цитощетка с тампоном в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1. На противоположных концах инструмента размещены две различные насадки - цитощетка и тампон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Материал ручки изделия Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.4. Тампон изготовлен из пенополиуретана Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.5. Общая длина инструмента ? 192 и ? 202 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.6. Длина рабочей части цитощетки ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.7. Диаметр рабочей части цитощетки ? 0.7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.8. Длина рабочей части тампона ? 15 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.9. Диаметр рабочей части тампона ? 1.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.10. Диаметр ручки инструмента ? 2.7 и ? 3.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6. Латексные перчатки в составе набора, 1 пара Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца ? 0.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.2. Толщина (одинарная) в области ладони ? 0.09 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. Текстурный рисунок по всей поверхности перчаток Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.4. Длина ? 275 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5. Поверхность перчаток неопудрена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.6. Внутренняя поверхность Нитриловое покрытие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7. Манжета перчатки закатана в венчик Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.9. Размер M Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7. Бахилы в составе набора, 1 пара Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Бахилы изготовлены из полиэтилена низкого давления Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.2. Запаянная резинка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.3. Поверхность изделия гладкая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.4. Длина бахил ? 380 и ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.5. Ширина бахил ? 120 и ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.2. Длина салфетки ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.3. Ширина салфетки ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9. Стекло предметное в составе набора, 2 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Края стекла шлифованные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.2. Длина стекла ? 75 и ? 77 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3. Ширина стекла ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.4. Толщина стекла ? 0.9 и ? 1.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3.1 Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Размер зеркала - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Ширина рабочей части створок - ? 24 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Ложка Фолькмана в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Изделие состоит из ручки, на противоположных концах которой размещены две рабочие части в виде ложек, отличающихся по размерам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Общая длина инструмента - ? 206 и ? 217 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3. Ширина рабочих частей - ? 3.3 и ? 4.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Длина первой рабочей части - ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Длина второй рабочей части - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Цитощетка в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1. Инструмент представляет собой стержень с эластичными щетинками, расположенными по винтовой линии перпендикулярно оси стержня - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Общая длина инструмента - ? 187 и ? 197 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Цитощетка с тампоном в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1. На противоположных концах инструмента размещены две различные насадки - цитощетка и тампон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.4. Тампон изготовлен из пенополиуретана - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.5. Общая длина инструмента - ? 192 и ? 202 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.6. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.7. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.8. Длина рабочей части тампона - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.9. Диаметр рабочей части тампона - ? 1.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.10. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6. Латексные перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.09 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. Текстурный рисунок по всей поверхности перчаток - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.4. Длина - ? 275 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.6. Внутренняя поверхность - Нитриловое покрытие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7. Манжета перчатки закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.9. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7. Бахилы в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Бахилы изготовлены из полиэтилена низкого давления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.2. Запаянная резинка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.3. Поверхность изделия гладкая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.4. Длина бахил - ? 380 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.5. Ширина бахил - ? 120 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9. Стекло предметное в составе набора, 2 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Края стекла шлифованные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.2. Длина стекла - ? 75 и ? 77 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3. Ширина стекла - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.4. Толщина стекла - ? 0.9 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3.1 Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Размер зеркала - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5. Ширина рабочей части створок - ? 24 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Ложка Фолькмана в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Изделие состоит из ручки, на противоположных концах которой размещены две рабочие части в виде ложек, отличающихся по размерам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Общая длина инструмента - ? 206 и ? 217 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.3. Ширина рабочих частей - ? 3.3 и ? 4.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.4. Длина первой рабочей части - ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Длина второй рабочей части - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4. Цитощетка в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1. Инструмент представляет собой стержень с эластичными щетинками, расположенными по винтовой линии перпендикулярно оси стержня - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.4. Общая длина инструмента - ? 187 и ? 197 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Цитощетка с тампоном в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1. На противоположных концах инструмента размещены две различные насадки - цитощетка и тампон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.4. Тампон изготовлен из пенополиуретана - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.5. Общая длина инструмента - ? 192 и ? 202 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.6. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.7. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.8. Длина рабочей части тампона - ? 15 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.9. Диаметр рабочей части тампона - ? 1.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.10. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6. Латексные перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.09 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. Текстурный рисунок по всей поверхности перчаток - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.4. Длина - ? 275 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.6. Внутренняя поверхность - Нитриловое покрытие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.7. Манжета перчатки закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.9. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7. Бахилы в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Бахилы изготовлены из полиэтилена низкого давления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.2. Запаянная резинка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.3. Поверхность изделия гладкая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.4. Длина бахил - ? 380 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.5. Ширина бахил - ? 120 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9. Стекло предметное в составе набора, 2 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Края стекла шлифованные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.2. Длина стекла - ? 75 и ? 77 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3. Ширина стекла - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.4. Толщина стекла - ? 0.9 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.3.1 Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ, Заказчик осуществляет закупку исходя из потребностей (дополнительные характеристики объекта закупки установлены в соответствии со статьей 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ)

- 14.19.32.120 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие 2.1. Размер зеркала S - Штука - - 129,48 - 129,48

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ТУАПСИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА № 1" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Размер зеркала S Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4. Рабочая длина створок ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Ширина рабочей части створок ? 18 и ? 22 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Ширина зеркала ? 39 и ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Полное раскрытие створок зеркала ? 65 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Диаметр смотрового окна ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ? 151 и ? 175 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Нитриловые перчатки в составе набора, 1 пара Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца ? 0.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2. Толщина (одинарная) в области ладони ? 0.08 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3. Поверхность перчаток неопудрена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Манжета закатана в венчик Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Длина ? 240 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Микротекстурированная поверхность на пальцах и ладони Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7. Внутреннее полимерное (синтетическое) покрытие На основе глицерина и диметикона или на основе Алоэ-вера Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.9. Размер M Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2. Длина салфетки ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3. Ширина салфетки ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Размер зеркала - S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Ширина рабочей части створок - ? 18 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Нитриловые перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.08 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Манжета закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Длина - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Микротекстурированная поверхность на пальцах и ладони - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7. Внутреннее полимерное (синтетическое) покрытие - На основе глицерина и диметикона или на основе Алоэ-вера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.9. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Размер зеркала - S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5. Ширина рабочей части створок - ? 18 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Нитриловые перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.08 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.3. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Манжета закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5. Длина - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6. Микротекстурированная поверхность на пальцах и ладони - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.7. Внутреннее полимерное (синтетическое) покрытие - На основе глицерина и диметикона или на основе Алоэ-вера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.8. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.9. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам продукта в КТРУ, устанавливаем требования на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса и в том числе оказания высокотехнологичной медицинской помощи. п. 6, Правил использования КТРУ Постановление РФ № 145

- 14.19.32.120 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие 2.1. Размер зеркала M - Штука - - 132,64 - 132,64

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ТУАПСИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА № 1" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Размер зеркала M Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4. Рабочая длина створок ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Ширина рабочей части створок ? 24 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Ширина зеркала ? 39 и ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Полное раскрытие створок зеркала ? 65 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Диаметр смотрового окна ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ? 151 и ? 175 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Цитощетка в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Инструмент представляет собой стержень с эластичными щетинками, расположенными по винтовой линии перпендикулярно оси стержня Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Материал ручки изделия Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Общая длина инструмента ? 187 и ? 197 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Длина рабочей части цитощетки ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Диаметр рабочей части цитощетки ? 0.7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.7. Диаметр ручки инструмента ? 2.7 и ? 3.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Нитриловые перчатки в составе набора, 1 пара Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца ? 0.08 и ? 0.12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2. Толщина (одинарная) в области ладони ? 0.08 и ? 0.12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3. Двухслойные, изготовлены из двух слоев нитрила Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Микротекстурированная поверхность на пальцах и ладони Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5. Внешний слой перчатки контрастного цвета к цвету внутреннего слоя перчаток и к цвету крови Зеленый или голубой или синий Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Внутреннее покрытие Глицерин c диметиконом или Алое-вера Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Поверхность перчаток неопудрена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. Манжета перчатки закатана в венчик Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10. Длина ? 240 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.11. Размер M Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Длина салфетки ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Ширина салфетки ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Размер зеркала - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Ширина рабочей части створок - ? 24 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Цитощетка в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Инструмент представляет собой стержень с эластичными щетинками, расположенными по винтовой линии перпендикулярно оси стержня - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Общая длина инструмента - ? 187 и ? 197 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.7. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Нитриловые перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.08 и ? 0.12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.08 и ? 0.12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3. Двухслойные, изготовлены из двух слоев нитрила - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Микротекстурированная поверхность на пальцах и ладони - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5. Внешний слой перчатки контрастного цвета к цвету внутреннего слоя перчаток и к цвету крови - Зеленый или голубой или синий - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Внутреннее покрытие - Глицерин c диметиконом или Алое-вера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. Манжета перчатки закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10. Длина - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.11. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Вкладыш-направление в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Зеркало гинекологическое по Куско в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Размер зеркала - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Зеркало изготовлено из легкого прозрачного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3. Кромки створок имеют закругленный вид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5. Ширина рабочей части створок - ? 24 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.6. Ширина зеркала - ? 39 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Полное раскрытие створок зеркала - ? 65 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.8. Диаметр смотрового окна - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.9. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 151 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.10. Фиксатор поворотного типа с зубцами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Цитощетка в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Инструмент представляет собой стержень с эластичными щетинками, расположенными по винтовой линии перпендикулярно оси стержня - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Материал ручки изделия - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.3. Стержень насадки цитощетки изготовлен из проволоки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Общая длина инструмента - ? 187 и ? 197 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Длина рабочей части цитощетки - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6. Диаметр рабочей части цитощетки - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.7. Диаметр ручки инструмента - ? 2.7 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4. Нитриловые перчатки в составе набора, 1 пара - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1. Толщина (одинарная) на расстоянии (13±3) мм от вершины среднего пальца - ? 0.08 и ? 0.12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2. Толщина (одинарная) в области ладони - ? 0.08 и ? 0.12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3. Двухслойные, изготовлены из двух слоев нитрила - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.4. Микротекстурированная поверхность на пальцах и ладони - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.5. Внешний слой перчатки контрастного цвета к цвету внутреннего слоя перчаток и к цвету крови - Зеленый или голубой или синий - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6. Внутреннее покрытие - Глицерин c диметиконом или Алое-вера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Поверхность перчаток неопудрена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. Манжета перчатки закатана в венчик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.9. Защитная функция перчатки обеспечивает защиту рук специалиста при соприкосновении с поврежденной кожей, воздействии на микросреду ран, проведении перевязок, введении в организм пациента лекарственных средств, иных жидкостей и газов, а также при использовании совместно с активными медицинскими изделиями и обеззараживании других медицинских изделий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.10. Длина - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.11. Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5. Салфетка подкладная в составе набора, 1 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1. Салфетка изготовлена из нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2. Длина салфетки - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Ширина салфетки - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка единая формованная блистерная, позволяющая использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обязательное наличие всех изделий набора в составе единой стерильной упаковки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.3.1. Щетинки цитощетки изготовлены из мононити нейлоновой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ, Заказчик осуществляет закупку исходя из потребностей (дополнительные характеристики объекта закупки установлены в соответствии со статьей 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ)

- 14.19.32.120 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования 1. Пелёнка гигиеническая в составе набора ? 1 ШТ 1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала Соответствие 1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал Соответствие - Штука - - 1 585,98 - 1 585,98

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ТУАПСИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА № 1" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Пелёнка гигиеническая в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Внутренний слой: впитывающий материал на основе распушенной целлюлозы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Нижний слой: водонепроницаемая, противоскользящая полимерная плёнка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. По длине изделия нижний слой завёрнут по краям на внутренний слой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Впитывающая способность ? 700 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7. Длина простыни ? 80 и ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Ширина простыни ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9. Длина абсорбирующего слоя ? 75 и ? 95 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Ширина абсорбирующего слоя ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Салфетка в составе набора ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Салфетка из впитывающего нетканого материала на основе целлюлозы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Содержание целлюлозы ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Впитывающая способность ? 105 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Длина салфетки ? 75 и ? 85 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Ширина салфетки ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3. Салфетка в составе набора ? 20 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Салфетка предназначена для обработки кожи новорождённого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Материал салфетки: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Плотность материала, г/м? ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Количество сложений ? 8 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Длина салфетки ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Ширина салфетки ? 8 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Тупфер в составе набора ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1. Тупфер предназначен для обработки глаз, носовых и ушных ходов новорождённого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2. Форма изделия: фасолька Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3. Материал тупфера: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Плотность материала, г/м? ? 23 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Длина изделия в развёрнутом виде (салфетки) ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Ширина изделия в развёрнутом виде (салфетки) ? 15 и ? 17 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Размер готового изделия (тупфера) ? 1.5 и ? 2.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка индивидуальная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовые индикаторы стерильности в упаковке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковке символами указано направление её вскрытия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковку нанесена маркировка, содержащая информацию об изготовителе, артикул и номер партии, срок годности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Пелёнка гигиеническая в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Внутренний слой: впитывающий материал на основе распушенной целлюлозы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Нижний слой: водонепроницаемая, противоскользящая полимерная плёнка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. По длине изделия нижний слой завёрнут по краям на внутренний слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Впитывающая способность - ? 700 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7. Длина простыни - ? 80 и ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Ширина простыни - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9. Длина абсорбирующего слоя - ? 75 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Ширина абсорбирующего слоя - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Салфетка в составе набора - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Салфетка из впитывающего нетканого материала на основе целлюлозы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Содержание целлюлозы - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Впитывающая способность - ? 105 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Длина салфетки - ? 75 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Ширина салфетки - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3. Салфетка в составе набора - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Салфетка предназначена для обработки кожи новорождённого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Материал салфетки: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Плотность материала, г/м? - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Количество сложений - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Длина салфетки - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Ширина салфетки - ? 8 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Тупфер в составе набора - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1. Тупфер предназначен для обработки глаз, носовых и ушных ходов новорождённого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2. Форма изделия: фасолька - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3. Материал тупфера: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Плотность материала, г/м? - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Длина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Ширина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 и ? 17 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Размер готового изделия (тупфера) - ? 1.5 и ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка индивидуальная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовые индикаторы стерильности в упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковке символами указано направление её вскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковку нанесена маркировка, содержащая информацию об изготовителе, артикул и номер партии, срок годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Пелёнка гигиеническая в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Внутренний слой: впитывающий материал на основе распушенной целлюлозы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4. Нижний слой: водонепроницаемая, противоскользящая полимерная плёнка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5. По длине изделия нижний слой завёрнут по краям на внутренний слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6. Впитывающая способность - ? 700 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.7. Длина простыни - ? 80 и ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.8. Ширина простыни - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.9. Длина абсорбирующего слоя - ? 75 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.10. Ширина абсорбирующего слоя - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Салфетка в составе набора - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Салфетка из впитывающего нетканого материала на основе целлюлозы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Содержание целлюлозы - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.3. Впитывающая способность - ? 105 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4. Длина салфетки - ? 75 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5. Ширина салфетки - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3. Салфетка в составе набора - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Салфетка предназначена для обработки кожи новорождённого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Материал салфетки: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.3. Плотность материала, г/м? - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.4. Количество сложений - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Длина салфетки - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6. Ширина салфетки - ? 8 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4. Тупфер в составе набора - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1. Тупфер предназначен для обработки глаз, носовых и ушных ходов новорождённого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2. Форма изделия: фасолька - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3. Материал тупфера: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.4. Плотность материала, г/м? - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Длина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6. Ширина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 и ? 17 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Размер готового изделия (тупфера) - ? 1.5 и ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка индивидуальная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовые индикаторы стерильности в упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковке символами указано направление её вскрытия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковку нанесена маркировка, содержащая информацию об изготовителе, артикул и номер партии, срок годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам продукта в КТРУ, устанавливаем требования на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса и в том числе оказания высокотехнологичной медицинской помощи. п. 6, Правил использования КТРУ Постановление РФ № 145

- 14.19.32.120 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования 1. Простыня на операционный стол в составе набора ? 1 ШТ 1.1. Простыня цельнокроеная влагонепроницаемая Соответствие 1.2. Плотность двухслойного нетканого материала, г/м? ? 60 - Штука - - 2 080,14 - 2 080,14

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ТУАПСИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА № 1" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Простыня на операционный стол в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Простыня цельнокроеная влагонепроницаемая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Плотность двухслойного нетканого материала, г/м? ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Длина простыни ? 200 и ? 220 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Ширина простыни ? 140 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Салфетка в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Салфетка из комбинированного трёхслойного материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Верхний слой: нетканый впитывающий паро-воздухопроницаемый материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4. Средний слой: многокомпонентная полимерная плёнка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Нижний слой: нетканый паро-воздухопроницаемый материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6. Общая плотность комбинированного материала, г/м? ? 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Длина салфетки ? 70 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Ширина салфетки ? 70 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3. Мешок для ног в составе набора ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Швы - наружные сварные (безниточные) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Мешок из двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Плотность материала, г/м? ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Длина мешка ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Ширина мешка ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1. Простыня из комбинированного трёхслойного материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2. Верхний слой: нетканый впитывающий паро-воздухопроницаемый материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3. Средний слой: многокомпонентная полимерная плёнка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Нижний слой: нетканый паро-воздухопроницаемый материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5. Общая плотность комбинированного материала, г/м? ? 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Длина простыни ? 180 и ? 200 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Ширина простыни ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.8. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9. Радиус вырезов простыни ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.10. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.11. Длина продольного отверстия ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.12. Ширина продольного отверстия ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.13. Центр отверстия смещён в продольном направлении относительно центра простыни к одной из коротких сторон на 10 см. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.14. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.15. Ширина липкого слоя вокруг отверстия ? 3.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.16. Липкий слой защищён бумажной полосой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.17. На простыню нанесены пиктограммы для быстрой и правильной раскладки Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Зеркало гинекологическое в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1. Размер зеркала М Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Фиксатор поворотный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3. Створки зеркала оптически прозрачны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикаторы стерильности в упаковке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковку нанесена маркировка, содержащая информацию об изготовителе, артикул и номер партии, срок годности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Простыня на операционный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Простыня цельнокроеная влагонепроницаемая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Плотность двухслойного нетканого материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Длина простыни - ? 200 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Ширина простыни - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Салфетка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Салфетка из комбинированного трёхслойного материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Верхний слой: нетканый впитывающий паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4. Средний слой: многокомпонентная полимерная плёнка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Нижний слой: нетканый паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6. Общая плотность комбинированного материала, г/м? - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Длина салфетки - ? 70 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Ширина салфетки - ? 70 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3. Мешок для ног в составе набора - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Швы - наружные сварные (безниточные) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Мешок из двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Длина мешка - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Ширина мешка - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1. Простыня из комбинированного трёхслойного материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2. Верхний слой: нетканый впитывающий паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3. Средний слой: многокомпонентная полимерная плёнка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Нижний слой: нетканый паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5. Общая плотность комбинированного материала, г/м? - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Длина простыни - ? 180 и ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Ширина простыни - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.8. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9. Радиус вырезов простыни - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.10. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.11. Длина продольного отверстия - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.12. Ширина продольного отверстия - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.13. Центр отверстия смещён в продольном направлении относительно центра простыни к одной из коротких сторон на 10 см. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.14. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.15. Ширина липкого слоя вокруг отверстия - ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.16. Липкий слой защищён бумажной полосой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.17. На простыню нанесены пиктограммы для быстрой и правильной раскладки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Зеркало гинекологическое в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1. Размер зеркала М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Фиксатор поворотный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3. Створки зеркала оптически прозрачны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикаторы стерильности в упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковку нанесена маркировка, содержащая информацию об изготовителе, артикул и номер партии, срок годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Простыня на операционный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Простыня цельнокроеная влагонепроницаемая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2. Плотность двухслойного нетканого материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3. Длина простыни - ? 200 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.4. Ширина простыни - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Салфетка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Салфетка из комбинированного трёхслойного материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3. Верхний слой: нетканый впитывающий паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4. Средний слой: многокомпонентная полимерная плёнка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.5. Нижний слой: нетканый паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.6. Общая плотность комбинированного материала, г/м? - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Длина салфетки - ? 70 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.8. Ширина салфетки - ? 70 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3. Мешок для ног в составе набора - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Швы - наружные сварные (безниточные) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.3. Мешок из двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Плотность материала, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Длина мешка - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6. Ширина мешка - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1. Простыня из комбинированного трёхслойного материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2. Верхний слой: нетканый впитывающий паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3. Средний слой: многокомпонентная полимерная плёнка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.4. Нижний слой: нетканый паро-воздухопроницаемый материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.5. Общая плотность комбинированного материала, г/м? - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6. Длина простыни - ? 180 и ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Ширина простыни - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.8. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.9. Радиус вырезов простыни - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.10. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.11. Длина продольного отверстия - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.12. Ширина продольного отверстия - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.13. Центр отверстия смещён в продольном направлении относительно центра простыни к одной из коротких сторон на 10 см. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.14. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.15. Ширина липкого слоя вокруг отверстия - ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.16. Липкий слой защищён бумажной полосой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.17. На простыню нанесены пиктограммы для быстрой и правильной раскладки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5. Зеркало гинекологическое в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1. Размер зеркала М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2. Фиксатор поворотный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.3. Створки зеркала оптически прозрачны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка индивидуальная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикаторы стерильности в упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковку нанесена маркировка, содержащая информацию об изготовителе, артикул и номер партии, срок годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам продукта в КТРУ, устанавливаем требования на основании лечебной практики и потребности заказчика, для осуществления лечебного процесса и в том числе оказания высокотехнологичной медицинской помощи. п. 6, Правил использования КТРУ Постановление РФ № 145

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503183001678001000444

Максимальное значение цены контракта: 1 000 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Формула цены контракта: -

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253232201115223650100104530011419244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 26.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 5 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется в соответствии с требованиями ст. 44 Закона № 44-ФЗ. Заявка на участие в закупке обеспечивается одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 № 1451-р (спец. счет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 Закона № 44-ФЗ, на счет, на котором учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ. Требования к таким банкам, к договору спец. счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве спец. счета устанавливаются ПП РФ от 30.05.2018 № 626 и ПП РФ от 20.12.2021 № 2369; б) путем предоставления независимой гарантии (НГ), соответствующей требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ. Срок действия НГ должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов спец. счета или указания номера реестровой записи из реестра НГ, размещенного в ЕИС.Согласно ПП РФ от 10.04.2023 № 579 участник закупки, являющийся юр. лицом, зарегистрированным на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, или физ. лицом, являющимся гражданином государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявки в виде денежных средств, которые вносятся таким участником закупки на счет, указанный заказчиком в извещении об осуществлении закупки, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. При этом заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643030000001800, л/c 828527850, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю г.Краснодар, к/c 40102810945370000010

Номер типовых условий контракта: 1400700000419023

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, м.о. Туапсинский, г Туапсе, ул Армавирская, д. 4, 352800, Краснодарский край, г.Туапсе, ул.Армавирская д.4 (ГБУЗ «ТЦРБ №1» МЗ КК (аптечный склад)

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44- ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет с указанием назначения платежа «Обеспечение исполнения контракта, № закупки или ИКЗ». Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828527850, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю г.Краснодар, к/c 40102810945370000010

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 26.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru