Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44731051 от 2025-12-30

Поставка операционного белья

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5

Срок подачи заявок — 12.01.2026

Номер извещения: 0145300006425000530

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО "РАД"

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://gz.lot-online.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "ГАТЧИНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка № 57 операционного белья в 2026 году

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202501453000064001000597

Номер типовых условий контракта: 1573000000116002

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "ГАТЧИНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 188300, Ленинградская область, Российская Федерация, 188300, Ленинградская обл, Гатчинский р-н, Гатчина г, Рощинская ул, Д. 15А К. 1

Место нахождения: 188300, Российская Федерация, Ленинградская область, г. Гатчина, ул. Рощинская, д.15а, корп.1

Ответственное должностное лицо: Бобовникова Л. Р.

Адрес электронной почты: miss-larisa61@yandex.ru

Номер контактного телефона: 8-81371-76516

Факс: 8 (81371) 22690

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Ленинградская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 30.12.2025 12:05 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 12.01.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 12.01.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 14.01.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252470501326047050100106120013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 - Покрытия одноразовые стерильные для защиты медицинского оборудования в операционных блоках: покрытия на камеры Перфорированный кончик Наличие Состав: пленка (полиэтилен, прозрачный, бесцветный) Соответствие Назначение Защита оборудования в оперблоках, для покрытия эндоскопической камеры - Штука - - 351,54 - 351,54

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Перфорированный кончик Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав: пленка (полиэтилен, прозрачный, бесцветный) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Защита оборудования в оперблоках, для покрытия эндоскопической камеры Значение характеристики не может изменяться участником закупки Телескопическое расправление покрытия на камере и кабеле Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система позиционирования и фиксации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерилизовано оксидом этилена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие на дистальном конце картонной вставки и отверстия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина покрытия ? 240 и ? 244 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка покрытия – индивидуальная, состоит из многослойных полимерных пленок, открывающаяся без помощи ножниц Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовое, стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина покрытия ? 10 и ? 13 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Перфорированный кончик - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав: пленка (полиэтилен, прозрачный, бесцветный) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Защита оборудования в оперблоках, для покрытия эндоскопической камеры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Телескопическое расправление покрытия на камере и кабеле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система позиционирования и фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерилизовано оксидом этилена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие на дистальном конце картонной вставки и отверстия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина покрытия - ? 240 и ? 244 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка покрытия – индивидуальная, состоит из многослойных полимерных пленок, открывающаяся без помощи ножниц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовое, стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина покрытия - ? 10 и ? 13 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Перфорированный кончик - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав: пленка (полиэтилен, прозрачный, бесцветный) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Защита оборудования в оперблоках, для покрытия эндоскопической камеры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Телескопическое расправление покрытия на камере и кабеле - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система позиционирования и фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерилизовано оксидом этилена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие на дистальном конце картонной вставки и отверстия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина покрытия - ? 240 и ? 244 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка покрытия – индивидуальная, состоит из многослойных полимерных пленок, открывающаяся без помощи ножниц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одноразовое, стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина покрытия - ? 10 и ? 13 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.50.190 - Набор для абдоминально-перинеальных операций По бокам от абдоминального отверстия встроены пластиковые мешки для инструментов прямоугольной формы Наличие Количество встроенных держателей шнуров в виде отверстий в простыне для операций на прямой кишке трехслойной ? 4 ШТ Перинеальное отверстие простыни для операций на прямой кишке трехслойной снабжено изолирующим покрытием, зафиксированным в верхней части со свободным нижним концом Наличие - Штука - - 3 474,96 - 3 474,96

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке По бокам от абдоминального отверстия встроены пластиковые мешки для инструментов прямоугольной формы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество встроенных держателей шнуров в виде отверстий в простыне для операций на прямой кишке трехслойной ? 4 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перинеальное отверстие простыни для операций на прямой кишке трехслойной снабжено изолирующим покрытием, зафиксированным в верхней части со свободным нижним концом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыни для стола ? 145 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора: Простыня для стола, Полотенце, Покрытие для инструментального стола, Простыня под ягодицы трехслойная с двухсторонней адгезивной полосой, Простыня для операций на прямой кишке трехслойная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала простыни для стола, г/м? 55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Усиленная зона простыни для стола Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инцизионная пленка в зоне отверстия абдоминального доступа в простыне для операций на прямой кишке трехслойной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Интегрированные леггинсы в нижнюю часть простыни для операций на прямой кишке трехслойной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность усиленной зоны простыни для стола, г/м? 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал полотенца – целлюлоза Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина покрытия для инструментального стола ? 75 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина простыни для операций на прямой кишке трехслойной ? 270 и ? 275 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня для операций на прямой кишке трехслойная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой ? 75 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина покрытия для инструментального стола ? 140 и ? 145 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первый слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность простыни для операций на прямой кишке трехслойной, г/м? 75 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой ? 110 и ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность усиленной зоны покрытия для инструментального стола, г/м? 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клиновидные вставки материала между верхней и средней частью простыни для операций на прямой кишке трехслойной, с обеих сторон Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина адгезивной полосы простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня под ягодицы трехслойная с двухсторонней адгезивной полосой 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Третий слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - полипропилен на внутренней стороне простыни Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни для стола ? 190 и ? 195 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина усиленной зоны простыни для стола ? 190 и ? 195 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первый слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение набора Для проведения абдоминально-перинеальных операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал усиленной зоны покрытия для инструментального стола – полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие в зоне промежности в простыне для операций на прямой кишке трехслойной – для перинеального доступа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня для стола 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Третий слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- полипропилен на внутренней стороне простыни Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала покрытия для инструментального стола, г/м? 55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина усиленной зоны покрытия для инструментального стола ? 85 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Накладка из нетканого материала в зоне оперативного вмешательства с встроенными держателями шнуров в виде отверстий по верхнему краю накладки Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина полотенца ? 35 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина адгезивной полосы простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая ширина простыни для операций на прямой кишке трехслойной ? 260 и ? 270 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие для инструментального стола 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность полотенца, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество встроенных мешков с каждой стороны простыни для операций на прямой кишке трехслойной ? 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная адгезия при фиксации простыни для операций на прямой кишке трехслойной ? 8 Час Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие для абдоминального доступа в простыне для операций на прямой кишке трехслойной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал покрытия для инструментального стола - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитывающая способность полотенца ? 65 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал усиленной зоны простыни для стола – полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня для операций на прямой кишке трехслойная состоит из трех полотен – верхняя часть, средняя часть, нижняя часть Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина полотенца ? 25 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал простыни для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина адгезивной полосы простыни для операций на прямой кишке трехслойной ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина усиленной зоны простыни для стола ? 65 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина усиленной зоны покрытия для инструментального стола ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полотенце 4 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина изолирующего покрытия на простыне для операций на прямой кишке трехслойной ? 45 и ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Усиленная зона покрытия для инструментального стола Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - По бокам от абдоминального отверстия встроены пластиковые мешки для инструментов прямоугольной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество встроенных держателей шнуров в виде отверстий в простыне для операций на прямой кишке трехслойной - ? 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перинеальное отверстие простыни для операций на прямой кишке трехслойной снабжено изолирующим покрытием, зафиксированным в верхней части со свободным нижним концом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыни для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора: Простыня для стола, Полотенце, Покрытие для инструментального стола, Простыня под ягодицы трехслойная с двухсторонней адгезивной полосой, Простыня для операций на прямой кишке трехслойная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала простыни для стола, г/м? - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Усиленная зона простыни для стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инцизионная пленка в зоне отверстия абдоминального доступа в простыне для операций на прямой кишке трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Интегрированные леггинсы в нижнюю часть простыни для операций на прямой кишке трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность усиленной зоны простыни для стола, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина покрытия для инструментального стола - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 270 и ? 275 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня для операций на прямой кишке трехслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина покрытия для инструментального стола - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первый слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность простыни для операций на прямой кишке трехслойной, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 110 и ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность усиленной зоны покрытия для инструментального стола, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клиновидные вставки материала между верхней и средней частью простыни для операций на прямой кишке трехслойной, с обеих сторон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина адгезивной полосы простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня под ягодицы трехслойная с двухсторонней адгезивной полосой - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Третий слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина усиленной зоны простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первый слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение набора - Для проведения абдоминально-перинеальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал усиленной зоны покрытия для инструментального стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие в зоне промежности в простыне для операций на прямой кишке трехслойной – для перинеального доступа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня для стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Третий слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала покрытия для инструментального стола, г/м? - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 85 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Накладка из нетканого материала в зоне оперативного вмешательства с встроенными держателями шнуров в виде отверстий по верхнему краю накладки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина адгезивной полосы простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая ширина простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие для инструментального стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество встроенных мешков с каждой стороны простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная адгезия при фиксации простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 8 - Час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие для абдоминального доступа в простыне для операций на прямой кишке трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал покрытия для инструментального стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал усиленной зоны простыни для стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня для операций на прямой кишке трехслойная состоит из трех полотен – верхняя часть, средняя часть, нижняя часть - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал простыни для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина адгезивной полосы простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина усиленной зоны простыни для стола - ? 65 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полотенце - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина изолирующего покрытия на простыне для операций на прямой кишке трехслойной - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Усиленная зона покрытия для инструментального стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

По бокам от абдоминального отверстия встроены пластиковые мешки для инструментов прямоугольной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество встроенных держателей шнуров в виде отверстий в простыне для операций на прямой кишке трехслойной - ? 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Перинеальное отверстие простыни для операций на прямой кишке трехслойной снабжено изолирующим покрытием, зафиксированным в верхней части со свободным нижним концом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыни для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав набора: Простыня для стола, Полотенце, Покрытие для инструментального стола, Простыня под ягодицы трехслойная с двухсторонней адгезивной полосой, Простыня для операций на прямой кишке трехслойная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала простыни для стола, г/м? - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Усиленная зона простыни для стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инцизионная пленка в зоне отверстия абдоминального доступа в простыне для операций на прямой кишке трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Интегрированные леггинсы в нижнюю часть простыни для операций на прямой кишке трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность усиленной зоны простыни для стола, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина покрытия для инструментального стола - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 270 и ? 275 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня для операций на прямой кишке трехслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина покрытия для инструментального стола - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первый слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность простыни для операций на прямой кишке трехслойной, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 110 и ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность усиленной зоны покрытия для инструментального стола, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клиновидные вставки материала между верхней и средней частью простыни для операций на прямой кишке трехслойной, с обеих сторон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина адгезивной полосы простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня под ягодицы трехслойная с двухсторонней адгезивной полосой - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Третий слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина усиленной зоны простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первый слой простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение набора - Для проведения абдоминально-перинеальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал усиленной зоны покрытия для инструментального стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие в зоне промежности в простыне для операций на прямой кишке трехслойной – для перинеального доступа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня для стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Третий слой простыни для операций на прямой кишке трехслойной- полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала покрытия для инструментального стола, г/м? - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 85 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Накладка из нетканого материала в зоне оперативного вмешательства с встроенными держателями шнуров в виде отверстий по верхнему краю накладки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина адгезивной полосы простыни под ягодицы трехслойной с двухсторонней адгезивной полосой - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая ширина простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Покрытие для инструментального стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество встроенных мешков с каждой стороны простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальная адгезия при фиксации простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 8 - Час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие для абдоминального доступа в простыне для операций на прямой кишке трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал покрытия для инструментального стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал усиленной зоны простыни для стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня для операций на прямой кишке трехслойная состоит из трех полотен – верхняя часть, средняя часть, нижняя часть - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал простыни для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина адгезивной полосы простыни для операций на прямой кишке трехслойной - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина усиленной зоны простыни для стола - ? 65 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полотенце - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина изолирующего покрытия на простыне для операций на прямой кишке трехслойной - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Усиленная зона покрытия для инструментального стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 - Набор для абдоминальных операций Длина простыни для стола ? 190 и ? 195 СМ Общая длина простыни для лапаротомии ? 330 и ? 340 СМ Длина усиленной зоны простыни для стола ? 190 и ? 195 СМ - Штука - - 2 743,62 - 2 743,62

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина простыни для стола ? 190 и ? 195 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина простыни для лапаротомии ? 330 и ? 340 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина усиленной зоны простыни для стола ? 190 и ? 195 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение набора Для проведения абдоминальных операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина верхней части простыни для лапаротомии ? 260 и ? 270 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал усиленной зоны покрытия для инструментального стола – полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыни для стола ? 145 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первый слой простыни для лапаротомии - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Третий слой - полипропилен на внутренней стороне простыни для лапаротомии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Усиленная зона простыни для стола Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня для стола 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина отверстия в простыни для лапаротомии ? 28 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина усиленной зоны покрытия для инструментального стола ? 85 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина полотенца ? 35 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня для лапаротомии 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй слой простыни для лапаротомии - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В составе: Простыня для стола, Полотенце, Покрытие для инструментального стола, Простыня для лапаротомии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная адгезия при фиксации простыни для лапаротомии ? 8 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие для инструментального стола 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность полотенца, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адгезивная двусторонняя полоса на простыни для лапаротомии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Накладка из нетканого материала для усиления зоны оперативного вмешательства со встроенными держателями для шнуров и трубок на простыни для лапаротомии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клиновидные вставки материала между верхней и средней частью простыни для лапаротомии, с обеих сторон Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал полотенца – целлюлоза Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина покрытия для инструментального стола ? 75 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отверстие в области оперативного вмешательства с клейким краем по контуру в простыни для лапаротомии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая плотность простыни для лапаротомии, г/м? 75 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал покрытия для инструментального стола - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитывающая способность полотенца ? 65 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина покрытия для инструментального стола ? 140 и ? 145 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал усиленной зоны простыни для стола – полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина полотенца ? 25 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал простыни для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая плотность покрытия для инструментального стола, г/м? 85 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина отверстия в простыни для лапаротомии ? 32 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина нижней части простыни для лапаротомии ? 200 и ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина усиленной зоны простыни для стола ? 65 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина усиленной зоны покрытия для инструментального стола ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полотенце 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая плотность простыни для стола, г/м? 85 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Усиленная зона покрытия для инструментального стола Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина простыни для лапаротомии - ? 330 и ? 340 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина усиленной зоны простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение набора - Для проведения абдоминальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина верхней части простыни для лапаротомии - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал усиленной зоны покрытия для инструментального стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыни для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первый слой простыни для лапаротомии - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Третий слой - полипропилен на внутренней стороне простыни для лапаротомии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Усиленная зона простыни для стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня для стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина отверстия в простыни для лапаротомии - ? 28 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 85 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня для лапаротомии - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй слой простыни для лапаротомии - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В составе: Простыня для стола, Полотенце, Покрытие для инструментального стола, Простыня для лапаротомии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная адгезия при фиксации простыни для лапаротомии - ? 8 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие для инструментального стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адгезивная двусторонняя полоса на простыни для лапаротомии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Накладка из нетканого материала для усиления зоны оперативного вмешательства со встроенными держателями для шнуров и трубок на простыни для лапаротомии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клиновидные вставки материала между верхней и средней частью простыни для лапаротомии, с обеих сторон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина покрытия для инструментального стола - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отверстие в области оперативного вмешательства с клейким краем по контуру в простыни для лапаротомии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая плотность простыни для лапаротомии, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал покрытия для инструментального стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина покрытия для инструментального стола - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал усиленной зоны простыни для стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал простыни для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая плотность покрытия для инструментального стола, г/м? - 85 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина отверстия в простыни для лапаротомии - ? 32 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина нижней части простыни для лапаротомии - ? 200 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина усиленной зоны простыни для стола - ? 65 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полотенце - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая плотность простыни для стола, г/м? - 85 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Усиленная зона покрытия для инструментального стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина простыни для лапаротомии - ? 330 и ? 340 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина усиленной зоны простыни для стола - ? 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение набора - Для проведения абдоминальных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина верхней части простыни для лапаротомии - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал усиленной зоны покрытия для инструментального стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыни для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первый слой простыни для лапаротомии - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Третий слой - полипропилен на внутренней стороне простыни для лапаротомии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Усиленная зона простыни для стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня для стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина отверстия в простыни для лапаротомии - ? 28 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 85 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня для лапаротомии - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй слой простыни для лапаротомии - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В составе: Простыня для стола, Полотенце, Покрытие для инструментального стола, Простыня для лапаротомии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальная адгезия при фиксации простыни для лапаротомии - ? 8 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Покрытие для инструментального стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адгезивная двусторонняя полоса на простыни для лапаротомии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Накладка из нетканого материала для усиления зоны оперативного вмешательства со встроенными держателями для шнуров и трубок на простыни для лапаротомии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клиновидные вставки материала между верхней и средней частью простыни для лапаротомии, с обеих сторон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина покрытия для инструментального стола - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отверстие в области оперативного вмешательства с клейким краем по контуру в простыни для лапаротомии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая плотность простыни для лапаротомии, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал покрытия для инструментального стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина покрытия для инструментального стола - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал усиленной зоны простыни для стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал простыни для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая плотность покрытия для инструментального стола, г/м? - 85 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина отверстия в простыни для лапаротомии - ? 32 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина нижней части простыни для лапаротомии - ? 200 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина усиленной зоны простыни для стола - ? 65 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина усиленной зоны покрытия для инструментального стола - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полотенце - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая плотность простыни для стола, г/м? - 85 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Усиленная зона покрытия для инструментального стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 - Набор простыней Максимальная адгезия при фиксации ? 8 Ч Первый слой простыни двухслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Назначение Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках - Штука - - 916,23 - 916,23

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Максимальная адгезия при фиксации ? 8 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первый слой простыни двухслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня двухслойная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина полотенца ? 35 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность простыни двухслойной, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина инцизионной пленки в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной ? 15 и ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни трехслойной ? 140 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Мешок для сбора жидкостей встроенный в простыню трехслойную Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина отверстия в центральной части простыни трехслойной ? 10 и ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие в центральной части простыни трехслойной Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня трехслойная с отверстием, инцизионной пленкой и мешком 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первый слой простыни трехслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Третий слой простыни трехслойной - полипропилен на внутренней стороне простыни Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина отверстия в центральной части простыни трехслойной ? 5 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Второй слой простыни двухслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность полотенца, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал полотенца – целлюлоза Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая плотность простыни трехслойной, г/м? 75 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адгезивная двусторонняя полоса на простыне трехслойной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитывающая способность полотенца ? 65 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе: Простыня двухслойная, Полотенце, Простыня трехслойная с отверстием, инцизионной пленкой и мешком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина полотенца ? 25 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина инцизионной пленки в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной ? 10 и ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни двухслойной ? 75 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полотенце 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инцизионная пленка в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй слой простыни трехслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни трехслойной ? 165 и ? 170 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни двухслойной ? 75 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Максимальная адгезия при фиксации - ? 8 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первый слой простыни двухслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня двухслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность простыни двухслойной, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина инцизионной пленки в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 15 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни трехслойной - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Мешок для сбора жидкостей встроенный в простыню трехслойную - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие в центральной части простыни трехслойной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня трехслойная с отверстием, инцизионной пленкой и мешком - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первый слой простыни трехслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Третий слой простыни трехслойной - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Второй слой простыни двухслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая плотность простыни трехслойной, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адгезивная двусторонняя полоса на простыне трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе: Простыня двухслойная, Полотенце, Простыня трехслойная с отверстием, инцизионной пленкой и мешком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина инцизионной пленки в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни двухслойной - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полотенце - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инцизионная пленка в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй слой простыни трехслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни трехслойной - ? 165 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни двухслойной - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Максимальная адгезия при фиксации - ? 8 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первый слой простыни двухслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня двухслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность простыни двухслойной, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина инцизионной пленки в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 15 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни трехслойной - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мешок для сбора жидкостей встроенный в простыню трехслойную - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие в центральной части простыни трехслойной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня трехслойная с отверстием, инцизионной пленкой и мешком - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первый слой простыни трехслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Третий слой простыни трехслойной - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Второй слой простыни двухслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая плотность простыни трехслойной, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адгезивная двусторонняя полоса на простыне трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В составе: Простыня двухслойная, Полотенце, Простыня трехслойная с отверстием, инцизионной пленкой и мешком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина инцизионной пленки в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной - ? 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни двухслойной - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полотенце - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инцизионная пленка в зоне отверстия в центральной части простыни трехслойной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй слой простыни трехслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыни трехслойной - ? 165 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни двухслойной - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.50.190 - Покрытие для инструментального стола Критическая зона Наличие Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Длина критической зоны ? 85 и ? 90 СМ - Штука - - 356,88 - 356,88

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Критическая зона Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина критической зоны ? 85 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая плотность, г/м 85 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина покрытия ? 140 и ? 145 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал покрытия - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение покрытия Защита инструментального стола Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал критической зоны – полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина покрытия ? 75 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина критической зоны ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Критическая зона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина критической зоны - ? 85 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая плотность, г/м - 85 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина покрытия - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал покрытия - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение покрытия - Защита инструментального стола - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал критической зоны – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина покрытия - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина критической зоны - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Критическая зона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина критической зоны - ? 85 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая плотность, г/м - 85 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина покрытия - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал покрытия - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение покрытия - Защита инструментального стола - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал критической зоны – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина покрытия - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина критической зоны - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.50.190 - Набор хирургический (халат, впитывающая салфетка) Состав набора: Халат хирургический, Салфетка четырехслойная Соответствие Длина манжеты ? 5 и ? 10 СМ Плотность салфетки, г/м? 40 - Штука - - 398,00 - 398,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав набора: Халат хирургический, Салфетка четырехслойная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина манжеты ? 5 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность салфетки, г/м? 40 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина проймы рукава ? 30 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обшивка горловины нетканым материалом - полипропиленом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность нетканого материала обшивки горловины, г/м? 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технология изготовления халата обеспечивает стерильность спины Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал халата - четырехслойный нетканый СММС Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение набора Защита персонала во время хирургических операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина салфетки ? 35 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор завернут в дополнительную салфетку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность халата, г/м? 35 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Текстильная застежка ворота - лента-липучка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина в открытом состоянии ? 165 и ? 170 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал салфетки – 100% хлопчатобумажный нетканый Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжеты - трикотажные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина салфетки ? 35 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина халата ? 140 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Завязки на халате в области талии из - трехслойного нетканого СМС - 4 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат хирургический 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат сложен специальным образом для асептического надевания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетка четырехслойная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рукава ? 65 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав набора: Халат хирургический, Салфетка четырехслойная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина манжеты - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность салфетки, г/м? - 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина проймы рукава - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обшивка горловины нетканым материалом - полипропиленом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность нетканого материала обшивки горловины, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технология изготовления халата обеспечивает стерильность спины - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал халата - четырехслойный нетканый СММС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение набора - Защита персонала во время хирургических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина салфетки - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор завернут в дополнительную салфетку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность халата, г/м? - 35 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Текстильная застежка ворота - лента-липучка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина в открытом состоянии - ? 165 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал салфетки – 100% хлопчатобумажный нетканый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжеты - трикотажные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина салфетки - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина халата - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Завязки на халате в области талии из - трехслойного нетканого СМС - 4 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат хирургический - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат сложен специальным образом для асептического надевания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетка четырехслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рукава - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Состав набора: Халат хирургический, Салфетка четырехслойная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина манжеты - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность салфетки, г/м? - 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина проймы рукава - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обшивка горловины нетканым материалом - полипропиленом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность нетканого материала обшивки горловины, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технология изготовления халата обеспечивает стерильность спины - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал халата - четырехслойный нетканый СММС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение набора - Защита персонала во время хирургических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина салфетки - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Набор завернут в дополнительную салфетку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность халата, г/м? - 35 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Текстильная застежка ворота - лента-липучка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина в открытом состоянии - ? 165 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал салфетки – 100% хлопчатобумажный нетканый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжеты - трикотажные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина салфетки - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина халата - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Завязки на халате в области талии из - трехслойного нетканого СМС - 4 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат хирургический - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат сложен специальным образом для асептического надевания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетка четырехслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рукава - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.50.190 - Покрытие для операционной лампы Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Назначение Защита оборудования в оперблоках, для покрытия операционной лампы Диаметр насадки ? 9 и ? 11 СМ - Штука - - 129,29 - 129,29

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Защита оборудования в оперблоках, для покрытия операционной лампы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр насадки ? 9 и ? 11 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал чехла -полиэтилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Имеет вид основания – насадки и чехла, герметично соединенных между собой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина чехла ? 12 и ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал насадки - медицинский пластик Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный диаметр варьируемого отверстия ? 6 и ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутри насадки варьируемое отверстие для фиксации и вариации размера Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина чехла ? 20 и ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Круглая форма чехла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Защита оборудования в оперблоках, для покрытия операционной лампы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр насадки - ? 9 и ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал чехла -полиэтилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Имеет вид основания – насадки и чехла, герметично соединенных между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина чехла - ? 12 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал насадки - медицинский пластик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный диаметр варьируемого отверстия - ? 6 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутри насадки варьируемое отверстие для фиксации и вариации размера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина чехла - ? 20 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Круглая форма чехла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Защита оборудования в оперблоках, для покрытия операционной лампы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр насадки - ? 9 и ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал чехла -полиэтилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Имеет вид основания – насадки и чехла, герметично соединенных между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина чехла - ? 12 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал насадки - медицинский пластик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный диаметр варьируемого отверстия - ? 6 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутри насадки варьируемое отверстие для фиксации и вариации размера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина чехла - ? 20 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Круглая форма чехла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 - Простыня с адгезивным краем Второй слой простыни - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Материал усиленной зоны – полипропилен Соответствие Ширина усиленной зоны ? 15 и ? 20 СМ - Штука - - 403,06 - 403,06

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Второй слой простыни - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал усиленной зоны – полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина усиленной зоны ? 15 и ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Усиленная зона Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни ? 175 и ? 180 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Третий слой - полипропилен на внутренней стороне простыни Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина усиленной зоны ? 45 и ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность усиленной зоны, г/м? 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность простыни, г/м? 75 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение простыни Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двусторонняя адгезивная полоса Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыни ? 170 и ? 175 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первый слой простыни - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Второй слой простыни - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал усиленной зоны – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина усиленной зоны - ? 15 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Усиленная зона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Третий слой - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина усиленной зоны - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность усиленной зоны, г/м? - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность простыни, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение простыни - Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двусторонняя адгезивная полоса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыни - ? 170 и ? 175 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первый слой простыни - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Второй слой простыни - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал усиленной зоны – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина усиленной зоны - ? 15 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Усиленная зона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыни - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Третий слой - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина усиленной зоны - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность усиленной зоны, г/м? - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность простыни, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение простыни - Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Двусторонняя адгезивная полоса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыни - ? 170 и ? 175 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первый слой простыни - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 - Простыня с отверстием с адгезивным краем Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Назначение Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках Клейкий край по контуру отверстия на простыне Соответствие - Штука - - 385,88 - 385,88

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клейкий край по контуру отверстия на простыне Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина овального отверстия на простыне ? 5 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни ? 175 и ? 180 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина овального отверстия на простыне ? 10 и ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни ? 145 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал простыни двухслойный (полипропилен, полиэтилен) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края отверстия выполнены фабричным способом (не вырезаны ножницами от руки) во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клейкий край по контуру отверстия на простыне - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина овального отверстия на простыне - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина овального отверстия на простыне - ? 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал простыни двухслойный (полипропилен, полиэтилен) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края отверстия выполнены фабричным способом (не вырезаны ножницами от руки) во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Ограничения операционного поля, защита медицинского оборудования в операционных блоках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клейкий край по контуру отверстия на простыне - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина овального отверстия на простыне - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина овального отверстия на простыне - ? 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал простыни двухслойный (полипропилен, полиэтилен) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края отверстия выполнены фабричным способом (не вырезаны ножницами от руки) во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 - Набор для радиальной ангиографии Плотность прокладки, г/м? 65 Длина отверстия для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии ? 7 и ? 10 СМ Материал покрытия - полиэтиленовая пленка Соответствие - Штука - - 2 926,46 - 2 926,46

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Плотность прокладки, г/м? 65 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина отверстия для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии ? 7 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал покрытия - полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие на рентгенографический тубус 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность двухслойной зоны в центральной части простыни для радиальной ангиографии, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина отверстия для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии ? 5 и ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контейнер для жидкости 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина адгезивной полосы простыни с адгезивным краем трехслойной ? 50 и ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Текстильная застежка ворота - лента-липучка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина адгезивного расплава по контуру отверстий в простыне для радиальной ангиографии ? 5 и ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжеты халата - трикотажные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая ширина простыни для радиальной ангиографии ? 240 и ? 245 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат хирургический 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Усиленная зона вокруг отверстий в виде дополнительной накладки на простыне для радиальной ангиографии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал усиленной зоны покрытия для стола – полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина дополнительной накладки вокруг отверстий на простыне для радиальной ангиографии ? 240 и ? 245 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина простыни для радиальной ангиографии ? 325 и ? 330 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие градуировки на контейнере Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Усиленная зона покрытия для стола Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй слой простыни с адгезивным краем трехслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина усиленной зоны покрытия для стола ? 145 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал полотенца – целлюлоза Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина адгезивной полосы простыни с адгезивным краем трехслойной ? 5 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина прозрачной полиэтиленовой пленки по бокам простыни для радиальной ангиографии ? 215 и ? 220 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал прокладки – 100%-хлопок нетканый Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии ? 1 и ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность халата, г/м? 35 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат сложен специальным образом для асептического надевания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Покрытие для стола, Простыня для радиальной ангиографии, Простыня с адгезивным краем трехслойная, Прокладка впитывающая, Полотенце, Халат хирургический, Покрытие на рентгенографический тубус, Контейнер для жидкости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина халата в открытом состоянии ? 165 и ? 170 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина халата ? 140 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина двухслойной зоны простыни для радиальной ангиографии ? 215 и ? 220 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина отверстия для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии ? 175 и ? 180 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня для радиальной ангиографии 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прозрачная полиэтиленовая пленка по бокам простыни для радиальной ангиографии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина покрытия для стола ? 145 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контейнеры разных объемов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обшивка горловины нетканым материалом - полипропиленом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность нетканого материала обшивки горловины, г/м? 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение набора Для проведения операций по радиальной ангиографии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прокладка впитывающая 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии ? 1 и ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина манжеты халата ? 5 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни с адгезивным краем трехслойной ? 50 и ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава халата ? 65 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность усиленной зоны покрытия для стола, г/м? 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина двухслойной зоны простыни для радиальной ангиографии ? 95 и ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня с адгезивным краем трехслойная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина дополнительной накладки вокруг отверстий на простыне для радиальной ангиографии ? 105 и ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни с адгезивным краем трехслойной ? 50 и ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал халата - нетканый СММС Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина прокладки ? 40 и ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина полотенца ? 35 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие для стола 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина отверстия для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии ? 7 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Третий слой простыни с адгезивным краем трехслойной - полипропилен на внутренней стороне простыни Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала покрытия для стола, г/м? 55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Завязки на халате в области талии из - трехслойного нетканого СММС - 4 шт Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность полотенца, г/м? 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр покрытия ? 155 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Двухслойная зона в центральной части простыни для радиальной ангиографии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина покрытия для стола ? 145 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитывающая способность полотенца ? 65 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина полотенца ? 25 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая плотность простыни с адгезивным краем трехслойной, г/м? 75 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный объем контейнера ? 250 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина прокладки ? 65 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная адгезия при фиксации с целью ограничения операционного поля простыни для радиальной ангиографии ? 8 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальный объем контейнера ? 60 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первый слой простыни с адгезивным краем трехслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина проймы рукава халата ? 30 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина прозрачной полиэтиленовой пленки по бокам простыни для радиальной ангиографии ? 65 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал покрытия для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина усиленной зоны покрытия для стола ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полотенце 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адгезивный расплав по контуру отверстий для бедренного и радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Плотность прокладки, г/м? - 65 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина отверстия для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 7 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал покрытия - полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие на рентгенографический тубус - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность двухслойной зоны в центральной части простыни для радиальной ангиографии, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина отверстия для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 5 и ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контейнер для жидкости - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина адгезивной полосы простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Текстильная застежка ворота - лента-липучка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина адгезивного расплава по контуру отверстий в простыне для радиальной ангиографии - ? 5 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжеты халата - трикотажные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая ширина простыни для радиальной ангиографии - ? 240 и ? 245 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат хирургический - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Усиленная зона вокруг отверстий в виде дополнительной накладки на простыне для радиальной ангиографии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал усиленной зоны покрытия для стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина дополнительной накладки вокруг отверстий на простыне для радиальной ангиографии - ? 240 и ? 245 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина простыни для радиальной ангиографии - ? 325 и ? 330 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие градуировки на контейнере - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Усиленная зона покрытия для стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй слой простыни с адгезивным краем трехслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина усиленной зоны покрытия для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина адгезивной полосы простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина прозрачной полиэтиленовой пленки по бокам простыни для радиальной ангиографии - ? 215 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал прокладки – 100%-хлопок нетканый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 1 и ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность халата, г/м? - 35 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат сложен специальным образом для асептического надевания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Покрытие для стола, Простыня для радиальной ангиографии, Простыня с адгезивным краем трехслойная, Прокладка впитывающая, Полотенце, Халат хирургический, Покрытие на рентгенографический тубус, Контейнер для жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина халата в открытом состоянии - ? 165 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина халата - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина двухслойной зоны простыни для радиальной ангиографии - ? 215 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина отверстия для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня для радиальной ангиографии - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прозрачная полиэтиленовая пленка по бокам простыни для радиальной ангиографии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина покрытия для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контейнеры разных объемов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обшивка горловины нетканым материалом - полипропиленом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность нетканого материала обшивки горловины, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение набора - Для проведения операций по радиальной ангиографии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прокладка впитывающая - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 1 и ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина манжеты халата - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава халата - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность усиленной зоны покрытия для стола, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина двухслойной зоны простыни для радиальной ангиографии - ? 95 и ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня с адгезивным краем трехслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина дополнительной накладки вокруг отверстий на простыне для радиальной ангиографии - ? 105 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал халата - нетканый СММС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина прокладки - ? 40 и ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие для стола - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина отверстия для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 7 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Третий слой простыни с адгезивным краем трехслойной - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала покрытия для стола, г/м? - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Завязки на халате в области талии из - трехслойного нетканого СММС - 4 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр покрытия - ? 155 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Двухслойная зона в центральной части простыни для радиальной ангиографии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина покрытия для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая плотность простыни с адгезивным краем трехслойной, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный объем контейнера - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина прокладки - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная адгезия при фиксации с целью ограничения операционного поля простыни для радиальной ангиографии - ? 8 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальный объем контейнера - ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первый слой простыни с адгезивным краем трехслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина проймы рукава халата - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина прозрачной полиэтиленовой пленки по бокам простыни для радиальной ангиографии - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал покрытия для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина усиленной зоны покрытия для стола - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полотенце - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адгезивный расплав по контуру отверстий для бедренного и радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Плотность прокладки, г/м? - 65 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина отверстия для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 7 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал покрытия - полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Покрытие на рентгенографический тубус - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность двухслойной зоны в центральной части простыни для радиальной ангиографии, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина отверстия для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 5 и ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Контейнер для жидкости - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина адгезивной полосы простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Текстильная застежка ворота - лента-липучка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина адгезивного расплава по контуру отверстий в простыне для радиальной ангиографии - ? 5 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжеты халата - трикотажные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая ширина простыни для радиальной ангиографии - ? 240 и ? 245 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат хирургический - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Усиленная зона вокруг отверстий в виде дополнительной накладки на простыне для радиальной ангиографии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал усиленной зоны покрытия для стола – полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина дополнительной накладки вокруг отверстий на простыне для радиальной ангиографии - ? 240 и ? 245 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина простыни для радиальной ангиографии - ? 325 и ? 330 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие градуировки на контейнере - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Усиленная зона покрытия для стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй слой простыни с адгезивным краем трехслойной - гидрофильный полипропилен на внешней стороне простыни, клей плавкий синтетический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина усиленной зоны покрытия для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первичная упаковка - стерильный комбинированный пакет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал полотенца – целлюлоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина адгезивной полосы простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина прозрачной полиэтиленовой пленки по бокам простыни для радиальной ангиографии - ? 215 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал прокладки – 100%-хлопок нетканый - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 1 и ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность халата, г/м? - 35 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат сложен специальным образом для асептического надевания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав набора: Покрытие для стола, Простыня для радиальной ангиографии, Простыня с адгезивным краем трехслойная, Прокладка впитывающая, Полотенце, Халат хирургический, Покрытие на рентгенографический тубус, Контейнер для жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина халата в открытом состоянии - ? 165 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина халата - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина двухслойной зоны простыни для радиальной ангиографии - ? 215 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина отверстия для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня для радиальной ангиографии - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прозрачная полиэтиленовая пленка по бокам простыни для радиальной ангиографии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина покрытия для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Контейнеры разных объемов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обшивка горловины нетканым материалом - полипропиленом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность нетканого материала обшивки горловины, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение набора - Для проведения операций по радиальной ангиографии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прокладка впитывающая - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие для радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 1 и ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина манжеты халата - ? 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукава халата - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность усиленной зоны покрытия для стола, г/м? - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шов упаковки – термоспайка, вскрываемый без использования режущих инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина двухслойной зоны простыни для радиальной ангиографии - ? 95 и ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня с адгезивным краем трехслойная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина дополнительной накладки вокруг отверстий на простыне для радиальной ангиографии - ? 105 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни с адгезивным краем трехслойной - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал халата - нетканый СММС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина прокладки - ? 40 и ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина полотенца - ? 35 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Покрытие для стола - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина отверстия для бедренного доступа в простыне для радиальной ангиографии - ? 7 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Третий слой простыни с адгезивным краем трехслойной - полипропилен на внутренней стороне простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала покрытия для стола, г/м? - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Завязки на халате в области талии из - трехслойного нетканого СММС - 4 шт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность полотенца, г/м? - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр покрытия - ? 155 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Двухслойная зона в центральной части простыни для радиальной ангиографии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина покрытия для стола - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Впитывающая способность полотенца - ? 65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина полотенца - ? 25 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая плотность простыни с адгезивным краем трехслойной, г/м? - 75 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный объем контейнера - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина прокладки - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная адгезия при фиксации с целью ограничения операционного поля простыни для радиальной ангиографии - ? 8 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Минимальный объем контейнера - ? 60 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Первый слой простыни с адгезивным краем трехслойной - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина проймы рукава халата - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина прозрачной полиэтиленовой пленки по бокам простыни для радиальной ангиографии - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал покрытия для стола - антистатическая полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина усиленной зоны покрытия для стола - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полотенце - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адгезивный расплав по контуру отверстий для бедренного и радиального доступа в простыне для радиальной ангиографии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 15 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Закона № 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки предоставляет обеспечение заявки в соответствии со ст. 44,45 Закона № 44-ФЗ. В случае, если участник закупки является юридическим лицом, зарегистрированным на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическим лицом, являющимся гражданином государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, то такой участник вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных в постановлении Правительства РФ от 10.04.2023г №579.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643410000004500, л/c 20083986073, БИК 044030098, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург, к/c 40102810745370000098

Условия контракта

Номер типовых условий контракта: 1573000000116002

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ленинградская, м.о. Гатчинский, г Гатчина, ул Рощинская, д. 15а к. 1

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение Контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе, или внесением денежных средств на указанный Заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Способ обеспечения исполнения Контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона Поставщиком самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный Контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643410000004500, л/c 20083986073, БИК 044030098, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург, к/c 40102810745370000098

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru