Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44722970 от 2025-12-29
Поставка расходных медицинских материалов для хирургического отделения гг
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.3
Срок подачи заявок — 15.01.2026
Номер извещения: 0348200027025001152
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ИМ. М.Ф.ВЛАДИМИРСКОГО"
Наименование объекта закупки: Поставка расходных медицинских материалов для хирургического отделения №1 в 2025-2026 гг (лот 3.8)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503482000270001001321
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ИМ. М.Ф.ВЛАДИМИРСКОГО"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 129110, Москва, УЛ. ЩЕПКИНА, Д.61/2
Место нахождения: Российская Федерация, 129110, Москва, УЛ. ЩЕПКИНА, Д.61/2
Ответственное должностное лицо: Козыринм И. А.
Адрес электронной почты: tender@monikiweb.ru
Номер контактного телефона: 7-495-6317211
Факс: 7-495-6317211
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 29.12.2025 15:09 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 15.01.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 15.01.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 19.01.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 250 400,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252770206615777020100112730013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 08.06.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.13.190-00008696 - Держатель/электрод электрохирургический для открытых операций, биполярный, одноразового использования Двусторонний рычаг активации рассечения и кнопка активации подачи энергии между кольцами рукояток наличие Угол раскрытия бранш ? 25 - Описание Биполярный лигирующий инструмент для традиционных операций - Штука - 12,00 - 71 200,00 - 854 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Двусторонний рычаг активации рассечения и кнопка активации подачи энергии между кольцами рукояток наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол раскрытия бранш ? 25 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Биполярный лигирующий инструмент для традиционных операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина инструмента ? 19 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кнопка активации биполярного воздействия при нажатии обозначает два положения и осуществляет тактильно-звуковую обратную связь с пользователем соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вилка кабеля (коннектор) имеет дублирующую идентификацию инструмента генератором с помощью штрих-кода и RFID соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сжатие ткани инструментом происходит без повреждения тканей при захвате (атравматично) с сохранением заданного зазора между браншами. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с генератором электрохирургическим Force Triad, платформой энергетической серии FT Valleylab FT10, генератором электролигирующим Valleylab LS10 серии LS, подтвержденная производителем указанных генераторов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по КТРУ Стерильный жесткий электрохирургический держатель, скомбинированный с биполярным электродом, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции во время открытой хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, ручка, щипцы в форме пистолета, щипцы в форме пинцета, ножницы); также в дополнение к основной электрохирургической функции может обладать свойствами, позволяющими осуществлять ирригацию, аспирацию, промывание и/или эвакуацию хирургического дыма. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение : Предназначен для создания надежного гемостаза в сосудах диаметром до 7 мм включительно во время хирургической мобилизации органов путем сплавления сосудистых стенок в гомогенную коллагеновую субстанцию без сохранения просвета при открытых операциях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления корпуса АБС-пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Величина зазора между браншами контролируется керамическими стопорами соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кончики бранш заостренные соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Попадание жидкости в механизмы активации не влияет на работоспособность и безопасность применения инструмента соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма изделия Ножницы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Изогнутая Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Двусторонний рычаг активации рассечения и кнопка активации подачи энергии между кольцами рукояток - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол раскрытия бранш - ? 25 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Биполярный лигирующий инструмент для традиционных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина инструмента - ? 19 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кнопка активации биполярного воздействия при нажатии обозначает два положения и осуществляет тактильно-звуковую обратную связь с пользователем - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вилка кабеля (коннектор) имеет дублирующую идентификацию инструмента генератором с помощью штрих-кода и RFID - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сжатие ткани инструментом происходит без повреждения тканей при захвате (атравматично) с сохранением заданного зазора между браншами. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с генератором электрохирургическим Force Triad, платформой энергетической серии FT Valleylab FT10, генератором электролигирующим Valleylab LS10 серии LS, подтвержденная производителем указанных генераторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по КТРУ - Стерильный жесткий электрохирургический держатель, скомбинированный с биполярным электродом, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции во время открытой хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, ручка, щипцы в форме пистолета, щипцы в форме пинцета, ножницы); также в дополнение к основной электрохирургической функции может обладать свойствами, позволяющими осуществлять ирригацию, аспирацию, промывание и/или эвакуацию хирургического дыма. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение : - Предназначен для создания надежного гемостаза в сосудах диаметром до 7 мм включительно во время хирургической мобилизации органов путем сплавления сосудистых стенок в гомогенную коллагеновую субстанцию без сохранения просвета при открытых операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления корпуса - АБС-пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Величина зазора между браншами контролируется керамическими стопорами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кончики бранш заостренные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Попадание жидкости в механизмы активации не влияет на работоспособность и безопасность применения инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма изделия - Ножницы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Изогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Двусторонний рычаг активации рассечения и кнопка активации подачи энергии между кольцами рукояток - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Угол раскрытия бранш - ? 25 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Биполярный лигирующий инструмент для традиционных операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина инструмента - ? 19 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кнопка активации биполярного воздействия при нажатии обозначает два положения и осуществляет тактильно-звуковую обратную связь с пользователем - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вилка кабеля (коннектор) имеет дублирующую идентификацию инструмента генератором с помощью штрих-кода и RFID - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сжатие ткани инструментом происходит без повреждения тканей при захвате (атравматично) с сохранением заданного зазора между браншами. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с генератором электрохирургическим Force Triad, платформой энергетической серии FT Valleylab FT10, генератором электролигирующим Valleylab LS10 серии LS, подтвержденная производителем указанных генераторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание по КТРУ - Стерильный жесткий электрохирургический держатель, скомбинированный с биполярным электродом, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции во время открытой хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, ручка, щипцы в форме пистолета, щипцы в форме пинцета, ножницы); также в дополнение к основной электрохирургической функции может обладать свойствами, позволяющими осуществлять ирригацию, аспирацию, промывание и/или эвакуацию хирургического дыма. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение : - Предназначен для создания надежного гемостаза в сосудах диаметром до 7 мм включительно во время хирургической мобилизации органов путем сплавления сосудистых стенок в гомогенную коллагеновую субстанцию без сохранения просвета при открытых операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления корпуса - АБС-пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Величина зазора между браншами контролируется керамическими стопорами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кончики бранш заостренные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Попадание жидкости в механизмы активации не влияет на работоспособность и безопасность применения инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма изделия - Ножницы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Изогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00008698 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, одноразового использования Описание по КТРУ Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из держателя с механическими и/или электрическими элементами управления и биполярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; изделие не предназначено для фокальной чрескожной абляции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. Длина цилиндрического штока инструмента ? 36 и ? 39 СМ Колесо вращения штока рабочей рукой и курком ножа под указательным пальцем наличие - Штука - 6,00 - 66 000,00 - 396 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание по КТРУ Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из держателя с механическими и/или электрическими элементами управления и биполярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; изделие не предназначено для фокальной чрескожной абляции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина цилиндрического штока инструмента ? 36 и ? 39 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Колесо вращения штока рабочей рукой и курком ножа под указательным пальцем наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Неразъемный кабель с вилкой, совместимой с биполярными лигирующими выходами генераторов Covidien наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение : Предназначен для заваривания сосудистых структур (сосуды и лимфатические протоки) и прядей тканей с помощью радиочастотной электрохирургической энергии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кнопка ручной активации между сжимающими бранши рукоятками инструмента наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прорезиненные накладки на рукоятке инструмента наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание Инструмент для электролигирования и разделения тканей при лапароскопических операциях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антипригарное покрытие бранш наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с генератором электрохирургическим Force Triad, платформой энергетической серии FT Valleylab FT10, генератором электролигирующим Valleylab LS10 серии LS, подтвержденная производителем указанных генераторов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления корпуса АБС-пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Активация биполярного воздействия осуществляется одновременно с дозированным сжатием тканей браншами инструмента соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вилка кабеля (коннектор) имеет дублирующую идентификацию инструмента генератором с помощью штрих-кода и RFID соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол ротации штока ? 360 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Монолатеральное раскрытие бранш соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляется стерильным соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина электродов в браншах инструмента ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр штока инструмента ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукоятка пистолетного типа Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание по КТРУ - Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из держателя с механическими и/или электрическими элементами управления и биполярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; изделие не предназначено для фокальной чрескожной абляции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина цилиндрического штока инструмента - ? 36 и ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Колесо вращения штока рабочей рукой и курком ножа под указательным пальцем - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Неразъемный кабель с вилкой, совместимой с биполярными лигирующими выходами генераторов Covidien - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение : - Предназначен для заваривания сосудистых структур (сосуды и лимфатические протоки) и прядей тканей с помощью радиочастотной электрохирургической энергии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кнопка ручной активации между сжимающими бранши рукоятками инструмента - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прорезиненные накладки на рукоятке инструмента - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - Инструмент для электролигирования и разделения тканей при лапароскопических операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антипригарное покрытие бранш - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с генератором электрохирургическим Force Triad, платформой энергетической серии FT Valleylab FT10, генератором электролигирующим Valleylab LS10 серии LS, подтвержденная производителем указанных генераторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления корпуса - АБС-пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Активация биполярного воздействия осуществляется одновременно с дозированным сжатием тканей браншами инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вилка кабеля (коннектор) имеет дублирующую идентификацию инструмента генератором с помощью штрих-кода и RFID - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол ротации штока - ? 360 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Монолатеральное раскрытие бранш - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина электродов в браншах инструмента - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр штока инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукоятка пистолетного типа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание по КТРУ - Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из держателя с механическими и/или электрическими элементами управления и биполярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; изделие не предназначено для фокальной чрескожной абляции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина цилиндрического штока инструмента - ? 36 и ? 39 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Колесо вращения штока рабочей рукой и курком ножа под указательным пальцем - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Неразъемный кабель с вилкой, совместимой с биполярными лигирующими выходами генераторов Covidien - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение : - Предназначен для заваривания сосудистых структур (сосуды и лимфатические протоки) и прядей тканей с помощью радиочастотной электрохирургической энергии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кнопка ручной активации между сжимающими бранши рукоятками инструмента - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Прорезиненные накладки на рукоятке инструмента - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание - Инструмент для электролигирования и разделения тканей при лапароскопических операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антипригарное покрытие бранш - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рассекающее ткани лезвие активируется отдельно от заваривания специальным курком. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с генератором электрохирургическим Force Triad, платформой энергетической серии FT Valleylab FT10, генератором электролигирующим Valleylab LS10 серии LS, подтвержденная производителем указанных генераторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления корпуса - АБС-пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Активация биполярного воздействия осуществляется одновременно с дозированным сжатием тканей браншами инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вилка кабеля (коннектор) имеет дублирующую идентификацию инструмента генератором с помощью штрих-кода и RFID - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Угол ротации штока - ? 360 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Монолатеральное раскрытие бранш - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поставляется стерильным - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина электродов в браншах инструмента - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр штока инструмента - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рукоятка пистолетного типа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 12 504,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643460000004800, л/c 20825841910, БИК 004525987, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ Г.МОСКВА, к/c 40102810845370000004
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, Российская Федерация, 129110, Москва, ул. Щепкина, д.61/2
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 125 040,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643460000004800, л/c 20825841910, БИК 004525987, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ Г.МОСКВА, к/c 40102810845370000004
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с приложением 5 к контракту "Техническое задание"
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с приложением 5 к контракту "Техническое задание"
Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с приложением 5 к контракту "Техническое задание"
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
