Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44721187 от 2025-12-29
Поставка дезинфицирующих средств
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.22
Срок подачи заявок — 30.01.2026
Номер извещения: 0319100000225001069
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТОЙ ХИРУРГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. КРАСНОЯРСК)
Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих средств
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503191000002001000008
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТОЙ ХИРУРГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. КРАСНОЯРСК)
Почтовый адрес: Российская Федерация, 660020, Красноярский край, Красноярск г, Караульная, Д.45
Место нахождения: Российская Федерация, 660020, Красноярский край, Красноярск г, Караульная, Д.45
Ответственное должностное лицо: Гапеева Е. А.
Адрес электронной почты: fcssh.torgi@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-391-2222481-3222
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Красноярский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 29.12.2025 16:42 (МСК+4)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 30.01.2026 09:00 (МСК+4)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 30.01.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 03.02.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 221 821,08
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251246622853324660100100088560000000
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 18.12.2026
Количество этапов: 4
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Назначение Для обработки всех видов хирургических инструментов, в том числе термолабильных, микроинструментов, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним, моторных систем, контейнеров и сеток, изделий из цветного и анодированного алюминия, принадлежностей к наркозно-дыхательному оборудованию, оборудования для анестезии, хирургической обуви, прочих медицинских принадлежностей механическим способом в моюще-дезинфицирующих машинах и ультразвуковых установках Рабочий раствор не вызывает коррозии металлов Соответствие - Литр; кубический дециметр - 20,00 - 1 116,88 - 22 337,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для обработки всех видов хирургических инструментов, в том числе термолабильных, микроинструментов, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним, моторных систем, контейнеров и сеток, изделий из цветного и анодированного алюминия, принадлежностей к наркозно-дыхательному оборудованию, оборудования для анестезии, хирургической обуви, прочих медицинских принадлежностей механическим способом в моюще-дезинфицирующих машинах и ультразвуковых установках Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий раствор не вызывает коррозии металлов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий раствор не повреждает термолабильные материалы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий раствор имеет низкое пенообразование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация рабочего раствора для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, Процент 0,15-1,0 (диапазонное значение) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация рабочего раствора для применения в ультразвуковых установках, процент ? 1,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время обработки раствором в ультразвуковых установках, минута ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение рН водного раствора ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение рН водного раствора ?8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав средства Ферменты, поверхностно-активные вещества Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание поверхностно-активные веществ, процент ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство разрешено к применению производителем инструментов Karl Storz Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид упаковка Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр ?4 и ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр горловина канистры, дюйм 1 1/2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для обработки всех видов хирургических инструментов, в том числе термолабильных, микроинструментов, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним, моторных систем, контейнеров и сеток, изделий из цветного и анодированного алюминия, принадлежностей к наркозно-дыхательному оборудованию, оборудования для анестезии, хирургической обуви, прочих медицинских принадлежностей механическим способом в моюще-дезинфицирующих машинах и ультразвуковых установках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий раствор не вызывает коррозии металлов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий раствор не повреждает термолабильные материалы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий раствор имеет низкое пенообразование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация рабочего раствора для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, Процент - 0,15-1,0 (диапазонное значение) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация рабочего раствора для применения в ультразвуковых установках, процент - ? 1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время обработки раствором в ультразвуковых установках, минута - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение рН водного раствора - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение рН водного раствора - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав средства - Ферменты, поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание поверхностно-активные веществ, процент - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство разрешено к применению производителем инструментов Karl Storz - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для обработки всех видов хирургических инструментов, в том числе термолабильных, микроинструментов, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним, моторных систем, контейнеров и сеток, изделий из цветного и анодированного алюминия, принадлежностей к наркозно-дыхательному оборудованию, оборудования для анестезии, хирургической обуви, прочих медицинских принадлежностей механическим способом в моюще-дезинфицирующих машинах и ультразвуковых установках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий раствор не вызывает коррозии металлов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий раствор не повреждает термолабильные материалы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий раствор имеет низкое пенообразование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация рабочего раствора для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, Процент - 0,15-1,0 (диапазонное значение) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация рабочего раствора для применения в ультразвуковых установках, процент - ? 1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время обработки раствором в ультразвуковых установках, минута - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение рН водного раствора - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение рН водного раствора - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав средства - Ферменты, поверхностно-активные вещества - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание поверхностно-активные веществ, процент - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средство разрешено к применению производителем инструментов Karl Storz - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Определены в Описании объекта закупки.
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид дезинфицирующего средства Комбинированное средне-щелочное ферментное средство, в виде концентрата Назначение Предназначено для предстерилизационной очистки механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах медицинских изделий, в т.ч. хирургических инструментов, микроинструментов, оборудования для анестезии, жестких и гибких эндоскопов, контейнеров и сеток для хирургических инструментов, изделий из цветного анодированного алюминия и прочих медицинских принадлежностей - Литр; кубический дециметр - 20,00 - 1 089,89 - 21 797,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид дезинфицирующего средства Комбинированное средне-щелочное ферментное средство, в виде концентрата Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Предназначено для предстерилизационной очистки механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах медицинских изделий, в т.ч. хирургических инструментов, микроинструментов, оборудования для анестезии, жестких и гибких эндоскопов, контейнеров и сеток для хирургических инструментов, изделий из цветного анодированного алюминия и прочих медицинских принадлежностей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство удаляет остатки высохшей и свернувшейся крови Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие растворы средства препятствуют повторному отложению остатков белка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие растворы средства способствуют удалению биопленок Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обеспечивают очистку от патогенных протеин-прионов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие растворы средства оказывают щадящее воздействие на обрабатываемые материалы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие растворы средства обладают низким пенообразованием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав средства Энзимы, анионные и неионогенные ПАВ, ингибиторы коррозии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение рН 1% раствора средства ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение рН 1% раствора средства ?11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки эндоскопов, процент 0,5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение концентрация средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки медицинских изделий (кроме эндоскопов), процент ?0,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение концентрации средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки медицинских изделий (кроме эндоскопов), процент ?1,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство разрешено к применению производителем инструментов Karl Storz Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид упаковка Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр ?4 и ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр горловина канистры, дюйм 1 1/2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид дезинфицирующего средства - Комбинированное средне-щелочное ферментное средство, в виде концентрата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Предназначено для предстерилизационной очистки механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах медицинских изделий, в т.ч. хирургических инструментов, микроинструментов, оборудования для анестезии, жестких и гибких эндоскопов, контейнеров и сеток для хирургических инструментов, изделий из цветного анодированного алюминия и прочих медицинских принадлежностей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство удаляет остатки высохшей и свернувшейся крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие растворы средства препятствуют повторному отложению остатков белка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие растворы средства способствуют удалению биопленок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обеспечивают очистку от патогенных протеин-прионов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие растворы средства оказывают щадящее воздействие на обрабатываемые материалы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие растворы средства обладают низким пенообразованием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав средства - Энзимы, анионные и неионогенные ПАВ, ингибиторы коррозии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение рН 1% раствора средства - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение рН 1% раствора средства - ?11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки эндоскопов, процент - 0,5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение концентрация средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки медицинских изделий (кроме эндоскопов), процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение концентрации средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки медицинских изделий (кроме эндоскопов), процент - ?1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство разрешено к применению производителем инструментов Karl Storz - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид дезинфицирующего средства - Комбинированное средне-щелочное ферментное средство, в виде концентрата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Предназначено для предстерилизационной очистки механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах медицинских изделий, в т.ч. хирургических инструментов, микроинструментов, оборудования для анестезии, жестких и гибких эндоскопов, контейнеров и сеток для хирургических инструментов, изделий из цветного анодированного алюминия и прочих медицинских принадлежностей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство удаляет остатки высохшей и свернувшейся крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочие растворы средства препятствуют повторному отложению остатков белка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочие растворы средства способствуют удалению биопленок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обеспечивают очистку от патогенных протеин-прионов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочие растворы средства оказывают щадящее воздействие на обрабатываемые материалы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочие растворы средства обладают низким пенообразованием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав средства - Энзимы, анионные и неионогенные ПАВ, ингибиторы коррозии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение рН 1% раствора средства - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение рН 1% раствора средства - ?11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки эндоскопов, процент - 0,5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение концентрация средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки медицинских изделий (кроме эндоскопов), процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение концентрации средства для применения в моечно-дезинфекционных машинах для обработки медицинских изделий (кроме эндоскопов), процент - ?1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средство разрешено к применению производителем инструментов Karl Storz - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Определены в Описании объекта закупки.
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Назначение Для дезинфекции медицинских изделий из различных материалов, в том числе термолабильных, включая хирургические инструменты, в т.ч. вращающиеся, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним; дезинфекции высокого уровня (ДВУ) гибких эндоскопов, в том числе механизированным способом в специализированных установках; Для стерилизации медицинских изделий из различных материалов (включая хирургические инструменты, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) Вид дезинфицирующего средства Двухкомпонентное дезинфицирующее средство, состоящее из базового раствора и активатора, поставляемых в отдельных емкостях - Литр; кубический дециметр - 48,00 - 737,86 - 35 417,28
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для дезинфекции медицинских изделий из различных материалов, в том числе термолабильных, включая хирургические инструменты, в т.ч. вращающиеся, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним; дезинфекции высокого уровня (ДВУ) гибких эндоскопов, в том числе механизированным способом в специализированных установках; Для стерилизации медицинских изделий из различных материалов (включая хирургические инструменты, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид дезинфицирующего средства Двухкомпонентное дезинфицирующее средство, состоящее из базового раствора и активатора, поставляемых в отдельных емкостях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующие вещества активированного рабочего раствора Надуксусная кислота, перекись водорода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация надуксусной кислоты в рабочем активированном растворе средства, процент ?0,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение концентрации пероксида водорода в рабочем активированном растворе средства, процент ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение концентрации пероксида водорода в рабочем активированном растворе средства, процент ?8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход активированного готового рабочего раствора, миллилитр, кубический сантиметр ? 4800 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение рН средства ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение рН средства ?8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс опасности базового раствора и активатора по степени воздействия на организм по ГОСТ 12.1.007-76 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Спектр антимикробного действия Бактерицидное – вызывает гибель грамположительных и грамотрицательных бактерий, в т.ч. в отношении ООИ (холеры, чумы), сибирской язвы, туляремии, бруцеллез; Туберкулоцидное – вызывает гибель микобактерий туберкулеза (тестировано Mycobacterium terrae),; Вирулицидное – вызывает гибель вирусов, включая аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа и др. возбудителей острых респираторных инфекций, энтеровирусы, ротавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, атипичной пневмонии, птичьего гриппа, ВИЧ и др.; Фунгицидное – вызывает гибель грибов, включая грибы рода Кандида, Трихофитон, плесневые грибы, Aspergillus niger; Спороцидными – убивает споры микроорганизмов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий активированный раствор средства не оказывает фиксирующего действия на органические вещества, не портит обрабатываемы изделия, не обладает коррозионной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время дезинфекционной выдержки при дезинфекции медицинских изделий из металлов, пластмасс, резин, стекла, в том числе хирургических, включая вращающиеся (при вирусной, бактериальной (включая туберкулез) и грибковой этиологии), минута ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время дезинфекционной выдержки при дезинфекции высокого уровня жестких и гибких эндоскопов, минута ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время дезинфекционной выдержки при стерилизация медицинских изделий, минута ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки базового раствора Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем базового раствора в упаковке, литр; кубический дециметр ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для дезинфекции медицинских изделий из различных материалов, в том числе термолабильных, включая хирургические инструменты, в т.ч. вращающиеся, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним; дезинфекции высокого уровня (ДВУ) гибких эндоскопов, в том числе механизированным способом в специализированных установках; Для стерилизации медицинских изделий из различных материалов (включая хирургические инструменты, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид дезинфицирующего средства - Двухкомпонентное дезинфицирующее средство, состоящее из базового раствора и активатора, поставляемых в отдельных емкостях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующие вещества активированного рабочего раствора - Надуксусная кислота, перекись водорода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация надуксусной кислоты в рабочем активированном растворе средства, процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение концентрации пероксида водорода в рабочем активированном растворе средства, процент - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение концентрации пероксида водорода в рабочем активированном растворе средства, процент - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход активированного готового рабочего раствора, миллилитр, кубический сантиметр - ? 4800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение рН средства - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение рН средства - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс опасности базового раствора и активатора по степени воздействия на организм по ГОСТ 12.1.007-76 - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Спектр антимикробного действия - Бактерицидное – вызывает гибель грамположительных и грамотрицательных бактерий, в т.ч. в отношении ООИ (холеры, чумы), сибирской язвы, туляремии, бруцеллез; Туберкулоцидное – вызывает гибель микобактерий туберкулеза (тестировано Mycobacterium terrae),; Вирулицидное – вызывает гибель вирусов, включая аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа и др. возбудителей острых респираторных инфекций, энтеровирусы, ротавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, атипичной пневмонии, птичьего гриппа, ВИЧ и др.; Фунгицидное – вызывает гибель грибов, включая грибы рода Кандида, Трихофитон, плесневые грибы, Aspergillus niger; Спороцидными – убивает споры микроорганизмов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий активированный раствор средства не оказывает фиксирующего действия на органические вещества, не портит обрабатываемы изделия, не обладает коррозионной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время дезинфекционной выдержки при дезинфекции медицинских изделий из металлов, пластмасс, резин, стекла, в том числе хирургических, включая вращающиеся (при вирусной, бактериальной (включая туберкулез) и грибковой этиологии), минута - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время дезинфекционной выдержки при дезинфекции высокого уровня жестких и гибких эндоскопов, минута - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время дезинфекционной выдержки при стерилизация медицинских изделий, минута - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки базового раствора - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем базового раствора в упаковке, литр; кубический дециметр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для дезинфекции медицинских изделий из различных материалов, в том числе термолабильных, включая хирургические инструменты, в т.ч. вращающиеся, жестких и гибких эндоскопов и инструментов к ним; дезинфекции высокого уровня (ДВУ) гибких эндоскопов, в том числе механизированным способом в специализированных установках; Для стерилизации медицинских изделий из различных материалов (включая хирургические инструменты, жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид дезинфицирующего средства - Двухкомпонентное дезинфицирующее средство, состоящее из базового раствора и активатора, поставляемых в отдельных емкостях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Действующие вещества активированного рабочего раствора - Надуксусная кислота, перекись водорода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация надуксусной кислоты в рабочем активированном растворе средства, процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение концентрации пероксида водорода в рабочем активированном растворе средства, процент - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение концентрации пероксида водорода в рабочем активированном растворе средства, процент - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход активированного готового рабочего раствора, миллилитр, кубический сантиметр - ? 4800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение рН средства - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение рН средства - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Класс опасности базового раствора и активатора по степени воздействия на организм по ГОСТ 12.1.007-76 - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Спектр антимикробного действия - Бактерицидное – вызывает гибель грамположительных и грамотрицательных бактерий, в т.ч. в отношении ООИ (холеры, чумы), сибирской язвы, туляремии, бруцеллез; Туберкулоцидное – вызывает гибель микобактерий туберкулеза (тестировано Mycobacterium terrae),; Вирулицидное – вызывает гибель вирусов, включая аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа и др. возбудителей острых респираторных инфекций, энтеровирусы, ротавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, атипичной пневмонии, птичьего гриппа, ВИЧ и др.; Фунгицидное – вызывает гибель грибов, включая грибы рода Кандида, Трихофитон, плесневые грибы, Aspergillus niger; Спороцидными – убивает споры микроорганизмов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий активированный раствор средства не оказывает фиксирующего действия на органические вещества, не портит обрабатываемы изделия, не обладает коррозионной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Время дезинфекционной выдержки при дезинфекции медицинских изделий из металлов, пластмасс, резин, стекла, в том числе хирургических, включая вращающиеся (при вирусной, бактериальной (включая туберкулез) и грибковой этиологии), минута - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время дезинфекционной выдержки при дезинфекции высокого уровня жестких и гибких эндоскопов, минута - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время дезинфекционной выдержки при стерилизация медицинских изделий, минута - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки базового раствора - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем базового раствора в упаковке, литр; кубический дециметр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Определены в Описании объекта закупки.
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Длина ? 200 и < 250 ММ Количество штук в упаковке ? 100 и < 120 ШТ Форма выпуска Салфетка - Упаковка - 100,00 - 809,91 - 80 991,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 200 и < 250 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество штук в упаковке ? 100 и < 120 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 200 и < 250 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид дезинфицирующего средства Готовые к применению салфетки однократного применения, равномерно пропитанные раствором дезинфицирующего средства Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для предварительной очистки наружной поверхности эндоскопов от биологических загрязнений сразу после медицинской манипуляции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал салфеток Нетканый материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав пропиточного раствора Перекись водорода; Четвертичные аммониевые соединения (ЧАС); Органические активаторы перекиси водорода; Ингибитор коррозии; Вспомогательные и функциональные компоненты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Массовая доля пероксида водорода, процент ? 1 и ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля четвертичных аммониевых соединений (ЧАС), процент ?1,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Допустимое отклонение от заданного значения массовой доли четвертичных аммониевых соединений (ЧАС) в большую и меньшую сторону, процент ?0,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Не содержит гуанидин и его производные, спирты, ферменты, производные фенолов, активного хлора, альдегиды и их производные, глиоксаль, кислоты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение рН средства ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение рН средства ?7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спектр антимикробного действия Бактерицидное – вызывает гибель грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, в т.ч. синегнойную палочку, клебсиеллы, ванкомицинрезистентный энтерококк (VRE), метициллин-резистентный стафилококк (MRSA); Вирулицидное – вызывает гибель вирусов (включая аденовирусы, вирусы «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека и др. возбудителей острых респираторных инфекций, цитомегалии, энтеровирусы, ротавирусы, коронавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, Коксаки, ЕСНО, ВИЧ и пр.); Туберкулоцидное – вызывает гибель микобактерий туберкулеза (тестировано на М.terrae); Спорицидное – обладает активностью в отношении Bacillus cereus; Фунгицидное – вызывает гибель грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Бактериальные (внутрибольничные инфекции, включая MRSA, VRE, клебсиеллы), минута ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Вирусные, минута ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом двухкратного протирания по виду инфекции: Особо опасные инфекции (чума, холера, туляремия), минута ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Дерматофитии, минута ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Анаэробные бактерии и бактерии в споровой форме (B.cereus), минута ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции высокого уровня методом двухкратного протирания жестких эндоскопов и датчиков ЧПЭхоЭКГ , минута ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности средства после вскрытия упаковки, месяц ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса пропитывающего состава в одной салфетке, грамм ? 3 и ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки Диспенсер с плотно закрывающейся крышкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 200 и < 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 200 и < 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид дезинфицирующего средства - Готовые к применению салфетки однократного применения, равномерно пропитанные раствором дезинфицирующего средства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для предварительной очистки наружной поверхности эндоскопов от биологических загрязнений сразу после медицинской манипуляции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал салфеток - Нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав пропиточного раствора - Перекись водорода; Четвертичные аммониевые соединения (ЧАС); Органические активаторы перекиси водорода; Ингибитор коррозии; Вспомогательные и функциональные компоненты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля пероксида водорода, процент - ? 1 и ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля четвертичных аммониевых соединений (ЧАС), процент - ?1,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Допустимое отклонение от заданного значения массовой доли четвертичных аммониевых соединений (ЧАС) в большую и меньшую сторону, процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Не содержит гуанидин и его производные, спирты, ферменты, производные фенолов, активного хлора, альдегиды и их производные, глиоксаль, кислоты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение рН средства - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение рН средства - ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спектр антимикробного действия - Бактерицидное – вызывает гибель грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, в т.ч. синегнойную палочку, клебсиеллы, ванкомицинрезистентный энтерококк (VRE), метициллин-резистентный стафилококк (MRSA); Вирулицидное – вызывает гибель вирусов (включая аденовирусы, вирусы «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека и др. возбудителей острых респираторных инфекций, цитомегалии, энтеровирусы, ротавирусы, коронавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, Коксаки, ЕСНО, ВИЧ и пр.); Туберкулоцидное – вызывает гибель микобактерий туберкулеза (тестировано на М.terrae); Спорицидное – обладает активностью в отношении Bacillus cereus; Фунгицидное – вызывает гибель грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Бактериальные (внутрибольничные инфекции, включая MRSA, VRE, клебсиеллы), минута - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Вирусные, минута - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом двухкратного протирания по виду инфекции: Особо опасные инфекции (чума, холера, туляремия), минута - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Дерматофитии, минута - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Анаэробные бактерии и бактерии в споровой форме (B.cereus), минута - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции высокого уровня методом двухкратного протирания жестких эндоскопов и датчиков ЧПЭхоЭКГ , минута - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности средства после вскрытия упаковки, месяц - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса пропитывающего состава в одной салфетке, грамм - ? 3 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки - Диспенсер с плотно закрывающейся крышкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина - ? 200 и < 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество штук в упаковке - ? 100 и < 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина - ? 200 и < 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид дезинфицирующего средства - Готовые к применению салфетки однократного применения, равномерно пропитанные раствором дезинфицирующего средства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для предварительной очистки наружной поверхности эндоскопов от биологических загрязнений сразу после медицинской манипуляции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал салфеток - Нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав пропиточного раствора - Перекись водорода; Четвертичные аммониевые соединения (ЧАС); Органические активаторы перекиси водорода; Ингибитор коррозии; Вспомогательные и функциональные компоненты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Массовая доля пероксида водорода, процент - ? 1 и ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля четвертичных аммониевых соединений (ЧАС), процент - ?1,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Допустимое отклонение от заданного значения массовой доли четвертичных аммониевых соединений (ЧАС) в большую и меньшую сторону, процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Не содержит гуанидин и его производные, спирты, ферменты, производные фенолов, активного хлора, альдегиды и их производные, глиоксаль, кислоты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение рН средства - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение рН средства - ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спектр антимикробного действия - Бактерицидное – вызывает гибель грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, в т.ч. синегнойную палочку, клебсиеллы, ванкомицинрезистентный энтерококк (VRE), метициллин-резистентный стафилококк (MRSA); Вирулицидное – вызывает гибель вирусов (включая аденовирусы, вирусы «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека и др. возбудителей острых респираторных инфекций, цитомегалии, энтеровирусы, ротавирусы, коронавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, Коксаки, ЕСНО, ВИЧ и пр.); Туберкулоцидное – вызывает гибель микобактерий туберкулеза (тестировано на М.terrae); Спорицидное – обладает активностью в отношении Bacillus cereus; Фунгицидное – вызывает гибель грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Бактериальные (внутрибольничные инфекции, включая MRSA, VRE, клебсиеллы), минута - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Вирусные, минута - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом двухкратного протирания по виду инфекции: Особо опасные инфекции (чума, холера, туляремия), минута - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Дерматофитии, минута - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время экспозиции при дезинфекции различных объектов методом протирания по виду инфекции: Анаэробные бактерии и бактерии в споровой форме (B.cereus), минута - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время экспозиции при дезинфекции высокого уровня методом двухкратного протирания жестких эндоскопов и датчиков ЧПЭхоЭКГ , минута - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности средства после вскрытия упаковки, месяц - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Масса пропитывающего состава в одной салфетке, грамм - ? 3 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки - Диспенсер с плотно закрывающейся крышкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Определены в Описании объекта закупки.
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид дезинфицирующего средства Кислотный нейтрализатор в виде концентрата Назначение средства Для нейтрализации остатков щелочного средства при обработке изделий медицинского назначения, в т.ч. хирургических и других инструментов механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах - Литр; кубический дециметр - 20,00 - 901,90 - 18 038,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид дезинфицирующего средства Кислотный нейтрализатор в виде концентрата Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства Для нейтрализации остатков щелочного средства при обработке изделий медицинского назначения, в т.ч. хирургических и других инструментов механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав средства Лимонная кислота; Оксид фосфора; Функциональные компоненты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение концентрации лимонной кислоты (в пересчёте на моногидрат), процент ?25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение концентрации лимонной кислоты (в пересчёте на моногидрат), процент ?50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство не содержит фосфатов, фосфорной кислоты и веществ, содержащих азот и ПАВ Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии нейтрализации, миллилитров на литр ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии нейтрализации, миллилитров на литр ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии предварительной очистки, миллилитров на литр ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии предварительной очистки, миллилитров на литр ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие растворы средства обладают антикоррозийными свойствами, не портят обрабатываемые объекты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид упаковка Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр ?4 и ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр горловина канистры, дюйм 1 1/2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид дезинфицирующего средства - Кислотный нейтрализатор в виде концентрата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства - Для нейтрализации остатков щелочного средства при обработке изделий медицинского назначения, в т.ч. хирургических и других инструментов механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав средства - Лимонная кислота; Оксид фосфора; Функциональные компоненты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение концентрации лимонной кислоты (в пересчёте на моногидрат), процент - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение концентрации лимонной кислоты (в пересчёте на моногидрат), процент - ?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство не содержит фосфатов, фосфорной кислоты и веществ, содержащих азот и ПАВ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии нейтрализации, миллилитров на литр - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии нейтрализации, миллилитров на литр - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии предварительной очистки, миллилитров на литр - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии предварительной очистки, миллилитров на литр - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие растворы средства обладают антикоррозийными свойствами, не портят обрабатываемые объекты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид дезинфицирующего средства - Кислотный нейтрализатор в виде концентрата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства - Для нейтрализации остатков щелочного средства при обработке изделий медицинского назначения, в т.ч. хирургических и других инструментов механизированным способом в моюще-дезинфицирующих машинах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав средства - Лимонная кислота; Оксид фосфора; Функциональные компоненты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение концентрации лимонной кислоты (в пересчёте на моногидрат), процент - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение концентрации лимонной кислоты (в пересчёте на моногидрат), процент - ?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средство не содержит фосфатов, фосфорной кислоты и веществ, содержащих азот и ПАВ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии нейтрализации, миллилитров на литр - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии нейтрализации, миллилитров на литр - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии предварительной очистки, миллилитров на литр - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах в стадии предварительной очистки, миллилитров на литр - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочие растворы средства обладают антикоррозийными свойствами, не портят обрабатываемые объекты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Определены в Описании объекта закупки.
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Вид дезинфицирующего средства Концентрат Состав средства Метасиликат натрия и калия Гидроксид калия Фосфаты Умягчители и антикоррозийные добавки - Литр; кубический дециметр - 20,00 - 899,10 - 17 982,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид дезинфицирующего средства Концентрат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав средства Метасиликат натрия и калия Гидроксид калия Фосфаты Умягчители и антикоррозийные добавки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Область применения Для предстерилизационной очистки термолабильных и термостабильных медицинских изделий, в т.ч. хирургических инструментов, принадлежностей анестезиологической аппаратуры, лабораторной посуды и изделий из стекла, хирургической обуви, инструментов, сильно загрязненных кровью, мойки бутылочек для детского питания в моюще-дезинфицирующих машинах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает очищающими свойствами по отношению к кровяным и белковым загрязнениям Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство не портит обрабатываемые медицинские изделия, не коррозирует металлы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие растворы средства обладают низким пенообразованием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение концентрации метасиликатов натрия и калия, процент ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение концентрации метасиликатов натрия и калия, процент ?30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение концентрации гидроксид калия, процент ?0,1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение концентрации гидроксид калия, процент ? 1,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство не содержит ПАВ (тензиды) и окислители Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение рН 0,2%-0,4% рабочих растворов средства ?11,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение рН 0,2%-0,4% рабочих растворов средства ?12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение рН концентрата средства ?13 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение рН концентрата средства ?14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, процент ?0,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, процент ?0,4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковка Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр ?4 и ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр горловина канистры, дюйм 1 1/2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид дезинфицирующего средства - Концентрат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав средства - Метасиликат натрия и калия Гидроксид калия Фосфаты Умягчители и антикоррозийные добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Область применения - Для предстерилизационной очистки термолабильных и термостабильных медицинских изделий, в т.ч. хирургических инструментов, принадлежностей анестезиологической аппаратуры, лабораторной посуды и изделий из стекла, хирургической обуви, инструментов, сильно загрязненных кровью, мойки бутылочек для детского питания в моюще-дезинфицирующих машинах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает очищающими свойствами по отношению к кровяным и белковым загрязнениям - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство не портит обрабатываемые медицинские изделия, не коррозирует металлы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие растворы средства обладают низким пенообразованием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение концентрации метасиликатов натрия и калия, процент - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение концентрации метасиликатов натрия и калия, процент - ?30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение концентрации гидроксид калия, процент - ?0,1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение концентрации гидроксид калия, процент - ? 1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство не содержит ПАВ (тензиды) и окислители - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение рН 0,2%-0,4% рабочих растворов средства - ?11,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение рН 0,2%-0,4% рабочих растворов средства - ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение рН концентрата средства - ?13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение рН концентрата средства - ?14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, процент - ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид дезинфицирующего средства - Концентрат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав средства - Метасиликат натрия и калия Гидроксид калия Фосфаты Умягчители и антикоррозийные добавки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Область применения - Для предстерилизационной очистки термолабильных и термостабильных медицинских изделий, в т.ч. хирургических инструментов, принадлежностей анестезиологической аппаратуры, лабораторной посуды и изделий из стекла, хирургической обуви, инструментов, сильно загрязненных кровью, мойки бутылочек для детского питания в моюще-дезинфицирующих машинах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает очищающими свойствами по отношению к кровяным и белковым загрязнениям - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство не портит обрабатываемые медицинские изделия, не коррозирует металлы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочие растворы средства обладают низким пенообразованием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение концентрации метасиликатов натрия и калия, процент - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение концентрации метасиликатов натрия и калия, процент - ?30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение концентрации гидроксид калия, процент - ?0,1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение концентрации гидроксид калия, процент - ? 1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средство не содержит ПАВ (тензиды) и окислители - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение рН 0,2%-0,4% рабочих растворов средства - ?11,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение рН 0,2%-0,4% рабочих растворов средства - ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение рН концентрата средства - ?13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение рН концентрата средства - ?14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, процент - ?0,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение дозировки для применения в моюще-дезинфицирующих машинах, процент - ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Определены в Описании объекта закупки.
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Форма выпуска Жидкость Область применения Для автоматической очистки лабораторного стекла в моюще-дезинфицирующих машинах в процессе термохимической дезинфекции Вид дезинфицирующего средства Концентрат - Литр; кубический дециметр - 20,00 - 1 262,87 - 25 257,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Область применения Для автоматической очистки лабораторного стекла в моюще-дезинфицирующих машинах в процессе термохимической дезинфекции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид дезинфицирующего средства Концентрат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав средства Гидроксид калия; Поликарбоксилаты; Функциональные и стабилизирующие добавки; Очищенная вода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение концентрации поликарбоксилатов, процент ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение концентрации поликарбоксилатов, процент ?15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение концентрации гидроксида калия, процент ?25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение концентрации гидроксида калия, процент ?50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство не содержит фосфатов, ПАВ и окислителей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальное значение дозировки, миллилитр на литр ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное значение дозировки, миллилитр на литр ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковка Канистра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр ?4 и ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр горловина канистры, дюйм 1 1/2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Область применения - Для автоматической очистки лабораторного стекла в моюще-дезинфицирующих машинах в процессе термохимической дезинфекции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид дезинфицирующего средства - Концентрат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав средства - Гидроксид калия; Поликарбоксилаты; Функциональные и стабилизирующие добавки; Очищенная вода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение концентрации поликарбоксилатов, процент - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение концентрации поликарбоксилатов, процент - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение концентрации гидроксида калия, процент - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение концентрации гидроксида калия, процент - ?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство не содержит фосфатов, ПАВ и окислителей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальное значение дозировки, миллилитр на литр - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное значение дозировки, миллилитр на литр - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Область применения - Для автоматической очистки лабораторного стекла в моюще-дезинфицирующих машинах в процессе термохимической дезинфекции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид дезинфицирующего средства - Концентрат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав средства - Гидроксид калия; Поликарбоксилаты; Функциональные и стабилизирующие добавки; Очищенная вода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение концентрации поликарбоксилатов, процент - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение концентрации поликарбоксилатов, процент - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальное значение концентрации гидроксида калия, процент - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение концентрации гидроксида калия, процент - ?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средство не содержит фосфатов, ПАВ и окислителей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальное значение дозировки, миллилитр на литр - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное значение дозировки, миллилитр на литр - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковка - Канистра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем средства в упаковке, литр; кубический дециметр - ?4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр горловина канистры, дюйм - 1 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Определены в Описании объекта закупки.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования Требования установлены 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 2 218,21 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявки, вносятся участником закупки на банковский (специальный) счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000011900, л/c 20196У07200, БИК 010407105, ОКЦ № 3 СибГУ Банка России//УФК по Красноярскому краю, г Красноярск, к/c 40102810245370000011
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Красноярский, г.о. город Красноярск, улица Караульная, дом 45, аптечный склад, (391) 222-24-81 (доб. 5236).
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 13 309,26 ? (6 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта представляется до заключения контракта в виде независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 и 96 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд", извещения об осуществлении закупки, проекта контракта, или в виде внесения денежных средств в установленном размере на счет Заказчика, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Участник закупки размещает на электронной площадке документ, подтверждающий предоставление обеспечения исполнения контракта, одновременно с подписанным проектом контракта. Если участником закупки, с которым заключается контракт, является казенное учреждение, то предоставление обеспечения исполнения контракта не требуется. Остальные требования к обеспечению исполнения контракта установлены в извещении об осуществлении закупки, сформированном в отдельном файле, а также в контракте, сформированном в отдельном файле.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000011900, л/c 20196У07200, БИК 010407105, ОКЦ № 3 СибГУ Банка России//УФК по Красноярскому краю, г Красноярск, к/c 40102810245370000011
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности товаров на момент поставки должен быть не менее 12 (двенадцати) месяцев, а если общий срок годности товара составляет 1 год и менее, то остаточный срок годности на момент поставки товара должен составлять не менее 60% от установленного производителем срока годности. Поставка товара с меньшим сроком годности возможна с согласия Заказчика, полученного в письменной форме.
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: Поставщик гарантирует, что поставляемые товары являются новыми и ранее не использованными, не будут иметь дефектов, связанных с конструкцией, материалами или функционированием при штатном их использовании в соответствии с техническими требованиями производителя и другими документами. В течение срока годности на товар, при полной или частичной поставке Заказчику некачественного товара, Поставщик осуществляет за свой счёт устранение дефектов или замену товара. Остальные требования установлены в контракте, сформированном в отдельном файле.
Требования к гарантии производителя товара: Поставщик гарантирует, что поставляемые товары являются новыми и ранее не использованными, не будут иметь дефектов, связанных с конструкцией, материалами или функционированием при штатном их использовании в соответствии с техническими требованиями производителя и другими документами. В течение срока годности на товар, при полной или частичной поставке Заказчику некачественного товара, Поставщик осуществляет за свой счёт устранение дефектов или замену товара. Остальные требования установлены в контракте, сформированном в отдельном файле.
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
