Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44692648 от 2025-12-24

Поставка ИМН: Трубка для обеспечения проходимости дыхательных путей

Класс 8.9.2 — Тепловое, газовое, водно-канализационное, сантехническое оборудование и материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.80

Срок подачи заявок — 12.01.2026

Номер извещения: 0358300018825000158

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДЕТСКАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" В Г. ТАГАНРОГЕ

Наименование объекта закупки: Поставка ИМН:Трубка для обеспечения проходимости дыхательных путей на 2026г.

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503583000188001000129

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДЕТСКАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА" В Г. ТАГАНРОГЕ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 347935, Ростовская обл, Таганрог г, УЛ ЛОМАКИНА, 57

Место нахождения: Российская Федерация, 347935, Ростовская обл, Таганрог г, Ломакина ул, Д.57

Ответственное должностное лицо: Пушкарская А. А.

Адрес электронной почты: dgb_tag@spark-mail.ru

Номер контактного телефона: 8-8634-363323

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Ростовская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 24.12.2025 14:47 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 12.01.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 12.01.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 14.01.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 800 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Формула цены контракта: Оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта.

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252615403583061540100101310012221244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: 26.01.2026 но не ранее даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 4 ММ - Штука - 1,00 - 633,69 - 633,69

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 4 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по применению (минимальные требования) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по применению (минимальные требования) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по применению (минимальные требования) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 4 ММ - Штука - 1,00 - 618,43 - 618,43

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 4 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина эндотрахеальной трубки ? 205 и ? 215 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгенконтрастная линия Должна быть по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к излому Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Место крепления трубки для раздувания манжеты Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр манжеты ? 12.75 и ? 17.25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки Должен быть неотъемлемой частью изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит металлических частей Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение в индикаторе давления Тип Люэр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина эндотрахеальной трубки - ? 205 и ? 215 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр манжеты - ? 12.75 и ? 17.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина эндотрахеальной трубки - ? 205 и ? 215 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр манжеты - ? 12.75 и ? 17.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 4.5 ММ - Штука - 1,00 - 633,69 - 633,69

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 4.5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 4.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 4.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 4.5 ММ - Штука - 1,00 - 618,43 - 618,43

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 4.5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина эндотрахеальной трубки ? 220 и ? 230 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгенконтрастная линия Должна быть по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к излому Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Место крепления трубки для раздувания манжеты Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр манжеты ? 12.75 и ? 17.25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки Должен быть неотъемлемой частью изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит металлических частей Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение в индикаторе давления Тип Люэр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 4.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина эндотрахеальной трубки - ? 220 и ? 230 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр манжеты - ? 12.75 и ? 17.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 4.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина эндотрахеальной трубки - ? 220 и ? 230 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр манжеты - ? 12.75 и ? 17.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 5 ММ - Штука - 1,00 - 633,69 - 633,69

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 5 ММ - Штука - 1,00 - 618,43 - 618,43

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина эндотрахеальной трубки ? 240 и ? 250 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгенконтрастная линия Должна быть по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к излому Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Место крепления трубки для раздувания манжеты Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр манжеты ? 13.6 и ? 18.4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки Должен быть неотъемлемой частью изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит металлических частей Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение в индикаторе давления Тип Люэр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина эндотрахеальной трубки - ? 240 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр манжеты - ? 13.6 и ? 18.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина эндотрахеальной трубки - ? 240 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр манжеты - ? 13.6 и ? 18.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 5.5 ММ - Штука - 1,00 - 633,69 - 633,69

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 5.5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 5.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 5.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 5.5 ММ - Штука - 1,00 - 618,43 - 618,43

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 5.5 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина эндотрахеальной трубки ? 270 и ? 280 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгенконтрастная линия Должна быть по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к излому Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Место крепления трубки для раздувания манжеты Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр манжеты ? 12.75 и ? 17.25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки Должен быть неотъемлемой частью изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит металлических частей Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение в индикаторе давления Тип Люэр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 5.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина эндотрахеальной трубки - ? 270 и ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр манжеты - ? 12.75 и ? 17.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 5.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина эндотрахеальной трубки - ? 270 и ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Место крепления трубки для раздувания манжеты - Должно быть на вогнутой стороне эндотрахеальной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр манжеты - ? 12.75 и ? 17.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 6 ММ - Штука - 1,00 - 633,69 - 633,69

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 6 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 6 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 6 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000004 - Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Номинальный внутренний диаметр трубки 6 ММ - Штука - 1,00 - 618,43 - 618,43

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма трубки Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный внутренний диаметр трубки 6 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина эндотрахеальной трубки ? 280 и ? 290 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгенконтрастная линия Должна быть по всей длине трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к излому Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр манжеты ? 17 и ? 23 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления манжеты Полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки Должен быть неотъемлемой частью изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор давления манжеты Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит металлических частей Полное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение в индикаторе давления Тип Люэр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Должна быть индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный внутренний диаметр трубки - 6 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина эндотрахеальной трубки - ? 280 и ? 290 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр манжеты - ? 17 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма трубки - Трубка должна быть предварительно сформированная южная, изгиб направляет трубку к подбородку пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальный внутренний диаметр трубки - 6 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина эндотрахеальной трубки - ? 280 и ? 290 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рентгенконтрастная линия - Должна быть по всей длине трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к излому - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Площадь глазка Мерфи от площади поперечного сечения внутреннего диаметра трубки - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Угол входа между трубкой для раздувания манжеты и эндотрахеальной трубкой, градус - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр манжеты - ? 17 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Манжета - Должна быть плотно соединена в одно целое с корпусом эндотрахеальной трубки, место соединения должно быть ровным и гладким, поверхность манжеты не должна содержать полостей и складок, должны отсутствовать явные признаки нарушения герметичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления манжеты - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты эндотрахеальной трубки - Должен быть неотъемлемой частью изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор давления манжеты - Должен быть снабжен маркировкой, состоящей последовательно из белой линии, зеленой зоны и красной линии. Зеленая зона соответствует безопасному давлению. Смещение черной полоски-указателя в сторону белой линии свидетельствует об уменьшении давления, а в сторону красной линии – об увеличении - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит металлических частей - Полное соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение в индикаторе давления - Тип Люэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - Должна быть индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: В соответствии с п.24 ч.1 ст.42 Федерального закона от 05 апреля 2013 года № 44-ФЗ предусмотрена административная и уголовная ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий.

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ростовская, г.о. город Таганрог, г Таганрог, ул Ломакина, д. 57

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Федеральным законом от 05.04.2013 № 44-ФЗ. В случае непредоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта. Независимая гарантия должна быть безотзывной и должна содержать сведения, в соответствии с частью 2 ст.44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. В независимую гарантию включается условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по независимой гарантии не позднее десяти рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой независимой гарантии, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом Российской Федерации оснований для отказа в удовлетворении этого требования.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643600000005800, л/c 20806007620, БИК 016015102, ОКЦ № 9 ЮГУ Банка России//УФК по Ростовской области, г Ростов-на-Дону, к/c 40102810845370000050

Дополнительная информация

Дополнительная информация: В соответствии с п.24 ч.1 ст.42 Федерального закона от 05 апреля 2013 года № 44-ФЗ предусмотрена административная и уголовная ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий.

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru