Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44644047 от 2025-12-17

Поставка медицинских изделий

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 2.8

Срок подачи заявок — 25.12.2025

Номер извещения: 0804200000125000275

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" Г.О. ПРОХЛАДНЫЙ И ПРОХЛАДНЕНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

Наименование объекта закупки: поставка медицинских изделий (одноразовые халаты)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202508042000001001000175

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" Г.О. ПРОХЛАДНЫЙ И ПРОХЛАДНЕНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

Почтовый адрес: Российская Федерация, 361045, Кабардино-Балкарская Респ, Прохладный г, Ленина ул, Д.113

Место нахождения: Российская Федерация, 361045, Кабардино-Балкарская Респ, Прохладный г, Ленина ул, Д.113

Ответственное должностное лицо: Ордокова Ф. А.

Адрес электронной почты: zakupki-otd@mail.ru

Номер контактного телефона: 8-86631-44508

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Кабардино-Балкарская Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 17.12.2025 16:08 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 25.12.2025 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 25.12.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 2 762 556,94

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252071600971007160100101720013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000177 - Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Диаметр ? 18 и ? 38 СМ Способ фиксации Резинка Тип Берет - Штука - 18 000,00 - 5,67 - 102 060,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр ? 18 и ? 38 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ фиксации Резинка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Берет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Нестерильное покрытие для головы, которое хирургический персонал/пациент носит во время операции для защиты от попадания микроорганизмов, биологических жидкостей и твердых частиц. Изготавливается из нетканых материалов. Изделие одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки шапочка-берет , гофрированная, с двумя защипами соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки резинка двухрядная, без содержания латекса соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ширина резинки ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики в сложенном виде шапочка, представляет собой полоску , длина ? 21 и ? 23 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина полоски (шапочки) при растянутой резинке ? 48 и ? 53 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размер, универсальный, в диапазоне 54-52 Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал изготовления шапочки нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики кол-во в упаковке ? 25 и ? 50 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка № 1 («транспортная») плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка№2 ("внутренняя") Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маркировка изделий на упаковке наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул (при наличии); размер изделий,количество изделий в упаковке; точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; знак сертификации; дата изготовления, срок годности. в наличии Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр - ? 18 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ фиксации - Резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Берет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Нестерильное покрытие для головы, которое хирургический персонал/пациент носит во время операции для защиты от попадания микроорганизмов, биологических жидкостей и твердых частиц. Изготавливается из нетканых материалов. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - шапочка-берет , гофрированная, с двумя защипами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - резинка двухрядная, без содержания латекса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ширина резинки - ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в сложенном виде шапочка, представляет собой полоску , длина - ? 21 и ? 23 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина полоски (шапочки) при растянутой резинке - ? 48 и ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размер, универсальный, в диапазоне - 54-52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал изготовления шапочки - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - кол-во в упаковке - ? 25 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка№2 ("внутренняя") - Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маркировка изделий на упаковке наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул (при наличии); размер изделий,количество изделий в упаковке; точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; знак сертификации; дата изготовления, срок годности. - в наличии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Диаметр - ? 18 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ фиксации - Резинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Берет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Нестерильное покрытие для головы, которое хирургический персонал/пациент носит во время операции для защиты от попадания микроорганизмов, биологических жидкостей и твердых частиц. Изготавливается из нетканых материалов. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шапочка-берет , гофрированная, с двумя защипами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

резинка двухрядная, без содержания латекса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ширина резинки - ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

в сложенном виде шапочка, представляет собой полоску , длина - ? 21 и ? 23 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина полоски (шапочки) при растянутой резинке - ? 48 и ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

размер, универсальный, в диапазоне - 54-52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал изготовления шапочки - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

кол-во в упаковке - ? 25 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка№2 ("внутренняя") - Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка изделий на упаковке наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул (при наличии); размер изделий,количество изделий в упаковке; точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; знак сертификации; дата изготовления, срок годности. - в наличии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000177 - Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Диаметр ? 18 и ? 38 СМ Способ фиксации Завязки Тип Колпак - Штука - 1 600,00 - 9,17 - 14 672,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр ? 18 и ? 38 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ фиксации Завязки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Колпак Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Нестерильное покрытие для головы, которое хирургический персонал/пациент носит во время операции для защиты от попадания микроорганизмов, биологических жидкостей и твердых частиц. Обычно изготавливается из армированной бумаги или нетканых материалов. Изделие одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки состоит из стенки с донышком, без отворота соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шов наружный безниточный (сварной) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота ? 18 и ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размер, универсальный, в диапазоне 52-64 Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал изготовления нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением типа спанбонд или типа SMS Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики материал изготовления донышка нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала изготовления донышка ? 18 и ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики кол-во в групповой упаковке ? 25 и ? 30 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка № 1 («транспортная») плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка№2 ("внутренняя") Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка изделий на упаковке : наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул; размер изделий,количество изделий в упаковке; точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; знак сертификации; дата изготовления, срок годности в соответствии с дополнительными требованиями указанными в п.1*. в наличии Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр - ? 18 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ фиксации - Завязки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Колпак - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Нестерильное покрытие для головы, которое хирургический персонал/пациент носит во время операции для защиты от попадания микроорганизмов, биологических жидкостей и твердых частиц. Обычно изготавливается из армированной бумаги или нетканых материалов. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состоит из стенки с донышком, без отворота - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шов наружный безниточный (сварной) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота - ? 18 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размер, универсальный, в диапазоне - 52-64 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал изготовления - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением типа спанбонд или типа SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - материал изготовления донышка - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала изготовления донышка - ? 18 и ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - кол-во в групповой упаковке - ? 25 и ? 30 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка№2 ("внутренняя") - Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка изделий на упаковке : наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул; размер изделий,количество изделий в упаковке; точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; знак сертификации; дата изготовления, срок годности в соответствии с дополнительными требованиями указанными в п.1*. - в наличии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Диаметр - ? 18 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ фиксации - Завязки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Колпак - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Нестерильное покрытие для головы, которое хирургический персонал/пациент носит во время операции для защиты от попадания микроорганизмов, биологических жидкостей и твердых частиц. Обычно изготавливается из армированной бумаги или нетканых материалов. Изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состоит из стенки с донышком, без отворота - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шов наружный безниточный (сварной) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота - ? 18 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

размер, универсальный, в диапазоне - 52-64 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал изготовления - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением типа спанбонд или типа SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

материал изготовления донышка - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала изготовления донышка - ? 18 и ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

кол-во в групповой упаковке - ? 25 и ? 30 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка№2 ("внутренняя") - Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка изделий на упаковке : наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул; размер изделий,количество изделий в упаковке; точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; знак сертификации; дата изготовления, срок годности в соответствии с дополнительными требованиями указанными в п.1*. - в наличии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000009 - Фартук гигиенический, одноразового использования Назначение Нестерильный предмет одежды, предназначенный для ношения медицинским персоналом для общей защиты передней части тела человека от загрянения, а также для защиты от попадания инфекционного материала во время проведения процедур. Он изготовлен из тонкого полимерного материала. Это изделие для одноразового использования Материал изготовления фартука Ламинированный биологически инертный, гипоаллергенный , безворсовый гидрофобный нетканый материал или спанбонд ламинированный плотность материала, г/м? ? 40 - Штука - 1 600,00 - 64,65 - 103 440,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Нестерильный предмет одежды, предназначенный для ношения медицинским персоналом для общей защиты передней части тела человека от загрянения, а также для защиты от попадания инфекционного материала во время проведения процедур. Он изготовлен из тонкого полимерного материала. Это изделие для одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления фартука Ламинированный биологически инертный, гипоаллергенный , безворсовый гидрофобный нетканый материал или спанбонд ламинированный Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала, г/м? ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина завязок ? 53 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка № 1 («транспортная») плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка №2 ("внутренняя") Групповая Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка на упаковке с указанием полной информации : наименование изделия, артикул при наличии информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. в наличии Значение характеристики не может изменяться участником закупки кол-во в упаковке №2 ? 5 и ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Нестерильный предмет одежды, предназначенный для ношения медицинским персоналом для общей защиты передней части тела человека от загрянения, а также для защиты от попадания инфекционного материала во время проведения процедур. Он изготовлен из тонкого полимерного материала. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления фартука - Ламинированный биологически инертный, гипоаллергенный , безворсовый гидрофобный нетканый материал или спанбонд ламинированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина завязок - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка №2 ("внутренняя") Групповая - Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка на упаковке с указанием полной информации : наименование изделия, артикул при наличии информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. - в наличии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - кол-во в упаковке №2 - ? 5 и ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Нестерильный предмет одежды, предназначенный для ношения медицинским персоналом для общей защиты передней части тела человека от загрянения, а также для защиты от попадания инфекционного материала во время проведения процедур. Он изготовлен из тонкого полимерного материала. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления фартука - Ламинированный биологически инертный, гипоаллергенный , безворсовый гидрофобный нетканый материал или спанбонд ламинированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина завязок - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка №2 ("внутренняя") Групповая - Пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка на упаковке с указанием полной информации : наименование изделия, артикул при наличии информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. - в наличии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

кол-во в упаковке №2 - ? 5 и ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000029 - Халат процедурный, одноразового использования Назначение Универсальный предмет одежды, изготовленный из натуральных и синтетических материалов или их сочетаний, которые носят врачи, иногда поверх костюма хирурга, при обследовании пациентов. Может быть водостойким или непроницаемым для жидкости. Халат для обследования используется во время процедур осмотра пациентов с целью предохранения как пациента, так и врача, от переноса, например, микроорганизмов или жидкостей тела. Это одноразовая Размер халата (диапазон) 52-54 Халат прямого силуэта. Спереди халата застежки на кнопках, в наличии два кармана. Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете соответствие - Штука - 2 000,00 - 364,10 - 728 200,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Универсальный предмет одежды, изготовленный из натуральных и синтетических материалов или их сочетаний, которые носят врачи, иногда поверх костюма хирурга, при обследовании пациентов. Может быть водостойким или непроницаемым для жидкости. Халат для обследования используется во время процедур осмотра пациентов с целью предохранения как пациента, так и врача, от переноса, например, микроорганизмов или жидкостей тела. Это одноразовая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата (диапазон) 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат прямого силуэта. Спереди халата застежки на кнопках, в наличии два кармана. Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления халата однослойный водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал - спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала изготовления халата ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина халата ? 120 и ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество застежек (кнопок) ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер кармана. Длина ? 20 и ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер кармана. Ширина ? 18 и ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка № 1 («транспортная») плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка №2 («внутренняя») индивидуальный пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка №2 легко открывается без помощи ножниц соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка на упаковке с указанием: наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул ( при наличии); Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Универсальный предмет одежды, изготовленный из натуральных и синтетических материалов или их сочетаний, которые носят врачи, иногда поверх костюма хирурга, при обследовании пациентов. Может быть водостойким или непроницаемым для жидкости. Халат для обследования используется во время процедур осмотра пациентов с целью предохранения как пациента, так и врача, от переноса, например, микроорганизмов или жидкостей тела. Это одноразовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата (диапазон) - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат прямого силуэта. Спереди халата застежки на кнопках, в наличии два кармана. Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления халата - однослойный водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал - спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала изготовления халата - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина халата - ? 120 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество застежек (кнопок) - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер кармана. Длина - ? 20 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер кармана. Ширина - ? 18 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка №2 («внутренняя») - индивидуальный пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка №2 легко открывается без помощи ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка на упаковке с указанием: наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул ( при наличии); - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Универсальный предмет одежды, изготовленный из натуральных и синтетических материалов или их сочетаний, которые носят врачи, иногда поверх костюма хирурга, при обследовании пациентов. Может быть водостойким или непроницаемым для жидкости. Халат для обследования используется во время процедур осмотра пациентов с целью предохранения как пациента, так и врача, от переноса, например, микроорганизмов или жидкостей тела. Это одноразовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата (диапазон) - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат прямого силуэта. Спереди халата застежки на кнопках, в наличии два кармана. Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления халата - однослойный водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал - спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала изготовления халата - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина халата - ? 120 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество застежек (кнопок) - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер кармана. Длина - ? 20 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер кармана. Ширина - ? 18 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка №2 («внутренняя») - индивидуальный пакет из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка №2 легко открывается без помощи ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка на упаковке с указанием: наименование изготовителя, адрес; наименование изделия, артикул ( при наличии); - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Плотность материала изготовления халата ? 42 Халат прямого силуэта с защитой, с широким запахом на спине («стерильная спина») соответствие Длина халата ? 130 и ? 140 СМ - Штука - 3 014,00 - 450,66 - 1 358 289,24

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Плотность материала изготовления халата ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат прямого силуэта с защитой, с широким запахом на спине («стерильная спина») соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 130 и ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина манжета на халате ? 4 и ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Горловина халата с отшивкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Застежка на горловине халата мягкая и жесткая система фиксации крючек-петля " Велькро" Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина мягкой части застежки на горловине ? 7 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина жесткой части застежки по горловине на запахе спинки ? 4 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики По линии талии халат завязывается на завязки (внутренние и внешние) ? 2 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Края халата не обработаны, наружние сварные (безниточные) швы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бахилы высокие на завязках 1 Пара (2 шт.) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота бахил ? 63 и ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина следа бахил ? 38 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина завязок бахил ? 60 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шов на бахилах наружный сварной (безниточный) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления бахил обладающий водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал спанбонд или аналогичный по свойствам материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала изготовления бахил ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маска, трехслойная на резинках 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2-а наружных слоя материала изготовления маски "мелтблаун" Значение характеристики не может изменяться участником закупки уровень фильтрации ? 99 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер, длина ? 17.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер, ширина ? 9.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Носовой фиксатор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина носового фиксатора ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шапочка ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма шапочки Колпак Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер (диапазонное значение) 58-62 Значение характеристики не может изменяться участником закупки высота шапочки (диапазонное значение) 18-20 Значение характеристики не может изменяться участником закупки завязки на шапочке наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал изготовления шапочки спанбонд или SMS Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала изготовления шапочки ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка № 1 («транспортная») плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка №2 («внутренняя») индивидуальный пакет из полиэтиленовой пленки или из аналогичного материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одна из сторон упаковки №2 выполнена из прозрачной полимерной пленки. Индикаторы стерилизации на упаковке. Упаковка легко открывается без помощи ножниц. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка на упаковке с указанием полной информации о наборе: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификакции. наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Плотность материала изготовления халата - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат прямого силуэта с защитой, с широким запахом на спине («стерильная спина») - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 130 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина манжета на халате - ? 4 и ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Горловина халата с отшивкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка на горловине халата - мягкая и жесткая система фиксации крючек-петля " Велькро" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина мягкой части застежки на горловине - ? 7 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина жесткой части застежки по горловине на запахе спинки - ? 4 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - По линии талии халат завязывается на завязки (внутренние и внешние) - ? 2 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Края халата не обработаны, наружние сварные (безниточные) швы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бахилы высокие на завязках - 1 - Пара (2 шт.) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота бахил - ? 63 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина следа бахил - ? 38 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина завязок бахил - ? 60 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шов на бахилах наружный сварной (безниточный) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления бахил - обладающий водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал спанбонд или аналогичный по свойствам материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала изготовления бахил - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маска, трехслойная на резинках - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2-а наружных слоя материала изготовления маски - "мелтблаун" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - уровень фильтрации - ? 99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер, длина - ? 17.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер, ширина - ? 9.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Носовой фиксатор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина носового фиксатора - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шапочка - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма шапочки - Колпак - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер (диапазонное значение) - 58-62 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - высота шапочки (диапазонное значение) - 18-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - завязки на шапочке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал изготовления шапочки - спанбонд или SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала изготовления шапочки - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка №2 («внутренняя») - индивидуальный пакет из полиэтиленовой пленки или из аналогичного материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одна из сторон упаковки №2 выполнена из прозрачной полимерной пленки. Индикаторы стерилизации на упаковке. Упаковка легко открывается без помощи ножниц. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка на упаковке с указанием полной информации о наборе: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификакции. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Плотность материала изготовления халата - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат прямого силуэта с защитой, с широким запахом на спине («стерильная спина») - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата - ? 130 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина манжета на халате - ? 4 и ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Горловина халата с отшивкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Застежка на горловине халата - мягкая и жесткая система фиксации крючек-петля " Велькро" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина мягкой части застежки на горловине - ? 7 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина жесткой части застежки по горловине на запахе спинки - ? 4 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

По линии талии халат завязывается на завязки (внутренние и внешние) - ? 2 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Края халата не обработаны, наружние сварные (безниточные) швы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бахилы высокие на завязках - 1 - Пара (2 шт.) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота бахил - ? 63 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина следа бахил - ? 38 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина завязок бахил - ? 60 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шов на бахилах наружный сварной (безниточный) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления бахил - обладающий водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал спанбонд или аналогичный по свойствам материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала изготовления бахил - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маска, трехслойная на резинках - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2-а наружных слоя материала изготовления маски - "мелтблаун" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

уровень фильтрации - ? 99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер, длина - ? 17.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер, ширина - ? 9.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Носовой фиксатор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина носового фиксатора - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шапочка - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма шапочки - Колпак - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер (диапазонное значение) - 58-62 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

высота шапочки (диапазонное значение) - 18-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

завязки на шапочке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал изготовления шапочки - спанбонд или SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала изготовления шапочки - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка №2 («внутренняя») - индивидуальный пакет из полиэтиленовой пленки или из аналогичного материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одна из сторон упаковки №2 выполнена из прозрачной полимерной пленки. Индикаторы стерилизации на упаковке. Упаковка легко открывается без помощи ножниц. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка на упаковке с указанием полной информации о наборе: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификакции. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Назначение Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования Набор белья и одежды для пациента, в составе:Рубашка для роженицы, шабочка, бахилы, простыни впитывающие, салфетки , пеленка соответствие Рубашка для роженицы ? 1 ШТ - Штука - 1 000,00 - 405,62 - 405 620,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор белья и одежды для пациента, в составе:Рубашка для роженицы, шабочка, бахилы, простыни впитывающие, салфетки , пеленка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рубашка для роженицы ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рубашки (диапазон) 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления рубашки нетканый полипропиленовый влагонепроницаемый с низким ворсоотделением соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рубашка прямого силуэта , без рукавов ? 110 и ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пройма, низ изделия , рукава рубашки для роженицы не обработаны соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края рубашки соеденены наружным сварным (безниточным) швом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бахилы высокие (на завязках) ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота бахил ? 63 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина следа бахил ? 38 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина завязок бахил ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шов наружный сварной (безниточный) шов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления бахил обладающий водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал типа спанбонд или типа SMS Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала изготовления бахил ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шапочка ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма шапочки шапочка-берет , гофрированная, с двумя защипами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ? 18 и ? 38 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Исполнение шапочки со стягивающей резинкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки в сложенном виде шапочка, представляет собой полоску, длина ? 21 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики размер шапочки, универсальный, в диапазоне 52-64 Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал изготовления нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением типа спанбонд или SMS Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала изготовления шапочки ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня медицинская , влаговпитывающая, влагонепроницаемая №1 ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни №1 ? 140 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни №1 ? 80 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления комбинированный впитывающий нетканый материал соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхний слой и нижний слой материала изготовления простыни №1 целлюлозосодержащий нетканый материал или слой бумаги Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитываемость слоев ? 60 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средний слой материала изготовления простыни №1 полиолефиновая пленка или аналогичная по свойствам пленка (указать) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала материала изготовления простыни №1 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простынь медицинская, влаговпитывающая, влагонепроницаемая №2 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни №2 ? 80 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни №2 ? 60 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний слой и нижний слой материала изготовления простыни №2 целлюлозосодержащий нетканый материал или слой бумаги Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитываемость слоев материала изготовления простыни №2 ? 60 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средний слой материала изготовления простыни №2 полиолефиновая пленка или аналогичная по свойствам пленка (указать) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала ? 65 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка ( впитывающая, влагонепроницаемая) ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина пеленки ? 60 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина пеленки ? 50 и ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество слоев ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конструкция пеленки включает в себя: верхний слой из нетканного материала впитывающего, средний слой (впитывающий) из целлюлозных волокон, нижний слой из защитной полимерной структурированной пленки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитываемость ? 650 Миллиграмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетка ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления Целлюлоза или аналогичный впитывающий материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина салфетки ? 20 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина салфетки ? 15 и ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка набора № 1 («транспортная») с индикатром стерилизации плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка №2 («внутренняя») плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одна из сторон упаковки №2 выполнена из прозрачной полимерной пленки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка №2 легко открывается без помощи ножниц соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка на упаковке с указанием полной информации о наборе: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор белья и одежды для пациента, в составе:Рубашка для роженицы, шабочка, бахилы, простыни впитывающие, салфетки , пеленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рубашка для роженицы - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рубашки (диапазон) - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления рубашки нетканый полипропиленовый влагонепроницаемый с низким ворсоотделением - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рубашка прямого силуэта , без рукавов - ? 110 и ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пройма, низ изделия , рукава рубашки для роженицы не обработаны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края рубашки соеденены наружным сварным (безниточным) швом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бахилы высокие (на завязках) - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота бахил - ? 63 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина следа бахил - ? 38 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина завязок бахил - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шов наружный сварной (безниточный) шов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления бахил - обладающий водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал типа спанбонд или типа SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала изготовления бахил - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шапочка - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма шапочки - шапочка-берет , гофрированная, с двумя защипами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - ? 18 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Исполнение шапочки - со стягивающей резинкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в сложенном виде шапочка, представляет собой полоску, длина - ? 21 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - размер шапочки, универсальный, в диапазоне - 52-64 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал изготовления - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением типа спанбонд или SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала изготовления шапочки - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня медицинская , влаговпитывающая, влагонепроницаемая №1 - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни №1 - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни №1 - ? 80 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления комбинированный впитывающий нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхний слой и нижний слой материала изготовления простыни №1 - целлюлозосодержащий нетканый материал или слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитываемость слоев - ? 60 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средний слой материала изготовления простыни №1 - полиолефиновая пленка или аналогичная по свойствам пленка (указать) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала материала изготовления простыни №1 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простынь медицинская, влаговпитывающая, влагонепроницаемая №2 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни №2 - ? 80 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни №2 - ? 60 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний слой и нижний слой материала изготовления простыни №2 - целлюлозосодержащий нетканый материал или слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитываемость слоев материала изготовления простыни №2 - ? 60 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средний слой материала изготовления простыни №2 - полиолефиновая пленка или аналогичная по свойствам пленка (указать) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала - ? 65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка ( впитывающая, влагонепроницаемая) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина пеленки - ? 60 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина пеленки - ? 50 и ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество слоев - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конструкция пеленки включает в себя: верхний слой из нетканного материала впитывающего, средний слой (впитывающий) из целлюлозных волокон, нижний слой из защитной полимерной структурированной пленки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитываемость - ? 650 - Миллиграмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетка - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - Целлюлоза или аналогичный впитывающий материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина салфетки - ? 20 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина салфетки - ? 15 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка набора № 1 («транспортная») с индикатром стерилизации - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка №2 («внутренняя») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одна из сторон упаковки №2 выполнена из прозрачной полимерной пленки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка №2 легко открывается без помощи ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка на упаковке с указанием полной информации о наборе: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Набор белья и одежды для пациента, в составе:Рубашка для роженицы, шабочка, бахилы, простыни впитывающие, салфетки , пеленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рубашка для роженицы - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рубашки (диапазон) - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления рубашки нетканый полипропиленовый влагонепроницаемый с низким ворсоотделением - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рубашка прямого силуэта , без рукавов - ? 110 и ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Пройма, низ изделия , рукава рубашки для роженицы не обработаны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края рубашки соеденены наружным сварным (безниточным) швом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бахилы высокие (на завязках) - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота бахил - ? 63 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина следа бахил - ? 38 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина завязок бахил - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шов наружный сварной (безниточный) шов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления бахил - обладающий водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением полипропиленовый нетканый материал типа спанбонд или типа SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала изготовления бахил - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шапочка - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма шапочки - шапочка-берет , гофрированная, с двумя защипами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр - ? 18 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Исполнение шапочки - со стягивающей резинкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

в сложенном виде шапочка, представляет собой полоску, длина - ? 21 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

размер шапочки, универсальный, в диапазоне - 52-64 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал изготовления - нетканый полипропиленовый водоотталкивающий, воздухопроницаемый с пониженным ворсоотделением типа спанбонд или SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала изготовления шапочки - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Простыня медицинская , влаговпитывающая, влагонепроницаемая №1 - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина простыни №1 - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни №1 - ? 80 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления комбинированный впитывающий нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Верхний слой и нижний слой материала изготовления простыни №1 - целлюлозосодержащий нетканый материал или слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитываемость слоев - ? 60 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средний слой материала изготовления простыни №1 - полиолефиновая пленка или аналогичная по свойствам пленка (указать) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала материала изготовления простыни №1 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простынь медицинская, влаговпитывающая, влагонепроницаемая №2 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыни №2 - ? 80 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина простыни №2 - ? 60 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Верхний слой и нижний слой материала изготовления простыни №2 - целлюлозосодержащий нетканый материал или слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитываемость слоев материала изготовления простыни №2 - ? 60 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средний слой материала изготовления простыни №2 - полиолефиновая пленка или аналогичная по свойствам пленка (указать) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала - ? 65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Пеленка ( впитывающая, влагонепроницаемая) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина пеленки - ? 60 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина пеленки - ? 50 и ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество слоев - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Конструкция пеленки включает в себя: верхний слой из нетканного материала впитывающего, средний слой (впитывающий) из целлюлозных волокон, нижний слой из защитной полимерной структурированной пленки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитываемость - ? 650 - Миллиграмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Салфетка - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - Целлюлоза или аналогичный впитывающий материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина салфетки - ? 20 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина салфетки - ? 15 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка набора № 1 («транспортная») с индикатром стерилизации - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка №2 («внутренняя») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одна из сторон упаковки №2 выполнена из прозрачной полимерной пленки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка №2 легко открывается без помощи ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка на упаковке с указанием полной информации о наборе: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000019 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, нестерильный, одноразового использования Верхний слой: впитывающий нетканый материал из смеси волокон целлюлозы и полиэфирных волокон соответствие Верхний слой имеет защитное трансферное покрытие соответствие Впитываемость ? 95 % - Штука - 120,00 - 184,37 - 22 124,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Верхний слой: впитывающий нетканый материал из смеси волокон целлюлозы и полиэфирных волокон соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхний слой имеет защитное трансферное покрытие соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитываемость ? 95 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижний слой полиолефеновая пленка или аналогичная по свойствам пленка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал двухцветный верхний впитывающий слой должен отличаться от нижнего соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала изготовления простыни ? 95 и ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер (ширина) ? 1020 и ? 1050 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер (длина рулона) ? 23 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество простыней в рулоне ? 25 и ? 30 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики шаг перфорации ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики гильза Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал изготовления гильзы бумага или картон с минеральными добавками Значение характеристики не может изменяться участником закупки индивидуальная Пакет из плотной полимерной пленки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка на упаковке с указанием полной информации: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Верхний слой: впитывающий нетканый материал из смеси волокон целлюлозы и полиэфирных волокон - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхний слой имеет защитное трансферное покрытие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитываемость - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижний слой - полиолефеновая пленка или аналогичная по свойствам пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал двухцветный верхний впитывающий слой должен отличаться от нижнего - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала изготовления простыни - ? 95 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер (ширина) - ? 1020 и ? 1050 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер (длина рулона) - ? 23 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество простыней в рулоне - ? 25 и ? 30 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - шаг перфорации - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - гильза - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал изготовления гильзы - бумага или картон с минеральными добавками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - индивидуальная - Пакет из плотной полимерной пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка на упаковке с указанием полной информации: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Верхний слой: впитывающий нетканый материал из смеси волокон целлюлозы и полиэфирных волокон - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Верхний слой имеет защитное трансферное покрытие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитываемость - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Нижний слой - полиолефеновая пленка или аналогичная по свойствам пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал двухцветный верхний впитывающий слой должен отличаться от нижнего - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала изготовления простыни - ? 95 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер (ширина) - ? 1020 и ? 1050 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер (длина рулона) - ? 23 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество простыней в рулоне - ? 25 и ? 30 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

шаг перфорации - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

гильза - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал изготовления гильзы - бумага или картон с минеральными добавками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

индивидуальная - Пакет из плотной полимерной пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка на упаковке с указанием полной информации: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000019 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, нестерильный, одноразового использования Назначение Набор нестерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования Простыни впитывающие, влагонепроницаемые соответствие поставляется в рулоне с перфорацией соответствие - Штука - 400,00 - 30,71 - 12 284,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Набор нестерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыни впитывающие, влагонепроницаемые соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки поставляется в рулоне с перфорацией соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал изготовления простыней впитывающих многослойный нетканный впитывающий материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество слоев материала изготовления ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний слой материала изготовления целлюлозосодержащий нетканый материал Слой бумаги Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средний слой материала изготовления -влагонепроницаемый полиолефеновая пленки многокомпонентная влагонепроницаемая, мягкая пленка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижний слой материала изготовления целлюлозосодержащий Слой бумаги Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала изготовления ? 95 и ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер (ширина) ? 440 и ? 460 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер (длина рулона) ? 65 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики шаг перфорации ? 65 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество простыней в рулоне ? 100 и ? 120 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики гильза наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал изготовления гильзы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка -индивидуальная Плотный рукав из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка на упаковке с указанием полной информации: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Набор нестерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыни впитывающие, влагонепроницаемые - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - поставляется в рулоне с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал изготовления простыней впитывающих - многослойный нетканный впитывающий материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество слоев материала изготовления - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний слой материала изготовления - целлюлозосодержащий нетканый материал Слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средний слой материала изготовления -влагонепроницаемый - полиолефеновая пленки многокомпонентная влагонепроницаемая, мягкая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижний слой материала изготовления - целлюлозосодержащий Слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала изготовления - ? 95 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер (ширина) - ? 440 и ? 460 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер (длина рулона) - ? 65 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - шаг перфорации - ? 65 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество простыней в рулоне - ? 100 и ? 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - гильза - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал изготовления гильзы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка -индивидуальная - Плотный рукав из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка на упаковке с указанием полной информации: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Набор нестерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыни впитывающие, влагонепроницаемые - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

поставляется в рулоне с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал изготовления простыней впитывающих - многослойный нетканный впитывающий материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество слоев материала изготовления - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Верхний слой материала изготовления - целлюлозосодержащий нетканый материал Слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средний слой материала изготовления -влагонепроницаемый - полиолефеновая пленки многокомпонентная влагонепроницаемая, мягкая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нижний слой материала изготовления - целлюлозосодержащий Слой бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала изготовления - ? 95 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер (ширина) - ? 440 и ? 460 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер (длина рулона) - ? 65 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

шаг перфорации - ? 65 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество простыней в рулоне - ? 100 и ? 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

гильза - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал изготовления гильзы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка -индивидуальная - Плотный рукав из полиэтиленовой пленки или аналогичная по свойствам упаковка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка на упаковке с указанием полной информации: наименование изделия, информация о производителе, торговая марка(при наличии), материал изготовления, плотность, размер, срок хранения, информация о сертификации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Назначение Универсальный предмет одежды, изготовленный из сочетаний натуральных и синтетических материалов, носимый поверх костюма хирурга во время хирургических операций. В соответствии с методом использования является непроницаемым для жидкости. Халат для операционной палаты (ОП) используется во время хирургических процедур с целью защиты как пациента, так и персонала операционной от переноса микроорганизмов, жидкостей тела и частиц жидкости в воздухе. Это предмет одежды разового применения Халат для работы сидя с дополнительной защитой соответствие Размер халата (диапазон) 52-54 - Штука - 30,00 - 528,91 - 15 867,30

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Универсальный предмет одежды, изготовленный из сочетаний натуральных и синтетических материалов, носимый поверх костюма хирурга во время хирургических операций. В соответствии с методом использования является непроницаемым для жидкости. Халат для операционной палаты (ОП) используется во время хирургических процедур с целью защиты как пациента, так и персонала операционной от переноса микроорганизмов, жидкостей тела и частиц жидкости в воздухе. Это предмет одежды разового применения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат для работы сидя с дополнительной защитой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата (диапазон) 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижняя отрезная часть халата и 2/3 длины рукава - непромокаемые за счет того, что изготовлены из комбинированного многослойного материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхний слой материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава нетканый гидрофобный воздухо- и паропроницаемый материал, с низким ворсоотделением типа спанбонд или аналогичный по свойствам материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки средний слой материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава полиолефиновая пленка или мембранная пленка Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики на нижней отрезной части халата впереди заложены глубокие складки ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики материал изготовление верхней части переда и рукава полипропиленовый нетканый гидрофобный воздухопроницаемый, биоинертный материал типа спанбонд или типа SMS Значение характеристики не может изменяться участником закупки плотность материала верхней части переда и рукава ? 35 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина халата ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики рукав втачной, низ рукава на трикотажном манжете ? 65 и ? 66.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина плеча у халата ? 18.5 и ? 19.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина манжета ? 7 и ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики горловина с окантовкой, на завязках, ширина окантовки ? 1 и ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина завязок по горловине из окантовочной тесьмы, ? 20 и ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спина открыта, широкие завязки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края халата не обработаны, наружние сварные (безниточные) швы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка № 1 («транспортная») плотный гофрокартон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка №2 («внутренняя») индивидуальный пакет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка легко открывается без помощи ножниц соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка на упаковке с информацией: наименование фирмы-производителя, наименованием изделия на русском языке, указание размеров, материала изготовления, код изделия (при наличии), пометкой о стерильности, изделия с указанием на одноразовое применение, № партии, датой изготовления срока годности в полном соответствии с дополнительными требованиями указанными в п.1* Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Универсальный предмет одежды, изготовленный из сочетаний натуральных и синтетических материалов, носимый поверх костюма хирурга во время хирургических операций. В соответствии с методом использования является непроницаемым для жидкости. Халат для операционной палаты (ОП) используется во время хирургических процедур с целью защиты как пациента, так и персонала операционной от переноса микроорганизмов, жидкостей тела и частиц жидкости в воздухе. Это предмет одежды разового применения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат для работы сидя с дополнительной защитой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата (диапазон) - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижняя отрезная часть халата и 2/3 длины рукава - непромокаемые за счет того, что изготовлены из комбинированного многослойного материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхний слой материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава - нетканый гидрофобный воздухо- и паропроницаемый материал, с низким ворсоотделением типа спанбонд или аналогичный по свойствам материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - средний слой материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава - полиолефиновая пленка или мембранная пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - на нижней отрезной части халата впереди заложены глубокие складки - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - материал изготовление верхней части переда и рукава - полипропиленовый нетканый гидрофобный воздухопроницаемый, биоинертный материал типа спанбонд или типа SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - плотность материала верхней части переда и рукава - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - рукав втачной, низ рукава на трикотажном манжете - ? 65 и ? 66.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина плеча у халата - ? 18.5 и ? 19.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина манжета - ? 7 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - горловина с окантовкой, на завязках, ширина окантовки - ? 1 и ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина завязок по горловине из окантовочной тесьмы, - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спина открыта, широкие завязки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края халата не обработаны, наружние сварные (безниточные) швы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка №2 («внутренняя») - индивидуальный пакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка легко открывается без помощи ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка на упаковке с информацией: наименование фирмы-производителя, наименованием изделия на русском языке, указание размеров, материала изготовления, код изделия (при наличии), пометкой о стерильности, изделия с указанием на одноразовое применение, № партии, датой изготовления срока годности в полном соответствии с дополнительными требованиями указанными в п.1* - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Универсальный предмет одежды, изготовленный из сочетаний натуральных и синтетических материалов, носимый поверх костюма хирурга во время хирургических операций. В соответствии с методом использования является непроницаемым для жидкости. Халат для операционной палаты (ОП) используется во время хирургических процедур с целью защиты как пациента, так и персонала операционной от переноса микроорганизмов, жидкостей тела и частиц жидкости в воздухе. Это предмет одежды разового применения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат для работы сидя с дополнительной защитой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата (диапазон) - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нижняя отрезная часть халата и 2/3 длины рукава - непромокаемые за счет того, что изготовлены из комбинированного многослойного материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Верхний слой материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава - нетканый гидрофобный воздухо- и паропроницаемый материал, с низким ворсоотделением типа спанбонд или аналогичный по свойствам материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

средний слой материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава - полиолефиновая пленка или мембранная пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала материала изготовления нижней отрезной части халата и 2/3 длины рукава - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

на нижней отрезной части халата впереди заложены глубокие складки - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

материал изготовление верхней части переда и рукава - полипропиленовый нетканый гидрофобный воздухопроницаемый, биоинертный материал типа спанбонд или типа SMS - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

плотность материала верхней части переда и рукава - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

рукав втачной, низ рукава на трикотажном манжете - ? 65 и ? 66.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина плеча у халата - ? 18.5 и ? 19.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина манжета - ? 7 и ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

горловина с окантовкой, на завязках, ширина окантовки - ? 1 и ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина завязок по горловине из окантовочной тесьмы, - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Спина открыта, широкие завязки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края халата не обработаны, наружние сварные (безниточные) швы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка № 1 («транспортная») - плотный гофрокартон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка №2 («внутренняя») - индивидуальный пакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка легко открывается без помощи ножниц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка на упаковке с информацией: наименование фирмы-производителя, наименованием изделия на русском языке, указание размеров, материала изготовления, код изделия (при наличии), пометкой о стерильности, изделия с указанием на одноразовое применение, № партии, датой изготовления срока годности в полном соответствии с дополнительными требованиями указанными в п.1* - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно ТЗ

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 27 625,57 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Денежные средства, перечисленные на специальный счёт, указанный заказчиком. Участник должен перевести средства до подачи заявки, а заказчик обязан указать в документации реквизиты счёта и порядок возврата. Банковская гарантия, соответствующая требованиям статьи 45 44-ФЗ. Банк, выдающий гарантию, должен быть включён в перечень, утверждённый Министерством финансов Российской Федерации, и соответствовать требованиям к финансовой устойчивости. Гарантия должна быть безотзывной и действовать до момента заключения контракта или возврата обеспечения.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Кабардино-Балкарская, г.о. Прохладный, г Прохладный, ул Ленина, д. 113

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 276 255,69 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 настоящего Федерального закона, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Требуется казначейское сопровождение контракта

Тип казначейского сопровождения контракта: Расчеты по контракту подлежат казначейскому сопровождению

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru