Тендер (запрос котировок) 44-44551989 от 2025-12-08

Закупка Набора для имплантации к системе внутренней ортопедической фиксации универсального

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.43

Срок подачи заявок — 15.12.2025

Номер извещения: 0328300002625000088

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ВЛАДИМИРСКОЙ ОБЛАСТИ "МУРОМСКАЯ РАЙОННАЯ ДЕТСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Закупка Набора для имплантации к системе внутренней ортопедической фиксации универсального для нужд государственного бюджетного учреждения здравоохранения Владимирской области «Муромская районная детская больница»

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503283000026001000211

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ВЛАДИМИРСКОЙ ОБЛАСТИ "МУРОМСКАЯ РАЙОННАЯ ДЕТСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 602256, Владимирская обл, Муром г, Войкова, Д. 17 К. 2

Место нахождения: Российская Федерация, 602256, Владимирская обл, Муром г, Войкова, Д. 17 К. 2

Ответственное должностное лицо: Пивикина Т. М.

Адрес электронной почты: dbom2@elcom.ru

Номер контактного телефона: 7-49234-21198

Факс: 7-49234-31130

Дополнительная информация: Контактное лицо: Рыжакова Надежда Евгеньевна, телефон: 8 (49234)2-11-98, адрес электронной почты: dbom2@elcom.ru

Регион: Владимирская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 08.12.2025 11:27 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 15.12.2025 08:00 (МСК)

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 17.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 430 913,33

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252330700952033340100102110013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 12.02.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007657 - Набор для имплантации к системе внутренней ортопедической фиксации универсальный Общее описание Поставляется в стерилизационных боксах (металлический ящик с крышкой и два пластиковых съемных кейса), «гнезда» для укладки инструментов имеют лазерную маркировку с каталожным номером и контуром инструментов. Составные части набора совместимы друг с другом и позволяют провести установку и экстракцию эластичных стержней. Инструменты выдерживают воздушную и паровую стерилизацию Импактор 1 ШТ Описание импактора Стержень с несквозным отверстием на дистальном конце глубиной 4 мм. На рукояти имеет шесть поперечных фасок для удержания в руке. Изготовлен из медицинской нержавеющей стали - Штука - 1,00 - 430 913,33 - 430 913,33

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Общее описание Поставляется в стерилизационных боксах (металлический ящик с крышкой и два пластиковых съемных кейса), «гнезда» для укладки инструментов имеют лазерную маркировку с каталожным номером и контуром инструментов. Составные части набора совместимы друг с другом и позволяют провести установку и экстракцию эластичных стержней. Инструменты выдерживают воздушную и паровую стерилизацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Импактор 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание импактора Стержень с несквозным отверстием на дистальном конце глубиной 4 мм. На рукояти имеет шесть поперечных фасок для удержания в руке. Изготовлен из медицинской нержавеющей стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина импактора 150 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части импактора 60 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр рабочей части импактора ? 7 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Вилочный молоток 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание вилочного молотка Рабочая часть разделена прорезью для проведения экстрактора с целью выбивания стержня из кости. Рабочая часть молотка изготовлена из медицинской нержавеющей стали, ручка молотка изготовлена из пластика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части вилочного молотка ? 55 и ? 59 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукояти вилочного молотка ? 110 и ? 115 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шило 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание шила Представляет собой шило с эргономичной рукояткой и четырёхгранной рабочей частью диаметром от 2 до 4 мм. Выдерживает автоклавирование. Используется в травматологии и ортопедии для подготовки входа в костномозговой канал. Рабочая часть шила изготовлена из медицинской нержавеющей стали, рукоятка шила изготовлена из пластика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экстрактор 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание экстрактора Состоит из трех съемных частей: трехлепесткового зажима (6 размеров от 1,5 до 4 мм с шагом 0,5 мм), внутреннего стержня-толкателя с резьбой и втулки с отсеком под зажим.Используется для извлечения эластичного стержня из костномозгового канала. Экстрактор изготовлен из из медицинской нержавеющей стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки Т-образная рукоятка с универсальным зажимом 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание Т-образной рукоятки с универсальным зажимом Рукоятка канюлированная. Рабочая часть имеет удерживающий элемент с патроном типа «Якобс», фиксирующаяся специальным ключом. Предназначена для введения и коррекции положения эластичного стержня в костномозговом канале. Т-образный конец рукоятки изготовлен из пластика, рабочая часть изготовлена из из медицинской нержавеющей стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина Т-образной рукоятки с универсальным зажимом 120 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части Т-образной рукоятки с универсальным зажимом ? 83 и ? 87 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отвертка под патрон 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание отвертки под патрон Имеет шестигранное жало диаметром 3,0 мм. Выдерживает автоклавирование. Предназначена для затягивания закрывающих элементов винтами. Материал рабочей части изготовлен из медицинской нержавеющей стали, рукоятка изготовлена из пластика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кусачки 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание кусачек Представляют собой рычаг. Имеют сквозные отверстия для проведения эластичных стержней. Предназначены для коррекции длины эластичных стержней диаметром от 1,5 до 4,0 мм. Изготовлены из медицинской нержавеющей стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина кусачек ? 360 и ? 362 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шаблон 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание шаблона Круглая пластина. Имеет 6 сквозных отверстий, от 1,5 до 4 мм в диаметре с шагом 0,5 мм. Внешний край закруглен. Предназначен для интраоперационного определения диаметра эластичного стержня. Изготовлен из из медицинской нержавеющей стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кейс большой 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание кейса большого Кейс съемный, имеет съемную металлическую крышку. Имеет 6 продольных прорезей под стержни различного диаметра. На крышке имеет лазерную маркировку с обозначением наименования лотка. Изготовлен из пластика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кейс малый 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание кейса малого Кейс съемный, имеет съемную металлическую крышку. Имеет 20 сквозных отверстий под винты различной длины и отсек под закрывающие компоненты (концевые заглушки). Изготовлен из пластика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ящик для инструментов 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание ящика для инструмента Ящик имеет перфорированные стенки. По бокам ящика имеются складные ручки. Внутри ящика имеются пазы и места для укладки инструмента, выполненные из пластика и силикона. На дне ящика имеется лазерная маркировка с изображением и каталожным номером детали, которая помещается в данное пространство. Материал изготовления ящика для инструментов: алюминий, силиконовые вкладки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ящика для инструмента ? 505 и ? 515 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ящика для инструмента ? 245 и ? 255 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота ящика для инструмента ? 83 и ? 85 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Общее описание - Поставляется в стерилизационных боксах (металлический ящик с крышкой и два пластиковых съемных кейса), «гнезда» для укладки инструментов имеют лазерную маркировку с каталожным номером и контуром инструментов. Составные части набора совместимы друг с другом и позволяют провести установку и экстракцию эластичных стержней. Инструменты выдерживают воздушную и паровую стерилизацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Импактор - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание импактора - Стержень с несквозным отверстием на дистальном конце глубиной 4 мм. На рукояти имеет шесть поперечных фасок для удержания в руке. Изготовлен из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина импактора - 150 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части импактора - 60 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр рабочей части импактора - ? 7 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Вилочный молоток - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание вилочного молотка - Рабочая часть разделена прорезью для проведения экстрактора с целью выбивания стержня из кости. Рабочая часть молотка изготовлена из медицинской нержавеющей стали, ручка молотка изготовлена из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части вилочного молотка - ? 55 и ? 59 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукояти вилочного молотка - ? 110 и ? 115 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шило - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание шила - Представляет собой шило с эргономичной рукояткой и четырёхгранной рабочей частью диаметром от 2 до 4 мм. Выдерживает автоклавирование. Используется в травматологии и ортопедии для подготовки входа в костномозговой канал. Рабочая часть шила изготовлена из медицинской нержавеющей стали, рукоятка шила изготовлена из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экстрактор - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание экстрактора - Состоит из трех съемных частей: трехлепесткового зажима (6 размеров от 1,5 до 4 мм с шагом 0,5 мм), внутреннего стержня-толкателя с резьбой и втулки с отсеком под зажим.Используется для извлечения эластичного стержня из костномозгового канала. Экстрактор изготовлен из из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Т-образная рукоятка с универсальным зажимом - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание Т-образной рукоятки с универсальным зажимом - Рукоятка канюлированная. Рабочая часть имеет удерживающий элемент с патроном типа «Якобс», фиксирующаяся специальным ключом. Предназначена для введения и коррекции положения эластичного стержня в костномозговом канале. Т-образный конец рукоятки изготовлен из пластика, рабочая часть изготовлена из из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина Т-образной рукоятки с универсальным зажимом - 120 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части Т-образной рукоятки с универсальным зажимом - ? 83 и ? 87 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отвертка под патрон - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание отвертки под патрон - Имеет шестигранное жало диаметром 3,0 мм. Выдерживает автоклавирование. Предназначена для затягивания закрывающих элементов винтами. Материал рабочей части изготовлен из медицинской нержавеющей стали, рукоятка изготовлена из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кусачки - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание кусачек - Представляют собой рычаг. Имеют сквозные отверстия для проведения эластичных стержней. Предназначены для коррекции длины эластичных стержней диаметром от 1,5 до 4,0 мм. Изготовлены из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина кусачек - ? 360 и ? 362 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шаблон - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание шаблона - Круглая пластина. Имеет 6 сквозных отверстий, от 1,5 до 4 мм в диаметре с шагом 0,5 мм. Внешний край закруглен. Предназначен для интраоперационного определения диаметра эластичного стержня. Изготовлен из из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кейс большой - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание кейса большого - Кейс съемный, имеет съемную металлическую крышку. Имеет 6 продольных прорезей под стержни различного диаметра. На крышке имеет лазерную маркировку с обозначением наименования лотка. Изготовлен из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кейс малый - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание кейса малого - Кейс съемный, имеет съемную металлическую крышку. Имеет 20 сквозных отверстий под винты различной длины и отсек под закрывающие компоненты (концевые заглушки). Изготовлен из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ящик для инструментов - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание ящика для инструмента - Ящик имеет перфорированные стенки. По бокам ящика имеются складные ручки. Внутри ящика имеются пазы и места для укладки инструмента, выполненные из пластика и силикона. На дне ящика имеется лазерная маркировка с изображением и каталожным номером детали, которая помещается в данное пространство. Материал изготовления ящика для инструментов: алюминий, силиконовые вкладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ящика для инструмента - ? 505 и ? 515 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ящика для инструмента - ? 245 и ? 255 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота ящика для инструмента - ? 83 и ? 85 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Общее описание - Поставляется в стерилизационных боксах (металлический ящик с крышкой и два пластиковых съемных кейса), «гнезда» для укладки инструментов имеют лазерную маркировку с каталожным номером и контуром инструментов. Составные части набора совместимы друг с другом и позволяют провести установку и экстракцию эластичных стержней. Инструменты выдерживают воздушную и паровую стерилизацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Импактор - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание импактора - Стержень с несквозным отверстием на дистальном конце глубиной 4 мм. На рукояти имеет шесть поперечных фасок для удержания в руке. Изготовлен из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина импактора - 150 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части импактора - 60 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр рабочей части импактора - ? 7 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики

Вилочный молоток - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание вилочного молотка - Рабочая часть разделена прорезью для проведения экстрактора с целью выбивания стержня из кости. Рабочая часть молотка изготовлена из медицинской нержавеющей стали, ручка молотка изготовлена из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части вилочного молотка - ? 55 и ? 59 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукояти вилочного молотка - ? 110 и ? 115 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шило - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание шила - Представляет собой шило с эргономичной рукояткой и четырёхгранной рабочей частью диаметром от 2 до 4 мм. Выдерживает автоклавирование. Используется в травматологии и ортопедии для подготовки входа в костномозговой канал. Рабочая часть шила изготовлена из медицинской нержавеющей стали, рукоятка шила изготовлена из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Экстрактор - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание экстрактора - Состоит из трех съемных частей: трехлепесткового зажима (6 размеров от 1,5 до 4 мм с шагом 0,5 мм), внутреннего стержня-толкателя с резьбой и втулки с отсеком под зажим.Используется для извлечения эластичного стержня из костномозгового канала. Экстрактор изготовлен из из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Т-образная рукоятка с универсальным зажимом - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание Т-образной рукоятки с универсальным зажимом - Рукоятка канюлированная. Рабочая часть имеет удерживающий элемент с патроном типа «Якобс», фиксирующаяся специальным ключом. Предназначена для введения и коррекции положения эластичного стержня в костномозговом канале. Т-образный конец рукоятки изготовлен из пластика, рабочая часть изготовлена из из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина Т-образной рукоятки с универсальным зажимом - 120 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части Т-образной рукоятки с универсальным зажимом - ? 83 и ? 87 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отвертка под патрон - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание отвертки под патрон - Имеет шестигранное жало диаметром 3,0 мм. Выдерживает автоклавирование. Предназначена для затягивания закрывающих элементов винтами. Материал рабочей части изготовлен из медицинской нержавеющей стали, рукоятка изготовлена из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кусачки - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание кусачек - Представляют собой рычаг. Имеют сквозные отверстия для проведения эластичных стержней. Предназначены для коррекции длины эластичных стержней диаметром от 1,5 до 4,0 мм. Изготовлены из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина кусачек - ? 360 и ? 362 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шаблон - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание шаблона - Круглая пластина. Имеет 6 сквозных отверстий, от 1,5 до 4 мм в диаметре с шагом 0,5 мм. Внешний край закруглен. Предназначен для интраоперационного определения диаметра эластичного стержня. Изготовлен из из медицинской нержавеющей стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кейс большой - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание кейса большого - Кейс съемный, имеет съемную металлическую крышку. Имеет 6 продольных прорезей под стержни различного диаметра. На крышке имеет лазерную маркировку с обозначением наименования лотка. Изготовлен из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кейс малый - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание кейса малого - Кейс съемный, имеет съемную металлическую крышку. Имеет 20 сквозных отверстий под винты различной длины и отсек под закрывающие компоненты (концевые заглушки). Изготовлен из пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ящик для инструментов - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание ящика для инструмента - Ящик имеет перфорированные стенки. По бокам ящика имеются складные ручки. Внутри ящика имеются пазы и места для укладки инструмента, выполненные из пластика и силикона. На дне ящика имеется лазерная маркировка с изображением и каталожным номером детали, которая помещается в данное пространство. Материал изготовления ящика для инструментов: алюминий, силиконовые вкладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ящика для инструмента - ? 505 и ? 515 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ящика для инструмента - ? 245 и ? 255 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота ящика для инструмента - ? 83 и ? 85 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Учитывая, что целями закупки является обеспечение условий оказания медицинской помощи при описании объекта закупки использованы не только показатели, требования и терминология, касающиеся технических и качественных характеристик объекта закупки, установленных в КТРУ, но и иные показатели, требования и терминология, позволяющие определить соответствие закупаемых товаров требованиям заказчика. Применение иных показателей обусловлено необходимостью отражения потребностей Заказчика в части технических и качественных характеристик объекта закупки, в том числе функциональных и иных параметром, не регламентированных КТРУ, но являющихся значимыми относительно потребности Заказчика. Дополнительные характеристики установлены исходя из объективной потребности Заказчика: специфика осуществляемой деятельности, профильности учреждения, особенности проводимых процедур.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Владимирская, г.о. округ Муром, г Муром, ул Войкова, д. 17 к. 2

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Порядок предоставления и требования обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств в соответствии со статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643170000003201, л/c 802Ц0207000/ОБ, БИК 012202102, ВОЛГО-ВЯТСКОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантия Поставщика на поставленное Оборудование составляет не менее 12 месяцев. Гарантия производителя на Оборудование составляет не менее 12 месяцев. Гарантийный срок начинает исчисляться со дня подписания соответствующего Акта ввода Оборудования в эксплуатацию, оказания Услуг по обучению правилам эксплуатации и инструктажу специалистов. Срок гарантии поставщика не менее срока гарантии производителя. Предоставление гарантии Поставщика и производителя осуществляется вместе с Товаром. Объем предоставления гарантий качества товара поставщиком и производителем - 100% в течение гарантийного срока, включая полную стоимость запасных частей и вызова специалиста, Гарантийное обслуживание товара - не менее 12 месяцев с даты ввода оборудования в эксплуатацию,

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: Неисправное или дефектное Оборудование будет возвращено Поставщику за его счет в сроки, согласованные Заказчиком и Поставщиком. В случае замены или исправления дефектного Оборудования гарантийный срок на данное Оборудование продлевается. На товар (комплектующее изделие), переданный Поставщиком взамен товара (комплектующего изделия), в котором в течение гарантийного срока были обнаружены недостатки (статья 476 ГК РФ), устанавливается гарантийный срок той же продолжительности, что и на замененный. Поставщик принимает на себя расходы по гарантийному обслуживанию, включающие в себя полную стоимость запасных частей и вызова специалиста в течение гарантийного срока. Гарантийное обслуживание и ремонт в течение не менее 12 месяцев. В период действия гарантийного срока, в случаях выявления несоответствия товара надлежащему качеству, дефекта, определяемого в процессе эксплуатации товара, не позволяющего использовать товар по своему предназначению, либо выхода товара (комплектующих деталей) из строя (поломки), последний должен быть отремонтирован либо заменен Поставщиком за его счет. О наступлении гарантийного случая Заказчик в письменной форме уведомляет Поставщика в срок не позднее 10 (десяти) календарных дней с момента обнаружения недостатка, дефекта или поломки. Недостатки по гарантии должны быть исправлены в срок не позднее 30 дней, если более длительный срок не вызван необходимостью заказа деталей у завода изготовителя. Срок гарантийного обязательства продлевается на время нахождения товара в ремонте у Поставщика или на время замены товара Поставщиком. На весь период гарантийного срока эксплуатации все необходимые работы (услуги) по транспортировке до сервисного центра и обратно осуществляется силами Поставщика, либо силами третьих лиц, но за счет Поставщика. Замена запасных частей и при необходимости выезд специалиста по месту Заказчика осуществляется за счет средств Поставщика.

Требования к гарантии производителя товара: Гарантия производителя на Оборудование составляет не менее 12 месяцев.

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 8 618,27 Российский рубль

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Порядок предоставления и требования обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств в соответствии со статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03224643170000003201, л/c 802Ц0207000/ОБ, БИК 012202102, ВОЛГО-ВЯТСКОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/с 40102810745370000024

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru