Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44531874 от 2025-12-04

Поставка дезинфицирующих средств

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 2.0

Срок подачи заявок — 23.12.2025

Номер извещения: 0321200022325000054

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АГЗ РТ

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://etp.zakazrf.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "СТАВРОПОЛЬСКАЯ КРАЕВАЯ СТАНЦИЯ ПЕРЕЛИВАНИЯ КРОВИ"

Наименование объекта закупки: поставку дезинфицирующих средств

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503212000223001000069

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "СТАВРОПОЛЬСКАЯ КРАЕВАЯ СТАНЦИЯ ПЕРЕЛИВАНИЯ КРОВИ"

Почтовый адрес: 355002, СТАВРОПОЛЬСКИЙ КРАЙ, Г СТАВРОПОЛЬ, УЛ ЛЕРМОНТОВА, ДОМ 205

Место нахождения: 355002, СТАВРОПОЛЬСКИЙ КРАЙ, Г СТАВРОПОЛЬ, УЛ ЛЕРМОНТОВА, ДОМ 205

Ответственное должностное лицо: Гончарова Ж. А.

Адрес электронной почты: zinoveva-zhanna@mail.ru

Номер контактного телефона: 8-8652-712820

Дополнительная информация: В соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2024 № 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» (далее - Постановление № 1875) установлено ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами.

Регион: Ставропольский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 04.12.2025 17:00 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.12.2025 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.12.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 2 046 390,14

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252263300561026340100100580012020244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: 10.03.2026

Срок исполнения контракта: 28.04.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Тип средства Жидкое готовое к применению. Действующие вещества Смесь спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт). Содержание смеси спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт) ? 70 % - Литр; кубический дециметр - 249,75 - 631,44 - 157 702,14

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип средства Жидкое готовое к применению. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующие вещества Смесь спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание смеси спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт) ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Не содержит в составе действующих веществ альдегиды, производные гуанидинов, фенолы, кислот, четвертично-аммониевых соединений, перекиси водорода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность :бактерицидная (в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, включая мкобактерий туберкулеза тестировано на микобактерии терра), ВБИ, вирусов ( в т.ч. коронавируса, полиомиелита), патогенных грибов (в том числе возбудителей дерматофитии, кандидозов, плесени. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство предназначено для использования в качестве кожного антисептика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утверждённый режим при гигиенической обработки рук медицинского персонала ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при гигиенической обработки рук медицинского персонала ЛПУ ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки после окончания обработки при обработки инъекционного поля (кожу протирают тампоном, обильно смоченным средством.) ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки после окончания обработки при обработки перчаток, надетых на руки персонала при бактериальной, вирусной инфекции ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при бактериальной инфекции ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при дерматофитиях ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при туберкулезной и вирусной инфекции ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки при бактериальной инфекции и кандидозах при дезинфекции небольших по площади поверхностей. ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки при дезинфекции небольших по площади поверхностей при туберкулезной и вирусной инфекции ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время выдержки при дезинфекции небольших по площади поверхностей при дерматофитиях ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка Емкость с насадкой для распыления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обьем ? 0.75 и ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип средства - Жидкое готовое к применению. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующие вещества - Смесь спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание смеси спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт) - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Не содержит в составе действующих веществ альдегиды, производные гуанидинов, фенолы, кислот, четвертично-аммониевых соединений, перекиси водорода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность - :бактерицидная (в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, включая мкобактерий туберкулеза тестировано на микобактерии терра), ВБИ, вирусов ( в т.ч. коронавируса, полиомиелита), патогенных грибов (в том числе возбудителей дерматофитии, кандидозов, плесени. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство предназначено для использования в качестве кожного антисептика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утверждённый режим при гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при гигиенической обработки рук медицинского персонала ЛПУ - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки после окончания обработки при обработки инъекционного поля (кожу протирают тампоном, обильно смоченным средством.) - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки после окончания обработки при обработки перчаток, надетых на руки персонала при бактериальной, вирусной инфекции - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при бактериальной инфекции - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при дерматофитиях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при туберкулезной и вирусной инфекции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки при бактериальной инфекции и кандидозах при дезинфекции небольших по площади поверхностей. - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки при дезинфекции небольших по площади поверхностей при туберкулезной и вирусной инфекции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время выдержки при дезинфекции небольших по площади поверхностей при дерматофитиях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - Емкость с насадкой для распыления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обьем - ? 0.75 и ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип средства - Жидкое готовое к применению. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующие вещества - Смесь спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Содержание смеси спиртов (пропиловый спирт и изопропиловый спирт) - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Не содержит в составе действующих веществ альдегиды, производные гуанидинов, фенолы, кислот, четвертично-аммониевых соединений, перекиси водорода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Антимикробная активность - :бактерицидная (в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, включая мкобактерий туберкулеза тестировано на микобактерии терра), ВБИ, вирусов ( в т.ч. коронавируса, полиомиелита), патогенных грибов (в том числе возбудителей дерматофитии, кандидозов, плесени. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство предназначено для использования в качестве кожного антисептика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Утверждённый режим при гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при гигиенической обработки рук медицинского персонала ЛПУ - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки после окончания обработки при обработки инъекционного поля (кожу протирают тампоном, обильно смоченным средством.) - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки после окончания обработки при обработки перчаток, надетых на руки персонала при бактериальной, вирусной инфекции - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при бактериальной инфекции - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при дерматофитиях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки после окончания обработки при обработки санитарно-технического оборудования при туберкулезной и вирусной инфекции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки при бактериальной инфекции и кандидозах при дезинфекции небольших по площади поверхностей. - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки при дезинфекции небольших по площади поверхностей при туберкулезной и вирусной инфекции - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время выдержки при дезинфекции небольших по площади поверхностей при дерматофитиях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - Емкость с насадкой для распыления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обьем - ? 0.75 и ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000009 - Средство дезинфицирующее Масса одной таблетки ? 1.7 Г Действующее вещество Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты Моющий компонент Соответствие - Килограмм - 100,00 - 620,00 - 62 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Масса одной таблетки ? 1.7 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Моющий компонент Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Целевая активность бактерий и бацилл, в т.ч. Мycobacterium, ВБИ, анаэробной инфекции; всех известных вирусов – патогенов человека (гепатита А, В, С, Е, D), ВИЧ, полиомиелита, всех известных возбудителей гриппа, аденовирусов, энтеровирусов, ротавирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), вирусов Коксаки, ЕСНО, герпеса, цитомегалии и др.; – грибов рода Кандида, Трихофитон; плесневых грибов; возбудителей паразитарных болезней (цисты и ооцисты простейших, яйца и личинки гельминтов, в т.ч. в отношении возбудителей кишечных гельминтозов, остриций); особо опасных инфекций (чума, холера, туляремия, сибирская язва); обладает спороцидной активностью Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение дезинфекции поверхностей в помещении, дезинфекции биологических выделений различных объектов (кровь без сгустков, рвотные массы, фекалии и фекально – мочевая смесь, мокрота, емкости из под выделений) при инфекциях различной этиологии, дезинфекции медицинских отходов, а именно ИМН при бактериальных инфекциях (включая туберкулез), дезинфекции ИМН из коррозионностойких металлов при бактериальных, вирусных и грибковых инфекциях, включая туберкулез. Должно иметь режим дезинфекции скорлупы яиц, обеззараживание воды. Значение характеристики не может изменяться участником закупки для дезинфекции поверхностей в помещении при бактериальной и вирусной инфекции не более 0,0075 % при времени экспозиции ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики для дезинфекции мочи при бактериальном режиме не более 0,06% при времени экспозиции ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики для дезинфекции поверхностей в помещении при инфекциях вирусной этиологии не менее 0,015% при времени экспозиции ? 20 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики дезинфекция биологических выделений различных объектов (кровь, рвотные массы) при инфекциях вирусной этиологии не более 0,1% при времени обеззараживания ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики дезинфекция поверхностей в помещении при грибковых инфекциях не более 0,0075% при времени экспозиции ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики дезинфекция поверхностей в помещении при туберкулезе не менее 0,075% при времени экспозиции ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики дезинфекция поверхностей в помещении при особо опасных инфекциях не более 0,06% при времени экспозиции ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики дезинфекция уборочного инвентаря при овоцидном режиме не менее 0,3% при времени экспозиции ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики генеральная уборка в процедурных, хирургических отделениях не более 0,0075% при времени экспозиции, мин ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики дезинфекции медицинских отходов однократного применения не менее 0,03% при времени экспозиции ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс опасности- при нанесении в желудок ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс опасности -при нанесении на кожу ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обьем емкости ? 1 и ? 3 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Таблетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Масса одной таблетки - ? 1.7 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество - Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Моющий компонент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Целевая активность - бактерий и бацилл, в т.ч. Мycobacterium, ВБИ, анаэробной инфекции; всех известных вирусов – патогенов человека (гепатита А, В, С, Е, D), ВИЧ, полиомиелита, всех известных возбудителей гриппа, аденовирусов, энтеровирусов, ротавирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), вирусов Коксаки, ЕСНО, герпеса, цитомегалии и др.; – грибов рода Кандида, Трихофитон; плесневых грибов; возбудителей паразитарных болезней (цисты и ооцисты простейших, яйца и личинки гельминтов, в т.ч. в отношении возбудителей кишечных гельминтозов, остриций); особо опасных инфекций (чума, холера, туляремия, сибирская язва); обладает спороцидной активностью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - дезинфекции поверхностей в помещении, дезинфекции биологических выделений различных объектов (кровь без сгустков, рвотные массы, фекалии и фекально – мочевая смесь, мокрота, емкости из под выделений) при инфекциях различной этиологии, дезинфекции медицинских отходов, а именно ИМН при бактериальных инфекциях (включая туберкулез), дезинфекции ИМН из коррозионностойких металлов при бактериальных, вирусных и грибковых инфекциях, включая туберкулез. Должно иметь режим дезинфекции скорлупы яиц, обеззараживание воды. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - для дезинфекции поверхностей в помещении при бактериальной и вирусной инфекции не более 0,0075 % при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - для дезинфекции мочи при бактериальном режиме не более 0,06% при времени экспозиции - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - для дезинфекции поверхностей в помещении при инфекциях вирусной этиологии не менее 0,015% при времени экспозиции - ? 20 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - дезинфекция биологических выделений различных объектов (кровь, рвотные массы) при инфекциях вирусной этиологии не более 0,1% при времени обеззараживания - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - дезинфекция поверхностей в помещении при грибковых инфекциях не более 0,0075% при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - дезинфекция поверхностей в помещении при туберкулезе не менее 0,075% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - дезинфекция поверхностей в помещении при особо опасных инфекциях не более 0,06% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - дезинфекция уборочного инвентаря при овоцидном режиме не менее 0,3% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - генеральная уборка в процедурных, хирургических отделениях не более 0,0075% при времени экспозиции, мин - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - дезинфекции медицинских отходов однократного применения не менее 0,03% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс опасности- при нанесении в желудок - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс опасности -при нанесении на кожу - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обьем емкости - ? 1 и ? 3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Масса одной таблетки - ? 1.7 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Действующее вещество - Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Моющий компонент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Целевая активность - бактерий и бацилл, в т.ч. Мycobacterium, ВБИ, анаэробной инфекции; всех известных вирусов – патогенов человека (гепатита А, В, С, Е, D), ВИЧ, полиомиелита, всех известных возбудителей гриппа, аденовирусов, энтеровирусов, ротавирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), вирусов Коксаки, ЕСНО, герпеса, цитомегалии и др.; – грибов рода Кандида, Трихофитон; плесневых грибов; возбудителей паразитарных болезней (цисты и ооцисты простейших, яйца и личинки гельминтов, в т.ч. в отношении возбудителей кишечных гельминтозов, остриций); особо опасных инфекций (чума, холера, туляремия, сибирская язва); обладает спороцидной активностью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - дезинфекции поверхностей в помещении, дезинфекции биологических выделений различных объектов (кровь без сгустков, рвотные массы, фекалии и фекально – мочевая смесь, мокрота, емкости из под выделений) при инфекциях различной этиологии, дезинфекции медицинских отходов, а именно ИМН при бактериальных инфекциях (включая туберкулез), дезинфекции ИМН из коррозионностойких металлов при бактериальных, вирусных и грибковых инфекциях, включая туберкулез. Должно иметь режим дезинфекции скорлупы яиц, обеззараживание воды. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

для дезинфекции поверхностей в помещении при бактериальной и вирусной инфекции не более 0,0075 % при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

для дезинфекции мочи при бактериальном режиме не более 0,06% при времени экспозиции - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

для дезинфекции поверхностей в помещении при инфекциях вирусной этиологии не менее 0,015% при времени экспозиции - ? 20 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

дезинфекция биологических выделений различных объектов (кровь, рвотные массы) при инфекциях вирусной этиологии не более 0,1% при времени обеззараживания - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

дезинфекция поверхностей в помещении при грибковых инфекциях не более 0,0075% при времени экспозиции - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

дезинфекция поверхностей в помещении при туберкулезе не менее 0,075% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

дезинфекция поверхностей в помещении при особо опасных инфекциях не более 0,06% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

дезинфекция уборочного инвентаря при овоцидном режиме не менее 0,3% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

генеральная уборка в процедурных, хирургических отделениях не более 0,0075% при времени экспозиции, мин - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

дезинфекции медицинских отходов однократного применения не менее 0,03% при времени экспозиции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Класс опасности- при нанесении в желудок - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Класс опасности -при нанесении на кожу - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обьем емкости - ? 1 и ? 3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Количество пропитывающего дезинфицирующего средства ? 1.7 Г Длина > 50 и ? 80 ММ Ширина > 80 и ? 100 ММ - Упаковка - 500,00 - 546,67 - 273 335,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество пропитывающего дезинфицирующего средства ? 1.7 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина > 50 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина > 80 и ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующие вещества пропитывающего состава Этиловый спирт, четвертичное аммониевое соединение (ЧАС). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта ? 63 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство не содержит активного кислорода, амины, фенолы и их производные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность в отношении бактерицид (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), вирулицид (гепатит В, ВИЧ, полиомиелит), фунгицид (кандида, трихофитон), возбудители ВБИ, а также овоцидным действием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство предназначено для обработки кожи инъекционного поля, локтевых сгибов доноров,дезинфекции небольших по площади и труднодоступных поверхностей в помещениях, поверхностей приборов, аппаратов, медицинского оборудования, транспорта. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время экспозиции (обеззараживания) при гигиенической обработки рук медицинского персонала ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции (обеззараживания) при обработка инъекционного поля ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при вирулицидном режиме ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при туберкулоцидном режиме ? 10 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при в помещениях при бактерицидном режиме ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при дерматофитии ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка Салфетка в индивидуальной упаковке. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество штук в упаковке ? 200 и < 250 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество пропитывающего дезинфицирующего средства - ? 1.7 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - > 50 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - > 80 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующие вещества пропитывающего состава - Этиловый спирт, четвертичное аммониевое соединение (ЧАС). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта - ? 63 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство не содержит активного кислорода, амины, фенолы и их производные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность в отношении - бактерицид (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), вирулицид (гепатит В, ВИЧ, полиомиелит), фунгицид (кандида, трихофитон), возбудители ВБИ, а также овоцидным действием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство предназначено для обработки кожи инъекционного поля, локтевых сгибов доноров,дезинфекции небольших по площади и труднодоступных поверхностей в помещениях, поверхностей приборов, аппаратов, медицинского оборудования, транспорта. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время экспозиции (обеззараживания) при гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции (обеззараживания) при обработка инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при вирулицидном режиме - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при туберкулоцидном режиме - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при в помещениях при бактерицидном режиме - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при дерматофитии - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - Салфетка в индивидуальной упаковке. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество штук в упаковке - ? 200 и < 250 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество пропитывающего дезинфицирующего средства - ? 1.7 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - > 50 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина - > 80 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Действующие вещества пропитывающего состава - Этиловый спирт, четвертичное аммониевое соединение (ЧАС). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Содержание спирта - ? 63 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство не содержит активного кислорода, амины, фенолы и их производные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Антимикробная активность в отношении - бактерицид (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), вирулицид (гепатит В, ВИЧ, полиомиелит), фунгицид (кандида, трихофитон), возбудители ВБИ, а также овоцидным действием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство предназначено для обработки кожи инъекционного поля, локтевых сгибов доноров,дезинфекции небольших по площади и труднодоступных поверхностей в помещениях, поверхностей приборов, аппаратов, медицинского оборудования, транспорта. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время экспозиции (обеззараживания) при гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции (обеззараживания) при обработка инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при вирулицидном режиме - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при туберкулоцидном режиме - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при в помещениях при бактерицидном режиме - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при дерматофитии - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - Салфетка в индивидуальной упаковке. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество штук в упаковке - ? 200 и < 250 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Тип средства Салфетка в индивидуальной упаковке из нетканого материала, пропитанная дезинфицирующим средством Количество средства, пропитывающего салфетку ? 3 Г Длина > 130 и ? 140 ММ - Упаковка - 1 000,00 - 1 117,00 - 1 117 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип средства Салфетка в индивидуальной упаковке из нетканого материала, пропитанная дезинфицирующим средством Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество средства, пропитывающего салфетку ? 3 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина > 130 и ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина > 180 и ? 190 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующие вещества пропитывающего состава Этиловый спир, может содержать или не содержать четвертичное аммониевое соединение, хлоргексидин биглюконат, а также вспомогательные компоненты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание спирта ? 63 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство не содержит активного кислорода, амины, фенолы и их производные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность в отношении бактерицид (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), вирулицид (гепатит В, ВИЧ, полиомиелит), фунгицид (кандида, трихофитон), возбудители ВБИ. а также овоцидным действием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство предназначено для дезинфекции небольших по площади и труднодоступных поверхностей в помещениях, поверхностей приборов, аппаратов, медицинского оборудования и медицинских изделий, транспорта. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время экспозиции гигиенической обработки рук медицинского персонала ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции обработки инъекционного поля ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при вирулицидном режиме ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при туберкулоцидном режиме ? 10 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при в помещениях при бактерицидном режиме ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при дерматофитии ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка Салфетка в индивидуальной упаковке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество штук в упаковке ? 200 и < 250 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип средства - Салфетка в индивидуальной упаковке из нетканого материала, пропитанная дезинфицирующим средством - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество средства, пропитывающего салфетку - ? 3 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - > 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - > 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующие вещества пропитывающего состава - Этиловый спир, может содержать или не содержать четвертичное аммониевое соединение, хлоргексидин биглюконат, а также вспомогательные компоненты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание спирта - ? 63 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство не содержит активного кислорода, амины, фенолы и их производные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность в отношении - бактерицид (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), вирулицид (гепатит В, ВИЧ, полиомиелит), фунгицид (кандида, трихофитон), возбудители ВБИ. а также овоцидным действием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство предназначено для дезинфекции небольших по площади и труднодоступных поверхностей в помещениях, поверхностей приборов, аппаратов, медицинского оборудования и медицинских изделий, транспорта. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время экспозиции гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции обработки инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при вирулицидном режиме - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при туберкулоцидном режиме - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при в помещениях при бактерицидном режиме - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при дерматофитии - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - Салфетка в индивидуальной упаковке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество штук в упаковке - ? 200 и < 250 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип средства - Салфетка в индивидуальной упаковке из нетканого материала, пропитанная дезинфицирующим средством - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество средства, пропитывающего салфетку - ? 3 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - > 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина - > 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Действующие вещества пропитывающего состава - Этиловый спир, может содержать или не содержать четвертичное аммониевое соединение, хлоргексидин биглюконат, а также вспомогательные компоненты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Содержание спирта - ? 63 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство не содержит активного кислорода, амины, фенолы и их производные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Антимикробная активность в отношении - бактерицид (включая микобактерии туберкулеза – тестировано на Mycobacterium terrae), вирулицид (гепатит В, ВИЧ, полиомиелит), фунгицид (кандида, трихофитон), возбудители ВБИ. а также овоцидным действием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство предназначено для дезинфекции небольших по площади и труднодоступных поверхностей в помещениях, поверхностей приборов, аппаратов, медицинского оборудования и медицинских изделий, транспорта. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время экспозиции гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции обработки инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при вирулицидном режиме - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей в помещениях при туберкулоцидном режиме - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при в помещениях при бактерицидном режиме - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при дезинфекции поверхностей при дерматофитии - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - Салфетка в индивидуальной упаковке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество штук в упаковке - ? 200 и < 250 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000002 - Средство дезинфицирующее Тип средства гель (дезинфицирующее мыло) Действующие вещества N,Nбис (3-аминопропил) додециламин, добавка ПАВ. Средство не содержит спирты, четвертично-аммониевых соединений; гуанидины, кислоты; активного кислорода; 2-феноксиэтанол, тетранил У, Триклозан (5-хлоро-2-(2,4-дихлорофенокси)фенол). - Литр; кубический дециметр - 200,00 - 326,67 - 65 334,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип средства гель (дезинфицирующее мыло) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующие вещества N,Nбис (3-аминопропил) додециламин, добавка ПАВ. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство не содержит спирты, четвертично-аммониевых соединений; гуанидины, кислоты; активного кислорода; 2-феноксиэтанол, тетранил У, Триклозан (5-хлоро-2-(2,4-дихлорофенокси)фенол). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий, возбудителей внутрибольничных инфекций, возбудителей туберкулеза, тестировано на микобактерию Терра, вирусов, включая коронавирусы, гепатит В, вирус иммунодефицита человека, полиомиелита; грибов рода Кандида, дерматофиты, плесневые грибы, овоцидное действие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает пролонгированным действием ? 5 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство обладает моющими, обезжиривающими, дезодорирующими, смягчающими и увлажняющими кожу свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при бактериальных инфекциях и кандидозах медицинского персонала расход средства ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции выхода рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при бактериальных инфекциях и кандидозах медицинского персонала ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при вирусных инфекциях, туберкулезе, дерматофитиях, паразитарных инфекциях медицинского персонала расход средства ? 5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции выхода рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при вирусных инфекциях, туберкулезе, дерматофитиях, паразитарных инфекциях медицинского персонала ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции для мойки и дезинфекции поверхностей в помещениях при бактерицидном режиме и кандидозам ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции для дезинфекции поверхностей при вирусном режиме ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при туберкулезе, дерматофитах, плесневых грибах, паразитарных инфекциях ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при мытье и дезинфекции посуды ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции для санитарной обработки кожи пациентов однократно ? 15 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обьем емкости ? 1 и ? 3 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Гель Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип средства - гель (дезинфицирующее мыло) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующие вещества - N,Nбис (3-аминопропил) додециламин, добавка ПАВ. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство не содержит - спирты, четвертично-аммониевых соединений; гуанидины, кислоты; активного кислорода; 2-феноксиэтанол, тетранил У, Триклозан (5-хлоро-2-(2,4-дихлорофенокси)фенол). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность в отношении - грамположительных и грамотрицательных бактерий, возбудителей внутрибольничных инфекций, возбудителей туберкулеза, тестировано на микобактерию Терра, вирусов, включая коронавирусы, гепатит В, вирус иммунодефицита человека, полиомиелита; грибов рода Кандида, дерматофиты, плесневые грибы, овоцидное действие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает пролонгированным действием - ? 5 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство обладает моющими, обезжиривающими, дезодорирующими, смягчающими и увлажняющими кожу свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при бактериальных инфекциях и кандидозах медицинского персонала расход средства - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции выхода рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при бактериальных инфекциях и кандидозах медицинского персонала - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при вирусных инфекциях, туберкулезе, дерматофитиях, паразитарных инфекциях медицинского персонала расход средства - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции выхода рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при вирусных инфекциях, туберкулезе, дерматофитиях, паразитарных инфекциях медицинского персонала - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции для мойки и дезинфекции поверхностей в помещениях при бактерицидном режиме и кандидозам - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции для дезинфекции поверхностей при вирусном режиме - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при туберкулезе, дерматофитах, плесневых грибах, паразитарных инфекциях - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при мытье и дезинфекции посуды - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции для санитарной обработки кожи пациентов однократно - ? 15 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обьем емкости - ? 1 и ? 3 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип средства - гель (дезинфицирующее мыло) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующие вещества - N,Nбис (3-аминопропил) додециламин, добавка ПАВ. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство не содержит - спирты, четвертично-аммониевых соединений; гуанидины, кислоты; активного кислорода; 2-феноксиэтанол, тетранил У, Триклозан (5-хлоро-2-(2,4-дихлорофенокси)фенол). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Антимикробная активность в отношении - грамположительных и грамотрицательных бактерий, возбудителей внутрибольничных инфекций, возбудителей туберкулеза, тестировано на микобактерию Терра, вирусов, включая коронавирусы, гепатит В, вирус иммунодефицита человека, полиомиелита; грибов рода Кандида, дерматофиты, плесневые грибы, овоцидное действие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство обладает пролонгированным действием - ? 5 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство обладает моющими, обезжиривающими, дезодорирующими, смягчающими и увлажняющими кожу свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выход рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при бактериальных инфекциях и кандидозах медицинского персонала расход средства - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции выхода рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при бактериальных инфекциях и кандидозах медицинского персонала - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Выход рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при вирусных инфекциях, туберкулезе, дерматофитиях, паразитарных инфекциях медицинского персонала расход средства - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции выхода рабочего раствора для гигиенической обработки кожи рук при вирусных инфекциях, туберкулезе, дерматофитиях, паразитарных инфекциях медицинского персонала - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции для мойки и дезинфекции поверхностей в помещениях при бактерицидном режиме и кандидозам - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции для дезинфекции поверхностей при вирусном режиме - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при туберкулезе, дерматофитах, плесневых грибах, паразитарных инфекциях - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при мытье и дезинфекции посуды - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции для санитарной обработки кожи пациентов однократно - ? 15 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обьем емкости - ? 1 и ? 3 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма выпуска - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Тип средства Жидкий концентрат Действующие вещества стабилизированной перекиси водорода в диапазоне ? 6 и ? 6.9 % Срок годности рабочих растворов средства ? 35 СУТ; ДН - Литр; кубический дециметр - 700,00 - 242,67 - 169 869,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип средства Жидкий концентрат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующие вещества стабилизированной перекиси водорода в диапазоне ? 6 и ? 6.9 Процент Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Срок годности рабочих растворов средства ? 35 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Антимикробная активность в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая возбудителей туберкулеза, тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии, сапа, мелиоидоза), в том числе спорообразующих (возбудителей сибирской язвы), противовирусной активностью (в отношении возбудителей ECHO 6 (группы вирусов полиомиелита, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (А, В, С и др.), ВИЧ, аденовирусов, энтеровирусов, Коксаки, ротавирусов, норовирусов, коронавирусов (SARS «атипичной пневмонии», SARS-CoV-2 в том числе штаммов Альфа, Бета, Гамма, Дельта, Омикрон), вирусов «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа А/H1N1, гриппа человека, парагриппа и других возбудителей острых респираторных вирусных инфекций, вируса кори, герпеса, цитомегаловирусной инфекции, вируса Эбола и др.)), внутрибольничных инфекций (метициллен-резистентного золотистого стафилококка (S. aureus) (MRSA), ванкомицин-резистентного энтерококка (VRE), кишечной палочки (E. Coli), синегнойной палочки (P. aeruginosa),анаэробных инфекций, легионеллеза, грибковых инфекций (в т.ч. в отношении возбудителей кандидозов и дерматофитов, плесневых грибов (Аспергиллюс, Мукор и пр.) и их спор), а также овоцидным действием (в отношении цист и ооцист, яиц, онкосфер и личинок остриц и др. гельминтов). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство эффективно расщепляет биопленки, образуемые микроорганизмами, и препятствовать их образованию, сохранять свои свойства после замерзания и последующего оттаивания, не требовать обязательной ротации, обладать пролонгированным остаточным эффектом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекция поверхностей при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях ? 1.2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекция поверхностей при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при туберкулезе (тестировано на M. terrae) ? 6 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при туберкулезе (тестировано на M. terrae) ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях ? 3 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при кандидозах ? 4.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при кандидозах ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами ? 8 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чумы, холера, туляремия и др.) ? 6 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чумы, холера, туляремия и др.) ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при контаминации спорами сибирской язвы ? 100 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при контаминации спорами сибирской язвы ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции различных объектов при проведении генеральных уборок ? 1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции различных объектов при проведении генеральных уборок ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции санитарного транспорта при бактериальной (кроме туберкулеза) инфекции ? 1.2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции санитарного транспорта при бактериальной (кроме туберкулеза) инфекции ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции посуды лабораторной, предметы для мытья посуды при вирусных инфекциях ? 3 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции посуды лабораторной, предметы для мытья посуды при вирусных инфекциях ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при стерилизации изделий медицинского назначения ? 6 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при стерилизации изделий медицинского назначения ? 90 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обьем емкости ? 5 и ? 7 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип средства - Жидкий концентрат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующие вещества стабилизированной перекиси водорода в диапазоне - ? 6 и ? 6.9 - Процент - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Срок годности рабочих растворов средства - ? 35 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Антимикробная активность - в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая возбудителей туберкулеза, тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии, сапа, мелиоидоза), в том числе спорообразующих (возбудителей сибирской язвы), противовирусной активностью (в отношении возбудителей ECHO 6 (группы вирусов полиомиелита, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (А, В, С и др.), ВИЧ, аденовирусов, энтеровирусов, Коксаки, ротавирусов, норовирусов, коронавирусов (SARS «атипичной пневмонии», SARS-CoV-2 в том числе штаммов Альфа, Бета, Гамма, Дельта, Омикрон), вирусов «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа А/H1N1, гриппа человека, парагриппа и других возбудителей острых респираторных вирусных инфекций, вируса кори, герпеса, цитомегаловирусной инфекции, вируса Эбола и др.)), внутрибольничных инфекций (метициллен-резистентного золотистого стафилококка (S. aureus) (MRSA), ванкомицин-резистентного энтерококка (VRE), кишечной палочки (E. Coli), синегнойной палочки (P. aeruginosa),анаэробных инфекций, легионеллеза, грибковых инфекций (в т.ч. в отношении возбудителей кандидозов и дерматофитов, плесневых грибов (Аспергиллюс, Мукор и пр.) и их спор), а также овоцидным действием (в отношении цист и ооцист, яиц, онкосфер и личинок остриц и др. гельминтов). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство эффективно расщепляет биопленки, образуемые микроорганизмами, и препятствовать их образованию, сохранять свои свойства после замерзания и последующего оттаивания, не требовать обязательной ротации, обладать пролонгированным остаточным эффектом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекция поверхностей при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 1.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекция поверхностей при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при туберкулезе (тестировано на M. terrae) - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при туберкулезе (тестировано на M. terrae) - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях - ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при кандидозах - ? 4.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при кандидозах - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чумы, холера, туляремия и др.) - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чумы, холера, туляремия и др.) - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при контаминации спорами сибирской язвы - ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при контаминации спорами сибирской язвы - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции различных объектов при проведении генеральных уборок - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции различных объектов при проведении генеральных уборок - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции санитарного транспорта при бактериальной (кроме туберкулеза) инфекции - ? 1.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции санитарного транспорта при бактериальной (кроме туберкулеза) инфекции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции посуды лабораторной, предметы для мытья посуды при вирусных инфекциях - ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции посуды лабораторной, предметы для мытья посуды при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при стерилизации изделий медицинского назначения - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при стерилизации изделий медицинского назначения - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обьем емкости - ? 5 и ? 7 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип средства - Жидкий концентрат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующие вещества стабилизированной перекиси водорода в диапазоне - ? 6 и ? 6.9 - Процент - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики

Срок годности рабочих растворов средства - ? 35 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Антимикробная активность - в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая возбудителей туберкулеза, тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии, сапа, мелиоидоза), в том числе спорообразующих (возбудителей сибирской язвы), противовирусной активностью (в отношении возбудителей ECHO 6 (группы вирусов полиомиелита, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (А, В, С и др.), ВИЧ, аденовирусов, энтеровирусов, Коксаки, ротавирусов, норовирусов, коронавирусов (SARS «атипичной пневмонии», SARS-CoV-2 в том числе штаммов Альфа, Бета, Гамма, Дельта, Омикрон), вирусов «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа А/H1N1, гриппа человека, парагриппа и других возбудителей острых респираторных вирусных инфекций, вируса кори, герпеса, цитомегаловирусной инфекции, вируса Эбола и др.)), внутрибольничных инфекций (метициллен-резистентного золотистого стафилококка (S. aureus) (MRSA), ванкомицин-резистентного энтерококка (VRE), кишечной палочки (E. Coli), синегнойной палочки (P. aeruginosa),анаэробных инфекций, легионеллеза, грибковых инфекций (в т.ч. в отношении возбудителей кандидозов и дерматофитов, плесневых грибов (Аспергиллюс, Мукор и пр.) и их спор), а также овоцидным действием (в отношении цист и ооцист, яиц, онкосфер и личинок остриц и др. гельминтов). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство эффективно расщепляет биопленки, образуемые микроорганизмами, и препятствовать их образованию, сохранять свои свойства после замерзания и последующего оттаивания, не требовать обязательной ротации, обладать пролонгированным остаточным эффектом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекция поверхностей при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 1.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекция поверхностей при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при туберкулезе (тестировано на M. terrae) - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при туберкулезе (тестировано на M. terrae) - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях - ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при режиме обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при кандидозах - ? 4.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при кандидозах - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чумы, холера, туляремия и др.) - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чумы, холера, туляремия и др.) - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при контаминации спорами сибирской язвы - ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции поверхностей при контаминации спорами сибирской язвы - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции различных объектов при проведении генеральных уборок - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции различных объектов при проведении генеральных уборок - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции санитарного транспорта при бактериальной (кроме туберкулеза) инфекции - ? 1.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции санитарного транспорта при бактериальной (кроме туберкулеза) инфекции - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции посуды лабораторной, предметы для мытья посуды при вирусных инфекциях - ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при дезинфекции посуды лабораторной, предметы для мытья посуды при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при стерилизации изделий медицинского назначения - ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции режима обработки при концентрации рабочего раствора по перекиси водорода при стерилизации изделий медицинского назначения - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обьем емкости - ? 5 и ? 7 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Тип средства Жидкое готовое к применению. Средство содержит изопропилового спирта ? 63 % Средство не содержит четвертично-аммониевые соединения, гуанидина, амина, фенола, кислот, пропилового спирта, перекись водорода, хлоргексидина биглюконата Соответствие - Литр; кубический дециметр - 150,00 - 501,00 - 75 150,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип средства Жидкое готовое к применению. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство содержит изопропилового спирта ? 63 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство не содержит четвертично-аммониевые соединения, гуанидина, амина, фенола, кислот, пропилового спирта, перекись водорода, хлоргексидина биглюконата Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антибактериальная активность в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая ВБИ и микобактерии туберкулеза - тестировано на Mycobacterium terrae), вирусов, дрожжеподобных грибов (в том числе грибов рода Кандида и Трихофитон) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает пролонгированным эффектом ? 3 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство используется в качестве кожного антисептика. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время экспозиции при гигиенической обработки рук медицинского персонала ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при обработки локтевых сгибов доноров ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при обработки кожи инъекционного поля ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обьем емкости под дозатор УМР ? 0.5 и ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип средства - Жидкое готовое к применению. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство содержит изопропилового спирта - ? 63 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство не содержит четвертично-аммониевые соединения, гуанидина, амина, фенола, кислот, пропилового спирта, перекись водорода, хлоргексидина биглюконата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антибактериальная активность - в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая ВБИ и микобактерии туберкулеза - тестировано на Mycobacterium terrae), вирусов, дрожжеподобных грибов (в том числе грибов рода Кандида и Трихофитон) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает пролонгированным эффектом - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство используется в качестве кожного антисептика. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время экспозиции при гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при обработки локтевых сгибов доноров - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при обработки кожи инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обьем емкости под дозатор УМР - ? 0.5 и ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип средства - Жидкое готовое к применению. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство содержит изопропилового спирта - ? 63 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство не содержит четвертично-аммониевые соединения, гуанидина, амина, фенола, кислот, пропилового спирта, перекись водорода, хлоргексидина биглюконата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Антибактериальная активность - в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая ВБИ и микобактерии туберкулеза - тестировано на Mycobacterium terrae), вирусов, дрожжеподобных грибов (в том числе грибов рода Кандида и Трихофитон) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Средство обладает пролонгированным эффектом - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство используется в качестве кожного антисептика. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время экспозиции при гигиенической обработки рук медицинского персонала - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при обработки локтевых сгибов доноров - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время экспозиции при обработки кожи инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обьем емкости под дозатор УМР - ? 0.5 и ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000007 - Средство дезинфицирующее Дезинфицирующие салфетки, представляют собой влажные салфетки из белого нетканого материала Соответствие Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества изопропиловый спирт ? 35 и ? 50 % Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества амин ? 0.5 и ? 0.8 % - Упаковка - 250,00 - 504,00 - 126 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Дезинфицирующие салфетки, представляют собой влажные салфетки из белого нетканого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества изопропиловый спирт ? 35 и ? 50 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества амин ? 0.5 и ? 0.8 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества комплекс ферментов ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина салфетки в развернутом виде > 130 и ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина салфетки в развернутом виде > 160 и ? 170 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дезинфицирующие салфетки обладают антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая туберкулез – тестировано на микобактерии terrae), грибов рода Кандида, Трихофитон, вирусов. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки предназначены для дезинфекции поверхностей предметов обстановки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки предназначены для дезинфекции твердых поверхностей в помещениях Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки предназначены для дезинфекции медицинского оборудования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки предназначены для дезинфекции ИМН вирусный режим ? 1.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка полимерная банка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество штук в упаковке ? 80 и < 90 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Дезинфицирующие салфетки, представляют собой влажные салфетки из белого нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества изопропиловый спирт - ? 35 и ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества амин - ? 0.5 и ? 0.8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества комплекс ферментов - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина салфетки в развернутом виде - > 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина салфетки в развернутом виде - > 160 и ? 170 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дезинфицирующие салфетки обладают антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая туберкулез – тестировано на микобактерии terrae), грибов рода Кандида, Трихофитон, вирусов. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки предназначены для дезинфекции поверхностей предметов обстановки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки предназначены для дезинфекции твердых поверхностей в помещениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки предназначены для дезинфекции медицинского оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки предназначены для дезинфекции ИМН вирусный режим - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - полимерная банка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество штук в упаковке - ? 80 и < 90 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Дезинфицирующие салфетки, представляют собой влажные салфетки из белого нетканого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества изопропиловый спирт - ? 35 и ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества амин - ? 0.5 и ? 0.8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Пропиточный состав содержит в качестве действующего вещества комплекс ферментов - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина салфетки в развернутом виде - > 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина салфетки в развернутом виде - > 160 и ? 170 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дезинфицирующие салфетки обладают антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая туберкулез – тестировано на микобактерии terrae), грибов рода Кандида, Трихофитон, вирусов. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки предназначены для дезинфекции поверхностей предметов обстановки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки предназначены для дезинфекции твердых поверхностей в помещениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки предназначены для дезинфекции медицинского оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки предназначены для дезинфекции ИМН вирусный режим - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - полимерная банка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование средства дезинфицирующего (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у средства дезинфицирующего отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество штук в упаковке - ? 80 и < 90 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Ориентируясь на профиль своего учреждения Заказчик описал основные требования к характеристикам закупаемого товара, в том числе: группы действующих веществ, указаны в целях соблюдения положений «Федеральные клинические рекомендации по выбору химических средств дезинфекции и стерилизации для использования в медицинских организациях»,СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", СанПиН 3.3686-21 "Санитарно-эпидемиологические требования по профилактике инфекционных болезней", кроме того действующие вещества дают возможность проводить ротацию дезинфицирующих средств (для предотвращения устойчивости микроорганизмов к действию дезинфицирующих средств), также связано с необходимостью обработки высокочувствительного медицинского оборудования, требования к типу средств, установлено с целью уточнения использования дезинфицирующего средства, при описании требований к антимикробной активности, заказчик выбрал микроорганизмы, входящие в перечень тест-микроорганизмов, используемых для оценки эффективности дезинфицирующих средств широкий спектр антимикробного действия, для качественной обработки, Заказчик описал требуемые режимы дезинфекции, а также рассчитал свой годовой запас и количество литров необходимого готового раствора (выбрал концентрации рабочего раствора), определил оптимальное время обеззараживания объектов при котором обеспечивается гибель бактериальной, вирусной и грибковой микрофлоры, определил требования к фасовке для удобства хранения, учета и использования в работе, а также для своевременной доставки в нужном количестве в профильные кабинеты со складского помещения, указание наименования предлагаемого к поставке средства необходимо для однозначной идентификации товара.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 20 463,90 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке установлен в соответствии с частью 5 статьи 44 Федерального закона №44-ФЗ. Для участников, являющихся иностранными лицами, обеспечение заявок в виде денежных средств предоставляется с учетом особенностей, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 10 апреля 2023 г. № 579 «Об особенностях порядка предоставления обеспечения заявок на участие в закупках товаров, работ, услуг для обеспечения государственных или муниципальных нужд участниками таких закупок, являющимися иностранными лицами.Условия независимой гарантии установлены в соответствии с положениями статьи 45 Федерального закона №44-ФЗ.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643070000002101, л/c 045700068, БИК 010702101, ОКЦ № 2 ЮГУ Банка России//УФК по Ставропольскому краю, г Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО СТАВРОПОЛЬСКОМУ КРАЮ (МИНЗДРАВ КРАЯ) ИНН: 2633005994 КПП: 263401001 КБК: 04511610000116100140 ОКТМО: 07701000001 40102810345370000013 03100643000000012100 010702101

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Ставропольский, г.о. город Ставрополь, г Ставрополь, ул Лермонтова, д. 205, склад государственного бюджетного учреждения здравоохранения Ставропольского края «Ставропольская краевая станция переливания крови».

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению установлены в соответствии со статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ и проектом контракта.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643070000002101, л/c 045700068, БИК 010702101, ОКЦ № 2 ЮГУ Банка России//УФК по Ставропольскому краю, г Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с пунктом 1.3 раздела 1 проекта контракта.

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с пунктом 1.3 раздела 1 проекта контракта.

Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с пунктом 1.3 раздела 1 проекта контракта.

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru