Тендер (запрос котировок) 44-44461576 от 2025-11-27

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.2

Срок подачи заявок — 05.12.2025

Номер извещения: 0321200022025001115

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "СТАВРОПОЛЬСКАЯ КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503212000220001000007

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "СТАВРОПОЛЬСКАЯ КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 355029, Ставропольский край , Г. СТАВРОПОЛЬ, УЛ. СЕМАШКО, Д.1

Место нахождения: 355029, Ставропольский край , Г. СТАВРОПОЛЬ, УЛ. СЕМАШКО, Д.1

Ответственное должностное лицо: Рудакова Е. В.

Адрес электронной почты: ks24@skkb26.ru

Номер контактного телефона: 8-8652-295301

Дополнительная информация: Государственное бюджетное учреждение здравоохранения Ставропольского края «Ставропольская краевая клиническая больница» в соответствии с положениями абзаца третьего подпункта «а» пункта 7 постановления Правительства Российской Федерации от 23 декабря 2024 г. № 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц», принимая во внимание пункт 31 Правил формирования и ведения реестра российской промышленной продукции, состава сведений, включаемых в реестр, порядка включения таких сведений в реестр и исключения их из реестра, в том числе размещения таких сведений в государственной информационной системе промышленности, и порядка предоставления сведений, включенных в реестр, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 17 июля 2015 г. № 719, в реестр российской промышленной продукции не включаются сведения о характеристиках продукции, включенной в данный реестр, подтверждает отсутствие закупаемого товара в реестре российской промышленной продукции в соответствии с прилагаемым уведомлением об отсутствии закупаемого товара в реестре российской промышленной продукции, направленным в Министерство промышленности и торговли Российской Федерации, направленным до размещения извещения об осуществлении закупки или направлении приглашения на участие в определении поставщика (подрядчика, исполнителя), в отношении позиций 4-6 (Набор базовый для внутривенных вливаний, Набор для катетеризации центральных вен по методу Сельдингера, Катетер для измерения артериального давления). 1145 мр, 1320-ЭЗК

Регион: Ставропольский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 27.11.2025 15:23 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 05.12.2025 10:00 (МСК)

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 08.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 200 680,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252263300117126350100100102010000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004577 - Шприц общего назначения Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Да Конус с концентрическим расположением Да Расстояние между упорными планками цилиндра и плунже-ра 12 ММ - Штука - - 89,75 - 89,75

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между упорными планками цилиндра и плунже-ра 12 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резистентность к давлению в системе ? 2 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Резистентность к давлению в системе (ммHg) ? 1500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместим с насосами марки Перфузор соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуированный объем шприца 10 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луер Лок Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между упорными планками цилиндра и плунже-ра - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резистентность к давлению в системе - ? 2 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Резистентность к давлению в системе (ммHg) - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместим с насосами марки Перфузор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуированный объем шприца - 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояние между упорными планками цилиндра и плунже-ра - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резистентность к давлению в системе - ? 2 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Резистентность к давлению в системе (ммHg) - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместим с насосами марки Перфузор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуированный объем шприца - 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Требование к размерным характеристикам шприца продиктовано его совместимостью с определенным инфузионным насосом, в память которого внесены геометрические данные о совместимых с ним шприцах. Материалы изготовления шприца важны для понимания их совместимости с лекарственными препаратами Резистентность к давлению не ниже 2 бар требуется для использования со шприцевыми насосами, так как расходные материалы должны выдерживать нагнетаемое давление. ГОСТ Р ИСО 7886-2-2017 Шприцы инъекционные однократного применения стерильные. Часть 2. Шприцы для использования с автоматическими насосами инфузионными шприцевыми Данные насосы имеются у заказчика Шприц должен быть внесен в инструкцию к прибору. Все его геометрические данные такие как длина, толщина стенок шприца, сопротивление при ходе плунжера и тд. внесены в память прибора

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004575 - Шприц общего назначения Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом да Защитный стопор да Конус с концентрическим расположением да - Штука - - 269,93 - 269,93

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный стопор да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резистентность к давлению в системе ? 2 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Резистентность к давлению в системе (ммHg) ? 1500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместим с насосами марки Перфузор соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуированный объем шприца 20 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луер Лок Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный стопор - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резистентность к давлению в системе - ? 2 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Резистентность к давлению в системе (ммHg) - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместим с насосами марки Перфузор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный стопор - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резистентность к давлению в системе - ? 2 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Резистентность к давлению в системе (ммHg) - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместим с насосами марки Перфузор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Материалы изготовления шприца важны для понимания их совместимости с лекарственными препаратами Резистентность к давлению не ниже 2 бар требуется для использования со шприцевыми насосами, так как расходные материалы должны выдерживать нагнетаемое давление. ГОСТ Р ИСО 7886-2-2017 Шприцы инъекционные однократного применения стерильные. Часть 2. Шприцы для использования с автоматическими насосами инфузионными шприцевыми Данные насосы имеются у заказчика Шприц должен быть внесен в инструкцию к прибору. Все его геометрические данные такие как длина, толщина стенок шприца, сопротивление при ходе плунжера и тд. внесены в память прибора

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004575 - Шприц общего назначения Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом да Конус с концентрическим расположением да Расстояние между упорными планками цилиндра и плунжера 12 ММ - Штука - - 110,90 - 110,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между упорными планками цилиндра и плунжера 12 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резистентность к давлению в системе ? 2 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Резистентность к давлению в системе (ммHg) ? 1500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместим с насосами марки Перфузор соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуированный объем шприца 20 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луер Лок Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между упорными планками цилиндра и плунжера - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резистентность к давлению в системе - ? 2 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Резистентность к давлению в системе (ммHg) - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместим с насосами марки Перфузор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояние между упорными планками цилиндра и плунжера - 12 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Используемые материалы - полипропилен, изопреновая резина, не содержит латекс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резистентность к давлению в системе - ? 2 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Резистентность к давлению в системе (ммHg) - ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение - Луер лок 6%, внутренняя резьба - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместим с насосами марки Перфузор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Требование к размерным характеристикам шприца продиктовано его совместимостью с определенным инфузионным насосом, в память которого внесены геометрические данные о совместимых с ним шприцах. Материалы изготовления шприца важны для понимания их совместимости с лекарственными препаратами Резистентность к давлению не ниже 2 бар требуется для использования со шприцевыми насосами, так как расходные материалы должны выдерживать нагнетаемое давление. ГОСТ Р ИСО 7886-2-2017 Шприцы инъекционные однократного применения стерильные. Часть 2. Шприцы для использования с автоматическими насосами инфузионными шприцевыми Данные насосы имеются у заказчика Шприц должен быть внесен в инструкцию к прибору. Все его геометрические данные такие как длина, толщина стенок шприца, сопротивление при ходе плунжера и тд. внесены в память прибора

- 32.50.13.110 32.50.50.000-00210 - Набор базовый для внутривенных вливаний Набор обладает светозащитными свойствами наличие Цвет материала изготовления Черный или коричневый или оранжевый Капельная камера светоза-щитная, с встроенным воз-душным клапаном и жид-костным фильтром соответствие - Штука - - 120,46 - 120,46

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор обладает светозащитными свойствами наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет материала изготовления Черный или коричневый или оранжевый Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Капельная камера светоза-щитная, с встроенным воз-душным клапаном и жид-костным фильтром соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер пор жидкостного фильтра в капельной камере ? 0.016 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер пор дополнительного жидкостного микрофильтра ? 0.0002 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Единая индивиду-альная стерильная полимерная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество защитных колпачков для иглы к емкости и для инъекционной иглы ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип коннектера "Луер" (Луер слип) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс потенциального риска медицинского изделия в со-ответствии с регистрацион-ным удостоверением ? 2а Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр инъекционной иглы ? 0.3 и ? 0.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина соединительной трубки > 2300 и ? 6000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регулятор тока жидкости роликовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трансфузионная игла полимерная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор обладает светозащитными свойствами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет материала изготовления - Черный или коричневый или оранжевый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Капельная камера светоза-щитная, с встроенным воз-душным клапаном и жид-костным фильтром - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер пор жидкостного фильтра в капельной камере - ? 0.016 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер пор дополнительного жидкостного микрофильтра - ? 0.0002 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Единая индивиду-альная стерильная полимерная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество защитных колпачков для иглы к емкости и для инъекционной иглы - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип коннектера - "Луер" (Луер слип) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс потенциального риска медицинского изделия в со-ответствии с регистрацион-ным удостоверением - ? 2а - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр инъекционной иглы - ? 0.3 и ? 0.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина соединительной трубки - > 2300 и ? 6000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регулятор тока жидкости - роликовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трансфузионная игла - полимерная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор обладает светозащитными свойствами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет материала изготовления - Черный или коричневый или оранжевый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Капельная камера светоза-щитная, с встроенным воз-душным клапаном и жид-костным фильтром - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер пор жидкостного фильтра в капельной камере - ? 0.016 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер пор дополнительного жидкостного микрофильтра - ? 0.0002 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - Единая индивиду-альная стерильная полимерная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество защитных колпачков для иглы к емкости и для инъекционной иглы - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип коннектера - "Луер" (Луер слип) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс потенциального риска медицинского изделия в со-ответствии с регистрацион-ным удостоверением - ? 2а - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр инъекционной иглы - ? 0.3 и ? 0.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина соединительной трубки - > 2300 и ? 6000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Регулятор тока жидкости - роликовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трансфузионная игла - полимерная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для введения препаратов чувствительных к УФ-излучению Для введения препаратов чувствительных к УФ-излучению Для фильтрации переливаемой жидкости Для фильтрации переливаемой жидкости и обеспечения необходимой пропускной способности Для предотвращения попадания мельчайших механических частиц в сосудистое русло пациента Для обеспечения сохранности и стерильности изделия Для минимизации риска случайного укола Для обеспечения надежного соединения инъекционной иглы с системой. Для возможности введения в организм пациента лекарственных средств или других веществ в соответствии с п. 5.3.3 ГОСТ 31508-2012).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005159 - Набор для катетеризации центральных вен, кратковременного использования Разрешенный срок непрерыв-ного нахождения катетера внутривенно более 15 суток - до 30 суток соответствие Полиуретановый рентгенкон-трастный центральный веноз-ный катетер соответствие Количество каналов катетера 3 ШТ - Штука - - 5 405,53 - 5 405,53

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Разрешенный срок непрерыв-ного нахождения катетера внутривенно более 15 суток - до 30 суток соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полиуретановый рентгенкон-трастный центральный веноз-ный катетер соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество каналов катетера 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мягкий атравматичный кон-чик соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксатор катетера несъемный наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксатор катетера съемный наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прозрачная удлинительная линия с зажимом наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективная длина катетера ? 190 и ? 220 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр катетера ? 2.2 и ? 2.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер катетера, (Френч) 7 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер проксимального кана-ла, (Гейдж) 18 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер дистального канала, (Гейдж) 16 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер медиального канала №1, (Гейдж) 18 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная скорость потока по ISO 10555-1: прокси-мальный канал, (мл/мин) ? 21 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальная скорость пото-ка по ISO 10555-1: дисталь-ный канал, (мл/мин) ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальная скорость пото-ка по ISO 10555-1: медиаль-ный канал 1, (мл/мин) ? 21 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проводник нитиноловый в диспенсере 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр провод-ника ? 0.86 и ? 0.95 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина проводника ? 48 и ? 53 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Игла Сельдингера интродь-юсерная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр иглы ? 1.2 и ? 1.4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Калибровочный размер иглы, (Гейдж) ? 16 и ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эффективная длина иглы ? 68 и ? 74 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр иглы ? 1.02 и ? 1.05 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дилататор 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр дилатато-ра ? 2.6 и ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эффективная длина дилата-тора ? 9.5 и ? 9.8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр дилататора ? 1 и ? 1.05 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Коннектор игольный ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Разрешенный срок непрерыв-ного нахождения катетера внутривенно более 15 суток - до 30 суток - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полиуретановый рентгенкон-трастный центральный веноз-ный катетер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество каналов катетера - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мягкий атравматичный кон-чик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксатор катетера несъемный - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксатор катетера съемный - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прозрачная удлинительная линия с зажимом - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективная длина катетера - ? 190 и ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр катетера - ? 2.2 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер катетера, (Френч) - 7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер проксимального кана-ла, (Гейдж) - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер дистального канала, (Гейдж) - 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер медиального канала №1, (Гейдж) - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная скорость потока по ISO 10555-1: прокси-мальный канал, (мл/мин) - ? 21 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальная скорость пото-ка по ISO 10555-1: дисталь-ный канал, (мл/мин) - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальная скорость пото-ка по ISO 10555-1: медиаль-ный канал 1, (мл/мин) - ? 21 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проводник нитиноловый в диспенсере - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр провод-ника - ? 0.86 и ? 0.95 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина проводника - ? 48 и ? 53 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Игла Сельдингера интродь-юсерная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр иглы - ? 1.2 и ? 1.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Калибровочный размер иглы, (Гейдж) - ? 16 и ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эффективная длина иглы - ? 68 и ? 74 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр иглы - ? 1.02 и ? 1.05 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дилататор - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр дилатато-ра - ? 2.6 и ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эффективная длина дилата-тора - ? 9.5 и ? 9.8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр дилататора - ? 1 и ? 1.05 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Коннектор игольный - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Разрешенный срок непрерыв-ного нахождения катетера внутривенно более 15 суток - до 30 суток - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полиуретановый рентгенкон-трастный центральный веноз-ный катетер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество каналов катетера - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мягкий атравматичный кон-чик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксатор катетера несъемный - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксатор катетера съемный - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прозрачная удлинительная линия с зажимом - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Эффективная длина катетера - ? 190 и ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр катетера - ? 2.2 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер катетера, (Френч) - 7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер проксимального кана-ла, (Гейдж) - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер дистального канала, (Гейдж) - 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер медиального канала №1, (Гейдж) - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная скорость потока по ISO 10555-1: прокси-мальный канал, (мл/мин) - ? 21 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Номинальная скорость пото-ка по ISO 10555-1: дисталь-ный канал, (мл/мин) - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Номинальная скорость пото-ка по ISO 10555-1: медиаль-ный канал 1, (мл/мин) - ? 21 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Проводник нитиноловый в диспенсере - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр провод-ника - ? 0.86 и ? 0.95 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина проводника - ? 48 и ? 53 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Игла Сельдингера интродь-юсерная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр иглы - ? 1.2 и ? 1.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Калибровочный размер иглы, (Гейдж) - ? 16 и ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эффективная длина иглы - ? 68 и ? 74 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр иглы - ? 1.02 и ? 1.05 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дилататор - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр дилатато-ра - ? 2.6 и ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эффективная длина дилата-тора - ? 9.5 и ? 9.8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр дилататора - ? 1 и ? 1.05 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Коннектор игольный - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Позволяет снизить трудозатраты медицинского персонала и минимизировать риск осложнений, связанных с заменой ЦВК. Является материалом с высоким уровнем биосовместимости. Rg- контрастность необходима для обеспечения возможности рентгенологического контроля положения катетера Количество каналов катетера необходимо для понимания возможных манипуляций, которые можно проводить с катетером (инфузия, инвазивное измерение давления и т. д.) снижает травматизацию стенки вены при установке Необходим для фиксации к коже пациента и снижения риска непреднамеренного удаления катетера Для визуального контроля инфузии и аспирации Для выбора типа и размера катетера для конкретного пациента Обозначение наружного размера необходимо для удобства медицинского персонала при выборе катетера, соответствующего анатомическим особенностям пациента Для выбора типа и размера катетера для конкретного пациента Для определения минимально возможной скорости проведения инфузии Нитиноловый проводник устойчив к образованию изломов и деформаций. Размеры проводника влияют на удобство проведения манипуляции и риск развития осложнений. Для определения соответствия длине катетера и антропометрическим данным пациента Необходима для пункции сосуда и установки проводника. Размеры иглы влияют на удобство манипуляции и зависят от анатомических особенностей пациента. Для выбора в соответствии с антропометрическими данными пациента Необходим для расширения пункционного канала и последующей установки гибкого катетера. Размеры дилататора влияют на успешную установку катетера и риск развития механических осложнений. Для определения соответствия размерам катетера Позволяет проводить введение препаратов и забор проб крови без открытия просвета катетера.

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005118 - Катетер для измерения артериального давления Изготовлен из фторэтилен-пропилена, полипропилена соответствие Игла Сельдингера интродь-юсерная 1 ШТ Эффективная длина иглы ? 48 и ? 50 ММ - Штука - - 3 230,21 - 3 230,21

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изготовлен из фторэтилен-пропилена, полипропилена соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла Сельдингера интродь-юсерная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективная длина иглы ? 48 и ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр иглы ? 0.98 и ? 1.04 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проводник нитиловый 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр провод-ника ? 0.58 и ? 0.62 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина проводника ? 23 и ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Катетер 20G х 80 мм из фторэтиленпропилена, гладкая атромбогенная поверх-ность, съемные фиксирующие крылья наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луэр лок наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изготовлен из фторэтилен-пропилена, полипропилена - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла Сельдингера интродь-юсерная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективная длина иглы - ? 48 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр иглы - ? 0.98 и ? 1.04 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проводник нитиловый - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр провод-ника - ? 0.58 и ? 0.62 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина проводника - ? 23 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Катетер 20G х 80 мм из фторэтиленпропилена, гладкая атромбогенная поверх-ность, съемные фиксирующие крылья - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор Луэр лок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изготовлен из фторэтилен-пропилена, полипропилена - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла Сельдингера интродь-юсерная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Эффективная длина иглы - ? 48 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр иглы - ? 0.98 и ? 1.04 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Проводник нитиловый - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр провод-ника - ? 0.58 и ? 0.62 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина проводника - ? 23 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Катетер 20G х 80 мм из фторэтиленпропилена, гладкая атромбогенная поверх-ность, съемные фиксирующие крылья - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор Луэр лок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указание используемых материалов необходимо для принятия решения о совместимости лекарственного препарата с набором и предотвращения аллергических реакций у пациента. Необходима для пункции сосуда и установки проводника. Размеры иглы влияют на удобство манипуляции и зависят от анатомических особенностей пациента. Для выбора в соответствии с антропометрическими данными пациента Нитиноловый проводник устойчив к образованию изломов и деформаций. Размеры проводника влияют на удобство проведения манипуляции и риск развития осложнений. Для определения соответствия длине катетера и антропометрическим данным пациента Длина и размер катетера подобраны с учетом опыта специалистов при выполнении процедуры катетеризации сосудов. Указание используемых материалов необходимо для предотвращения аллергических реакций у пациента. Съемные фиксирующие крылья необходимы для подшивания катетера к коже с целью предотвращения его смещения при проведении манипуляций. Коннектор Луэр Лок для обеспечения герметичности соединения катетера

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: Внимание! Согласно пункту 24 части 1 статьи 42 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена административная и уголовная ответственность в соответствии со статьей 14.32 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и статьей 178 Уголовного кодекса Российской Федерации.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 12 006,80 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке установлен в соответствии с частью 5 статьи 44 Федерального закона № 44-ФЗ. Для участников, являющихся иностранными лицами, обеспечение заявок в виде денежных средств предоставляется с учетом особенностей, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 10 апреля 2023 г. № 579 «Об особенностях порядка предоставления обеспечения заявок на участие в закупках товаров, работ, услуг для обеспечения государственных или муниципальных нужд участниками таких закупок, являющимися иностранными лицами. Условия независимой гарантии установлены в соответствии с положениями статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ. Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном частью 13 статьи 44 Федерального закона указаны в настоящем разделе.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643070000002101, л/c 045700148, БИК 010702101, ОТДЕЛЕНИЕ СТАВРОПОЛЬ БАНКА РОССИИ//УФК по Ставропольскому краю г.Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Ставропольский, г.о. город Ставрополь, г Ставрополь, ул Семашко, д. 1

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 120 068,00 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению исполнения в соответствии с ст. 96 44 ФЗ и Проектом контракта

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643070000002101, л/c 045700148, БИК 010702101, ОТДЕЛЕНИЕ СТАВРОПОЛЬ БАНКА РОССИИ//УФК по Ставропольскому краю г.Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с контрактом

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с контрактом

Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с контрактом

Дополнительная информация

Дополнительная информация: Внимание! Согласно пункту 24 части 1 статьи 42 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена административная и уголовная ответственность в соответствии со статьей 14.32 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и статьей 178 Уголовного кодекса Российской Федерации.

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru