Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44119724 от 2025-10-14

Поставка, установка, монтаж и оснащение модульного здания врачебной амбулатории

Класс 8.20.18 — Строительные материалы, комплектующие, изделия, блочно-модульные конструкции

Цена контракта лота (млн.руб.) — 30.4

Срок подачи заявок — 23.10.2025

Номер извещения: 0358300030125000019

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ШОЛОХОВСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка, установка, монтаж и оснащение модульного здания врачебной амбулатории

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503583000301001000022

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ШОЛОХОВСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 346270, Ростовская обл, Шолоховский р-н, Вешенская ст-ца, Шолохова, Д.136

Место нахождения: Российская Федерация, 346270, Ростовская обл, Шолоховский р-н, Вешенская ст-ца, Шолохова, Д.136

Ответственное должностное лицо: Солдатова Е. В.

Адрес электронной почты: vcrb-veshki@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-86353-24474

Факс: 7-86353-22192

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Ростовская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 15.10.2025 01:22 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.10.2025 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 27.10.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 30 378 100,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252613900363261390100100380012511244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 25.11.10.000 - Здания сборные из металла Общие требования (ч.1) Наименование поставляемого товара: Поставка, установка, монтаж и оснащение модульного здания врачебной амбулатории. Адрес доставки и монтажа модульной врачебной амбулатории: Ростовская область, Шолоховский район, х. Меркуловский, пер. Победы 5а. Количество поставляемого товара: 1 штука. Врачебная амбулатория включает в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной заводской комплектации, в соответствии с нормативными требованиями к их оснащению, в том числе поставщик обеспечивает наличие (монтаж) внутренних инженерных коммуникаций (отопление, приточной и вытяжной вентиляцией, водоснабжение, канализацию, электроснабжение, контур заземления, сети связи, система автоматической пожарной сигнализации с выводом на пульт 01, оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, структурированная кабельная система (СКС), места подключения внешних электрических приборов), а также монтаж автоматической системы пожарной сигнализации и СОУЭ (система оповещения и управления эвакуацией). Поставщик обеспечивает за свой счет, своими силами и средствами поставку модульной конструкции врачебной амбулатории, доставку, разгрузку, подготовку площадки для установки здания, возведение основания под врачебную амбулаторию, устройство контура заземления. Предлагаемый товар новый, не восстановленный, зарегистрированный для обращения на территории РФ, сертифицированный (декларированный), полностью соответствует стандартам качества, сертификату соответствия, техническому паспорту завода-изготовителя (технической) спецификации завода-изготовителя. Модульное здание врачебной амбулатории - сборно-разборное. Внутренние инженерные системы модульного здания врачебной амбулатории оборудованы всеми необходимыми приборами учета для подключения к существующим источникам инженерно-технического обеспечения Общие требования (ч.2) Класс функциональной пожарной опасности Ф 3.4. Класс конструктивной пожарной опасности С0. Здание устанавливается на едином основании и соответствует требованиям ГОСТ 58759–2024, ГОСТ Р 58762–2019, ГОСТ Р 58761–2019, СНиП, СанПиН и ПУЭ. Здания модульного здания врачебной амбулатории формирует внутреннее пространство под общей крышей с закрытым периметром. Конструкция изделия не содержит материалов и элементов, представляющих опасность для здоровья человека в условиях производства, монтажа и эксплуатации. Поставщик выполняет внутреннее соединение систем коммуникации (электроснабжения, водоснабжение, канализации) и обеспечивает точки подключения за пределами здания. Срок службы – не менее 25 лет. Срок гарантии на Модуль – 36 месяцев; на оборудование, входящее в оснащение модуля – в соответствии с гарантией производителя не менее 12 месяцев с момента приёмки Модуля Заказчиком Перечень и основные характеристики помещений (ч.1) Помещение № 1 — стерилизационная. Площадь: ?6,0 м? Помещение № 2 — санузел для персонала. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 3 — санузел для пациентов, приспособленный для МГН. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 4 — процедурный кабинет. Площадь: ?12 м? Помещение № 5 — прививочная. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 6 — кабинет приема (терапевта). Площадь: ?12,0 м? Помещение № 7 — ожидальня с коридором. Площадь: ?70,0 м? Помещение № 8 — помещение для лекарственных средств (медикаментов). Площадь: ?2 м? Помещение № 9 — физиотерапевтический кабинет. Площадь: ?10,0 м? Помещение № 10 — кабинет педиатра. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 11 — кабинет акушера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 12 — кабинет зубного врача. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 13 — комната уборочного инвентаря. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 14 — помещение для грязного белья, со стиральной машинкой (прачечная). Площадь: ?2,0 м? Помещение № 15 — помещение для медицинских отходов. Площадь: ?2,0м? Помещение № 16 — палата дневного стационара № 1. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 17 — палата дневного стационара № 2. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 18 — регистратура. Площадь: ?5,0 м? Помещение № 19 — картотека. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 20 — кабинет фельдшера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 21 — помещение персонала с раздевалкой. Площадь: ?6,0 м?; Помещение № 22 — электрощитовая. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 23 — серверная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 24 — теплогенераторная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 25 — тамбур. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 26 — вентиляционная. Площадь: ?2,0 м? Общая площадь помещений здания составляет ?251,0 м2 - Штука - 1,00 - 30 378 100,00 - 30 378 100,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Общие требования (ч.1) Наименование поставляемого товара: Поставка, установка, монтаж и оснащение модульного здания врачебной амбулатории. Адрес доставки и монтажа модульной врачебной амбулатории: Ростовская область, Шолоховский район, х. Меркуловский, пер. Победы 5а. Количество поставляемого товара: 1 штука. Врачебная амбулатория включает в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной заводской комплектации, в соответствии с нормативными требованиями к их оснащению, в том числе поставщик обеспечивает наличие (монтаж) внутренних инженерных коммуникаций (отопление, приточной и вытяжной вентиляцией, водоснабжение, канализацию, электроснабжение, контур заземления, сети связи, система автоматической пожарной сигнализации с выводом на пульт 01, оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, структурированная кабельная система (СКС), места подключения внешних электрических приборов), а также монтаж автоматической системы пожарной сигнализации и СОУЭ (система оповещения и управления эвакуацией). Поставщик обеспечивает за свой счет, своими силами и средствами поставку модульной конструкции врачебной амбулатории, доставку, разгрузку, подготовку площадки для установки здания, возведение основания под врачебную амбулаторию, устройство контура заземления. Предлагаемый товар новый, не восстановленный, зарегистрированный для обращения на территории РФ, сертифицированный (декларированный), полностью соответствует стандартам качества, сертификату соответствия, техническому паспорту завода-изготовителя (технической) спецификации завода-изготовителя. Модульное здание врачебной амбулатории - сборно-разборное. Внутренние инженерные системы модульного здания врачебной амбулатории оборудованы всеми необходимыми приборами учета для подключения к существующим источникам инженерно-технического обеспечения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования (ч.2) Класс функциональной пожарной опасности Ф 3.4. Класс конструктивной пожарной опасности С0. Здание устанавливается на едином основании и соответствует требованиям ГОСТ 58759–2024, ГОСТ Р 58762–2019, ГОСТ Р 58761–2019, СНиП, СанПиН и ПУЭ. Здания модульного здания врачебной амбулатории формирует внутреннее пространство под общей крышей с закрытым периметром. Конструкция изделия не содержит материалов и элементов, представляющих опасность для здоровья человека в условиях производства, монтажа и эксплуатации. Поставщик выполняет внутреннее соединение систем коммуникации (электроснабжения, водоснабжение, канализации) и обеспечивает точки подключения за пределами здания. Срок службы – не менее 25 лет. Срок гарантии на Модуль – 36 месяцев; на оборудование, входящее в оснащение модуля – в соответствии с гарантией производителя не менее 12 месяцев с момента приёмки Модуля Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перечень и основные характеристики помещений (ч.1) Помещение № 1 — стерилизационная. Площадь: ?6,0 м? Помещение № 2 — санузел для персонала. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 3 — санузел для пациентов, приспособленный для МГН. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 4 — процедурный кабинет. Площадь: ?12 м? Помещение № 5 — прививочная. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 6 — кабинет приема (терапевта). Площадь: ?12,0 м? Помещение № 7 — ожидальня с коридором. Площадь: ?70,0 м? Помещение № 8 — помещение для лекарственных средств (медикаментов). Площадь: ?2 м? Помещение № 9 — физиотерапевтический кабинет. Площадь: ?10,0 м? Помещение № 10 — кабинет педиатра. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 11 — кабинет акушера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 12 — кабинет зубного врача. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 13 — комната уборочного инвентаря. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 14 — помещение для грязного белья, со стиральной машинкой (прачечная). Площадь: ?2,0 м? Помещение № 15 — помещение для медицинских отходов. Площадь: ?2,0м? Помещение № 16 — палата дневного стационара № 1. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 17 — палата дневного стационара № 2. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 18 — регистратура. Площадь: ?5,0 м? Помещение № 19 — картотека. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 20 — кабинет фельдшера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 21 — помещение персонала с раздевалкой. Площадь: ?6,0 м?; Помещение № 22 — электрощитовая. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 23 — серверная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 24 — теплогенераторная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 25 — тамбур. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 26 — вентиляционная. Площадь: ?2,0 м? Общая площадь помещений здания составляет ?251,0 м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к основанию Основание состоит из: - местного уплотненного грунта; - песчаного основания (песок средний по ГОСТ 8736-2014) – толщина ?100 мм; - пленки полиэтиленовой толщиной ?200 мкм; - утеплитель, пеноплекс М35 или эквивалент – толщиной ?100 мм; - железобетонное сборно-разборное основание (из бетона класса прочности на сжатие > В20, с армированием) – толщиной ?300 мм. На бетонные и железобетонные конструкции, соприкасающиеся с грунтом, нанесен защитный слой праймера битумного «ТЕХНОНИКОЛЬ» или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конструкция здания Здание состоит из плоских и линейных элементов, сварные конструкции (элементы стен и кровли) соединяются между собой при помощи болтовых соединений обеспечивающие сборно-разборную конструкцию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к ограждающим конструкциям Стены по периметру выполнены из сэндвич-панелей толщиной ?120 мм. Наружная облицовка сэндвич-панелей имеет цвет - слоновая кость (RAL 1014, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку), внутренняя поверхность гладкая цвет сигнальный белый (RAL 9003, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку) наполнитель между облицовочными листами - минеральная вата. Углы здания, откосы оконных проемов выполнены гнутыми декоративными коробами, угловые декоративные элементы шоколадно-коричневого цвета (RAL 8017, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку) нижняя часть панели защищена от попадания влаги и грызунов. Наружные швы, притворы и вводы инженерных сетей модуля утеплены и герметизированы. Общая теплоизоляция осуществляется за счет тепловых характеристик трехслойных сэндвич-панелей, а также уплотнительных и герметизирующих материалов (стыки между панелями, по всему периметру здания, дополнительно герметизируются с помощью уплотнительной ленты, на кровли герметизируются с помощью герметика) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к кровле Кровля – двухскатная, с организованным водосливом, выполнена из кровельного профилированного стального листа, с полимерным покрытием шоколадно-коричневого цвета (RAL 8017, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку). Фасонные изделия, отделочные элементы кровли и водосточные системы имеют покрытие стойкое к ультрафиолету. Конструкция выдерживает максимальные ветровые и снеговые нагрузки, установленные в регионе, в котором планируется установка здания. Каркас кровли включает: - конструкция ферм из металлических самонесущих конструкций из металлических труб квадратного или прямоугольного сечения - прогоны - из металлических труб квадратного или прямоугольного сечения. Перекрытие из металлических профилей с теплоизоляционным и гидроизоляционным заполнением. Над входной дверью и пандусом устанавливается навес из профильной трубы окрашенной коричневой эмалью и обшитый панелями многослойными из поликарбоната толщиной, толщина панелей ?10мм, по торцам установлена торцевая панель Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя отделка Внутреннее покрытие наружных стен и перегородки – декоративные панели, окрашенные в условиях заводского изготовления, выдерживающие влажную обработку дезинфицирующими средствами, соответствующие требованиям пожарных и санитарных норм, действующих на территории РФ. Внутренние перегородки с заполнением из утеплителя. Утеплитель из негорючего материала (НГ по ГОСТ 30244-94). Толщина перегородок в готовом виде ?100 мм. По коридору, по всей длине предусмотрена отбойная доска высотой ?250мм, установленная на высоте 900±100мм от уровня пола Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к полам Полы в помещениях соответствуют требованиям СП 29.13330.2011 и СП 2.1.3678-20. Основание пола сооружения монолитное, состоящие из отдельных плит, выдерживающих нагрузку и не деформирующихся под сборно-разборным сооружением, полезной и эксплуатационной нагрузкой. Деформационные швы между плитами изолированы пенополистирольными вкладышами, по всей длине стыка. Для устройства чистых полов в каждом помещении (выделенном перегородками) выполнен дополнительный выравнивающий слой. Покрытие пола из керамогранита выполняется из прямоугольной или квадратной формы с размерами ?300х300 мм толщиной ?8 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к окнам Изготовлены из трехкамерного ПВХ профиля, стеклопакеты в зависимости от числа камер: двухкамерные. На окна устанавливаются ставни роллетные. Отлив и подоконник выполнить в размер оконного проёма. Отливы из оцинкованной стали по ГОСТ 14918-2020 (с цинковым покрытием (Ц) или с железоцинковым покрытием (ЖЦ), или с цинкалюминиевым покрытием (ЦА), нормальной точности Б или повышенной точности A, по назначению марки 01-07). В помещениях № 2, 3, 13, 14 установить окна с поворотно-откидной створкой размером ?450х450 мм на высоте ?1600 мм от чистового пола. Во всех остальных помещениях установлены окна размером ?1200х1200мм на высоте ?900мм от чистового пола. Окна поделены импостом на две равные части, одна часть глухая, другая поворотно-откидная створка. По виду отделки лицевых поверхностей изделия (окна): белого цвета Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к заполнению дверных проёмов Входная дверь центрального входа, теплогенераторной (помещение № 24), электрощитовой (помещение № 22), серверной (помещение № 23), вентиляционная (помещение № 26) - металлические, утепленные, грунтованные, окрашенные полимерно-порошковой эмалью с врезным замком и доводчиком, с дверной проем в свету ?900х2000мм. Двери внутренние межкомнатные - во всех помещениях соответствующие требованиям пожарных и санитарных норм, действующих на территории РФ. Заполнения дверных проёмов заводского изготовления, выдерживают обработку дизенфицирующими средствами. Размеры дверных проемов соответствуют нормативам по пожарной безопасности для помещений модуля, согласно их нормативной классификации. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Доступность для МГН Обеспечены требования по доступу МГН: - Вход во врачебную амбулаторию оборудован пандусом с навесом; - устроен санузел для пациентов, приспособленный для МГН (помещение № 3); - кнопка вызова персонала в антивандальном исполнении на входе; - графические обозначения шрифтом Брайля. Все конструкции и устройства выполнены в соответствии с СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения». В холле предусмотрено устройство доступных для МГН элементов информации, наименование помещений обозначено табличкой, в том числе рельефными буквами шрифтом Брайля на высоте не менее 1,5 м. от пола. В санузле установлены поручни для МГН (в т.ч. для раковины). Предусмотрено применение тактильной плитки на входе и в помещениях амбулатории, возможно применение пластиковой плитки на клейкой основе. Обозначено контрастной (желтой) маркировкой вокруг дверных проемов кабинетов врачей и санузла Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к системе электроснабжения Схема электроснабжения здания в соответствии с ПУЭ (правила устройства электроустановок). Электроприемники противопожарных устройств, а также электроприемники ИТП запитать по I категории. В качестве резервного источника электроснабжения предусмотрена установка электрогенераторная (27.11.30.000-00000003. Вид тока: переменный. Тип двигателя: дизельный. Максимальная мощность генератора > 40 и ? 50 Киловатт. Установлено ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами, по перечню согласно приложению N 2 к постановлению Правительства РФ от 23.12.2024г. № 1875 (далее - ограничение)), контейнерного типа, в защитном кожухе, на отдельно стоящей бетонной площадке, огороженная забором 3D панелями, с автозапуском и жидкостным охлаждением и подзарядкой аккумулятора, который устанавливается и подключается к системе электроснабжения модуля. Вводно-распределительное устройство (ВРУ) выполнено в отдельном помещении. Степень защиты шкафа ВРУ соответствует требованиям ПУЭ. Схема ВРУ обеспечивает систему заземления – TN-C-S, с устройством главной шины заземления (ГЗШ). ВРУ в составе счётчика, трансформаторов тока, выключателей автоматических и автоматического ввода резерва на базе мотор-привода с контроллером линии и запуска резервного источника питания (дизель-генераторной установки – ДГУ). Предусмотрен контур заземления всего здания согласно ПУЭ. Щиты внутреннего исполнения, с устройствами защитного отключения (АВДТ на всех розеточных группах) и выключателями автоматическими. Подключение распределительных щитов и щитов рабочего освещения выполнено по радиальной схеме в соответствии с СП 256.1325800.2016. Необходимость и места установки устройств защитного отключения (УЗО), дифференциальных автоматов, автоматов защиты от коротких замыканий и перегрева определяется согласно ПУЭ. Групповые, силовые и распр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к системе освещения Освещение в модульном здании естественное, электрическое, светодиодное. Уровни естественного и искусственного освещения соответствуют требованиям СП 23-102-2003, СП 52.13330.2016, СанПиН 1.2.3685-21 к естественному, искусственному и совмещенному освещению жилых и общественных зданий. Источники искусственного освещения обеспечивают равномерное освещение всех помещений. Кабель марки ВВГнг-LS (ГОСТ) прокладывается в гофротрубе. Кабель на аварийное освещение – марки ВВГнг-FRLS, в гофротрубе. Разводка кабеля выполняется с использованием наружных разветвительных коробок. Осветительные приборы в помещениях имеют защитную светорассеивающую арматуру. Светильники уличные светодиодные над входами мощностью ?11 Вт, степень защиты >IP32. Ночное освещение (уличное - прожектора светодиодные) 6 шт. мощностью ?50 Вт. Потолочные светильники светодиодные. В холле на предусмотреть облучатель ультрафиолетовый бактерицидный (32.50.50.190-00002848. Бактерицидная эффективность: не менее 99%. Вид: облучатель-рециркулятор. Исполнение: стационарный. Производительность ? 20.0 и < 45.0 Кубический метр в час. Работа в присутствии людей Да. Режим работы: Цикличный. Эффективный ресурс работы ламп ? 8000 и ? 12000 час. Установлено ограничение). Светильники аварийного освещения в соответствии с ГОСТ Р 55842-2013 размещены на расстоянии ?0,5 м от потолка. На пути эвакуационных выходов имеются светодиодные светильники со встроенными аккумуляторами с возможностью автономной работы не менее 3х часов. Расположение светильников определяется в соответствии с требованиями к размещению источников искусственного освещения помещений. Выключатели размещены на уровне не менее 0,9 м. от уровня пола Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отопление Отопление здания выполнено в соответствии с СП 60.13330.2020 «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха». Источником теплоносителя являются котлы водогрейные (25.21.12.000-00000004. Тип котла, в зависимости от вида используемого топлива: природный газ. Тип котла по методу производства горячей воды: Двухконтурный настенный котел, мощностью ?25 кВт. Установлено ограничение) в количестве ?2 штук, установленные в техническом помещении (например, теплогенераторная). Оборудован узлом учета газа. Тип отопительных приборов - стальные панельные радиаторы. Каждый радиатор оснащен запорной арматурой. Тип и количество радиаторов в помещении обеспечивает параметры микроклимата в соответствии с действующими нормами. Материал труб и фитингов – полипропилен высокого давления, для фиксации закреплен хомутами. Применена многоконтурная система отопления для равномерной работы всех контуров. В системе отопления устанавливается манометр по ГОСТ 2405-88 для контроля давления в системе. Предусмотрены устройства выпуска воздуха на каждом отопительном приборе и в наивысших точках системы отопления. Отопительная система оснащена расширительными бачками. В коридоре помещение № 25 над входной дверью центрального входа установлена тепловая завеса (ОКПД2 27.51.26.110. Напряжение 220 В. Частота 50 Гц. Мощность ? 2000 Вт. Установлено преимущество в отношении товаров российского происхождения (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг) по Постановлению Правительства РФ от 23.12.2024г. № 1875 (далее - преимущество)) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к системам водоснабжения и водоотведения Трубопровод выполнен из полипропиленовых труб, подводы к водоразборным приборам – гибкими шлангами в защитной оплетке. В местах установки раковин и мойки предусмотрена отделка керамической плиткой на высоту ?1,6 м от пола и на ширину ?20 см от краев раковины с каждой стороны. Санитарно-техническое оборудование соответствует ГОСТ. Канализация выполнена из полиэтиленовых труб высокой плотности. Водоотведение осуществляется в Сооружение для очистки вод (септик) (42.21.13.127-00000002. Максимальный расход, л/сек: <100. Минимальный расход, л/сек: <100. Объем ?2м3 (для определения габаритных размеров и необходимой мощности). Установлено преимущество). Оборудован узлом учета потребляемой воды. В здании установлены и подключены: - раковины с локтевым управлением смесителя — 17 шт. (помещения № 1, № 2, № 3, № 4, № 5, № 6, № 9, № 10, № 11, № 12, № 13, № 14, № 15, № 16, № 17, № 20, № 21) - унитаз – 2 шт. (помещения № 2, № 3) - машина стиральная бытовая – 1 шт. (помещения № 14) (27.51.13.110-00000046. Вид стиральной машины: Отдельностоящая; Номинальная (максимальная) загрузка белья: ? 4 килограмм; Способ загрузки: Фронтальная. Установлено преимущество) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Устройство структурированной кабельной системы – СКС (ч.1) Организацию коммутационного узла СКС произвести в помещении Серверной, в составе: - Коммутатор (26.30.11.110-00000041. Тип коммутатора: Управляемый. Блок питания: внешний. Количество блоков питания: 1 Штука. Тип блоков питания: сменные. Тип передачи данных: Ethernet. Тип электропитания: DC. Количество LAN портов ? 24 Штука. Тип размещения: телекоммуникационная стойка или шкаф 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Устройство структурированной кабельной системы – СКС (ч.2) Количество портов СКС не менее 32 шт. Предусмотрена возможность внешнего ввода линии в Серверную. Все оборудование располагается в телекоммуникационном серверном шкафу. Поставщик обеспечивает 1 внешнюю линию. Кабели внутри зданий прокладываются в кабель-каналах, при наличии подвесного потолка - за ним в лотках. По надежности электроснабжения оборудование связи относится к группе потребителей I категории. Подача электропитания на оборудование связи предусмотрено через источники бесперебойного питания (ИБП). Обеспечена бесперебойную работу при отключении питания в течение не менее 10 минут. Помещение серверной обеспечивается системами отопления, вентиляции и кондиционирования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к системе видеонаблюдения Система видеонаблюдения осуществляет круглосуточную запись видеоинформации с указанием номера видеокамеры, даты и времени. Архив данных в видеорегистраторе хранит информацию не менее 30 суток. Система видеонаблюдения обеспечивает запись и поиск информации по движению, событию и времени. Система видеонаблюдения обеспечивает контроль внешнего периметра здания, внутри здания – коридоры. При этом снаружи и внутри здания для системы не имеется «слепых» зон. Система видеонаблюдения предусматривает возможность выполнения следующих действий параллельно процессу записи: - оперативный поиск и просмотр видеозаписи с заданной видеокамеры, за указанный временной интервал в пределах не мене последних 30 суток - возможность сохранения интересующего фрагмента видеозаписи на USB карте памяти и жестком диске. Система видеонаблюдения имеет русифицированный интерфейс. Производительность системы видеонаблюдения, позволяет производить весь спектр работ с видеоархивом (поиск, просмотр) без снижения качества видеозаписи. В модуле установить 8 камер видеонаблюдения (26.70.13.000-00000008. Разрешение основного видеопотока ? 1920x1080. Тип камеры Цифровая. Исполнение: Уличная. Установлено ограничение), и 4 камеры видеонаблюдения (26.70.13.000-00000008. Разрешение основного видеопотока ? 1920x1080. Тип камеры Цифровая. Исполнение: Внутренняя. Установлено ограничение), установленные в коридорах, видеосервер (ОКПД2 26.40.33.190. Установлено ограничение) в количестве 2 штуки, накопитель данных внутренний (26.20.21.110-00000003, Тип устройства: HDD (Объем накопителя ? 2000 Гигабайт. Установлено ограничение) в количестве 4 штуки, коммутатор (26.30.11.110-00000041 Блок питания: внешний. Количество блоков питания: 1 штука. Тип блоков питания: сменные. Тип коммутатора: управляемый. Тип передачи данных: Ethernet. Тип электропитания: DC. Количество LAN портов: ? 16 Штука. Установлено ограничение) в количестве 2 штуки. Информация с камер выводится на 2 Монитора, подключаемых к компьютеру (26.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к системе Кондиционирования Система кондиционирования организована с помощью установки кондиционера бытового (28.25.12.130-00000010 Вид кондиционера: Сплит-система. Установлено преимущество) в кабинетах, палатах, процедурных помещениях, серверной. Подбор оборудования осуществлен поставщиком с учетом площади помещений. Сплит-систему в Серверной обеспечить опцией «зимний комплект». В ожидальной с коридором предусмотреть установку кондиционера бытового (28.25.12.130-00000010 Вид кондиционера: Сплит-система. Мощность в режиме охлаждения ? 3.5 Киловатт. Установлено преимущество). Общее количество сплит-систем не менее 10 штук. Внутренние блоки сплит-систем обеспечены отдельными розетками. В помещениях с подвесным потолком, трассы уложены в лотках за подвесным потолком, в остальных в ПВХ кабель-каналах открыто. Все сплит-системы укомплектованы пультами дистанционного управления. Отвод конденсата организован во внутреннюю канализацию. Предусмотреть закрывающиеся на замок антивандальные решетки на наружные блоки. Исключить расположение наружных блоков на фасаде, с центральным входом в здание Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к системе вентиляции Вентиляцию здания выполнить в соответствии с СП 60.13330.2020 «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха». Модуль оборудован приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением и распределением воздуха через потолочные диффузоры и решетки. Системы вентиляции разбить по специфике и по режиму работы помещений. В холодный период приточный воздух подается после подогрева с помощью электрического воздухонагревателя (ОКПД2 27.51.26.110 Преимущество). Система приточно-вытяжной вентиляции в составе: вытяжная система с естественным побуждением (расположение – подпотолочное пространство в коридоре), материал воздуховодов – оцинкованная сталь толщиной ?0,5 мм, прямоугольного сечения. Забор воздуха из коридора осуществить через потолочные диффузоры, расположенные в системе подвесного потолка. Забор воздуха, в составе общей системы вентиляции, из кабинетов осуществить через клапаны втяжные диаметром ?125 мм. Предусмотреть шумоизоляцию воздуховодов толщиной ?4 мм. Вытяжные вентиляторы канальные расположить на улице. Приток воздуха организован с помощью установки приточных клапанов инфильтрации в кабинетах и коридорах. Канальные вентиляторы, воздуховоды круглого сечения, анемостаты пластиковые диаметром ?100 мм. Диффузор YAR 011 или эквивалент, типоразмером (LхL) ?450х450 мм, вентиляторы канальные круглого сечения: диаметром ?250 мм, производительностью ?1080 м3/ч, мощностью ?200 Вт. Вытяжные трубы максимально расположить на коньке кровли здания. В схеме управления вентиляцией применено принудительное отключение вентиляции по сигналу автоматической пожарной сигнализации в соответствии с СП 7.13130.2013 «Отопление, вентиляция и кондиционирование. Противопожарные требования». Вытяжка из помещений Процедурных осуществляется с помощью установленных осевых вентиляторов, смонтированных в наружные стены Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.1) Системы АПС и СОУЭ, предназначены для обнаружения опасных факторов пожара и оповещении людей, с подачей светового и речевого оповещения о возникновении пожара на прибор приёмно-контрольный (ППКП). Система АПС обеспечивает автоматическое обнаружение пожара за время, необходимое для включения систем оповещения о пожаре в целях организации безопасной эвакуации людей. Системы АПС и СОУЭ обеспечивают круглосуточную работу. СОУЭ 3-го типа согласно СП 3.13130.2009. Поставщиком обеспечивается передача информации о состоянии защищаемого объекта на удаленную станцию мониторинга. Автоматическая установка пожарной сигнализации и система оповеще¬ния людей о пожаре построена на базе комплекта оборудования, используемого в системе тревожной (охранной и пожарной) сигнализации ОКО. Комплект оборудования предназначен для применения в составе систем тревожной сигнализации в качестве радиомодема, обеспечивающего прием сигналов от извещателей ОПС (охранно-пожарные извещатели) и передачу их на пульт централизован¬ного наблюдения АПС, обеспечивает дублирование сигналов о возникновении пожара на пульт подразделения пожарной охраны без участия работников объекта и транслирующей этот сигнал организации. В составе подсистемы дублирования сигнала о возникновении пожара с объекта в подразделение пожарной охраны применить объектовую станцию передачи информации (СПИ) (вид станции определяется в соответствии с информацией, предоставленной территориальным органом МЧС РФ). Предусмотрена автоматическая подача управляющего сигнала на автоматическую разблокировку дверей защищаемых СКУД для обеспечения беспрепятственной эвакуации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.2) Кабельные линии систем АПС и СОУЭ сохраняют работоспособность в условиях пожара в течение времени, необходимого для полной эвакуации людей в безопасную зону. Системы АПС и СОУЭ имеют техническую возможность отслеживания (диагностики) неисправностей датчиков, оповещателей, и соединительных линий с отображением на пульт управления системой о неисправности, а также двухсторонний обмен данными между всеми элементами системы. Оборудование имеет функцию отображения на блоках информационных состояний системы АПС режимов «пожар», «неисправность». АПС обеспечивает адресно-аналоговый алгоритм обработки сигналов пожарных извещателей. Передача сигнала между извещателями, оповещателями и ППКП осуществляется по радиоканалу. В системе установлены: прибор ППКП, радио ретранслятор, блок отображения информации, пульт управления. В качестве пожарных извещателей, оповещателей АПС используются комбинированные адресно-аналоговые пожарные дымовые извещатели – оповещатели речевые радиоканальные, установленные на потолках и в запотолочных пространствах (в коридорах и общих холлах); ручные пожарные радиоканальные извещатели, устанавливаемые на путях эвакуации. Количество и места установки извещателей определяются исходя из действующих норм и правил по пожарной безопасности. Эвакуационные знаки безопасности в соответствии с ГОСТ Р 55842-2013 размещены на высоте не менее 0,5 м. от пола. В качестве пожарных световых оповещаетелей СОУЭ используются проводные табло выход. Для отключения систем СКУД используется блок силовых реле. Элементы АПС имеют устойчивость к электромагнитным помехам 3-й степени жесткости по ГОСТ Р 53325-2012, ГОСТ 30804.4.3-2013 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.3) Радиоканальные устройства и элементы системы обеспечивают автоматический выбор маршрута доставки сигнала. В каждом радиоканальном извещателе обеспечивается наличие основного и резервного источников питания. Электропитание стационарного оборудования обеспеченно непрерывным электропитанием согласно СП 484.1311500.2020, СП 485.1311500.2020, СП 486.1311500.2020, СП 6.13130.2021 24 часа в дежурном режиме и час в режиме пожар. В качестве источника резервированного электропитания используется источник бесперебойного питания (26.20.40.110-00000001. Емкость одного аккумулятора ? 12 Ампер-час (3,6 кКл). Максимально-допустимое номинальное напряжение аккумуляторных батарей 12 Вольт. Количество источников бесперебойного питания в системе в случае параллельного подключения: 2 штука. Установлено ограничение). Радиосистема АПС и СОУЭ имеет имитостойкость, исключающую подмену устройств и несанкционированное вмешательство в работу системы. Радиоканальные линии связи имеют криптографическую защиту сигналов с механизмом динамической аутентификации. Радиосистема АПС и СОУЭ поддерживает алгоритмы автоматической перестройки рабочей частоты, автоматического регулирования мощности и переключения режимов дальности. Система имеет энергонезависимый буфер событий емкостью не менее 1024 сообщения. Максимальная емкость радиосистемы не менее 1920 извещателей. Радиоканальные решения имеют возможность интеграции в единую систему с отображением информации на пульте контроля и управления с точностью до адреса устройства. Система оповещения обладает функциями трансляции речевых сообщений для использования её в качестве системы вызова бригад. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.4) Поставщик обеспечивает передачу извещений о пожаре от радиопередающего абонентского комплекта с выводом радиосигнала на пульт централизованного наблюдения центрального узла связи «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области». Поставщик обеспечивает предоставление информации, (компьютерная распечатка) о работоспособности системы передачи информации по радиоканалу на ПЦН ЦУС «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области», на пульт центрального наблюдения единой дежурно-диспетчерской службы Шолоховского района Ростовской области. Поставщик обеспечивает прохождение с модульного здания сигнала на ПЦН ЦУС «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области», на пульт центрального наблюдения единой дежурно-диспетчерской службы Шолоховского района Ростовской области в течение нормативного времени. Поставщик обеспечивает создание карточки на объект, внесение адреса, наименования объекта, фамилии ответственных лиц, контактные телефоны, присвоить коды объекту в системе передачи извещений по радиоканалу ОКО-3. Поставщик проводит и предоставляет протокол Испытания систем пожарной сигнализации и оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре (адресного типа) Государственной пожарной лаборатории с предоставлением Заказчику соответствующего сертификата Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система контроля и управления доступом (СКУД) и Система охранной сигнализации Главным назначением системы контроля и управления доступом (СКУД) является ограничение доступа посторонних лиц в модуль. Для недопущения проникновения посторонних лиц на входе в модуле организуется пропускной режим. Система домофона (26.30.11.190-00000019. Вид домофона: Малоабонентские. Запирающее устройство: Электромагнитный замок. Исполнение: Проводное. Тип домофона: Видеодомофон. Наличие в комплекте поставки: Вызывная панель; Кнопка входа/выхода; Запирающее устройство; Экран; Контроллер доступа, считыватель: наличие (для обеспечения надежности и безопасности). Установлено ограничение). Абонентская внутренняя проводка локального типа от вызывных панелей до мониторов видеодомофонов, а также между исполнительными устройствами, выполнены кабелем UTP ?4х2х0,5 или эквивалент мм2, питание шнуром ШВВП ?2х0,75мм2 или эквивалент. Каждое помещение модуля, имеющее окно защищено ультразвуковыми охранными извещателями (на разбитие стекла) в количестве не менее 1 шт. на помещение. Произведена пуско-наладка оборудования в соответствии с РД 78.145-93, СНиП 3.05.05-84, СП 76.13330.2016, СП 77.13330.2016 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Телефонизация Модуль оборудован системой телефонии: - Внешние аналоговые линии - 1 шт. - Цифровой системный аппарат (26.30.23.000. Установлено ограничение). Тип связи: аналоговый. Количество линий: не менее 1 линия. Дисплей буквенно-цифровой не менее 3 строк x 24 символа отображаемая информация набираемый номер: наличие - 1шт. - Телефонный аппарат (26.30.23.000-00000003. Тип устройства Проводной телефон. Возможность монтажа на стену: Да. Ограничение) – 1шт. Технические условия для подключения городского телефонного номера предоставляет Заказчик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Надежность Поставщик гарантирует использование здания с учетом его работы в условиях пониженных температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сопроводительная документация 1. Паспорт на модуль, содержит: - общие сведения (наименование, назначение, исполнение, предприятие изготовитель и его адрес); - техническую характеристику (габаритные размеры, площадь по габаритным размерам, внутренние размеры, общая площадь, строительная кубатура, общая масса, расчетный срок службы); - комплектовочную ведомость; - свидетельство о приемке техническим контролем; - сведения о консервации и упаковке; - сведения о пожарной и взрывопожарной опасности; - сведения о наличии помещений с постоянным пребыванием людей; - примененные облицовочные материалы и утеплители; - гарантийные обязательства предприятия изготовителя; 2. Инструкция по эксплуатации модуля, содержащая разделы: - назначение здания; - техническая характеристика; - монтаж и демонтаж; - условия эксплуатации; - техническое обслуживание и ремонт; - меры безопасности (включая меры пожарной безопасности); - транспортирование здания; - хранение здания; 3. Иная поставляемая информация: - исполнительная схема автоматической пожарной сигнализации; - исполнительная схема основания; - сертификаты соответствия, отражающие соответствие товаров нормам действующего законодательства; - документы, подтверждающие соответствие требованиям пожарной безопасности; - декларации соответствия и санитарно-эпидемиологические заключения на материалы, использованные для изготовления конструкции; - паспорта на оборудование и материалы; - исполнительная схема внутренних инженерных сетей (отопление, канализация, холодное и горячее водоснабжение, электроснабжение); - акты на скрытые работы; - надлежаще оформленную товарную накладную, акт приема-передачи товара, счет, счет-фактуру (при наличии) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нормативные ссылки (ч.1) - СП 2.1.3678-20 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нормативные ссылки (ч.2) - СП 31-110-2003 (СНиП 31-110-2003) «Проектирование и монтаж электроустановок жилых и общественных зданий» - Федеральный закон от 23.11.2009 г. №261-ФЗ «Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» - Приказ Министерства здравоохранения РФ от 30 марта 2018 г. № 139н “О внесении изменений в Положение об организации оказания первичной медико-санитарной помощи взрослому населению, утвержденное приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 15 мая 2012 г. № 543н. - СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. Актуализированная редакция СНиП 35-01-2001» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к потолкам Потолок выполнен в соответствии с требованиями СП 2.1.3678-20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид материала столешницы (Стол компьютерный) ДСП Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид стола (Стол компьютерный) Эргономичный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество выдвижных ящиков (Стол компьютерный) ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество открытых полок (Стол компьютерный) ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация Полка для клавиатуры, Заглушки кабель-каналов, Полка для системного блока Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип каркаса Деревянный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип стола Правосторонний Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие мягкого сидения (Стул медицинский) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие мягкой спинки Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие подлокотников Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма основания Ножки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каркас Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал обивки Искусственная кожа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная нагрузка ? 90 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 400 и ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина ? 400 и ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота ? 700 и ? 880 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору Универсальное сиденье для медперсонала или пациентов, используемое во время медицинских процедур и осмотров. Часто имеет регулировки сиденья по высоте и дополнительные навесные аксессуары, например, подножки. Табуреты, предназначенные для использования в операционных и иных стерильных помещениях и зонах отнесены к отдельной группе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид линейного шкафа (Шкаф для одежды) Прямой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала корпуса ЛДСП Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид шкафа Линейный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность регулировки напольной опоры по высоте Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота отделения для головных уборов ? 200 и ? 300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота шкафа ? 2000 и ? 2100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина шкафа ? 350 и ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина шкафа ? 700 и ? 800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дополнительная комплектация шкафа Зеркало внутреннее Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество дверей 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип дверей шкафа Распашные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип напольной опоры ножки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для хранения белья в медицинских и других помещениях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шкаф двустворчатый с четырьмя полками на полкодержателях Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры внешние, Высота ? 1800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры внешние, Ширина ? 800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры внешние, Глубина ? 380 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конструкция Разборная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ЛДСП, с обработанными торцами кромкой из ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина ЛДСП ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Опоры Нерегулируемые Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (шкаф для белья) Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей универсального функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина (шкаф для лекарственных препаратов) ? 650 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина (шкаф для лекарственных препаратов) ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота (шкаф для лекарственных препаратов) ? 1850 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регулируемые опоры ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Корпус изделия и все внутренние металлические элементы имеет высококачественное полимерно-порошковое покрытие Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхности изделия устойчивы к дезинфекции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Допустимая нагрузка на стеклянную полку ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Допустимая нагрузка на металлическую полку ? 12 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса изделия ? 40 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На двери устанавливаются замки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество замков ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество ключей к каждому замку ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип замка Ригельный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (шкаф для лекарственных препаратов) Подобное мебели изделие, разработанное для того, чтобы хранить и заготавливать лекарства. Оно обычно имеет полки, ящики, шкафчик для наркотиков, и может иметь другие средства обслуживания, например, сливы, или иметь прилавок. Некоторые аптечки могут даже иметь маленький встроенный холодильник Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип вешалки (вешалка для одежды) Напольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота вешалки ? 1700 и ? 1800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина вешалки ? 600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина вешалки ? 700 и ? 750 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная длина (Тумбочка медицинская) ? 400 и ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная ширина (Тумбочка медицинская) ? 450 и ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Колеса со стопорами (Тумбочка медицинская) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изделия (Тумбочка медицинская) Комбинированный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие дверей (Тумбочка медицинская) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие колес (Тумбочка медицинская) да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие полок (Тумбочка медицинская) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Тумбочка медицинская) Подобное мебели изделие, предназначенное для использования в качестве шкафчика у кровати пациента, обычно содержит полки для хранения, открытое пространство для хранения и ящики, в которых пациент может хранить свои личные вещи. Оно может иметь, например, радио и/или кнопку вызова медсестры. Это изделие может также использоваться больничным персоналом, чтобы положить, например, лекарства, напитки, подставку для зубного протеза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение (Стол манипуляционный) Предназначен для размещения инструментов, расходных медицинских материалов и медикаментов в перевязочных, операционных и других кабинетах лечебных учреждений Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры столика: Длина (Стол манипуляционный) ? 720 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритные размеры столика: Ширина (Стол манипуляционный) ? 460 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритные размеры столика: Высота ? 805 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер полки: Длина ? 630 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер полки: Ширина ? 430 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столик из углеродистой стали и окрашен эпоксиполиэфирными порошковыми красками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Столик должен быть установлен на четырех обрезиненных колесах диаметром не менее 80 мм, 2 из которых с тормозом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Столик должен иметь ручку для перекатывания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные поверхности столика должны быть устойчивы к любым применяемым нехлорсодежащим дезинфектантам, удобны для проведения санитарной обработки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Стол манипуляционный) Стол, используемый для раскладывания стерильных хирургических инструментов, шовного материала и других предметов, необходимых во время операции или вмешательства. В конструкцию входят: рабочая поверхность из нержавеющей стали без трещин, щелей, винтов или заклепок; раздвижное основание для регулировки высоты; базы на вертлюжных колёсиках. Данный стол используется в т.н. «стерильной зоне» или в операционной, а иногда крепится к операционному столу Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина (стол процедурный) ? 600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина (стол процедурный) ? 450 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота (стол процедурный) ? 850 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество полок (стол процедурный) ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая максимальная нагрузка (стол процедурный) ? 10 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Исполнение (стол процедурный) передвижная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Колеса – самоориентирующиеся (стол процедурный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каркас: сталь Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к дезинфицирующим средствам Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (стол процедурный) Тележка разработанная для транспортировки/поставки любых видов изделий, медицинского оборудования или поставок в пределах отдела или больницы. Она может иметь одну или несколько платформ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина (Стол инструментальный) ? 600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина (Стол инструментальный) ? 450 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота (Стол инструментальный) ? 850 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество полок (Стол инструментальный) ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая максимальная нагрузка (Стол инструментальный) ? 10 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Исполнение (Стол инструментальный) Передвижной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Колеса – самоориентирующиеся (Стол инструментальный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каркас: сталь (Стол инструментальный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к дезинфицирующим средствам (Стол инструментальный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Стол инструментальный) Стол, используемый для раскладывания стерильных хирургических инструментов, шовного материала и других предметов, необходимых во время операции или вмешательства. В конструкцию входят: рабочая поверхность из нержавеющей стали без трещин, щелей, винтов или заклепок; раздвижное основание для регулировки высоты; базы на вертлюжных колёсиках. Данный стол используется в т.н. «стерильной зоне» или в операционной, а иногда крепится к операционному столу Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выдвижной ящик (пеленальный стол) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота (пеленальный стол) ? 950 и ? 1000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота бортиков (пеленальный стол) ? 75 и ? 125 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина (пеленальный стол) ? 800 и ? 1100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Душ (пеленальный стол) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Колеса с фиксатором (пеленальный стол) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Контейнер для мусора (пеленальный стол) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Матрас (пеленальный стол) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мойка (пеленальный стол) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полка (пеленальный стол) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип (пеленальный стол) Пеленальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина (пеленальный стол) ? 700 и ? 800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (пеленальный стол) Стол, специально предназначенный для ухода за новорожденными, например, мытья или замены пеленок. Может быть оборудован раковиной, обычно из мягкого материала (прорезиненной ткани) и поверхностью, на которую кладут ребенка, чтобы высушить его полотенцем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Грузоподъемность (Кресло гинекологическое) ? 160 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изменение высоты сиденья (Кресло гинекологическое) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ножная секция (Кресло гинекологическое) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подголовник (Кресло гинекологическое) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регулировка угла наклона сиденья (Кресло гинекологическое) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регулировка угла наклона спинки (Кресло гинекологическое) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упоры для рук (Кресло гинекологическое) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Кресло гинекологическое) Несиловой, с ручным регулированием, стол для обследования и лечения, сконструировнный в виде каркаса для поддержания тела женщины в соответствующих положениях во время гинекологического обследования, например, колпоскопии и других процедур. обычно не имеет механизм регулирования высоты, у него плоская крышка, на которой лежит пациент, и регулируемые ногодержатели, смонтированные на боковых направляющих стола. Изделие может иметь секцию подготовника, которая приподнимается с целью регулирования лежащего тела пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина (Кушетка медицинская) ? 1900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина Кушетка медицинская) ? 600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота Кушетка медицинская) ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регулировка подголовника (Кушетка медицинская) Бесступенчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция (Кушетка медицинская) разборная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поролон или иной мягкий наполнитель в подголовнике и лежаке (Кушетка медицинская) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Облицовка выполнена из материалов, устойчивых к воздействию моющих и дезинфицирующих средств (Кушетка медицинская) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Кушетка медицинская) Непередвижной стол, предназначенный для обычных/незначительных медицинских осмотров и/или лечения пациента. Обычно состоит из каркаса с плоской поверхностью крышки стола, которая может иметь головную секцию и вручную приводиться в приподнятое положение. Высота стола также может быть отрегулирована в фиксированных положениях (т.е., задана по начальной высоте, но не легко регулируемой). Изделие может располагать держателем бумажного рулона, с которого сматывается бумага для покрытия поверхности стола, что служит гигиеническим барьером для каждого нового пациента. Это устройство обычно используется в палатах для осмотра или кабинетах хирургов в качестве стационарно размещенного стола Значение характеристики не может изменяться участником закупки Анализ аритмий (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вывод ЭКГ на печать (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) Встроенный принтер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дисплей (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Категория пациентов (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) Взрослые Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество синхронно регистрируемых каналов, максимальное (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) ? 5 и ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса основного блока (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) ? 0.2 и ? 3 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Модуль GSM (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Питание от бортовой сети автомобиля (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электропитание регистратора (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) 220В Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) Устройство, предназначенное для использования медицинским работником в клинических условиях с целью регистрации и обработки данных электрической активности сердца для цифрового отображения в виде графика, для помощи врачу в оценке электрофизиологии сердца [электрокардиография (ЭКГ)]. Предназначено для регистрации электрического сигнала от двух или более комплектов электродов (ЭКГ-отведений) одновременно (многоканальное). Может применяться для пациентов в состоянии покоя (ЭКГ покоя) и/или во время физических нагрузок (ЭКГ с нагрузкой /стресс-тест). Включает в себя либо встроенный дисплей, либо предназначено для передачи данных ЭКГ на серийное устройство для отображения; электроды ЭКГ могут входить в комплект. Также в комплект может входить программное обеспечение для интерпретации данных и/или функция телеметрии данных Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вывод ЭКГ на печать (Автоматический дефибриллятор) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное значение энергии дефибриляции (Автоматический дефибриллятор) ? 150 и ? 360 Джоуль Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальное значение энергии дефибрилляции (Автоматический дефибриллятор) ? 2 Джоуль Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отображение результата на дисплее (Автоматический дефибриллятор) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Питание (Автоматический дефибриллятор) Неперезаряжаемая батарея Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подключение к ПК (Автоматический дефибриллятор) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пульсоксиметрия (Автоматический дефибриллятор) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрация ЭКГ в 12 отведениях (Автоматический дефибриллятор) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим Дети (Автоматический дефибриллятор) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы (Автоматический дефибриллятор) Автоматический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип электрода (Автоматический дефибриллятор) Внешний детский и внешний взрослый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма импульса (Автоматический дефибриллятор) Бифазная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Автоматический дефибриллятор) Портативное электронное устройство, предназначенное для автоматического обнаружения аритмий сердца (фибрилляции желудочков/беспульсовой желудочковой тахикардии) при внезапной остановке сердца пациента и для оповещения оператора звуковыми/визуальными сигналами о необходимости включения дефибриллятора сердца или для того, чтобы позволить оператору решить на основе отображения электрокардиограммы, когда требуется активировать дефибриллятор. Оно предназначено для использования медицинскими работниками (например, фельдшерами, медицинским персоналом) в медицинских учреждениях. Оно состоит из внешнего генератора импульсов и клейких накожных электродов для мониторинга ритма/применения разрядов; он имеет внутренние неперезаряжаемые батареи, которые должны быть заменены в указанное время Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диапазон измерения давления (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) ? 0 и ? 300 Миллиметр ртутного столба Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал манжеты (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) Нейлон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение манжеты (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) Для плеча Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обхват манжеты, максимальный (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) ? 12 и ? 24 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обхват манжеты, минимальный (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) ? 6 и ? 17 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стетоскоп (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) Изделие для измерения артериального давления, состоящее из надувной манжеты, которую оборачивают вокруг конечности (руки или бедра), резиновой груши-воздухонагнетателя для регулирования давления внутри манжеты, анероидного манометра и трубок. Анероидный манометр состоит из металлического упругого элемента, который деформируется при повышении давления в манжете, и механического усилителя, который передает эту деформацию через специальный стержень на указатель (стрелку), вращающийся вокруг калиброванной дисковой шкалы. Может изготавливаться в разных конфигурациях: настенной, настольной, портативной. Измерение артериального давления может производиться с использованием стетоскопа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Головка двухсторонняя (Фонендоскоп) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки (Фонендоскоп) ? 550 и ? 600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие часов (Фонендоскоп) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Область применения (Фонендоскоп) Терапия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип стетоскопа (Фонендоскоп) Неавтоматизированный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка 2-х канальная (Фонендоскоп) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Фонендоскоп) Механическое слуховое устройство, разработанное для слушания звуков сердца, легких и/или желудочно-кишечного тракта. Как правило, состоит из мембраны на акустической головке, присоединенной с помощью Y-образной разветвленной трубки к оголовью с ушными оливами, помещаемыми в уши пользователей. механические стетоскопы, как правило, выпускаются в двух вариантах: 1) стетоскоп общего назначения, используемый в клинической практике/в больничных палатах; или 2) усиленный стетоскоп, используемый кардиологами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стеклянная дверь (Холодильник для лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования для хранения вакцин (Холодильник для лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замок (Холодильник для лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение (Холодильник для лекарственных препаратов) Холодильник Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем (Холодильник для лекарственных препаратов) ? 201 и ? 350 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отображение температуры на табло панели управления (Холодильник для лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон температуры в камере, °С (Холодильник для лекарственных препаратов) 2-15 Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики Сигнализация при отклонении температуры от заданной (Холодильник для лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Холодильник для лекарственных препаратов) Холодильное устройство, специально предназначенное для хранения фармацевтической продукции, лекарств или живых вирусных вакцин и т.п. Может оснащаться встроенной сигнализацией о превышении допустимой температуры хранения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бактерицидная эффективность (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) ? 99.9 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) Облучатель-рециркулятор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор наработки (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) Стационарный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) ? 45 и ? 80 Кубический метр в час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Работа в присутствии людей (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) Непрерывный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективный ресурс работы ламп (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) ? 8000 и ? 12000 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) Источник света с электрическим питанием, предназначенный для уничтожения бактерий и вирусов в воздухе и/или на поверхностях посредством ультрафиолетового излучения. Он может иметь различные формы, такие как лампа в виде трубки или установленный блок, содержащий источник света, и может включать в себя автоматические датчики движения или таймеры, но не включает в себя блок управления пользователя или радиометры. Это изделие для многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Грузоподъемность (Носилки) ? 160 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина (Носилки) ? 1380 и ? 1430 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество пар ручек (Носилки) ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип (Носилки) Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксация пациента Система ремней Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина (Носилки) ? 350 и ? 380 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Носилки) Ручное изделие, имеющие легкий каркас или два бруса с матерчатой или металлической платформой для переноса пациента. Его обычно используют для транспортировки пациента из труднодоступных мест до стандартных санитарных носилок (например, во время спасательной операции в горах или на море, при необходимости преодоления трудных дверных проемов, например, узких коридоров или очень крутых лестниц). Пациент может быть зафиксирован на носилках при помощи ремней Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) Иммобилизационное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал исполнения: Высокопрочный пластик, репсовая лента (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип конструкции: Щитовой, ременной (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстия, используемые как ручки для переноски больных (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксатор головы для стабилизации и фиксации головы на щите (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгенопрозрачность (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) ? 7.5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) ? 450 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) ? 1830 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нагрузка (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) ? 159 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) Плоская, жёсткая подкладка под спину лежащего пациента (часто с ремнями-фиксаторами), обеспечивающая иммобилизацию позвоночного отдела при подозрениях на травму. Часто используется в сочетании с иммобилизатором головы/шеи, крепящимся к доске. Изделие предназначено для травмотологических отделений и транспортировки пострадавших на носилках. Изготавливается, как правило, из рентгенопрозрачных материалов-диамагнетиков, не препятстувющих рентгенографии и магниторезонансному сканированию (МРС). Выпускаются модели различных размеров. Изделие многогоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная высота (Костыли) ? 79 и ? 137 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная нагрузка (Костыли) ? 150 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал (Костыли) Алюминий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальная высота (Костыли) ? 65 и ? 78 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие УПС (устройство против скольжения) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (костыли) Приспособление для передвижения похожее на трость, используемое для помощи человеку с ограниченными возможностями поддерживать свой вес во время ходьбы. Изделие имеет одну опору в виде ноги, мягкую опору для рук на уровне запястья пользователя и подмышечную (подлопаточную или подмышечную) мягкую опорную площадку. Площадки обычно изготавливаются из нескользящего материала (например, резины, глицеринового геля, овчины). Изделие может регулироваться по длине и обычно изготавливается из дерева или металла [например, алюминия (Al), титана (Ti)] Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение (Одеяло с подогревом) В качестве термоматраса Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина (Одеяло с подогревом) ? 190 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина (Одеяло с подогревом) ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешняя оболочка термоодеяла (Одеяло с подогревом) Влагозащитная из ткани с полиуретановым покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Чехол оборудован застежкой-молнией и крепежными ремнями для фиксации одеяла на поверхности медицинской мебели (Одеяло с подогревом) Соотвествие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Напряжение электротока в изделии (Одеяло с подогревом) 12 Вольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Потребляемая мощность (Одеяло с подогревом) 60 Ватт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество зон нагрева (Одеяло с подогревом) ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал корпуса блока электронного управления (Одеяло с подогревом) Ударопрочный пластик, корпус электроизолированный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры блока управления: Длина (Одеяло с подогревом) ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритные размеры блока управления: Ширина (Одеяло с подогревом) ? 40 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритные размеры блока управления: Высота (Одеяло с подогревом) ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расположение блока управления (Одеяло с подогревом) Размещается в произвольном удобном месте Значение характеристики не может изменяться участником закупки Параметры внешнего электропитания от блока питания 12 Вольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дискретность регулировки температуры (Одеяло с подогревом) 1 Градус Цельсия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие кнопки «вкл/выкл» на панели управления (Одеяло с подогревом) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие кнопки «-», «+» на панели управления (Одеяло с подогревом) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикация параметров температуры (Одеяло с подогревом) Цифровое электронное табло с отображением заданной и реальной температуры нагревателя Значение характеристики не может изменяться участником закупки Программное ограничение задаваемой температуры (Одеяло с подогревом) ? 20 и ? 39 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диапазон отображения температуры ? 0 и ? 70 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поддержание заданной температуры (Одеяло с подогревом) Автомавтическое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сигнализация о перегреве, неисправностях и нештатных ситуациях: звуковая и световая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сигнализация при отключении внешнего электропитания: звуковая (Одеяло с подогревом) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время достижения заданной температуры термоизделия при комнатной температуре окружающей среды (Одеяло с подогревом) ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время непрерывной работы устройства (Одеяло с подогревом) ? 72 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение термоодеяла с блоком управления: разъемное (Одеяло с подогревом) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Съемный чехол подлежит стирке, стерилизации в автоклаве и обработке дезраствором, не содержащим хлор и альдегиды(Одеяло с подогревом) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шнур, блок управления и блок питания: подлежат обработке дезраствором, не содержащим хлор и альдегиды (Одеяло с подогревом) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Одеяло с подогревом) Комплект работающих от сети (сети переменного тока) изделий, разработанных для обогрева всего тела пациента с целью компенсации потерь тепла при понижении нормальной температуры тела, при этом тепло генерируется в накладываемом снаружи одеяле, которое, как правило, содержит электрические нагревательные элементы или кабели. Система включает одеяло, укладываемое поверх пациента или под него для обогрева, и блок управления для регулирования и мониторинга температуры. Доступны одеяла различной длины, ширины и толщины в зависимости от размеров тела пациента и области применения (например, для взрослых/детей, для обогрева всего тела/части тела). Система, как правило, используется в операционных, отделениях интенсивной терапии или в неонатальных отделениях и послеоперационных палатах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Влагозащита (Термометр медицинский) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкий наконечник (Термометр медицинский) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диапазон измерения (Термометр медицинский) ? 32 и ? 43.9 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сохранение последнего измерения (Термометр медицинский) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ измерения (Термометр медицинский) Аксилярный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Термометр медицинский) Переносной работающий от аккумуляторной батареи электронный инструмент, разработанный для измерения температуры тела пациента. Это может быть электронный блок с присоединенным датчиком или единый блок (по форме напоминающий обыкновенный переносной капиллярный термометр), который определяет и преобразует изменения температуры в вариации некоторых электрических характеристик, например, сопротивление или напряжение. Эти вариации электрических характеристик обрабатываются в электронных схемах и затем отображаются на дисплее на протяжении короткого периода времени как показания температуры. После этого дисплей автоматически отключается и переключается в режим ожидания. Это изделие, пригодное для многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр (Пузырь для льда) ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал (Пузырь для льда) Резина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Съемная крышка (Пузырь для льда) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Пузырь для льда) Гибкий контейнер (мешок), разработанный для заполнения льдом для проведения сухой холодовой терапии ограниченной наружной поверхности участка тела.Обычно изготавливается из пластика или резины; у изделия имеется съемная крышка, которая может иметь резьбу или фиксироваться на мешке после его заполнения льдом. Изделие обычно имеет фиксатор или крепления для облегчения его фиксации на поверхности тела пациента. Может использоваться для снятия боли и/или ускорения заживания небольших травм тела, например, после незначительной операции, синяков, отеков тканей; изделие также можно накладывать вокруг шеи или конечностей. Это изделие многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) Комплект шин транспортных иммобилизационных складных, предназначен для иммобилизации пострадавших с травмами верхних и нижних конечностей, а также шейного отдела позвоночника в процессе транспортирования и на прочих этапах оказания доврачебной помощи Значение характеристики не может изменяться участником закупки Категория пациентов (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) взрослые и дети Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгенопрозрачность (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шина-воротник транспортная иммобилизационная для взрослых ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шина-воротник транспортная иммобилизационная для детей ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шина транспортная иммобилизационная для нижней конечности для взрослых ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шина транспортная иммобилизационная для нижней конечности для детей ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шина транспортная иммобилизационная для верхней конечности для взрослых ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шина транспортная иммобилизационная для верхней конечности для детей ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бинт медицинский стерильный ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Повязка косыночная взрослая ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Повязка косыночная детская ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сумка транспортировочная ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) Нестерильное изделие с мягкой подложкой, разработанное для фиксации и защиты поврежденной конечности (руки или ноги) в процессе заживления. Обычно представляет собой жесткую форму (с прокладкой), предназначеннуя для крепления на месте с помощью ремней/бандажей (не входят в комплект); не предназначено прежде всего для использования в условиях чрезвычайной ситуации и не предназначен для хронического/долгосрочного использования после заживления. Это изделие для многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ использования (Роторасширитель, одноразовый) Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части (Роторасширитель, одноразовый) ? 41 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Роторасширитель, одноразовый) Нерегулируемое механическое устройство, помещаемое между зубами верхней и нижней челюстей пациента с целью поддержания рта в открытом состоянии, как правило, при экстренной интубации или пероральном хирургическом вмешательстве. Обычно представляет собой клиновидное изделие с зубчатым или грубым резьбовым механизмом для разведения челюстей после его вставления в рот пациента. Известен также как расщиритель челюсти, кляп с винтом, распорка. Это изделие для многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение: для захвата, удерживания и манипуляций с языком пациента (Языкодержатель) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: нержавеющая сталь (Языкодержатель) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид: прямой, ножничная конструкция (Языкодержатель) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид рабочей поверхности бранш: окончатая (Языкодержатель) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр окончатой рабочей поверхности бранш (Языкодержатель) ? 20 и ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукоятка с зубчатой кремальерой (Языкодержатель) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина (Языкодержатель) ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Языкодержатель) Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для захватывания, сжимания мягких тканей, манипуляций с ними и/или их пережатия во время открытых хирургических операций; инструмент не предназначен для захватывания/пережатия кости или зубов, а также для глазной хирургии. Изделие имеет шарнирную конструкцию в форме ножниц с ручками-кольцами и браншами (не режущими); выпускаются инструменты различных размеров и дизайна. Может предназначаться для использования на определенном участке тела. Это изделие, пригодное для многоразового использования, которое необходимо стерилизовать перед применением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двери (Стерилизатор электрический средний) Распашные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем камеры (Стерилизатор электрический средний) ? 50 и ? 75 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Парогенератор (Стерилизатор электрический средний) Встроенный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ блокировки двери камеры (Стерилизатор электрический средний) Автоматический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ загрузки (Стерилизатор электрический средний) Горизонтальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ закрытия двери камеры (Стерилизатор электрический средний) Ручной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ залива воды (Стерилизатор электрический средний) Ручной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ управления стерилизатором (Стерилизатор электрический средний) автоматический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип (Стерилизатор электрический средний) Непроходной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электропитание (Стерилизатор электрический средний) 220 Вольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Стерилизатор электрический средний) Работающее от сети (сети переменного тока) устройство, разработанное для полного уничтожения и/или инактивации микроорганизмов на медицинских изделиях и связанных с ними предметах с использованием сжатого пара (т.е., влажного тепла) в качестве стерилизующего вещества; используется для стерилизации изделий, не чувствительных к воздействию высоких температур, воды или пара. Как правило, состоит из камеры с полками, в которую помещают медицинские изделия; может использоваться для стерилизации как упакованных, так и неупакованных изделий. Доступны изделия различных форм и размеров, включая автономные и настольные блоки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Загрузка (Сухожаровой шкаф) Горизонтальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное время выдержки (Сухожаровой шкаф) ? 980 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полезный объем камеры (Сухожаровой шкаф) ? 74 и ? 80 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Принудительная вентиляция (Сухожаровой шкаф) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Температура стерилизации, максимальная (Сухожаровой шкаф) ? 200 и ? 500 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Устройство защиты от перегревания (Сухожаровой шкаф) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цифровая индикация температуры (Сухожаровой шкаф) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Сухожаровой шкаф) Работающее от сети (сети переменного тока) изделие, разработанное для полного уничтожения и/или инактивации микроорганизмов с использованием процесса сухожаровой стерилизации на нечувствительных к высоким температорам медицинских изделиях и связанных с ними изделиях. Как правило, изделие имеет специальную камеру с полками, на которые помещают стерилизуемые изделия, как правило, после их очистки от наиболее заметных остатков инородных веществ; также имеется источник тепла (например, электрические нагреватели); и ручки настройки для регулирования времени и/или температуры процедуры. Жар может поступать в камеру либо за счет естественной конвекции, либо с использованием нагнетаемого воздуха для ускорения и/или обеспечения большей равномерности процесса (например, работы вентиляторов, струй горячего воздуха с высокой скоростью движения). Изделие может быть отдельно стоящим автономным (крупным блоком) и настольным блоком Значение характеристики не может изменяться участником закупки ЖК-дисплей (Кислородный ингалятор) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная производительность, л/мин (Кислородный ингалятор) ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Питание (Кислородный ингалятор) От сети переменного тока Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Кислородный ингалятор) Мобильное/портативное устройство, работающее от сети (переменного тока), предназначенное для концентрирования кислорода (O2) из окружающего воздуха и доставки концентрированного O2, обычно через присоединенную назальную канюлю, пациенту, нуждающемуся в кислородной терапии. Обрабатывает воздух через внутреннюю систему фильтрации, например, Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время измерения (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) ? 7 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем капли крови (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диапазон измерений (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) ? 0.6 и ? 35 Миллимоль на литр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Принцип измерения (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) Электрохимический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Память, число измерений (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Калибровка (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) цельная кровь Значение характеристики не может изменяться участником закупки тест-полоска (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) Набор изделий, включающий портативный полуавтоматический или автоматический прибор с питанием от батареи (устройство для самоконтроля), реагенты, тест-полоски и/или другие связанные с ними материалы и вспомогательные изделия (например, контрольные растворы, ланцеты), предназначенные для количественного определения глюкозы (glucose) в клиническом образце цельной крови. Система предназначена для самотестирования непрофессионалом в домашних условиях; некоторые модели могут дополнительно применяться вблизи пациента. Измерение уровня глюкозы используется для контроля уровня глюкозы в крови, в первую очередь, у людей с сахарным диабетом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время измерения (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) ? 6 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем капли крови (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) ? 2.6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диапазон измерений (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) ? 4.3 и ? 16.1 Миллимоль на литр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Метод измерения (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) Электрохимический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Память, число измерений (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Калибровка (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) цельная кровь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тест-полоска (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) Автоматический лабораторный прибор, предназначенный для определения концентрации гемоглобина (haemoglobin) в клиническом образце с использованием технологии, которая может включать колориметрию, электрометрию или фотометрию. Устройство работает при минимальном участии оператора, все этапы процедуры полностью автоматизированы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Время измерения (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) ? 150 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем капли крови (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диапазон измерений (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) ? 2.6 и ? 10.4 Миллимоль на литр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Метод измерения (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) Электрохимический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Память, число измерений (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Калибровка (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) Цельная кровь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тест-полоска (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) Лабораторный прибор, работающий от сети переменного тока, предназначенный для использования при качественном и/или количественном in vitro определении аналитов липидного профиля (холестерин (cholesterol), жирные кислоты (fatty acids), липиды (lipids), липопротеины (lipoproteins) и/или триглицериды (triglycerides)) в клиническом образце. Устройство работает при минимальном участии оператора и полной автоматизации всех процедурных этапов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) ? 950 и ? 1000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество информационных карманов (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Формат кармана информационного (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) А4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал основы (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие комплекта креплений (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие рамки (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип стенда (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) Настенный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) ? 950 и ? 1000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни. Тематика плакатов: пропаганда здорового образа жизни (ЗОЖ) (обоснование: для использования по прямому назначению) Виды плакатов: 1) Наркотическая зависимость 2) Алкогольная зависимость 3) Никотиновая зависимость 4) Профилактика ВИЧ и СПИД 5) Профилактика гриппа (обоснование: осведомленность населения) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дисплей (Весы напольные для взрослых) в корпусе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Источник питания (Весы напольные для взрослых) Батарейки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наибольший предел взвешивания (Весы напольные для взрослых) ? 200 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цена деления шкалы, г/дел (Весы напольные для взрослых) 10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Весы напольные для взрослых) Электронное устройство, устанавливаемое на полу/встраиваемое в пол, на которое должен вставать пациент, в ходе чего устройство измеряет и отображает его общую массу тела. Устройство не предназначено для взвешивания пациентов в креслах-колясках или на кроватях/носилках Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина (Весы для детей до 1 года) ? 540 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина (Весы для детей до 1 года) ? 330 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота (Весы для детей до 1 года) ? 105 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Индикация (Весы для детей до 1 года) ЖК-дисплей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наибольший предел взвешивания (Весы для детей до 1 года) ? 15 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цена деления (дискретность) (Весы для детей до 1 года) ? 5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время работы в автономном режиме от аккумулятора (Весы для детей до 1 года) ? 40 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время установления показаний ? 2 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Класс точности (Весы для детей до 1 года) 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Потребляемая мощность (Весы для детей до 1 года) ? 3 Ватт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Электропитание (Весы для детей до 1 года) 220/50В/ГЦ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вес (Весы для детей до 1 года) ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Весы для детей до 1 года) Устройство с электрическим приводом, разработанное для измерения веса младенца, в частности, новорожденного, или для мониторинга изменений в весе, например, в ходе интенсивной терапии и реанимации. Как правило, состоит из лотка для взвешивания, выгнутой пластины или изогнутой перекладины, электронного датчика и аналогового или цифрового дисплея; может включать разметку для измерения роста ребенка. Устройство также известно как педиатрические или детские весы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспиратор механический (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клапан ПДКВ (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мешок резервный (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки трубка кислородная (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Категория пациентов Взрослый и детский и неонатальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) Ручное устройство для принудительной или вспомогательной вентиляции лёгких у пациентов, страдающих апноэ или нарушением дыхания. Оно обычно использует вовлеченный окружающий воздух и состоит из большой эластичной камеры, вентилируемой вручную, емкости для газа, трубок и коннектора для присоединения к лицевой маске или эндотрахеальной трубке; при необходимости может соединяться с источником кислорода (O2). Оно используется службами неотложной медицинской помощи в автомобилях скорой помощи, отделениях интенсивной терапии, при внутренних перемещениях пациента и инцидентах с массовыми жертвами и, как правило, расположены в стратегических местах в больнице. Это устройство многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубок (Стетоскоп акушерский) ? 550 и ? 600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Головка (Стетоскоп акушерский) Конусообразная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Стетоскоп акушерский) Механическое устройство, используемое для прослушивания звуков биения сердца плода. Оно обычно сконструировано в виде полой трубки (в форме слуховой трубки) для передачи звуков биения сердца плода сквозь внутренний канал посредством воздушной проводимости. Его прижимают снаружи к животу женщины, а ухо врача располагается на противоположном конце изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вариант исполнения (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) холодильник Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замок (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общий объем (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) ? 201 и ? 350 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отображение температуры на табло панели управления (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон температуры в камере, °С 2-15 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стеклянная дверь Холодильник для хранения лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования для хранения вакцин (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сигнализация при отклонении температуры от заданной (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) Холодильное устройство, специально предназначенное для хранения фармацевтической продукции, лекарств или живых вирусных вакцин и т.п. Может оснащаться встроенной сигнализацией о превышении допустимой температуры хранения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вариант исполнения (Ростомер) Напольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность измерения роста в положении сидя (Ростомер) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный предел измерения (Ростомер) ? 200 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип (Ростомер) Механический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Ростомер) Изделие, используемое для измерения роста пациента. Настенная градуированная шкала или независимый вертикальный градуированный стержень с регулируемой поперечиной сверху над головой пациента. Может иметь аналоговые или цифровые показатели Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина (Сантиметровая лента) ? 2 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина (Сантиметровая лента) ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Сантиметровая лента) Гибкое устройство, которое используется в клинических условиях для точного измерения длины, превышающей длину стандартной линейки (например, обхвата талии пациента, или бедра, или длину ноги). Обычно изготавливается из клеенки или гибкой стали с маркировкой в единицах длины (т.е. дюймах и/или миллиметрах). Обычно представлено в виде рулона, который помещается в держатель. Это изделие для многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Автономный источник питания (Пульсоксиметр портативный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид датчика (Пульсоксиметр портативный) Для взрослых Значение характеристики не может изменяться участником закупки ЖК дисплей (Пульсоксиметр портативный) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Звуковая и световая индикация (Пульсоксиметр портативный) Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Показание измерения частоты пульса, максимальное, уд/мин (Пульсоксиметр портативный) ? 240 и ? 250 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Показатель SPO2 (Пульсоксиметр портативный) ? 40 и ? 100 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Пульсоксиметр портативный) Фотоэлектрический портативный прибор, работающий от аккумуляторной батареи и предназначенный для измерения показателя насыщенности артериальной крови кислородом (SpO2) методом светодетектирования. Сигналы, вырабатываемые светодиодом (LED-элементом), пропускаются через кровь и поступают на отдельный или встроенный спектрометрический светодетектор. На дисплей выводятся рассчитанные значения SpO2; кроме того, прибор может рассчитывать/отображать другие параметры, например, частоту пульса и/или электрокардиограмму (ЭКГ). Предназначен для нательного ношения (например, на пальце, на груди, в руках или в кармане), комплектации автомобилей СНМП и спасательных служб, мониторинга состояния пациента на дому Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предел измерения потока (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предел измерения объема вдыхаемого и выдыхаемого воздуха (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 10 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество показателей жизненной емкости легких (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество показателей форсированной жизненной емкости (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 19 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество показателей петли «поток-объем» (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 26 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество показателей максимальной произвольной вентиляции легких (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество мундштуков в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество зажимов для носа в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 7 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество очистителей термоголовки в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) Работающее от сети (сети переменного тока) изделие, разработанное для измерения нескольких или всех параметров объема респираторного газа и потока, необходимых для оценки основной функции легких (например, жизненной емкости, максимальной скорости выдоха, объема форсированного выдоха и скорости форсированного выдоха). Изделие используется в клинических условиях с мундштуком и трубкой, подсоединенными к компьютеризированному блоку для обработки данные о дыхательных усилиях пациента, с датчиками объема и/или потока, дисплеем и, как правило, графопростроителем. Данные сравниваются со стандартными значениями или прежними показателями пациента, что способствует установлению или оценке хронических легочных заболеваний, таких как астма, эмфизема или бронхит Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поддон (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) перфорированный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крышка (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выдерживаемая теппература 134 Градус Цельсия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий объем (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) ? 3 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) Компонент системы химической дезинфекции, представляющий собой резервуар для погружения и замачивания мелких и средних медицинских/хирургических инструментов в жидкое дезинфицирующее средство во время полуавтоматической процедуры дезинфекции. Оно, как правило, выполнено в виде лотка со съемной крышкой и предназначено для обеспечения полного или частичного погружения дезинфицируемого изделия (например, электрические соединители могут проводиться за пределами контейнера); изделие подключается к блоку управления, который обеспечивает/регистрирует процесс дезинфекции. Контейнер стерилизуется и может быть использован для транспортировки и кратковременного хранения дезинфицированных изделий. Оно доступно в различных размерах. Это изделие, пригодное для многоразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) ? 20 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание по классификатору (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) Комплект для удаления отходов, предназначенный для безопасного уничтожения биологически или химически зараженных острых предметов и для предотвращения телесного контакта медицинских работников с потенциально инфекционным материалом. Данный контейнер устойчив к проколам, герметичный, безопасно закрывается и обычно имеет универсальный ярлык биологической опасности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный порог измерения давления (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) ? 60 Миллиметр ртутного столба Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальный порог измерения давления (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) ? 2 Миллиметр ртутного столба Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ применения (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) бесконтактный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) Офтальмологический работающий от батареи измерительный инструмент, используемый для определения внутриглазного давления посредством воздействия внешней силой на глаз, что позволяет получить показатели сопротивления оболочки глаза деформации (степени вдавливания роговицы), выраженные в миллиметрах ртутного столба (мм рт. ст.). Это ручное изделие (известное как тонометр контактного типа, например, тонометр Перкинса) часто используется, например, для обследования пациентов в послеоперационный период, лежачих больных и детей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение (Светильник медицинский передвижной) Создание направленного светового потока высокой интенсивности для освещения рабочего поля при проведении гинекологических процедур Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип исполнения (Светильник медицинский передвижной) Напольный, передвижной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Источник света (Светильник медицинский передвижной) Светодиод Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип светильника (Светильник медицинский передвижной) бестеневой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание по классификатору (Светильник медицинский передвижной) Устройство, которое обеспечивает освещение места исследования или лечения пациента. Обычно состоит из одной или нескольких электрических ламп, которые отражают свет через рефлекторы или зеркала, в зависимости от конструкции, и часто монтируется на пантографическом уравновешенном блоке, который крепится к мобильной опоре. Устройство обычно используется при обследовании или лечении участков, не имеющих необходимую установленную освещенность. Устройство предназначено для свободного перемещения от одного места к другому Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Общие требования (ч.1) - Наименование поставляемого товара: Поставка, установка, монтаж и оснащение модульного здания врачебной амбулатории. Адрес доставки и монтажа модульной врачебной амбулатории: Ростовская область, Шолоховский район, х. Меркуловский, пер. Победы 5а. Количество поставляемого товара: 1 штука. Врачебная амбулатория включает в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной заводской комплектации, в соответствии с нормативными требованиями к их оснащению, в том числе поставщик обеспечивает наличие (монтаж) внутренних инженерных коммуникаций (отопление, приточной и вытяжной вентиляцией, водоснабжение, канализацию, электроснабжение, контур заземления, сети связи, система автоматической пожарной сигнализации с выводом на пульт 01, оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, структурированная кабельная система (СКС), места подключения внешних электрических приборов), а также монтаж автоматической системы пожарной сигнализации и СОУЭ (система оповещения и управления эвакуацией). Поставщик обеспечивает за свой счет, своими силами и средствами поставку модульной конструкции врачебной амбулатории, доставку, разгрузку, подготовку площадки для установки здания, возведение основания под врачебную амбулаторию, устройство контура заземления. Предлагаемый товар новый, не восстановленный, зарегистрированный для обращения на территории РФ, сертифицированный (декларированный), полностью соответствует стандартам качества, сертификату соответствия, техническому паспорту завода-изготовителя (технической) спецификации завода-изготовителя. Модульное здание врачебной амбулатории - сборно-разборное. Внутренние инженерные системы модульного здания врачебной амбулатории оборудованы всеми необходимыми приборами учета для подключения к существующим источникам инженерно-технического обеспечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования (ч.2) - Класс функциональной пожарной опасности Ф 3.4. Класс конструктивной пожарной опасности С0. Здание устанавливается на едином основании и соответствует требованиям ГОСТ 58759–2024, ГОСТ Р 58762–2019, ГОСТ Р 58761–2019, СНиП, СанПиН и ПУЭ. Здания модульного здания врачебной амбулатории формирует внутреннее пространство под общей крышей с закрытым периметром. Конструкция изделия не содержит материалов и элементов, представляющих опасность для здоровья человека в условиях производства, монтажа и эксплуатации. Поставщик выполняет внутреннее соединение систем коммуникации (электроснабжения, водоснабжение, канализации) и обеспечивает точки подключения за пределами здания. Срок службы – не менее 25 лет. Срок гарантии на Модуль – 36 месяцев; на оборудование, входящее в оснащение модуля – в соответствии с гарантией производителя не менее 12 месяцев с момента приёмки Модуля Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перечень и основные характеристики помещений (ч.1) - Помещение № 1 — стерилизационная. Площадь: ?6,0 м? Помещение № 2 — санузел для персонала. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 3 — санузел для пациентов, приспособленный для МГН. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 4 — процедурный кабинет. Площадь: ?12 м? Помещение № 5 — прививочная. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 6 — кабинет приема (терапевта). Площадь: ?12,0 м? Помещение № 7 — ожидальня с коридором. Площадь: ?70,0 м? Помещение № 8 — помещение для лекарственных средств (медикаментов). Площадь: ?2 м? Помещение № 9 — физиотерапевтический кабинет. Площадь: ?10,0 м? Помещение № 10 — кабинет педиатра. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 11 — кабинет акушера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 12 — кабинет зубного врача. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 13 — комната уборочного инвентаря. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 14 — помещение для грязного белья, со стиральной машинкой (прачечная). Площадь: ?2,0 м? Помещение № 15 — помещение для медицинских отходов. Площадь: ?2,0м? Помещение № 16 — палата дневного стационара № 1. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 17 — палата дневного стационара № 2. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 18 — регистратура. Площадь: ?5,0 м? Помещение № 19 — картотека. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 20 — кабинет фельдшера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 21 — помещение персонала с раздевалкой. Площадь: ?6,0 м?; Помещение № 22 — электрощитовая. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 23 — серверная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 24 — теплогенераторная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 25 — тамбур. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 26 — вентиляционная. Площадь: ?2,0 м? Общая площадь помещений здания составляет ?251,0 м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к основанию - Основание состоит из: - местного уплотненного грунта; - песчаного основания (песок средний по ГОСТ 8736-2014) – толщина ?100 мм; - пленки полиэтиленовой толщиной ?200 мкм; - утеплитель, пеноплекс М35 или эквивалент – толщиной ?100 мм; - железобетонное сборно-разборное основание (из бетона класса прочности на сжатие > В20, с армированием) – толщиной ?300 мм. На бетонные и железобетонные конструкции, соприкасающиеся с грунтом, нанесен защитный слой праймера битумного «ТЕХНОНИКОЛЬ» или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конструкция здания - Здание состоит из плоских и линейных элементов, сварные конструкции (элементы стен и кровли) соединяются между собой при помощи болтовых соединений обеспечивающие сборно-разборную конструкцию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к ограждающим конструкциям - Стены по периметру выполнены из сэндвич-панелей толщиной ?120 мм. Наружная облицовка сэндвич-панелей имеет цвет - слоновая кость (RAL 1014, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку), внутренняя поверхность гладкая цвет сигнальный белый (RAL 9003, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку) наполнитель между облицовочными листами - минеральная вата. Углы здания, откосы оконных проемов выполнены гнутыми декоративными коробами, угловые декоративные элементы шоколадно-коричневого цвета (RAL 8017, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку) нижняя часть панели защищена от попадания влаги и грызунов. Наружные швы, притворы и вводы инженерных сетей модуля утеплены и герметизированы. Общая теплоизоляция осуществляется за счет тепловых характеристик трехслойных сэндвич-панелей, а также уплотнительных и герметизирующих материалов (стыки между панелями, по всему периметру здания, дополнительно герметизируются с помощью уплотнительной ленты, на кровли герметизируются с помощью герметика) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к кровле - Кровля – двухскатная, с организованным водосливом, выполнена из кровельного профилированного стального листа, с полимерным покрытием шоколадно-коричневого цвета (RAL 8017, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку). Фасонные изделия, отделочные элементы кровли и водосточные системы имеют покрытие стойкое к ультрафиолету. Конструкция выдерживает максимальные ветровые и снеговые нагрузки, установленные в регионе, в котором планируется установка здания. Каркас кровли включает: - конструкция ферм из металлических самонесущих конструкций из металлических труб квадратного или прямоугольного сечения - прогоны - из металлических труб квадратного или прямоугольного сечения. Перекрытие из металлических профилей с теплоизоляционным и гидроизоляционным заполнением. Над входной дверью и пандусом устанавливается навес из профильной трубы окрашенной коричневой эмалью и обшитый панелями многослойными из поликарбоната толщиной, толщина панелей ?10мм, по торцам установлена торцевая панель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя отделка - Внутреннее покрытие наружных стен и перегородки – декоративные панели, окрашенные в условиях заводского изготовления, выдерживающие влажную обработку дезинфицирующими средствами, соответствующие требованиям пожарных и санитарных норм, действующих на территории РФ. Внутренние перегородки с заполнением из утеплителя. Утеплитель из негорючего материала (НГ по ГОСТ 30244-94). Толщина перегородок в готовом виде ?100 мм. По коридору, по всей длине предусмотрена отбойная доска высотой ?250мм, установленная на высоте 900±100мм от уровня пола - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к полам - Полы в помещениях соответствуют требованиям СП 29.13330.2011 и СП 2.1.3678-20. Основание пола сооружения монолитное, состоящие из отдельных плит, выдерживающих нагрузку и не деформирующихся под сборно-разборным сооружением, полезной и эксплуатационной нагрузкой. Деформационные швы между плитами изолированы пенополистирольными вкладышами, по всей длине стыка. Для устройства чистых полов в каждом помещении (выделенном перегородками) выполнен дополнительный выравнивающий слой. Покрытие пола из керамогранита выполняется из прямоугольной или квадратной формы с размерами ?300х300 мм толщиной ?8 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к окнам - Изготовлены из трехкамерного ПВХ профиля, стеклопакеты в зависимости от числа камер: двухкамерные. На окна устанавливаются ставни роллетные. Отлив и подоконник выполнить в размер оконного проёма. Отливы из оцинкованной стали по ГОСТ 14918-2020 (с цинковым покрытием (Ц) или с железоцинковым покрытием (ЖЦ), или с цинкалюминиевым покрытием (ЦА), нормальной точности Б или повышенной точности A, по назначению марки 01-07). В помещениях № 2, 3, 13, 14 установить окна с поворотно-откидной створкой размером ?450х450 мм на высоте ?1600 мм от чистового пола. Во всех остальных помещениях установлены окна размером ?1200х1200мм на высоте ?900мм от чистового пола. Окна поделены импостом на две равные части, одна часть глухая, другая поворотно-откидная створка. По виду отделки лицевых поверхностей изделия (окна): белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к заполнению дверных проёмов - Входная дверь центрального входа, теплогенераторной (помещение № 24), электрощитовой (помещение № 22), серверной (помещение № 23), вентиляционная (помещение № 26) - металлические, утепленные, грунтованные, окрашенные полимерно-порошковой эмалью с врезным замком и доводчиком, с дверной проем в свету ?900х2000мм. Двери внутренние межкомнатные - во всех помещениях соответствующие требованиям пожарных и санитарных норм, действующих на территории РФ. Заполнения дверных проёмов заводского изготовления, выдерживают обработку дизенфицирующими средствами. Размеры дверных проемов соответствуют нормативам по пожарной безопасности для помещений модуля, согласно их нормативной классификации. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Доступность для МГН - Обеспечены требования по доступу МГН: - Вход во врачебную амбулаторию оборудован пандусом с навесом; - устроен санузел для пациентов, приспособленный для МГН (помещение № 3); - кнопка вызова персонала в антивандальном исполнении на входе; - графические обозначения шрифтом Брайля. Все конструкции и устройства выполнены в соответствии с СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения». В холле предусмотрено устройство доступных для МГН элементов информации, наименование помещений обозначено табличкой, в том числе рельефными буквами шрифтом Брайля на высоте не менее 1,5 м. от пола. В санузле установлены поручни для МГН (в т.ч. для раковины). Предусмотрено применение тактильной плитки на входе и в помещениях амбулатории, возможно применение пластиковой плитки на клейкой основе. Обозначено контрастной (желтой) маркировкой вокруг дверных проемов кабинетов врачей и санузла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к системе электроснабжения - Схема электроснабжения здания в соответствии с ПУЭ (правила устройства электроустановок). Электроприемники противопожарных устройств, а также электроприемники ИТП запитать по I категории. В качестве резервного источника электроснабжения предусмотрена установка электрогенераторная (27.11.30.000-00000003. Вид тока: переменный. Тип двигателя: дизельный. Максимальная мощность генератора > 40 и ? 50 Киловатт. Установлено ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами, по перечню согласно приложению N 2 к постановлению Правительства РФ от 23.12.2024г. № 1875 (далее - ограничение)), контейнерного типа, в защитном кожухе, на отдельно стоящей бетонной площадке, огороженная забором 3D панелями, с автозапуском и жидкостным охлаждением и подзарядкой аккумулятора, который устанавливается и подключается к системе электроснабжения модуля. Вводно-распределительное устройство (ВРУ) выполнено в отдельном помещении. Степень защиты шкафа ВРУ соответствует требованиям ПУЭ. Схема ВРУ обеспечивает систему заземления – TN-C-S, с устройством главной шины заземления (ГЗШ). ВРУ в составе счётчика, трансформаторов тока, выключателей автоматических и автоматического ввода резерва на базе мотор-привода с контроллером линии и запуска резервного источника питания (дизель-генераторной установки – ДГУ). Предусмотрен контур заземления всего здания согласно ПУЭ. Щиты внутреннего исполнения, с устройствами защитного отключения (АВДТ на всех розеточных группах) и выключателями автоматическими. Подключение распределительных щитов и щитов рабочего освещения выполнено по радиальной схеме в соответствии с СП 256.1325800.2016. Необходимость и места установки устройств защитного отключения (УЗО), дифференциальных автоматов, автоматов защиты от коротких замыканий и перегрева определяется согласно ПУЭ. Групповые, силовые и распр - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к системе освещения - Освещение в модульном здании естественное, электрическое, светодиодное. Уровни естественного и искусственного освещения соответствуют требованиям СП 23-102-2003, СП 52.13330.2016, СанПиН 1.2.3685-21 к естественному, искусственному и совмещенному освещению жилых и общественных зданий. Источники искусственного освещения обеспечивают равномерное освещение всех помещений. Кабель марки ВВГнг-LS (ГОСТ) прокладывается в гофротрубе. Кабель на аварийное освещение – марки ВВГнг-FRLS, в гофротрубе. Разводка кабеля выполняется с использованием наружных разветвительных коробок. Осветительные приборы в помещениях имеют защитную светорассеивающую арматуру. Светильники уличные светодиодные над входами мощностью ?11 Вт, степень защиты >IP32. Ночное освещение (уличное - прожектора светодиодные) 6 шт. мощностью ?50 Вт. Потолочные светильники светодиодные. В холле на предусмотреть облучатель ультрафиолетовый бактерицидный (32.50.50.190-00002848. Бактерицидная эффективность: не менее 99%. Вид: облучатель-рециркулятор. Исполнение: стационарный. Производительность ? 20.0 и < 45.0 Кубический метр в час. Работа в присутствии людей Да. Режим работы: Цикличный. Эффективный ресурс работы ламп ? 8000 и ? 12000 час. Установлено ограничение). Светильники аварийного освещения в соответствии с ГОСТ Р 55842-2013 размещены на расстоянии ?0,5 м от потолка. На пути эвакуационных выходов имеются светодиодные светильники со встроенными аккумуляторами с возможностью автономной работы не менее 3х часов. Расположение светильников определяется в соответствии с требованиями к размещению источников искусственного освещения помещений. Выключатели размещены на уровне не менее 0,9 м. от уровня пола - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отопление - Отопление здания выполнено в соответствии с СП 60.13330.2020 «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха». Источником теплоносителя являются котлы водогрейные (25.21.12.000-00000004. Тип котла, в зависимости от вида используемого топлива: природный газ. Тип котла по методу производства горячей воды: Двухконтурный настенный котел, мощностью ?25 кВт. Установлено ограничение) в количестве ?2 штук, установленные в техническом помещении (например, теплогенераторная). Оборудован узлом учета газа. Тип отопительных приборов - стальные панельные радиаторы. Каждый радиатор оснащен запорной арматурой. Тип и количество радиаторов в помещении обеспечивает параметры микроклимата в соответствии с действующими нормами. Материал труб и фитингов – полипропилен высокого давления, для фиксации закреплен хомутами. Применена многоконтурная система отопления для равномерной работы всех контуров. В системе отопления устанавливается манометр по ГОСТ 2405-88 для контроля давления в системе. Предусмотрены устройства выпуска воздуха на каждом отопительном приборе и в наивысших точках системы отопления. Отопительная система оснащена расширительными бачками. В коридоре помещение № 25 над входной дверью центрального входа установлена тепловая завеса (ОКПД2 27.51.26.110. Напряжение 220 В. Частота 50 Гц. Мощность ? 2000 Вт. Установлено преимущество в отношении товаров российского происхождения (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг) по Постановлению Правительства РФ от 23.12.2024г. № 1875 (далее - преимущество)) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к системам водоснабжения и водоотведения - Трубопровод выполнен из полипропиленовых труб, подводы к водоразборным приборам – гибкими шлангами в защитной оплетке. В местах установки раковин и мойки предусмотрена отделка керамической плиткой на высоту ?1,6 м от пола и на ширину ?20 см от краев раковины с каждой стороны. Санитарно-техническое оборудование соответствует ГОСТ. Канализация выполнена из полиэтиленовых труб высокой плотности. Водоотведение осуществляется в Сооружение для очистки вод (септик) (42.21.13.127-00000002. Максимальный расход, л/сек: <100. Минимальный расход, л/сек: <100. Объем ?2м3 (для определения габаритных размеров и необходимой мощности). Установлено преимущество). Оборудован узлом учета потребляемой воды. В здании установлены и подключены: - раковины с локтевым управлением смесителя — 17 шт. (помещения № 1, № 2, № 3, № 4, № 5, № 6, № 9, № 10, № 11, № 12, № 13, № 14, № 15, № 16, № 17, № 20, № 21) - унитаз – 2 шт. (помещения № 2, № 3) - машина стиральная бытовая – 1 шт. (помещения № 14) (27.51.13.110-00000046. Вид стиральной машины: Отдельностоящая; Номинальная (максимальная) загрузка белья: ? 4 килограмм; Способ загрузки: Фронтальная. Установлено преимущество) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Устройство структурированной кабельной системы – СКС (ч.1) - Организацию коммутационного узла СКС произвести в помещении Серверной, в составе: - Коммутатор (26.30.11.110-00000041. Тип коммутатора: Управляемый. Блок питания: внешний. Количество блоков питания: 1 Штука. Тип блоков питания: сменные. Тип передачи данных: Ethernet. Тип электропитания: DC. Количество LAN портов ? 24 Штука. Тип размещения: телекоммуникационная стойка или шкаф 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Устройство структурированной кабельной системы – СКС (ч.2) - Количество портов СКС не менее 32 шт. Предусмотрена возможность внешнего ввода линии в Серверную. Все оборудование располагается в телекоммуникационном серверном шкафу. Поставщик обеспечивает 1 внешнюю линию. Кабели внутри зданий прокладываются в кабель-каналах, при наличии подвесного потолка - за ним в лотках. По надежности электроснабжения оборудование связи относится к группе потребителей I категории. Подача электропитания на оборудование связи предусмотрено через источники бесперебойного питания (ИБП). Обеспечена бесперебойную работу при отключении питания в течение не менее 10 минут. Помещение серверной обеспечивается системами отопления, вентиляции и кондиционирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к системе видеонаблюдения - Система видеонаблюдения осуществляет круглосуточную запись видеоинформации с указанием номера видеокамеры, даты и времени. Архив данных в видеорегистраторе хранит информацию не менее 30 суток. Система видеонаблюдения обеспечивает запись и поиск информации по движению, событию и времени. Система видеонаблюдения обеспечивает контроль внешнего периметра здания, внутри здания – коридоры. При этом снаружи и внутри здания для системы не имеется «слепых» зон. Система видеонаблюдения предусматривает возможность выполнения следующих действий параллельно процессу записи: - оперативный поиск и просмотр видеозаписи с заданной видеокамеры, за указанный временной интервал в пределах не мене последних 30 суток - возможность сохранения интересующего фрагмента видеозаписи на USB карте памяти и жестком диске. Система видеонаблюдения имеет русифицированный интерфейс. Производительность системы видеонаблюдения, позволяет производить весь спектр работ с видеоархивом (поиск, просмотр) без снижения качества видеозаписи. В модуле установить 8 камер видеонаблюдения (26.70.13.000-00000008. Разрешение основного видеопотока ? 1920x1080. Тип камеры Цифровая. Исполнение: Уличная. Установлено ограничение), и 4 камеры видеонаблюдения (26.70.13.000-00000008. Разрешение основного видеопотока ? 1920x1080. Тип камеры Цифровая. Исполнение: Внутренняя. Установлено ограничение), установленные в коридорах, видеосервер (ОКПД2 26.40.33.190. Установлено ограничение) в количестве 2 штуки, накопитель данных внутренний (26.20.21.110-00000003, Тип устройства: HDD (Объем накопителя ? 2000 Гигабайт. Установлено ограничение) в количестве 4 штуки, коммутатор (26.30.11.110-00000041 Блок питания: внешний. Количество блоков питания: 1 штука. Тип блоков питания: сменные. Тип коммутатора: управляемый. Тип передачи данных: Ethernet. Тип электропитания: DC. Количество LAN портов: ? 16 Штука. Установлено ограничение) в количестве 2 штуки. Информация с камер выводится на 2 Монитора, подключаемых к компьютеру (26.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к системе Кондиционирования - Система кондиционирования организована с помощью установки кондиционера бытового (28.25.12.130-00000010 Вид кондиционера: Сплит-система. Установлено преимущество) в кабинетах, палатах, процедурных помещениях, серверной. Подбор оборудования осуществлен поставщиком с учетом площади помещений. Сплит-систему в Серверной обеспечить опцией «зимний комплект». В ожидальной с коридором предусмотреть установку кондиционера бытового (28.25.12.130-00000010 Вид кондиционера: Сплит-система. Мощность в режиме охлаждения ? 3.5 Киловатт. Установлено преимущество). Общее количество сплит-систем не менее 10 штук. Внутренние блоки сплит-систем обеспечены отдельными розетками. В помещениях с подвесным потолком, трассы уложены в лотках за подвесным потолком, в остальных в ПВХ кабель-каналах открыто. Все сплит-системы укомплектованы пультами дистанционного управления. Отвод конденсата организован во внутреннюю канализацию. Предусмотреть закрывающиеся на замок антивандальные решетки на наружные блоки. Исключить расположение наружных блоков на фасаде, с центральным входом в здание - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к системе вентиляции - Вентиляцию здания выполнить в соответствии с СП 60.13330.2020 «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха». Модуль оборудован приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением и распределением воздуха через потолочные диффузоры и решетки. Системы вентиляции разбить по специфике и по режиму работы помещений. В холодный период приточный воздух подается после подогрева с помощью электрического воздухонагревателя (ОКПД2 27.51.26.110 Преимущество). Система приточно-вытяжной вентиляции в составе: вытяжная система с естественным побуждением (расположение – подпотолочное пространство в коридоре), материал воздуховодов – оцинкованная сталь толщиной ?0,5 мм, прямоугольного сечения. Забор воздуха из коридора осуществить через потолочные диффузоры, расположенные в системе подвесного потолка. Забор воздуха, в составе общей системы вентиляции, из кабинетов осуществить через клапаны втяжные диаметром ?125 мм. Предусмотреть шумоизоляцию воздуховодов толщиной ?4 мм. Вытяжные вентиляторы канальные расположить на улице. Приток воздуха организован с помощью установки приточных клапанов инфильтрации в кабинетах и коридорах. Канальные вентиляторы, воздуховоды круглого сечения, анемостаты пластиковые диаметром ?100 мм. Диффузор YAR 011 или эквивалент, типоразмером (LхL) ?450х450 мм, вентиляторы канальные круглого сечения: диаметром ?250 мм, производительностью ?1080 м3/ч, мощностью ?200 Вт. Вытяжные трубы максимально расположить на коньке кровли здания. В схеме управления вентиляцией применено принудительное отключение вентиляции по сигналу автоматической пожарной сигнализации в соответствии с СП 7.13130.2013 «Отопление, вентиляция и кондиционирование. Противопожарные требования». Вытяжка из помещений Процедурных осуществляется с помощью установленных осевых вентиляторов, смонтированных в наружные стены - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.1) - Системы АПС и СОУЭ, предназначены для обнаружения опасных факторов пожара и оповещении людей, с подачей светового и речевого оповещения о возникновении пожара на прибор приёмно-контрольный (ППКП). Система АПС обеспечивает автоматическое обнаружение пожара за время, необходимое для включения систем оповещения о пожаре в целях организации безопасной эвакуации людей. Системы АПС и СОУЭ обеспечивают круглосуточную работу. СОУЭ 3-го типа согласно СП 3.13130.2009. Поставщиком обеспечивается передача информации о состоянии защищаемого объекта на удаленную станцию мониторинга. Автоматическая установка пожарной сигнализации и система оповеще¬ния людей о пожаре построена на базе комплекта оборудования, используемого в системе тревожной (охранной и пожарной) сигнализации ОКО. Комплект оборудования предназначен для применения в составе систем тревожной сигнализации в качестве радиомодема, обеспечивающего прием сигналов от извещателей ОПС (охранно-пожарные извещатели) и передачу их на пульт централизован¬ного наблюдения АПС, обеспечивает дублирование сигналов о возникновении пожара на пульт подразделения пожарной охраны без участия работников объекта и транслирующей этот сигнал организации. В составе подсистемы дублирования сигнала о возникновении пожара с объекта в подразделение пожарной охраны применить объектовую станцию передачи информации (СПИ) (вид станции определяется в соответствии с информацией, предоставленной территориальным органом МЧС РФ). Предусмотрена автоматическая подача управляющего сигнала на автоматическую разблокировку дверей защищаемых СКУД для обеспечения беспрепятственной эвакуации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.2) - Кабельные линии систем АПС и СОУЭ сохраняют работоспособность в условиях пожара в течение времени, необходимого для полной эвакуации людей в безопасную зону. Системы АПС и СОУЭ имеют техническую возможность отслеживания (диагностики) неисправностей датчиков, оповещателей, и соединительных линий с отображением на пульт управления системой о неисправности, а также двухсторонний обмен данными между всеми элементами системы. Оборудование имеет функцию отображения на блоках информационных состояний системы АПС режимов «пожар», «неисправность». АПС обеспечивает адресно-аналоговый алгоритм обработки сигналов пожарных извещателей. Передача сигнала между извещателями, оповещателями и ППКП осуществляется по радиоканалу. В системе установлены: прибор ППКП, радио ретранслятор, блок отображения информации, пульт управления. В качестве пожарных извещателей, оповещателей АПС используются комбинированные адресно-аналоговые пожарные дымовые извещатели – оповещатели речевые радиоканальные, установленные на потолках и в запотолочных пространствах (в коридорах и общих холлах); ручные пожарные радиоканальные извещатели, устанавливаемые на путях эвакуации. Количество и места установки извещателей определяются исходя из действующих норм и правил по пожарной безопасности. Эвакуационные знаки безопасности в соответствии с ГОСТ Р 55842-2013 размещены на высоте не менее 0,5 м. от пола. В качестве пожарных световых оповещаетелей СОУЭ используются проводные табло выход. Для отключения систем СКУД используется блок силовых реле. Элементы АПС имеют устойчивость к электромагнитным помехам 3-й степени жесткости по ГОСТ Р 53325-2012, ГОСТ 30804.4.3-2013 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.3) - Радиоканальные устройства и элементы системы обеспечивают автоматический выбор маршрута доставки сигнала. В каждом радиоканальном извещателе обеспечивается наличие основного и резервного источников питания. Электропитание стационарного оборудования обеспеченно непрерывным электропитанием согласно СП 484.1311500.2020, СП 485.1311500.2020, СП 486.1311500.2020, СП 6.13130.2021 24 часа в дежурном режиме и час в режиме пожар. В качестве источника резервированного электропитания используется источник бесперебойного питания (26.20.40.110-00000001. Емкость одного аккумулятора ? 12 Ампер-час (3,6 кКл). Максимально-допустимое номинальное напряжение аккумуляторных батарей 12 Вольт. Количество источников бесперебойного питания в системе в случае параллельного подключения: 2 штука. Установлено ограничение). Радиосистема АПС и СОУЭ имеет имитостойкость, исключающую подмену устройств и несанкционированное вмешательство в работу системы. Радиоканальные линии связи имеют криптографическую защиту сигналов с механизмом динамической аутентификации. Радиосистема АПС и СОУЭ поддерживает алгоритмы автоматической перестройки рабочей частоты, автоматического регулирования мощности и переключения режимов дальности. Система имеет энергонезависимый буфер событий емкостью не менее 1024 сообщения. Максимальная емкость радиосистемы не менее 1920 извещателей. Радиоканальные решения имеют возможность интеграции в единую систему с отображением информации на пульте контроля и управления с точностью до адреса устройства. Система оповещения обладает функциями трансляции речевых сообщений для использования её в качестве системы вызова бригад. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.4) - Поставщик обеспечивает передачу извещений о пожаре от радиопередающего абонентского комплекта с выводом радиосигнала на пульт централизованного наблюдения центрального узла связи «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области». Поставщик обеспечивает предоставление информации, (компьютерная распечатка) о работоспособности системы передачи информации по радиоканалу на ПЦН ЦУС «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области», на пульт центрального наблюдения единой дежурно-диспетчерской службы Шолоховского района Ростовской области. Поставщик обеспечивает прохождение с модульного здания сигнала на ПЦН ЦУС «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области», на пульт центрального наблюдения единой дежурно-диспетчерской службы Шолоховского района Ростовской области в течение нормативного времени. Поставщик обеспечивает создание карточки на объект, внесение адреса, наименования объекта, фамилии ответственных лиц, контактные телефоны, присвоить коды объекту в системе передачи извещений по радиоканалу ОКО-3. Поставщик проводит и предоставляет протокол Испытания систем пожарной сигнализации и оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре (адресного типа) Государственной пожарной лаборатории с предоставлением Заказчику соответствующего сертификата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система контроля и управления доступом (СКУД) и Система охранной сигнализации - Главным назначением системы контроля и управления доступом (СКУД) является ограничение доступа посторонних лиц в модуль. Для недопущения проникновения посторонних лиц на входе в модуле организуется пропускной режим. Система домофона (26.30.11.190-00000019. Вид домофона: Малоабонентские. Запирающее устройство: Электромагнитный замок. Исполнение: Проводное. Тип домофона: Видеодомофон. Наличие в комплекте поставки: Вызывная панель; Кнопка входа/выхода; Запирающее устройство; Экран; Контроллер доступа, считыватель: наличие (для обеспечения надежности и безопасности). Установлено ограничение). Абонентская внутренняя проводка локального типа от вызывных панелей до мониторов видеодомофонов, а также между исполнительными устройствами, выполнены кабелем UTP ?4х2х0,5 или эквивалент мм2, питание шнуром ШВВП ?2х0,75мм2 или эквивалент. Каждое помещение модуля, имеющее окно защищено ультразвуковыми охранными извещателями (на разбитие стекла) в количестве не менее 1 шт. на помещение. Произведена пуско-наладка оборудования в соответствии с РД 78.145-93, СНиП 3.05.05-84, СП 76.13330.2016, СП 77.13330.2016 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Телефонизация - Модуль оборудован системой телефонии: - Внешние аналоговые линии - 1 шт. - Цифровой системный аппарат (26.30.23.000. Установлено ограничение). Тип связи: аналоговый. Количество линий: не менее 1 линия. Дисплей буквенно-цифровой не менее 3 строк x 24 символа отображаемая информация набираемый номер: наличие - 1шт. - Телефонный аппарат (26.30.23.000-00000003. Тип устройства Проводной телефон. Возможность монтажа на стену: Да. Ограничение) – 1шт. Технические условия для подключения городского телефонного номера предоставляет Заказчик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Надежность - Поставщик гарантирует использование здания с учетом его работы в условиях пониженных температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сопроводительная документация - 1. Паспорт на модуль, содержит: - общие сведения (наименование, назначение, исполнение, предприятие изготовитель и его адрес); - техническую характеристику (габаритные размеры, площадь по габаритным размерам, внутренние размеры, общая площадь, строительная кубатура, общая масса, расчетный срок службы); - комплектовочную ведомость; - свидетельство о приемке техническим контролем; - сведения о консервации и упаковке; - сведения о пожарной и взрывопожарной опасности; - сведения о наличии помещений с постоянным пребыванием людей; - примененные облицовочные материалы и утеплители; - гарантийные обязательства предприятия изготовителя; 2. Инструкция по эксплуатации модуля, содержащая разделы: - назначение здания; - техническая характеристика; - монтаж и демонтаж; - условия эксплуатации; - техническое обслуживание и ремонт; - меры безопасности (включая меры пожарной безопасности); - транспортирование здания; - хранение здания; 3. Иная поставляемая информация: - исполнительная схема автоматической пожарной сигнализации; - исполнительная схема основания; - сертификаты соответствия, отражающие соответствие товаров нормам действующего законодательства; - документы, подтверждающие соответствие требованиям пожарной безопасности; - декларации соответствия и санитарно-эпидемиологические заключения на материалы, использованные для изготовления конструкции; - паспорта на оборудование и материалы; - исполнительная схема внутренних инженерных сетей (отопление, канализация, холодное и горячее водоснабжение, электроснабжение); - акты на скрытые работы; - надлежаще оформленную товарную накладную, акт приема-передачи товара, счет, счет-фактуру (при наличии) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нормативные ссылки (ч.1) - - СП 2.1.3678-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нормативные ссылки (ч.2) - - СП 31-110-2003 (СНиП 31-110-2003) «Проектирование и монтаж электроустановок жилых и общественных зданий» - Федеральный закон от 23.11.2009 г. №261-ФЗ «Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» - Приказ Министерства здравоохранения РФ от 30 марта 2018 г. № 139н “О внесении изменений в Положение об организации оказания первичной медико-санитарной помощи взрослому населению, утвержденное приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 15 мая 2012 г. № 543н. - СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. Актуализированная редакция СНиП 35-01-2001» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к потолкам - Потолок выполнен в соответствии с требованиями СП 2.1.3678-20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид материала столешницы (Стол компьютерный) - ДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид стола (Стол компьютерный) - Эргономичный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выдвижных ящиков (Стол компьютерный) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество открытых полок (Стол компьютерный) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация - Полка для клавиатуры, Заглушки кабель-каналов, Полка для системного блока - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип каркаса - Деревянный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип стола - Правосторонний - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие мягкого сидения (Стул медицинский) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие мягкой спинки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие подлокотников - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма основания - Ножки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каркас - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал обивки - Искусственная кожа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная нагрузка - ? 90 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 400 и ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина - ? 400 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота - ? 700 и ? 880 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору - Универсальное сиденье для медперсонала или пациентов, используемое во время медицинских процедур и осмотров. Часто имеет регулировки сиденья по высоте и дополнительные навесные аксессуары, например, подножки. Табуреты, предназначенные для использования в операционных и иных стерильных помещениях и зонах отнесены к отдельной группе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид линейного шкафа (Шкаф для одежды) - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала корпуса - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид шкафа - Линейный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность регулировки напольной опоры по высоте - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота отделения для головных уборов - ? 200 и ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота шкафа - ? 2000 и ? 2100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина шкафа - ? 350 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина шкафа - ? 700 и ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительная комплектация шкафа - Зеркало внутреннее - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество дверей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип дверей шкафа - Распашные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип напольной опоры - ножки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для хранения белья в медицинских и других помещениях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шкаф двустворчатый с четырьмя полками на полкодержателях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры внешние, Высота - ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры внешние, Ширина - ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры внешние, Глубина - ? 380 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конструкция - Разборная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - ЛДСП, с обработанными торцами кромкой из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина ЛДСП - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Опоры - Нерегулируемые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (шкаф для белья) - Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей универсального функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина (шкаф для лекарственных препаратов) - ? 650 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина (шкаф для лекарственных препаратов) - ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота (шкаф для лекарственных препаратов) - ? 1850 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регулируемые опоры - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Корпус изделия и все внутренние металлические элементы имеет высококачественное полимерно-порошковое покрытие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхности изделия устойчивы к дезинфекции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Допустимая нагрузка на стеклянную полку - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Допустимая нагрузка на металлическую полку - ? 12 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса изделия - ? 40 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На двери устанавливаются замки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество замков - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество ключей к каждому замку - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип замка - Ригельный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (шкаф для лекарственных препаратов) - Подобное мебели изделие, разработанное для того, чтобы хранить и заготавливать лекарства. Оно обычно имеет полки, ящики, шкафчик для наркотиков, и может иметь другие средства обслуживания, например, сливы, или иметь прилавок. Некоторые аптечки могут даже иметь маленький встроенный холодильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип вешалки (вешалка для одежды) - Напольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота вешалки - ? 1700 и ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина вешалки - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина вешалки - ? 700 и ? 750 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная длина (Тумбочка медицинская) - ? 400 и ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная ширина (Тумбочка медицинская) - ? 450 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Колеса со стопорами (Тумбочка медицинская) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изделия (Тумбочка медицинская) - Комбинированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие дверей (Тумбочка медицинская) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие колес (Тумбочка медицинская) - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие полок (Тумбочка медицинская) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Тумбочка медицинская) - Подобное мебели изделие, предназначенное для использования в качестве шкафчика у кровати пациента, обычно содержит полки для хранения, открытое пространство для хранения и ящики, в которых пациент может хранить свои личные вещи. Оно может иметь, например, радио и/или кнопку вызова медсестры. Это изделие может также использоваться больничным персоналом, чтобы положить, например, лекарства, напитки, подставку для зубного протеза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение (Стол манипуляционный) - Предназначен для размещения инструментов, расходных медицинских материалов и медикаментов в перевязочных, операционных и других кабинетах лечебных учреждений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры столика: Длина (Стол манипуляционный) - ? 720 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритные размеры столика: Ширина (Стол манипуляционный) - ? 460 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритные размеры столика: Высота - ? 805 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер полки: Длина - ? 630 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер полки: Ширина - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столик из углеродистой стали и окрашен эпоксиполиэфирными порошковыми красками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Столик должен быть установлен на четырех обрезиненных колесах диаметром не менее 80 мм, 2 из которых с тормозом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Столик должен иметь ручку для перекатывания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные поверхности столика должны быть устойчивы к любым применяемым нехлорсодежащим дезинфектантам, удобны для проведения санитарной обработки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Стол манипуляционный) - Стол, используемый для раскладывания стерильных хирургических инструментов, шовного материала и других предметов, необходимых во время операции или вмешательства. В конструкцию входят: рабочая поверхность из нержавеющей стали без трещин, щелей, винтов или заклепок; раздвижное основание для регулировки высоты; базы на вертлюжных колёсиках. Данный стол используется в т.н. «стерильной зоне» или в операционной, а иногда крепится к операционному столу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина (стол процедурный) - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина (стол процедурный) - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота (стол процедурный) - ? 850 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество полок (стол процедурный) - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая максимальная нагрузка (стол процедурный) - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Исполнение (стол процедурный) - передвижная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Колеса – самоориентирующиеся (стол процедурный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каркас: сталь - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к дезинфицирующим средствам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (стол процедурный) - Тележка разработанная для транспортировки/поставки любых видов изделий, медицинского оборудования или поставок в пределах отдела или больницы. Она может иметь одну или несколько платформ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина (Стол инструментальный) - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина (Стол инструментальный) - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота (Стол инструментальный) - ? 850 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество полок (Стол инструментальный) - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая максимальная нагрузка (Стол инструментальный) - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Исполнение (Стол инструментальный) - Передвижной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Колеса – самоориентирующиеся (Стол инструментальный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каркас: сталь (Стол инструментальный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к дезинфицирующим средствам (Стол инструментальный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Стол инструментальный) - Стол, используемый для раскладывания стерильных хирургических инструментов, шовного материала и других предметов, необходимых во время операции или вмешательства. В конструкцию входят: рабочая поверхность из нержавеющей стали без трещин, щелей, винтов или заклепок; раздвижное основание для регулировки высоты; базы на вертлюжных колёсиках. Данный стол используется в т.н. «стерильной зоне» или в операционной, а иногда крепится к операционному столу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выдвижной ящик (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота (пеленальный стол) - ? 950 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота бортиков (пеленальный стол) - ? 75 и ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина (пеленальный стол) - ? 800 и ? 1100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Душ (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Колеса с фиксатором (пеленальный стол) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Контейнер для мусора (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Матрас (пеленальный стол) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мойка (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полка (пеленальный стол) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип (пеленальный стол) - Пеленальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина (пеленальный стол) - ? 700 и ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (пеленальный стол) - Стол, специально предназначенный для ухода за новорожденными, например, мытья или замены пеленок. Может быть оборудован раковиной, обычно из мягкого материала (прорезиненной ткани) и поверхностью, на которую кладут ребенка, чтобы высушить его полотенцем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Грузоподъемность (Кресло гинекологическое) - ? 160 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изменение высоты сиденья (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ножная секция (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подголовник (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регулировка угла наклона сиденья (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регулировка угла наклона спинки (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упоры для рук (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Кресло гинекологическое) - Несиловой, с ручным регулированием, стол для обследования и лечения, сконструировнный в виде каркаса для поддержания тела женщины в соответствующих положениях во время гинекологического обследования, например, колпоскопии и других процедур. обычно не имеет механизм регулирования высоты, у него плоская крышка, на которой лежит пациент, и регулируемые ногодержатели, смонтированные на боковых направляющих стола. Изделие может иметь секцию подготовника, которая приподнимается с целью регулирования лежащего тела пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина (Кушетка медицинская) - ? 1900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина Кушетка медицинская) - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота Кушетка медицинская) - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регулировка подголовника (Кушетка медицинская) - Бесступенчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция (Кушетка медицинская) - разборная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поролон или иной мягкий наполнитель в подголовнике и лежаке (Кушетка медицинская) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Облицовка выполнена из материалов, устойчивых к воздействию моющих и дезинфицирующих средств (Кушетка медицинская) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Кушетка медицинская) - Непередвижной стол, предназначенный для обычных/незначительных медицинских осмотров и/или лечения пациента. Обычно состоит из каркаса с плоской поверхностью крышки стола, которая может иметь головную секцию и вручную приводиться в приподнятое положение. Высота стола также может быть отрегулирована в фиксированных положениях (т.е., задана по начальной высоте, но не легко регулируемой). Изделие может располагать держателем бумажного рулона, с которого сматывается бумага для покрытия поверхности стола, что служит гигиеническим барьером для каждого нового пациента. Это устройство обычно используется в палатах для осмотра или кабинетах хирургов в качестве стационарно размещенного стола - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Анализ аритмий (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вывод ЭКГ на печать (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Встроенный принтер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дисплей (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Категория пациентов (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Взрослые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество синхронно регистрируемых каналов, максимальное (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - ? 5 и ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса основного блока (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - ? 0.2 и ? 3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Модуль GSM (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Питание от бортовой сети автомобиля (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электропитание регистратора (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - 220В - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Устройство, предназначенное для использования медицинским работником в клинических условиях с целью регистрации и обработки данных электрической активности сердца для цифрового отображения в виде графика, для помощи врачу в оценке электрофизиологии сердца [электрокардиография (ЭКГ)]. Предназначено для регистрации электрического сигнала от двух или более комплектов электродов (ЭКГ-отведений) одновременно (многоканальное). Может применяться для пациентов в состоянии покоя (ЭКГ покоя) и/или во время физических нагрузок (ЭКГ с нагрузкой /стресс-тест). Включает в себя либо встроенный дисплей, либо предназначено для передачи данных ЭКГ на серийное устройство для отображения; электроды ЭКГ могут входить в комплект. Также в комплект может входить программное обеспечение для интерпретации данных и/или функция телеметрии данных - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вывод ЭКГ на печать (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное значение энергии дефибриляции (Автоматический дефибриллятор) - ? 150 и ? 360 - Джоуль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальное значение энергии дефибрилляции (Автоматический дефибриллятор) - ? 2 - Джоуль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отображение результата на дисплее (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Питание (Автоматический дефибриллятор) - Неперезаряжаемая батарея - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подключение к ПК (Автоматический дефибриллятор) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пульсоксиметрия (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрация ЭКГ в 12 отведениях (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим Дети (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы (Автоматический дефибриллятор) - Автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип электрода (Автоматический дефибриллятор) - Внешний детский и внешний взрослый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма импульса (Автоматический дефибриллятор) - Бифазная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Автоматический дефибриллятор) - Портативное электронное устройство, предназначенное для автоматического обнаружения аритмий сердца (фибрилляции желудочков/беспульсовой желудочковой тахикардии) при внезапной остановке сердца пациента и для оповещения оператора звуковыми/визуальными сигналами о необходимости включения дефибриллятора сердца или для того, чтобы позволить оператору решить на основе отображения электрокардиограммы, когда требуется активировать дефибриллятор. Оно предназначено для использования медицинскими работниками (например, фельдшерами, медицинским персоналом) в медицинских учреждениях. Оно состоит из внешнего генератора импульсов и клейких накожных электродов для мониторинга ритма/применения разрядов; он имеет внутренние неперезаряжаемые батареи, которые должны быть заменены в указанное время - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диапазон измерения давления (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - ? 0 и ? 300 - Миллиметр ртутного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал манжеты (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Нейлон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение манжеты (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Для плеча - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обхват манжеты, максимальный (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - ? 12 и ? 24 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обхват манжеты, минимальный (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - ? 6 и ? 17 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стетоскоп (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Изделие для измерения артериального давления, состоящее из надувной манжеты, которую оборачивают вокруг конечности (руки или бедра), резиновой груши-воздухонагнетателя для регулирования давления внутри манжеты, анероидного манометра и трубок. Анероидный манометр состоит из металлического упругого элемента, который деформируется при повышении давления в манжете, и механического усилителя, который передает эту деформацию через специальный стержень на указатель (стрелку), вращающийся вокруг калиброванной дисковой шкалы. Может изготавливаться в разных конфигурациях: настенной, настольной, портативной. Измерение артериального давления может производиться с использованием стетоскопа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Головка двухсторонняя (Фонендоскоп) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки (Фонендоскоп) - ? 550 и ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие часов (Фонендоскоп) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Область применения (Фонендоскоп) - Терапия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип стетоскопа (Фонендоскоп) - Неавтоматизированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка 2-х канальная (Фонендоскоп) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Фонендоскоп) - Механическое слуховое устройство, разработанное для слушания звуков сердца, легких и/или желудочно-кишечного тракта. Как правило, состоит из мембраны на акустической головке, присоединенной с помощью Y-образной разветвленной трубки к оголовью с ушными оливами, помещаемыми в уши пользователей. механические стетоскопы, как правило, выпускаются в двух вариантах: 1) стетоскоп общего назначения, используемый в клинической практике/в больничных палатах; или 2) усиленный стетоскоп, используемый кардиологами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стеклянная дверь (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования для хранения вакцин (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замок (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение (Холодильник для лекарственных препаратов) - Холодильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем (Холодильник для лекарственных препаратов) - ? 201 и ? 350 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отображение температуры на табло панели управления (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон температуры в камере, °С (Холодильник для лекарственных препаратов) - 2-15 - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - Сигнализация при отклонении температуры от заданной (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Холодильник для лекарственных препаратов) - Холодильное устройство, специально предназначенное для хранения фармацевтической продукции, лекарств или живых вирусных вакцин и т.п. Может оснащаться встроенной сигнализацией о превышении допустимой температуры хранения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бактерицидная эффективность (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - ? 99.9 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Облучатель-рециркулятор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор наработки (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Стационарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - ? 45 и ? 80 - Кубический метр в час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Работа в присутствии людей (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Непрерывный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективный ресурс работы ламп (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - ? 8000 и ? 12000 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Источник света с электрическим питанием, предназначенный для уничтожения бактерий и вирусов в воздухе и/или на поверхностях посредством ультрафиолетового излучения. Он может иметь различные формы, такие как лампа в виде трубки или установленный блок, содержащий источник света, и может включать в себя автоматические датчики движения или таймеры, но не включает в себя блок управления пользователя или радиометры. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Грузоподъемность (Носилки) - ? 160 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина (Носилки) - ? 1380 и ? 1430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество пар ручек (Носилки) - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип (Носилки) - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксация пациента - Система ремней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина (Носилки) - ? 350 и ? 380 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Носилки) - Ручное изделие, имеющие легкий каркас или два бруса с матерчатой или металлической платформой для переноса пациента. Его обычно используют для транспортировки пациента из труднодоступных мест до стандартных санитарных носилок (например, во время спасательной операции в горах или на море, при необходимости преодоления трудных дверных проемов, например, узких коридоров или очень крутых лестниц). Пациент может быть зафиксирован на носилках при помощи ремней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Иммобилизационное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал исполнения: Высокопрочный пластик, репсовая лента (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип конструкции: Щитовой, ременной (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстия, используемые как ручки для переноски больных (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксатор головы для стабилизации и фиксации головы на щите (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгенопрозрачность (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 7.5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 1830 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нагрузка (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 159 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Плоская, жёсткая подкладка под спину лежащего пациента (часто с ремнями-фиксаторами), обеспечивающая иммобилизацию позвоночного отдела при подозрениях на травму. Часто используется в сочетании с иммобилизатором головы/шеи, крепящимся к доске. Изделие предназначено для травмотологических отделений и транспортировки пострадавших на носилках. Изготавливается, как правило, из рентгенопрозрачных материалов-диамагнетиков, не препятстувющих рентгенографии и магниторезонансному сканированию (МРС). Выпускаются модели различных размеров. Изделие многогоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная высота (Костыли) - ? 79 и ? 137 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная нагрузка (Костыли) - ? 150 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал (Костыли) - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальная высота (Костыли) - ? 65 и ? 78 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие УПС (устройство против скольжения) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (костыли) - Приспособление для передвижения похожее на трость, используемое для помощи человеку с ограниченными возможностями поддерживать свой вес во время ходьбы. Изделие имеет одну опору в виде ноги, мягкую опору для рук на уровне запястья пользователя и подмышечную (подлопаточную или подмышечную) мягкую опорную площадку. Площадки обычно изготавливаются из нескользящего материала (например, резины, глицеринового геля, овчины). Изделие может регулироваться по длине и обычно изготавливается из дерева или металла [например, алюминия (Al), титана (Ti)] - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение (Одеяло с подогревом) - В качестве термоматраса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина (Одеяло с подогревом) - ? 190 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина (Одеяло с подогревом) - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешняя оболочка термоодеяла (Одеяло с подогревом) - Влагозащитная из ткани с полиуретановым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Чехол оборудован застежкой-молнией и крепежными ремнями для фиксации одеяла на поверхности медицинской мебели (Одеяло с подогревом) - Соотвествие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Напряжение электротока в изделии (Одеяло с подогревом) - 12 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Потребляемая мощность (Одеяло с подогревом) - 60 - Ватт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество зон нагрева (Одеяло с подогревом) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал корпуса блока электронного управления (Одеяло с подогревом) - Ударопрочный пластик, корпус электроизолированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры блока управления: Длина (Одеяло с подогревом) - ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритные размеры блока управления: Ширина (Одеяло с подогревом) - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритные размеры блока управления: Высота (Одеяло с подогревом) - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расположение блока управления (Одеяло с подогревом) - Размещается в произвольном удобном месте - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Параметры внешнего электропитания от блока питания - 12 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дискретность регулировки температуры (Одеяло с подогревом) - 1 - Градус Цельсия - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие кнопки «вкл/выкл» на панели управления (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие кнопки «-», «+» на панели управления (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикация параметров температуры (Одеяло с подогревом) - Цифровое электронное табло с отображением заданной и реальной температуры нагревателя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Программное ограничение задаваемой температуры (Одеяло с подогревом) - ? 20 и ? 39 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диапазон отображения температуры - ? 0 и ? 70 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поддержание заданной температуры (Одеяло с подогревом) - Автомавтическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сигнализация о перегреве, неисправностях и нештатных ситуациях: звуковая и световая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сигнализация при отключении внешнего электропитания: звуковая (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время достижения заданной температуры термоизделия при комнатной температуре окружающей среды (Одеяло с подогревом) - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время непрерывной работы устройства (Одеяло с подогревом) - ? 72 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение термоодеяла с блоком управления: разъемное (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Съемный чехол подлежит стирке, стерилизации в автоклаве и обработке дезраствором, не содержащим хлор и альдегиды(Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шнур, блок управления и блок питания: подлежат обработке дезраствором, не содержащим хлор и альдегиды (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Одеяло с подогревом) - Комплект работающих от сети (сети переменного тока) изделий, разработанных для обогрева всего тела пациента с целью компенсации потерь тепла при понижении нормальной температуры тела, при этом тепло генерируется в накладываемом снаружи одеяле, которое, как правило, содержит электрические нагревательные элементы или кабели. Система включает одеяло, укладываемое поверх пациента или под него для обогрева, и блок управления для регулирования и мониторинга температуры. Доступны одеяла различной длины, ширины и толщины в зависимости от размеров тела пациента и области применения (например, для взрослых/детей, для обогрева всего тела/части тела). Система, как правило, используется в операционных, отделениях интенсивной терапии или в неонатальных отделениях и послеоперационных палатах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Влагозащита (Термометр медицинский) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкий наконечник (Термометр медицинский) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диапазон измерения (Термометр медицинский) - ? 32 и ? 43.9 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сохранение последнего измерения (Термометр медицинский) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ измерения (Термометр медицинский) - Аксилярный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Термометр медицинский) - Переносной работающий от аккумуляторной батареи электронный инструмент, разработанный для измерения температуры тела пациента. Это может быть электронный блок с присоединенным датчиком или единый блок (по форме напоминающий обыкновенный переносной капиллярный термометр), который определяет и преобразует изменения температуры в вариации некоторых электрических характеристик, например, сопротивление или напряжение. Эти вариации электрических характеристик обрабатываются в электронных схемах и затем отображаются на дисплее на протяжении короткого периода времени как показания температуры. После этого дисплей автоматически отключается и переключается в режим ожидания. Это изделие, пригодное для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр (Пузырь для льда) - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал (Пузырь для льда) - Резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Съемная крышка (Пузырь для льда) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Пузырь для льда) - Гибкий контейнер (мешок), разработанный для заполнения льдом для проведения сухой холодовой терапии ограниченной наружной поверхности участка тела.Обычно изготавливается из пластика или резины; у изделия имеется съемная крышка, которая может иметь резьбу или фиксироваться на мешке после его заполнения льдом. Изделие обычно имеет фиксатор или крепления для облегчения его фиксации на поверхности тела пациента. Может использоваться для снятия боли и/или ускорения заживания небольших травм тела, например, после незначительной операции, синяков, отеков тканей; изделие также можно накладывать вокруг шеи или конечностей. Это изделие многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Комплект шин транспортных иммобилизационных складных, предназначен для иммобилизации пострадавших с травмами верхних и нижних конечностей, а также шейного отдела позвоночника в процессе транспортирования и на прочих этапах оказания доврачебной помощи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Категория пациентов (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - взрослые и дети - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгенопрозрачность (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шина-воротник транспортная иммобилизационная для взрослых - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шина-воротник транспортная иммобилизационная для детей - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шина транспортная иммобилизационная для нижней конечности для взрослых - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шина транспортная иммобилизационная для нижней конечности для детей - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шина транспортная иммобилизационная для верхней конечности для взрослых - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шина транспортная иммобилизационная для верхней конечности для детей - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бинт медицинский стерильный - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Повязка косыночная взрослая - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Повязка косыночная детская - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сумка транспортировочная - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Нестерильное изделие с мягкой подложкой, разработанное для фиксации и защиты поврежденной конечности (руки или ноги) в процессе заживления. Обычно представляет собой жесткую форму (с прокладкой), предназначеннуя для крепления на месте с помощью ремней/бандажей (не входят в комплект); не предназначено прежде всего для использования в условиях чрезвычайной ситуации и не предназначен для хронического/долгосрочного использования после заживления. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ использования (Роторасширитель, одноразовый) - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части (Роторасширитель, одноразовый) - ? 41 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Роторасширитель, одноразовый) - Нерегулируемое механическое устройство, помещаемое между зубами верхней и нижней челюстей пациента с целью поддержания рта в открытом состоянии, как правило, при экстренной интубации или пероральном хирургическом вмешательстве. Обычно представляет собой клиновидное изделие с зубчатым или грубым резьбовым механизмом для разведения челюстей после его вставления в рот пациента. Известен также как расщиритель челюсти, кляп с винтом, распорка. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: для захвата, удерживания и манипуляций с языком пациента (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: нержавеющая сталь (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид: прямой, ножничная конструкция (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид рабочей поверхности бранш: окончатая (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр окончатой рабочей поверхности бранш (Языкодержатель) - ? 20 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукоятка с зубчатой кремальерой (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина (Языкодержатель) - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Языкодержатель) - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для захватывания, сжимания мягких тканей, манипуляций с ними и/или их пережатия во время открытых хирургических операций; инструмент не предназначен для захватывания/пережатия кости или зубов, а также для глазной хирургии. Изделие имеет шарнирную конструкцию в форме ножниц с ручками-кольцами и браншами (не режущими); выпускаются инструменты различных размеров и дизайна. Может предназначаться для использования на определенном участке тела. Это изделие, пригодное для многоразового использования, которое необходимо стерилизовать перед применением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двери (Стерилизатор электрический средний) - Распашные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем камеры (Стерилизатор электрический средний) - ? 50 и ? 75 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Парогенератор (Стерилизатор электрический средний) - Встроенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ блокировки двери камеры (Стерилизатор электрический средний) - Автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ загрузки (Стерилизатор электрический средний) - Горизонтальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ закрытия двери камеры (Стерилизатор электрический средний) - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ залива воды (Стерилизатор электрический средний) - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ управления стерилизатором (Стерилизатор электрический средний) - автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип (Стерилизатор электрический средний) - Непроходной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электропитание (Стерилизатор электрический средний) - 220 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Стерилизатор электрический средний) - Работающее от сети (сети переменного тока) устройство, разработанное для полного уничтожения и/или инактивации микроорганизмов на медицинских изделиях и связанных с ними предметах с использованием сжатого пара (т.е., влажного тепла) в качестве стерилизующего вещества; используется для стерилизации изделий, не чувствительных к воздействию высоких температур, воды или пара. Как правило, состоит из камеры с полками, в которую помещают медицинские изделия; может использоваться для стерилизации как упакованных, так и неупакованных изделий. Доступны изделия различных форм и размеров, включая автономные и настольные блоки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Загрузка (Сухожаровой шкаф) - Горизонтальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное время выдержки (Сухожаровой шкаф) - ? 980 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полезный объем камеры (Сухожаровой шкаф) - ? 74 и ? 80 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Принудительная вентиляция (Сухожаровой шкаф) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Температура стерилизации, максимальная (Сухожаровой шкаф) - ? 200 и ? 500 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Устройство защиты от перегревания (Сухожаровой шкаф) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цифровая индикация температуры (Сухожаровой шкаф) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Сухожаровой шкаф) - Работающее от сети (сети переменного тока) изделие, разработанное для полного уничтожения и/или инактивации микроорганизмов с использованием процесса сухожаровой стерилизации на нечувствительных к высоким температорам медицинских изделиях и связанных с ними изделиях. Как правило, изделие имеет специальную камеру с полками, на которые помещают стерилизуемые изделия, как правило, после их очистки от наиболее заметных остатков инородных веществ; также имеется источник тепла (например, электрические нагреватели); и ручки настройки для регулирования времени и/или температуры процедуры. Жар может поступать в камеру либо за счет естественной конвекции, либо с использованием нагнетаемого воздуха для ускорения и/или обеспечения большей равномерности процесса (например, работы вентиляторов, струй горячего воздуха с высокой скоростью движения). Изделие может быть отдельно стоящим автономным (крупным блоком) и настольным блоком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ЖК-дисплей (Кислородный ингалятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная производительность, л/мин (Кислородный ингалятор) - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Питание (Кислородный ингалятор) - От сети переменного тока - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Кислородный ингалятор) - Мобильное/портативное устройство, работающее от сети (переменного тока), предназначенное для концентрирования кислорода (O2) из окружающего воздуха и доставки концентрированного O2, обычно через присоединенную назальную канюлю, пациенту, нуждающемуся в кислородной терапии. Обрабатывает воздух через внутреннюю систему фильтрации, например, - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время измерения (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 7 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем капли крови (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диапазон измерений (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 0.6 и ? 35 - Миллимоль на литр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Принцип измерения (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - Электрохимический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Память, число измерений (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Калибровка (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - цельная кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - тест-полоска (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - Набор изделий, включающий портативный полуавтоматический или автоматический прибор с питанием от батареи (устройство для самоконтроля), реагенты, тест-полоски и/или другие связанные с ними материалы и вспомогательные изделия (например, контрольные растворы, ланцеты), предназначенные для количественного определения глюкозы (glucose) в клиническом образце цельной крови. Система предназначена для самотестирования непрофессионалом в домашних условиях; некоторые модели могут дополнительно применяться вблизи пациента. Измерение уровня глюкозы используется для контроля уровня глюкозы в крови, в первую очередь, у людей с сахарным диабетом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время измерения (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 6 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем капли крови (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 2.6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диапазон измерений (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 4.3 и ? 16.1 - Миллимоль на литр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Метод измерения (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - Электрохимический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Память, число измерений (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Калибровка (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - цельная кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тест-полоска (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - Автоматический лабораторный прибор, предназначенный для определения концентрации гемоглобина (haemoglobin) в клиническом образце с использованием технологии, которая может включать колориметрию, электрометрию или фотометрию. Устройство работает при минимальном участии оператора, все этапы процедуры полностью автоматизированы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Время измерения (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 150 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем капли крови (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диапазон измерений (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 2.6 и ? 10.4 - Миллимоль на литр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Метод измерения (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Электрохимический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Память, число измерений (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Калибровка (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Цельная кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тест-полоска (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Лабораторный прибор, работающий от сети переменного тока, предназначенный для использования при качественном и/или количественном in vitro определении аналитов липидного профиля (холестерин (cholesterol), жирные кислоты (fatty acids), липиды (lipids), липопротеины (lipoproteins) и/или триглицериды (triglycerides)) в клиническом образце. Устройство работает при минимальном участии оператора и полной автоматизации всех процедурных этапов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - ? 950 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество информационных карманов (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Формат кармана информационного (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - А4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал основы (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта креплений (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие рамки (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип стенда (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Настенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - ? 950 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни. Тематика плакатов: пропаганда здорового образа жизни (ЗОЖ) (обоснование: для использования по прямому назначению) Виды плакатов: 1) Наркотическая зависимость 2) Алкогольная зависимость 3) Никотиновая зависимость 4) Профилактика ВИЧ и СПИД 5) Профилактика гриппа (обоснование: осведомленность населения) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дисплей (Весы напольные для взрослых) - в корпусе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Источник питания (Весы напольные для взрослых) - Батарейки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наибольший предел взвешивания (Весы напольные для взрослых) - ? 200 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цена деления шкалы, г/дел (Весы напольные для взрослых) - 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Весы напольные для взрослых) - Электронное устройство, устанавливаемое на полу/встраиваемое в пол, на которое должен вставать пациент, в ходе чего устройство измеряет и отображает его общую массу тела. Устройство не предназначено для взвешивания пациентов в креслах-колясках или на кроватях/носилках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина (Весы для детей до 1 года) - ? 540 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина (Весы для детей до 1 года) - ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота (Весы для детей до 1 года) - ? 105 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Индикация (Весы для детей до 1 года) - ЖК-дисплей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наибольший предел взвешивания (Весы для детей до 1 года) - ? 15 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цена деления (дискретность) (Весы для детей до 1 года) - ? 5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время работы в автономном режиме от аккумулятора (Весы для детей до 1 года) - ? 40 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время установления показаний - ? 2 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Класс точности (Весы для детей до 1 года) - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Потребляемая мощность (Весы для детей до 1 года) - ? 3 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Электропитание (Весы для детей до 1 года) - 220/50В/ГЦ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вес (Весы для детей до 1 года) - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Весы для детей до 1 года) - Устройство с электрическим приводом, разработанное для измерения веса младенца, в частности, новорожденного, или для мониторинга изменений в весе, например, в ходе интенсивной терапии и реанимации. Как правило, состоит из лотка для взвешивания, выгнутой пластины или изогнутой перекладины, электронного датчика и аналогового или цифрового дисплея; может включать разметку для измерения роста ребенка. Устройство также известно как педиатрические или детские весы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспиратор механический (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клапан ПДКВ (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мешок резервный (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - трубка кислородная (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Категория пациентов - Взрослый и детский и неонатальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Ручное устройство для принудительной или вспомогательной вентиляции лёгких у пациентов, страдающих апноэ или нарушением дыхания. Оно обычно использует вовлеченный окружающий воздух и состоит из большой эластичной камеры, вентилируемой вручную, емкости для газа, трубок и коннектора для присоединения к лицевой маске или эндотрахеальной трубке; при необходимости может соединяться с источником кислорода (O2). Оно используется службами неотложной медицинской помощи в автомобилях скорой помощи, отделениях интенсивной терапии, при внутренних перемещениях пациента и инцидентах с массовыми жертвами и, как правило, расположены в стратегических местах в больнице. Это устройство многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубок (Стетоскоп акушерский) - ? 550 и ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Головка (Стетоскоп акушерский) - Конусообразная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Стетоскоп акушерский) - Механическое устройство, используемое для прослушивания звуков биения сердца плода. Оно обычно сконструировано в виде полой трубки (в форме слуховой трубки) для передачи звуков биения сердца плода сквозь внутренний канал посредством воздушной проводимости. Его прижимают снаружи к животу женщины, а ухо врача располагается на противоположном конце изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вариант исполнения (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - холодильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замок (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общий объем (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - ? 201 и ? 350 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отображение температуры на табло панели управления (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон температуры в камере, °С - 2-15 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стеклянная дверь Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования для хранения вакцин (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сигнализация при отклонении температуры от заданной (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Холодильное устройство, специально предназначенное для хранения фармацевтической продукции, лекарств или живых вирусных вакцин и т.п. Может оснащаться встроенной сигнализацией о превышении допустимой температуры хранения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вариант исполнения (Ростомер) - Напольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность измерения роста в положении сидя (Ростомер) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный предел измерения (Ростомер) - ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип (Ростомер) - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Ростомер) - Изделие, используемое для измерения роста пациента. Настенная градуированная шкала или независимый вертикальный градуированный стержень с регулируемой поперечиной сверху над головой пациента. Может иметь аналоговые или цифровые показатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина (Сантиметровая лента) - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина (Сантиметровая лента) - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Сантиметровая лента) - Гибкое устройство, которое используется в клинических условиях для точного измерения длины, превышающей длину стандартной линейки (например, обхвата талии пациента, или бедра, или длину ноги). Обычно изготавливается из клеенки или гибкой стали с маркировкой в единицах длины (т.е. дюймах и/или миллиметрах). Обычно представлено в виде рулона, который помещается в держатель. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Автономный источник питания (Пульсоксиметр портативный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид датчика (Пульсоксиметр портативный) - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ЖК дисплей (Пульсоксиметр портативный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Звуковая и световая индикация (Пульсоксиметр портативный) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показание измерения частоты пульса, максимальное, уд/мин (Пульсоксиметр портативный) - ? 240 и ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатель SPO2 (Пульсоксиметр портативный) - ? 40 и ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Пульсоксиметр портативный) - Фотоэлектрический портативный прибор, работающий от аккумуляторной батареи и предназначенный для измерения показателя насыщенности артериальной крови кислородом (SpO2) методом светодетектирования. Сигналы, вырабатываемые светодиодом (LED-элементом), пропускаются через кровь и поступают на отдельный или встроенный спектрометрический светодетектор. На дисплей выводятся рассчитанные значения SpO2; кроме того, прибор может рассчитывать/отображать другие параметры, например, частоту пульса и/или электрокардиограмму (ЭКГ). Предназначен для нательного ношения (например, на пальце, на груди, в руках или в кармане), комплектации автомобилей СНМП и спасательных служб, мониторинга состояния пациента на дому - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предел измерения потока (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предел измерения объема вдыхаемого и выдыхаемого воздуха (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество показателей жизненной емкости легких (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество показателей форсированной жизненной емкости (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 19 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество показателей петли «поток-объем» (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 26 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество показателей максимальной произвольной вентиляции легких (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество мундштуков в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество зажимов для носа в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 7 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество очистителей термоголовки в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - Работающее от сети (сети переменного тока) изделие, разработанное для измерения нескольких или всех параметров объема респираторного газа и потока, необходимых для оценки основной функции легких (например, жизненной емкости, максимальной скорости выдоха, объема форсированного выдоха и скорости форсированного выдоха). Изделие используется в клинических условиях с мундштуком и трубкой, подсоединенными к компьютеризированному блоку для обработки данные о дыхательных усилиях пациента, с датчиками объема и/или потока, дисплеем и, как правило, графопростроителем. Данные сравниваются со стандартными значениями или прежними показателями пациента, что способствует установлению или оценке хронических легочных заболеваний, таких как астма, эмфизема или бронхит - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поддон (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - перфорированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крышка (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выдерживаемая теппература - 134 - Градус Цельсия - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий объем (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - ? 3 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - Компонент системы химической дезинфекции, представляющий собой резервуар для погружения и замачивания мелких и средних медицинских/хирургических инструментов в жидкое дезинфицирующее средство во время полуавтоматической процедуры дезинфекции. Оно, как правило, выполнено в виде лотка со съемной крышкой и предназначено для обеспечения полного или частичного погружения дезинфицируемого изделия (например, электрические соединители могут проводиться за пределами контейнера); изделие подключается к блоку управления, который обеспечивает/регистрирует процесс дезинфекции. Контейнер стерилизуется и может быть использован для транспортировки и кратковременного хранения дезинфицированных изделий. Оно доступно в различных размерах. Это изделие, пригодное для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание по классификатору (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) - Комплект для удаления отходов, предназначенный для безопасного уничтожения биологически или химически зараженных острых предметов и для предотвращения телесного контакта медицинских работников с потенциально инфекционным материалом. Данный контейнер устойчив к проколам, герметичный, безопасно закрывается и обычно имеет универсальный ярлык биологической опасности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный порог измерения давления (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - ? 60 - Миллиметр ртутного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальный порог измерения давления (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - ? 2 - Миллиметр ртутного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ применения (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - бесконтактный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - Офтальмологический работающий от батареи измерительный инструмент, используемый для определения внутриглазного давления посредством воздействия внешней силой на глаз, что позволяет получить показатели сопротивления оболочки глаза деформации (степени вдавливания роговицы), выраженные в миллиметрах ртутного столба (мм рт. ст.). Это ручное изделие (известное как тонометр контактного типа, например, тонометр Перкинса) часто используется, например, для обследования пациентов в послеоперационный период, лежачих больных и детей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение (Светильник медицинский передвижной) - Создание направленного светового потока высокой интенсивности для освещения рабочего поля при проведении гинекологических процедур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип исполнения (Светильник медицинский передвижной) - Напольный, передвижной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Источник света (Светильник медицинский передвижной) - Светодиод - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип светильника (Светильник медицинский передвижной) - бестеневой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание по классификатору (Светильник медицинский передвижной) - Устройство, которое обеспечивает освещение места исследования или лечения пациента. Обычно состоит из одной или нескольких электрических ламп, которые отражают свет через рефлекторы или зеркала, в зависимости от конструкции, и часто монтируется на пантографическом уравновешенном блоке, который крепится к мобильной опоре. Устройство обычно используется при обследовании или лечении участков, не имеющих необходимую установленную освещенность. Устройство предназначено для свободного перемещения от одного места к другому - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Общие требования (ч.1) - Наименование поставляемого товара: Поставка, установка, монтаж и оснащение модульного здания врачебной амбулатории. Адрес доставки и монтажа модульной врачебной амбулатории: Ростовская область, Шолоховский район, х. Меркуловский, пер. Победы 5а. Количество поставляемого товара: 1 штука. Врачебная амбулатория включает в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной заводской комплектации, в соответствии с нормативными требованиями к их оснащению, в том числе поставщик обеспечивает наличие (монтаж) внутренних инженерных коммуникаций (отопление, приточной и вытяжной вентиляцией, водоснабжение, канализацию, электроснабжение, контур заземления, сети связи, система автоматической пожарной сигнализации с выводом на пульт 01, оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, структурированная кабельная система (СКС), места подключения внешних электрических приборов), а также монтаж автоматической системы пожарной сигнализации и СОУЭ (система оповещения и управления эвакуацией). Поставщик обеспечивает за свой счет, своими силами и средствами поставку модульной конструкции врачебной амбулатории, доставку, разгрузку, подготовку площадки для установки здания, возведение основания под врачебную амбулаторию, устройство контура заземления. Предлагаемый товар новый, не восстановленный, зарегистрированный для обращения на территории РФ, сертифицированный (декларированный), полностью соответствует стандартам качества, сертификату соответствия, техническому паспорту завода-изготовителя (технической) спецификации завода-изготовителя. Модульное здание врачебной амбулатории - сборно-разборное. Внутренние инженерные системы модульного здания врачебной амбулатории оборудованы всеми необходимыми приборами учета для подключения к существующим источникам инженерно-технического обеспечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования (ч.2) - Класс функциональной пожарной опасности Ф 3.4. Класс конструктивной пожарной опасности С0. Здание устанавливается на едином основании и соответствует требованиям ГОСТ 58759–2024, ГОСТ Р 58762–2019, ГОСТ Р 58761–2019, СНиП, СанПиН и ПУЭ. Здания модульного здания врачебной амбулатории формирует внутреннее пространство под общей крышей с закрытым периметром. Конструкция изделия не содержит материалов и элементов, представляющих опасность для здоровья человека в условиях производства, монтажа и эксплуатации. Поставщик выполняет внутреннее соединение систем коммуникации (электроснабжения, водоснабжение, канализации) и обеспечивает точки подключения за пределами здания. Срок службы – не менее 25 лет. Срок гарантии на Модуль – 36 месяцев; на оборудование, входящее в оснащение модуля – в соответствии с гарантией производителя не менее 12 месяцев с момента приёмки Модуля Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Перечень и основные характеристики помещений (ч.1) - Помещение № 1 — стерилизационная. Площадь: ?6,0 м? Помещение № 2 — санузел для персонала. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 3 — санузел для пациентов, приспособленный для МГН. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 4 — процедурный кабинет. Площадь: ?12 м? Помещение № 5 — прививочная. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 6 — кабинет приема (терапевта). Площадь: ?12,0 м? Помещение № 7 — ожидальня с коридором. Площадь: ?70,0 м? Помещение № 8 — помещение для лекарственных средств (медикаментов). Площадь: ?2 м? Помещение № 9 — физиотерапевтический кабинет. Площадь: ?10,0 м? Помещение № 10 — кабинет педиатра. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 11 — кабинет акушера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 12 — кабинет зубного врача. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 13 — комната уборочного инвентаря. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 14 — помещение для грязного белья, со стиральной машинкой (прачечная). Площадь: ?2,0 м? Помещение № 15 — помещение для медицинских отходов. Площадь: ?2,0м? Помещение № 16 — палата дневного стационара № 1. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 17 — палата дневного стационара № 2. Площадь: ?20,0 м? Помещение № 18 — регистратура. Площадь: ?5,0 м? Помещение № 19 — картотека. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 20 — кабинет фельдшера. Площадь: ?12,0 м? Помещение № 21 — помещение персонала с раздевалкой. Площадь: ?6,0 м?; Помещение № 22 — электрощитовая. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 23 — серверная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 24 — теплогенераторная. Площадь: ?2,0 м? Помещение № 25 — тамбур. Площадь: ?4,0 м? Помещение № 26 — вентиляционная. Площадь: ?2,0 м? Общая площадь помещений здания составляет ?251,0 м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к основанию - Основание состоит из: - местного уплотненного грунта; - песчаного основания (песок средний по ГОСТ 8736-2014) – толщина ?100 мм; - пленки полиэтиленовой толщиной ?200 мкм; - утеплитель, пеноплекс М35 или эквивалент – толщиной ?100 мм; - железобетонное сборно-разборное основание (из бетона класса прочности на сжатие > В20, с армированием) – толщиной ?300 мм. На бетонные и железобетонные конструкции, соприкасающиеся с грунтом, нанесен защитный слой праймера битумного «ТЕХНОНИКОЛЬ» или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Конструкция здания - Здание состоит из плоских и линейных элементов, сварные конструкции (элементы стен и кровли) соединяются между собой при помощи болтовых соединений обеспечивающие сборно-разборную конструкцию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к ограждающим конструкциям - Стены по периметру выполнены из сэндвич-панелей толщиной ?120 мм. Наружная облицовка сэндвич-панелей имеет цвет - слоновая кость (RAL 1014, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку), внутренняя поверхность гладкая цвет сигнальный белый (RAL 9003, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку) наполнитель между облицовочными листами - минеральная вата. Углы здания, откосы оконных проемов выполнены гнутыми декоративными коробами, угловые декоративные элементы шоколадно-коричневого цвета (RAL 8017, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку) нижняя часть панели защищена от попадания влаги и грызунов. Наружные швы, притворы и вводы инженерных сетей модуля утеплены и герметизированы. Общая теплоизоляция осуществляется за счет тепловых характеристик трехслойных сэндвич-панелей, а также уплотнительных и герметизирующих материалов (стыки между панелями, по всему периметру здания, дополнительно герметизируются с помощью уплотнительной ленты, на кровли герметизируются с помощью герметика) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к кровле - Кровля – двухскатная, с организованным водосливом, выполнена из кровельного профилированного стального листа, с полимерным покрытием шоколадно-коричневого цвета (RAL 8017, соответствуют в т.ч. близкие к нему по оттенку). Фасонные изделия, отделочные элементы кровли и водосточные системы имеют покрытие стойкое к ультрафиолету. Конструкция выдерживает максимальные ветровые и снеговые нагрузки, установленные в регионе, в котором планируется установка здания. Каркас кровли включает: - конструкция ферм из металлических самонесущих конструкций из металлических труб квадратного или прямоугольного сечения - прогоны - из металлических труб квадратного или прямоугольного сечения. Перекрытие из металлических профилей с теплоизоляционным и гидроизоляционным заполнением. Над входной дверью и пандусом устанавливается навес из профильной трубы окрашенной коричневой эмалью и обшитый панелями многослойными из поликарбоната толщиной, толщина панелей ?10мм, по торцам установлена торцевая панель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренняя отделка - Внутреннее покрытие наружных стен и перегородки – декоративные панели, окрашенные в условиях заводского изготовления, выдерживающие влажную обработку дезинфицирующими средствами, соответствующие требованиям пожарных и санитарных норм, действующих на территории РФ. Внутренние перегородки с заполнением из утеплителя. Утеплитель из негорючего материала (НГ по ГОСТ 30244-94). Толщина перегородок в готовом виде ?100 мм. По коридору, по всей длине предусмотрена отбойная доска высотой ?250мм, установленная на высоте 900±100мм от уровня пола - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к полам - Полы в помещениях соответствуют требованиям СП 29.13330.2011 и СП 2.1.3678-20. Основание пола сооружения монолитное, состоящие из отдельных плит, выдерживающих нагрузку и не деформирующихся под сборно-разборным сооружением, полезной и эксплуатационной нагрузкой. Деформационные швы между плитами изолированы пенополистирольными вкладышами, по всей длине стыка. Для устройства чистых полов в каждом помещении (выделенном перегородками) выполнен дополнительный выравнивающий слой. Покрытие пола из керамогранита выполняется из прямоугольной или квадратной формы с размерами ?300х300 мм толщиной ?8 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к окнам - Изготовлены из трехкамерного ПВХ профиля, стеклопакеты в зависимости от числа камер: двухкамерные. На окна устанавливаются ставни роллетные. Отлив и подоконник выполнить в размер оконного проёма. Отливы из оцинкованной стали по ГОСТ 14918-2020 (с цинковым покрытием (Ц) или с железоцинковым покрытием (ЖЦ), или с цинкалюминиевым покрытием (ЦА), нормальной точности Б или повышенной точности A, по назначению марки 01-07). В помещениях № 2, 3, 13, 14 установить окна с поворотно-откидной створкой размером ?450х450 мм на высоте ?1600 мм от чистового пола. Во всех остальных помещениях установлены окна размером ?1200х1200мм на высоте ?900мм от чистового пола. Окна поделены импостом на две равные части, одна часть глухая, другая поворотно-откидная створка. По виду отделки лицевых поверхностей изделия (окна): белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к заполнению дверных проёмов - Входная дверь центрального входа, теплогенераторной (помещение № 24), электрощитовой (помещение № 22), серверной (помещение № 23), вентиляционная (помещение № 26) - металлические, утепленные, грунтованные, окрашенные полимерно-порошковой эмалью с врезным замком и доводчиком, с дверной проем в свету ?900х2000мм. Двери внутренние межкомнатные - во всех помещениях соответствующие требованиям пожарных и санитарных норм, действующих на территории РФ. Заполнения дверных проёмов заводского изготовления, выдерживают обработку дизенфицирующими средствами. Размеры дверных проемов соответствуют нормативам по пожарной безопасности для помещений модуля, согласно их нормативной классификации. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Доступность для МГН - Обеспечены требования по доступу МГН: - Вход во врачебную амбулаторию оборудован пандусом с навесом; - устроен санузел для пациентов, приспособленный для МГН (помещение № 3); - кнопка вызова персонала в антивандальном исполнении на входе; - графические обозначения шрифтом Брайля. Все конструкции и устройства выполнены в соответствии с СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения». В холле предусмотрено устройство доступных для МГН элементов информации, наименование помещений обозначено табличкой, в том числе рельефными буквами шрифтом Брайля на высоте не менее 1,5 м. от пола. В санузле установлены поручни для МГН (в т.ч. для раковины). Предусмотрено применение тактильной плитки на входе и в помещениях амбулатории, возможно применение пластиковой плитки на клейкой основе. Обозначено контрастной (желтой) маркировкой вокруг дверных проемов кабинетов врачей и санузла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к системе электроснабжения - Схема электроснабжения здания в соответствии с ПУЭ (правила устройства электроустановок). Электроприемники противопожарных устройств, а также электроприемники ИТП запитать по I категории. В качестве резервного источника электроснабжения предусмотрена установка электрогенераторная (27.11.30.000-00000003. Вид тока: переменный. Тип двигателя: дизельный. Максимальная мощность генератора > 40 и ? 50 Киловатт. Установлено ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами, по перечню согласно приложению N 2 к постановлению Правительства РФ от 23.12.2024г. № 1875 (далее - ограничение)), контейнерного типа, в защитном кожухе, на отдельно стоящей бетонной площадке, огороженная забором 3D панелями, с автозапуском и жидкостным охлаждением и подзарядкой аккумулятора, который устанавливается и подключается к системе электроснабжения модуля. Вводно-распределительное устройство (ВРУ) выполнено в отдельном помещении. Степень защиты шкафа ВРУ соответствует требованиям ПУЭ. Схема ВРУ обеспечивает систему заземления – TN-C-S, с устройством главной шины заземления (ГЗШ). ВРУ в составе счётчика, трансформаторов тока, выключателей автоматических и автоматического ввода резерва на базе мотор-привода с контроллером линии и запуска резервного источника питания (дизель-генераторной установки – ДГУ). Предусмотрен контур заземления всего здания согласно ПУЭ. Щиты внутреннего исполнения, с устройствами защитного отключения (АВДТ на всех розеточных группах) и выключателями автоматическими. Подключение распределительных щитов и щитов рабочего освещения выполнено по радиальной схеме в соответствии с СП 256.1325800.2016. Необходимость и места установки устройств защитного отключения (УЗО), дифференциальных автоматов, автоматов защиты от коротких замыканий и перегрева определяется согласно ПУЭ. Групповые, силовые и распр - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к системе освещения - Освещение в модульном здании естественное, электрическое, светодиодное. Уровни естественного и искусственного освещения соответствуют требованиям СП 23-102-2003, СП 52.13330.2016, СанПиН 1.2.3685-21 к естественному, искусственному и совмещенному освещению жилых и общественных зданий. Источники искусственного освещения обеспечивают равномерное освещение всех помещений. Кабель марки ВВГнг-LS (ГОСТ) прокладывается в гофротрубе. Кабель на аварийное освещение – марки ВВГнг-FRLS, в гофротрубе. Разводка кабеля выполняется с использованием наружных разветвительных коробок. Осветительные приборы в помещениях имеют защитную светорассеивающую арматуру. Светильники уличные светодиодные над входами мощностью ?11 Вт, степень защиты >IP32. Ночное освещение (уличное - прожектора светодиодные) 6 шт. мощностью ?50 Вт. Потолочные светильники светодиодные. В холле на предусмотреть облучатель ультрафиолетовый бактерицидный (32.50.50.190-00002848. Бактерицидная эффективность: не менее 99%. Вид: облучатель-рециркулятор. Исполнение: стационарный. Производительность ? 20.0 и < 45.0 Кубический метр в час. Работа в присутствии людей Да. Режим работы: Цикличный. Эффективный ресурс работы ламп ? 8000 и ? 12000 час. Установлено ограничение). Светильники аварийного освещения в соответствии с ГОСТ Р 55842-2013 размещены на расстоянии ?0,5 м от потолка. На пути эвакуационных выходов имеются светодиодные светильники со встроенными аккумуляторами с возможностью автономной работы не менее 3х часов. Расположение светильников определяется в соответствии с требованиями к размещению источников искусственного освещения помещений. Выключатели размещены на уровне не менее 0,9 м. от уровня пола - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отопление - Отопление здания выполнено в соответствии с СП 60.13330.2020 «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха». Источником теплоносителя являются котлы водогрейные (25.21.12.000-00000004. Тип котла, в зависимости от вида используемого топлива: природный газ. Тип котла по методу производства горячей воды: Двухконтурный настенный котел, мощностью ?25 кВт. Установлено ограничение) в количестве ?2 штук, установленные в техническом помещении (например, теплогенераторная). Оборудован узлом учета газа. Тип отопительных приборов - стальные панельные радиаторы. Каждый радиатор оснащен запорной арматурой. Тип и количество радиаторов в помещении обеспечивает параметры микроклимата в соответствии с действующими нормами. Материал труб и фитингов – полипропилен высокого давления, для фиксации закреплен хомутами. Применена многоконтурная система отопления для равномерной работы всех контуров. В системе отопления устанавливается манометр по ГОСТ 2405-88 для контроля давления в системе. Предусмотрены устройства выпуска воздуха на каждом отопительном приборе и в наивысших точках системы отопления. Отопительная система оснащена расширительными бачками. В коридоре помещение № 25 над входной дверью центрального входа установлена тепловая завеса (ОКПД2 27.51.26.110. Напряжение 220 В. Частота 50 Гц. Мощность ? 2000 Вт. Установлено преимущество в отношении товаров российского происхождения (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг) по Постановлению Правительства РФ от 23.12.2024г. № 1875 (далее - преимущество)) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к системам водоснабжения и водоотведения - Трубопровод выполнен из полипропиленовых труб, подводы к водоразборным приборам – гибкими шлангами в защитной оплетке. В местах установки раковин и мойки предусмотрена отделка керамической плиткой на высоту ?1,6 м от пола и на ширину ?20 см от краев раковины с каждой стороны. Санитарно-техническое оборудование соответствует ГОСТ. Канализация выполнена из полиэтиленовых труб высокой плотности. Водоотведение осуществляется в Сооружение для очистки вод (септик) (42.21.13.127-00000002. Максимальный расход, л/сек: <100. Минимальный расход, л/сек: <100. Объем ?2м3 (для определения габаритных размеров и необходимой мощности). Установлено преимущество). Оборудован узлом учета потребляемой воды. В здании установлены и подключены: - раковины с локтевым управлением смесителя — 17 шт. (помещения № 1, № 2, № 3, № 4, № 5, № 6, № 9, № 10, № 11, № 12, № 13, № 14, № 15, № 16, № 17, № 20, № 21) - унитаз – 2 шт. (помещения № 2, № 3) - машина стиральная бытовая – 1 шт. (помещения № 14) (27.51.13.110-00000046. Вид стиральной машины: Отдельностоящая; Номинальная (максимальная) загрузка белья: ? 4 килограмм; Способ загрузки: Фронтальная. Установлено преимущество) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Устройство структурированной кабельной системы – СКС (ч.1) - Организацию коммутационного узла СКС произвести в помещении Серверной, в составе: - Коммутатор (26.30.11.110-00000041. Тип коммутатора: Управляемый. Блок питания: внешний. Количество блоков питания: 1 Штука. Тип блоков питания: сменные. Тип передачи данных: Ethernet. Тип электропитания: DC. Количество LAN портов ? 24 Штука. Тип размещения: телекоммуникационная стойка или шкаф 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Устройство структурированной кабельной системы – СКС (ч.2) - Количество портов СКС не менее 32 шт. Предусмотрена возможность внешнего ввода линии в Серверную. Все оборудование располагается в телекоммуникационном серверном шкафу. Поставщик обеспечивает 1 внешнюю линию. Кабели внутри зданий прокладываются в кабель-каналах, при наличии подвесного потолка - за ним в лотках. По надежности электроснабжения оборудование связи относится к группе потребителей I категории. Подача электропитания на оборудование связи предусмотрено через источники бесперебойного питания (ИБП). Обеспечена бесперебойную работу при отключении питания в течение не менее 10 минут. Помещение серверной обеспечивается системами отопления, вентиляции и кондиционирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к системе видеонаблюдения - Система видеонаблюдения осуществляет круглосуточную запись видеоинформации с указанием номера видеокамеры, даты и времени. Архив данных в видеорегистраторе хранит информацию не менее 30 суток. Система видеонаблюдения обеспечивает запись и поиск информации по движению, событию и времени. Система видеонаблюдения обеспечивает контроль внешнего периметра здания, внутри здания – коридоры. При этом снаружи и внутри здания для системы не имеется «слепых» зон. Система видеонаблюдения предусматривает возможность выполнения следующих действий параллельно процессу записи: - оперативный поиск и просмотр видеозаписи с заданной видеокамеры, за указанный временной интервал в пределах не мене последних 30 суток - возможность сохранения интересующего фрагмента видеозаписи на USB карте памяти и жестком диске. Система видеонаблюдения имеет русифицированный интерфейс. Производительность системы видеонаблюдения, позволяет производить весь спектр работ с видеоархивом (поиск, просмотр) без снижения качества видеозаписи. В модуле установить 8 камер видеонаблюдения (26.70.13.000-00000008. Разрешение основного видеопотока ? 1920x1080. Тип камеры Цифровая. Исполнение: Уличная. Установлено ограничение), и 4 камеры видеонаблюдения (26.70.13.000-00000008. Разрешение основного видеопотока ? 1920x1080. Тип камеры Цифровая. Исполнение: Внутренняя. Установлено ограничение), установленные в коридорах, видеосервер (ОКПД2 26.40.33.190. Установлено ограничение) в количестве 2 штуки, накопитель данных внутренний (26.20.21.110-00000003, Тип устройства: HDD (Объем накопителя ? 2000 Гигабайт. Установлено ограничение) в количестве 4 штуки, коммутатор (26.30.11.110-00000041 Блок питания: внешний. Количество блоков питания: 1 штука. Тип блоков питания: сменные. Тип коммутатора: управляемый. Тип передачи данных: Ethernet. Тип электропитания: DC. Количество LAN портов: ? 16 Штука. Установлено ограничение) в количестве 2 штуки. Информация с камер выводится на 2 Монитора, подключаемых к компьютеру (26.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к системе Кондиционирования - Система кондиционирования организована с помощью установки кондиционера бытового (28.25.12.130-00000010 Вид кондиционера: Сплит-система. Установлено преимущество) в кабинетах, палатах, процедурных помещениях, серверной. Подбор оборудования осуществлен поставщиком с учетом площади помещений. Сплит-систему в Серверной обеспечить опцией «зимний комплект». В ожидальной с коридором предусмотреть установку кондиционера бытового (28.25.12.130-00000010 Вид кондиционера: Сплит-система. Мощность в режиме охлаждения ? 3.5 Киловатт. Установлено преимущество). Общее количество сплит-систем не менее 10 штук. Внутренние блоки сплит-систем обеспечены отдельными розетками. В помещениях с подвесным потолком, трассы уложены в лотках за подвесным потолком, в остальных в ПВХ кабель-каналах открыто. Все сплит-системы укомплектованы пультами дистанционного управления. Отвод конденсата организован во внутреннюю канализацию. Предусмотреть закрывающиеся на замок антивандальные решетки на наружные блоки. Исключить расположение наружных блоков на фасаде, с центральным входом в здание - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к системе вентиляции - Вентиляцию здания выполнить в соответствии с СП 60.13330.2020 «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха». Модуль оборудован приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением и распределением воздуха через потолочные диффузоры и решетки. Системы вентиляции разбить по специфике и по режиму работы помещений. В холодный период приточный воздух подается после подогрева с помощью электрического воздухонагревателя (ОКПД2 27.51.26.110 Преимущество). Система приточно-вытяжной вентиляции в составе: вытяжная система с естественным побуждением (расположение – подпотолочное пространство в коридоре), материал воздуховодов – оцинкованная сталь толщиной ?0,5 мм, прямоугольного сечения. Забор воздуха из коридора осуществить через потолочные диффузоры, расположенные в системе подвесного потолка. Забор воздуха, в составе общей системы вентиляции, из кабинетов осуществить через клапаны втяжные диаметром ?125 мм. Предусмотреть шумоизоляцию воздуховодов толщиной ?4 мм. Вытяжные вентиляторы канальные расположить на улице. Приток воздуха организован с помощью установки приточных клапанов инфильтрации в кабинетах и коридорах. Канальные вентиляторы, воздуховоды круглого сечения, анемостаты пластиковые диаметром ?100 мм. Диффузор YAR 011 или эквивалент, типоразмером (LхL) ?450х450 мм, вентиляторы канальные круглого сечения: диаметром ?250 мм, производительностью ?1080 м3/ч, мощностью ?200 Вт. Вытяжные трубы максимально расположить на коньке кровли здания. В схеме управления вентиляцией применено принудительное отключение вентиляции по сигналу автоматической пожарной сигнализации в соответствии с СП 7.13130.2013 «Отопление, вентиляция и кондиционирование. Противопожарные требования». Вытяжка из помещений Процедурных осуществляется с помощью установленных осевых вентиляторов, смонтированных в наружные стены - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.1) - Системы АПС и СОУЭ, предназначены для обнаружения опасных факторов пожара и оповещении людей, с подачей светового и речевого оповещения о возникновении пожара на прибор приёмно-контрольный (ППКП). Система АПС обеспечивает автоматическое обнаружение пожара за время, необходимое для включения систем оповещения о пожаре в целях организации безопасной эвакуации людей. Системы АПС и СОУЭ обеспечивают круглосуточную работу. СОУЭ 3-го типа согласно СП 3.13130.2009. Поставщиком обеспечивается передача информации о состоянии защищаемого объекта на удаленную станцию мониторинга. Автоматическая установка пожарной сигнализации и система оповеще¬ния людей о пожаре построена на базе комплекта оборудования, используемого в системе тревожной (охранной и пожарной) сигнализации ОКО. Комплект оборудования предназначен для применения в составе систем тревожной сигнализации в качестве радиомодема, обеспечивающего прием сигналов от извещателей ОПС (охранно-пожарные извещатели) и передачу их на пульт централизован¬ного наблюдения АПС, обеспечивает дублирование сигналов о возникновении пожара на пульт подразделения пожарной охраны без участия работников объекта и транслирующей этот сигнал организации. В составе подсистемы дублирования сигнала о возникновении пожара с объекта в подразделение пожарной охраны применить объектовую станцию передачи информации (СПИ) (вид станции определяется в соответствии с информацией, предоставленной территориальным органом МЧС РФ). Предусмотрена автоматическая подача управляющего сигнала на автоматическую разблокировку дверей защищаемых СКУД для обеспечения беспрепятственной эвакуации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.2) - Кабельные линии систем АПС и СОУЭ сохраняют работоспособность в условиях пожара в течение времени, необходимого для полной эвакуации людей в безопасную зону. Системы АПС и СОУЭ имеют техническую возможность отслеживания (диагностики) неисправностей датчиков, оповещателей, и соединительных линий с отображением на пульт управления системой о неисправности, а также двухсторонний обмен данными между всеми элементами системы. Оборудование имеет функцию отображения на блоках информационных состояний системы АПС режимов «пожар», «неисправность». АПС обеспечивает адресно-аналоговый алгоритм обработки сигналов пожарных извещателей. Передача сигнала между извещателями, оповещателями и ППКП осуществляется по радиоканалу. В системе установлены: прибор ППКП, радио ретранслятор, блок отображения информации, пульт управления. В качестве пожарных извещателей, оповещателей АПС используются комбинированные адресно-аналоговые пожарные дымовые извещатели – оповещатели речевые радиоканальные, установленные на потолках и в запотолочных пространствах (в коридорах и общих холлах); ручные пожарные радиоканальные извещатели, устанавливаемые на путях эвакуации. Количество и места установки извещателей определяются исходя из действующих норм и правил по пожарной безопасности. Эвакуационные знаки безопасности в соответствии с ГОСТ Р 55842-2013 размещены на высоте не менее 0,5 м. от пола. В качестве пожарных световых оповещаетелей СОУЭ используются проводные табло выход. Для отключения систем СКУД используется блок силовых реле. Элементы АПС имеют устойчивость к электромагнитным помехам 3-й степени жесткости по ГОСТ Р 53325-2012, ГОСТ 30804.4.3-2013 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.3) - Радиоканальные устройства и элементы системы обеспечивают автоматический выбор маршрута доставки сигнала. В каждом радиоканальном извещателе обеспечивается наличие основного и резервного источников питания. Электропитание стационарного оборудования обеспеченно непрерывным электропитанием согласно СП 484.1311500.2020, СП 485.1311500.2020, СП 486.1311500.2020, СП 6.13130.2021 24 часа в дежурном режиме и час в режиме пожар. В качестве источника резервированного электропитания используется источник бесперебойного питания (26.20.40.110-00000001. Емкость одного аккумулятора ? 12 Ампер-час (3,6 кКл). Максимально-допустимое номинальное напряжение аккумуляторных батарей 12 Вольт. Количество источников бесперебойного питания в системе в случае параллельного подключения: 2 штука. Установлено ограничение). Радиосистема АПС и СОУЭ имеет имитостойкость, исключающую подмену устройств и несанкционированное вмешательство в работу системы. Радиоканальные линии связи имеют криптографическую защиту сигналов с механизмом динамической аутентификации. Радиосистема АПС и СОУЭ поддерживает алгоритмы автоматической перестройки рабочей частоты, автоматического регулирования мощности и переключения режимов дальности. Система имеет энергонезависимый буфер событий емкостью не менее 1024 сообщения. Максимальная емкость радиосистемы не менее 1920 извещателей. Радиоканальные решения имеют возможность интеграции в единую систему с отображением информации на пульте контроля и управления с точностью до адреса устройства. Система оповещения обладает функциями трансляции речевых сообщений для использования её в качестве системы вызова бригад. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) (ч.4) - Поставщик обеспечивает передачу извещений о пожаре от радиопередающего абонентского комплекта с выводом радиосигнала на пульт централизованного наблюдения центрального узла связи «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области». Поставщик обеспечивает предоставление информации, (компьютерная распечатка) о работоспособности системы передачи информации по радиоканалу на ПЦН ЦУС «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области», на пульт центрального наблюдения единой дежурно-диспетчерской службы Шолоховского района Ростовской области. Поставщик обеспечивает прохождение с модульного здания сигнала на ПЦН ЦУС «01» 16 ПСЧ «8 ПСО ФПС ГПС ГУ МЧС России по Ростовской области», на пульт центрального наблюдения единой дежурно-диспетчерской службы Шолоховского района Ростовской области в течение нормативного времени. Поставщик обеспечивает создание карточки на объект, внесение адреса, наименования объекта, фамилии ответственных лиц, контактные телефоны, присвоить коды объекту в системе передачи извещений по радиоканалу ОКО-3. Поставщик проводит и предоставляет протокол Испытания систем пожарной сигнализации и оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре (адресного типа) Государственной пожарной лаборатории с предоставлением Заказчику соответствующего сертификата - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система контроля и управления доступом (СКУД) и Система охранной сигнализации - Главным назначением системы контроля и управления доступом (СКУД) является ограничение доступа посторонних лиц в модуль. Для недопущения проникновения посторонних лиц на входе в модуле организуется пропускной режим. Система домофона (26.30.11.190-00000019. Вид домофона: Малоабонентские. Запирающее устройство: Электромагнитный замок. Исполнение: Проводное. Тип домофона: Видеодомофон. Наличие в комплекте поставки: Вызывная панель; Кнопка входа/выхода; Запирающее устройство; Экран; Контроллер доступа, считыватель: наличие (для обеспечения надежности и безопасности). Установлено ограничение). Абонентская внутренняя проводка локального типа от вызывных панелей до мониторов видеодомофонов, а также между исполнительными устройствами, выполнены кабелем UTP ?4х2х0,5 или эквивалент мм2, питание шнуром ШВВП ?2х0,75мм2 или эквивалент. Каждое помещение модуля, имеющее окно защищено ультразвуковыми охранными извещателями (на разбитие стекла) в количестве не менее 1 шт. на помещение. Произведена пуско-наладка оборудования в соответствии с РД 78.145-93, СНиП 3.05.05-84, СП 76.13330.2016, СП 77.13330.2016 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Телефонизация - Модуль оборудован системой телефонии: - Внешние аналоговые линии - 1 шт. - Цифровой системный аппарат (26.30.23.000. Установлено ограничение). Тип связи: аналоговый. Количество линий: не менее 1 линия. Дисплей буквенно-цифровой не менее 3 строк x 24 символа отображаемая информация набираемый номер: наличие - 1шт. - Телефонный аппарат (26.30.23.000-00000003. Тип устройства Проводной телефон. Возможность монтажа на стену: Да. Ограничение) – 1шт. Технические условия для подключения городского телефонного номера предоставляет Заказчик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Надежность - Поставщик гарантирует использование здания с учетом его работы в условиях пониженных температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сопроводительная документация - 1. Паспорт на модуль, содержит: - общие сведения (наименование, назначение, исполнение, предприятие изготовитель и его адрес); - техническую характеристику (габаритные размеры, площадь по габаритным размерам, внутренние размеры, общая площадь, строительная кубатура, общая масса, расчетный срок службы); - комплектовочную ведомость; - свидетельство о приемке техническим контролем; - сведения о консервации и упаковке; - сведения о пожарной и взрывопожарной опасности; - сведения о наличии помещений с постоянным пребыванием людей; - примененные облицовочные материалы и утеплители; - гарантийные обязательства предприятия изготовителя; 2. Инструкция по эксплуатации модуля, содержащая разделы: - назначение здания; - техническая характеристика; - монтаж и демонтаж; - условия эксплуатации; - техническое обслуживание и ремонт; - меры безопасности (включая меры пожарной безопасности); - транспортирование здания; - хранение здания; 3. Иная поставляемая информация: - исполнительная схема автоматической пожарной сигнализации; - исполнительная схема основания; - сертификаты соответствия, отражающие соответствие товаров нормам действующего законодательства; - документы, подтверждающие соответствие требованиям пожарной безопасности; - декларации соответствия и санитарно-эпидемиологические заключения на материалы, использованные для изготовления конструкции; - паспорта на оборудование и материалы; - исполнительная схема внутренних инженерных сетей (отопление, канализация, холодное и горячее водоснабжение, электроснабжение); - акты на скрытые работы; - надлежаще оформленную товарную накладную, акт приема-передачи товара, счет, счет-фактуру (при наличии) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нормативные ссылки (ч.1) - - СП 2.1.3678-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нормативные ссылки (ч.2) - - СП 31-110-2003 (СНиП 31-110-2003) «Проектирование и монтаж электроустановок жилых и общественных зданий» - Федеральный закон от 23.11.2009 г. №261-ФЗ «Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» - Приказ Министерства здравоохранения РФ от 30 марта 2018 г. № 139н “О внесении изменений в Положение об организации оказания первичной медико-санитарной помощи взрослому населению, утвержденное приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 15 мая 2012 г. № 543н. - СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. Актуализированная редакция СНиП 35-01-2001» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к потолкам - Потолок выполнен в соответствии с требованиями СП 2.1.3678-20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид материала столешницы (Стол компьютерный) - ДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид стола (Стол компьютерный) - Эргономичный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество выдвижных ящиков (Стол компьютерный) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество открытых полок (Стол компьютерный) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация - Полка для клавиатуры, Заглушки кабель-каналов, Полка для системного блока - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип каркаса - Деревянный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип стола - Правосторонний - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие мягкого сидения (Стул медицинский) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие мягкой спинки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие подлокотников - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма основания - Ножки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каркас - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал обивки - Искусственная кожа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальная нагрузка - ? 90 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина - ? 400 и ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина - ? 400 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота - ? 700 и ? 880 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору - Универсальное сиденье для медперсонала или пациентов, используемое во время медицинских процедур и осмотров. Часто имеет регулировки сиденья по высоте и дополнительные навесные аксессуары, например, подножки. Табуреты, предназначенные для использования в операционных и иных стерильных помещениях и зонах отнесены к отдельной группе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид линейного шкафа (Шкаф для одежды) - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала корпуса - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид шкафа - Линейный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность регулировки напольной опоры по высоте - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота отделения для головных уборов - ? 200 и ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота шкафа - ? 2000 и ? 2100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина шкафа - ? 350 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина шкафа - ? 700 и ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дополнительная комплектация шкафа - Зеркало внутреннее - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество дверей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип дверей шкафа - Распашные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип напольной опоры - ножки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Для хранения белья в медицинских и других помещениях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шкаф двустворчатый с четырьмя полками на полкодержателях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры внешние, Высота - ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры внешние, Ширина - ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры внешние, Глубина - ? 380 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Конструкция - Разборная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - ЛДСП, с обработанными торцами кромкой из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Толщина ЛДСП - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Опоры - Нерегулируемые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (шкаф для белья) - Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей универсального функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина (шкаф для лекарственных препаратов) - ? 650 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина (шкаф для лекарственных препаратов) - ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота (шкаф для лекарственных препаратов) - ? 1850 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Регулируемые опоры - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Корпус изделия и все внутренние металлические элементы имеет высококачественное полимерно-порошковое покрытие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхности изделия устойчивы к дезинфекции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Допустимая нагрузка на стеклянную полку - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Допустимая нагрузка на металлическую полку - ? 12 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса изделия - ? 40 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На двери устанавливаются замки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество замков - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ключей к каждому замку - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип замка - Ригельный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (шкаф для лекарственных препаратов) - Подобное мебели изделие, разработанное для того, чтобы хранить и заготавливать лекарства. Оно обычно имеет полки, ящики, шкафчик для наркотиков, и может иметь другие средства обслуживания, например, сливы, или иметь прилавок. Некоторые аптечки могут даже иметь маленький встроенный холодильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип вешалки (вешалка для одежды) - Напольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота вешалки - ? 1700 и ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина вешалки - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина вешалки - ? 700 и ? 750 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритная длина (Тумбочка медицинская) - ? 400 и ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритная ширина (Тумбочка медицинская) - ? 450 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Колеса со стопорами (Тумбочка медицинская) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изделия (Тумбочка медицинская) - Комбинированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие дверей (Тумбочка медицинская) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие колес (Тумбочка медицинская) - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие полок (Тумбочка медицинская) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Тумбочка медицинская) - Подобное мебели изделие, предназначенное для использования в качестве шкафчика у кровати пациента, обычно содержит полки для хранения, открытое пространство для хранения и ящики, в которых пациент может хранить свои личные вещи. Оно может иметь, например, радио и/или кнопку вызова медсестры. Это изделие может также использоваться больничным персоналом, чтобы положить, например, лекарства, напитки, подставку для зубного протеза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение (Стол манипуляционный) - Предназначен для размещения инструментов, расходных медицинских материалов и медикаментов в перевязочных, операционных и других кабинетах лечебных учреждений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры столика: Длина (Стол манипуляционный) - ? 720 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры столика: Ширина (Стол манипуляционный) - ? 460 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры столика: Высота - ? 805 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер полки: Длина - ? 630 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер полки: Ширина - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Столик из углеродистой стали и окрашен эпоксиполиэфирными порошковыми красками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Столик должен быть установлен на четырех обрезиненных колесах диаметром не менее 80 мм, 2 из которых с тормозом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Столик должен иметь ручку для перекатывания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружные поверхности столика должны быть устойчивы к любым применяемым нехлорсодежащим дезинфектантам, удобны для проведения санитарной обработки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Стол манипуляционный) - Стол, используемый для раскладывания стерильных хирургических инструментов, шовного материала и других предметов, необходимых во время операции или вмешательства. В конструкцию входят: рабочая поверхность из нержавеющей стали без трещин, щелей, винтов или заклепок; раздвижное основание для регулировки высоты; базы на вертлюжных колёсиках. Данный стол используется в т.н. «стерильной зоне» или в операционной, а иногда крепится к операционному столу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина (стол процедурный) - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина (стол процедурный) - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота (стол процедурный) - ? 850 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество полок (стол процедурный) - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая максимальная нагрузка (стол процедурный) - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Исполнение (стол процедурный) - передвижная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Колеса – самоориентирующиеся (стол процедурный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каркас: сталь - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к дезинфицирующим средствам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (стол процедурный) - Тележка разработанная для транспортировки/поставки любых видов изделий, медицинского оборудования или поставок в пределах отдела или больницы. Она может иметь одну или несколько платформ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина (Стол инструментальный) - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина (Стол инструментальный) - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота (Стол инструментальный) - ? 850 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество полок (Стол инструментальный) - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая максимальная нагрузка (Стол инструментальный) - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Исполнение (Стол инструментальный) - Передвижной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Колеса – самоориентирующиеся (Стол инструментальный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каркас: сталь (Стол инструментальный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к дезинфицирующим средствам (Стол инструментальный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Стол инструментальный) - Стол, используемый для раскладывания стерильных хирургических инструментов, шовного материала и других предметов, необходимых во время операции или вмешательства. В конструкцию входят: рабочая поверхность из нержавеющей стали без трещин, щелей, винтов или заклепок; раздвижное основание для регулировки высоты; базы на вертлюжных колёсиках. Данный стол используется в т.н. «стерильной зоне» или в операционной, а иногда крепится к операционному столу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выдвижной ящик (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота (пеленальный стол) - ? 950 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота бортиков (пеленальный стол) - ? 75 и ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина (пеленальный стол) - ? 800 и ? 1100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Душ (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Колеса с фиксатором (пеленальный стол) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Контейнер для мусора (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Матрас (пеленальный стол) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мойка (пеленальный стол) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полка (пеленальный стол) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип (пеленальный стол) - Пеленальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина (пеленальный стол) - ? 700 и ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (пеленальный стол) - Стол, специально предназначенный для ухода за новорожденными, например, мытья или замены пеленок. Может быть оборудован раковиной, обычно из мягкого материала (прорезиненной ткани) и поверхностью, на которую кладут ребенка, чтобы высушить его полотенцем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Грузоподъемность (Кресло гинекологическое) - ? 160 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изменение высоты сиденья (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ножная секция (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Подголовник (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Регулировка угла наклона сиденья (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Регулировка угла наклона спинки (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упоры для рук (Кресло гинекологическое) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Кресло гинекологическое) - Несиловой, с ручным регулированием, стол для обследования и лечения, сконструировнный в виде каркаса для поддержания тела женщины в соответствующих положениях во время гинекологического обследования, например, колпоскопии и других процедур. обычно не имеет механизм регулирования высоты, у него плоская крышка, на которой лежит пациент, и регулируемые ногодержатели, смонтированные на боковых направляющих стола. Изделие может иметь секцию подготовника, которая приподнимается с целью регулирования лежащего тела пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина (Кушетка медицинская) - ? 1900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина Кушетка медицинская) - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота Кушетка медицинская) - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Регулировка подголовника (Кушетка медицинская) - Бесступенчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция (Кушетка медицинская) - разборная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поролон или иной мягкий наполнитель в подголовнике и лежаке (Кушетка медицинская) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Облицовка выполнена из материалов, устойчивых к воздействию моющих и дезинфицирующих средств (Кушетка медицинская) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Кушетка медицинская) - Непередвижной стол, предназначенный для обычных/незначительных медицинских осмотров и/или лечения пациента. Обычно состоит из каркаса с плоской поверхностью крышки стола, которая может иметь головную секцию и вручную приводиться в приподнятое положение. Высота стола также может быть отрегулирована в фиксированных положениях (т.е., задана по начальной высоте, но не легко регулируемой). Изделие может располагать держателем бумажного рулона, с которого сматывается бумага для покрытия поверхности стола, что служит гигиеническим барьером для каждого нового пациента. Это устройство обычно используется в палатах для осмотра или кабинетах хирургов в качестве стационарно размещенного стола - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Анализ аритмий (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вывод ЭКГ на печать (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Встроенный принтер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дисплей (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Категория пациентов (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Взрослые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество синхронно регистрируемых каналов, максимальное (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - ? 5 и ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса основного блока (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - ? 0.2 и ? 3 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Модуль GSM (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Питание от бортовой сети автомобиля (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электропитание регистратора (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - 220В - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Электрокардиограф портативный 3- или 6-канальный) - Устройство, предназначенное для использования медицинским работником в клинических условиях с целью регистрации и обработки данных электрической активности сердца для цифрового отображения в виде графика, для помощи врачу в оценке электрофизиологии сердца [электрокардиография (ЭКГ)]. Предназначено для регистрации электрического сигнала от двух или более комплектов электродов (ЭКГ-отведений) одновременно (многоканальное). Может применяться для пациентов в состоянии покоя (ЭКГ покоя) и/или во время физических нагрузок (ЭКГ с нагрузкой /стресс-тест). Включает в себя либо встроенный дисплей, либо предназначено для передачи данных ЭКГ на серийное устройство для отображения; электроды ЭКГ могут входить в комплект. Также в комплект может входить программное обеспечение для интерпретации данных и/или функция телеметрии данных - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вывод ЭКГ на печать (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальное значение энергии дефибриляции (Автоматический дефибриллятор) - ? 150 и ? 360 - Джоуль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Минимальное значение энергии дефибрилляции (Автоматический дефибриллятор) - ? 2 - Джоуль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отображение результата на дисплее (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Питание (Автоматический дефибриллятор) - Неперезаряжаемая батарея - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Подключение к ПК (Автоматический дефибриллятор) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пульсоксиметрия (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Регистрация ЭКГ в 12 отведениях (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим Дети (Автоматический дефибриллятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим работы (Автоматический дефибриллятор) - Автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип электрода (Автоматический дефибриллятор) - Внешний детский и внешний взрослый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма импульса (Автоматический дефибриллятор) - Бифазная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Автоматический дефибриллятор) - Портативное электронное устройство, предназначенное для автоматического обнаружения аритмий сердца (фибрилляции желудочков/беспульсовой желудочковой тахикардии) при внезапной остановке сердца пациента и для оповещения оператора звуковыми/визуальными сигналами о необходимости включения дефибриллятора сердца или для того, чтобы позволить оператору решить на основе отображения электрокардиограммы, когда требуется активировать дефибриллятор. Оно предназначено для использования медицинскими работниками (например, фельдшерами, медицинским персоналом) в медицинских учреждениях. Оно состоит из внешнего генератора импульсов и клейких накожных электродов для мониторинга ритма/применения разрядов; он имеет внутренние неперезаряжаемые батареи, которые должны быть заменены в указанное время - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диапазон измерения давления (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - ? 0 и ? 300 - Миллиметр ртутного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал манжеты (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Нейлон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение манжеты (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Для плеча - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обхват манжеты, максимальный (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - ? 12 и ? 24 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обхват манжеты, минимальный (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - ? 6 и ? 17 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стетоскоп (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Тонометр для измерения артериального давления на периферических артериях манжетами для измерения артериального давления у детей, в том числе до 1 года) - Изделие для измерения артериального давления, состоящее из надувной манжеты, которую оборачивают вокруг конечности (руки или бедра), резиновой груши-воздухонагнетателя для регулирования давления внутри манжеты, анероидного манометра и трубок. Анероидный манометр состоит из металлического упругого элемента, который деформируется при повышении давления в манжете, и механического усилителя, который передает эту деформацию через специальный стержень на указатель (стрелку), вращающийся вокруг калиброванной дисковой шкалы. Может изготавливаться в разных конфигурациях: настенной, настольной, портативной. Измерение артериального давления может производиться с использованием стетоскопа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Головка двухсторонняя (Фонендоскоп) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина трубки (Фонендоскоп) - ? 550 и ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие часов (Фонендоскоп) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Область применения (Фонендоскоп) - Терапия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип стетоскопа (Фонендоскоп) - Неавтоматизированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка 2-х канальная (Фонендоскоп) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Фонендоскоп) - Механическое слуховое устройство, разработанное для слушания звуков сердца, легких и/или желудочно-кишечного тракта. Как правило, состоит из мембраны на акустической головке, присоединенной с помощью Y-образной разветвленной трубки к оголовью с ушными оливами, помещаемыми в уши пользователей. механические стетоскопы, как правило, выпускаются в двух вариантах: 1) стетоскоп общего назначения, используемый в клинической практике/в больничных палатах; или 2) усиленный стетоскоп, используемый кардиологами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стеклянная дверь (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования для хранения вакцин (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Замок (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Исполнение (Холодильник для лекарственных препаратов) - Холодильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем (Холодильник для лекарственных препаратов) - ? 201 и ? 350 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отображение температуры на табло панели управления (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочий диапазон температуры в камере, °С (Холодильник для лекарственных препаратов) - 2-15 - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Сигнализация при отклонении температуры от заданной (Холодильник для лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Холодильник для лекарственных препаратов) - Холодильное устройство, специально предназначенное для хранения фармацевтической продукции, лекарств или живых вирусных вакцин и т.п. Может оснащаться встроенной сигнализацией о превышении допустимой температуры хранения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бактерицидная эффективность (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - ? 99.9 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Облучатель-рециркулятор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор наработки (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Исполнение (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Стационарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Производительность (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - ? 45 и ? 80 - Кубический метр в час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Работа в присутствии людей (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим работы (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Непрерывный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Эффективный ресурс работы ламп (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - ? 8000 и ? 12000 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Облучатель ультрафиолетовый бактерицидный) - Источник света с электрическим питанием, предназначенный для уничтожения бактерий и вирусов в воздухе и/или на поверхностях посредством ультрафиолетового излучения. Он может иметь различные формы, такие как лампа в виде трубки или установленный блок, содержащий источник света, и может включать в себя автоматические датчики движения или таймеры, но не включает в себя блок управления пользователя или радиометры. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Грузоподъемность (Носилки) - ? 160 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина (Носилки) - ? 1380 и ? 1430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество пар ручек (Носилки) - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип (Носилки) - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксация пациента - Система ремней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина (Носилки) - ? 350 и ? 380 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Носилки) - Ручное изделие, имеющие легкий каркас или два бруса с матерчатой или металлической платформой для переноса пациента. Его обычно используют для транспортировки пациента из труднодоступных мест до стандартных санитарных носилок (например, во время спасательной операции в горах или на море, при необходимости преодоления трудных дверных проемов, например, узких коридоров или очень крутых лестниц). Пациент может быть зафиксирован на носилках при помощи ремней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Иммобилизационное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал исполнения: Высокопрочный пластик, репсовая лента (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип конструкции: Щитовой, ременной (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстия, используемые как ручки для переноски больных (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксатор головы для стабилизации и фиксации головы на щите (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгенопрозрачность (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вес (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 7.5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

длина (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 1830 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Нагрузка (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - ? 159 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Щит спинальный с устройством для фиксации головы, рентгенпрозрачный, амагнитный) - Плоская, жёсткая подкладка под спину лежащего пациента (часто с ремнями-фиксаторами), обеспечивающая иммобилизацию позвоночного отдела при подозрениях на травму. Часто используется в сочетании с иммобилизатором головы/шеи, крепящимся к доске. Изделие предназначено для травмотологических отделений и транспортировки пострадавших на носилках. Изготавливается, как правило, из рентгенопрозрачных материалов-диамагнетиков, не препятстувющих рентгенографии и магниторезонансному сканированию (МРС). Выпускаются модели различных размеров. Изделие многогоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальная высота (Костыли) - ? 79 и ? 137 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная нагрузка (Костыли) - ? 150 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал (Костыли) - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальная высота (Костыли) - ? 65 и ? 78 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие УПС (устройство против скольжения) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (костыли) - Приспособление для передвижения похожее на трость, используемое для помощи человеку с ограниченными возможностями поддерживать свой вес во время ходьбы. Изделие имеет одну опору в виде ноги, мягкую опору для рук на уровне запястья пользователя и подмышечную (подлопаточную или подмышечную) мягкую опорную площадку. Площадки обычно изготавливаются из нескользящего материала (например, резины, глицеринового геля, овчины). Изделие может регулироваться по длине и обычно изготавливается из дерева или металла [например, алюминия (Al), титана (Ti)] - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Применение (Одеяло с подогревом) - В качестве термоматраса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина (Одеяло с подогревом) - ? 190 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина (Одеяло с подогревом) - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешняя оболочка термоодеяла (Одеяло с подогревом) - Влагозащитная из ткани с полиуретановым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Чехол оборудован застежкой-молнией и крепежными ремнями для фиксации одеяла на поверхности медицинской мебели (Одеяло с подогревом) - Соотвествие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Напряжение электротока в изделии (Одеяло с подогревом) - 12 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Потребляемая мощность (Одеяло с подогревом) - 60 - Ватт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество зон нагрева (Одеяло с подогревом) - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал корпуса блока электронного управления (Одеяло с подогревом) - Ударопрочный пластик, корпус электроизолированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры блока управления: Длина (Одеяло с подогревом) - ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры блока управления: Ширина (Одеяло с подогревом) - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры блока управления: Высота (Одеяло с подогревом) - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Расположение блока управления (Одеяло с подогревом) - Размещается в произвольном удобном месте - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Параметры внешнего электропитания от блока питания - 12 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дискретность регулировки температуры (Одеяло с подогревом) - 1 - Градус Цельсия - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие кнопки «вкл/выкл» на панели управления (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие кнопки «-», «+» на панели управления (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикация параметров температуры (Одеяло с подогревом) - Цифровое электронное табло с отображением заданной и реальной температуры нагревателя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Программное ограничение задаваемой температуры (Одеяло с подогревом) - ? 20 и ? 39 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диапазон отображения температуры - ? 0 и ? 70 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поддержание заданной температуры (Одеяло с подогревом) - Автомавтическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сигнализация о перегреве, неисправностях и нештатных ситуациях: звуковая и световая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сигнализация при отключении внешнего электропитания: звуковая (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время достижения заданной температуры термоизделия при комнатной температуре окружающей среды (Одеяло с подогревом) - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время непрерывной работы устройства (Одеяло с подогревом) - ? 72 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение термоодеяла с блоком управления: разъемное (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Съемный чехол подлежит стирке, стерилизации в автоклаве и обработке дезраствором, не содержащим хлор и альдегиды(Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шнур, блок управления и блок питания: подлежат обработке дезраствором, не содержащим хлор и альдегиды (Одеяло с подогревом) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Одеяло с подогревом) - Комплект работающих от сети (сети переменного тока) изделий, разработанных для обогрева всего тела пациента с целью компенсации потерь тепла при понижении нормальной температуры тела, при этом тепло генерируется в накладываемом снаружи одеяле, которое, как правило, содержит электрические нагревательные элементы или кабели. Система включает одеяло, укладываемое поверх пациента или под него для обогрева, и блок управления для регулирования и мониторинга температуры. Доступны одеяла различной длины, ширины и толщины в зависимости от размеров тела пациента и области применения (например, для взрослых/детей, для обогрева всего тела/части тела). Система, как правило, используется в операционных, отделениях интенсивной терапии или в неонатальных отделениях и послеоперационных палатах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Влагозащита (Термометр медицинский) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гибкий наконечник (Термометр медицинский) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диапазон измерения (Термометр медицинский) - ? 32 и ? 43.9 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сохранение последнего измерения (Термометр медицинский) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ измерения (Термометр медицинский) - Аксилярный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Термометр медицинский) - Переносной работающий от аккумуляторной батареи электронный инструмент, разработанный для измерения температуры тела пациента. Это может быть электронный блок с присоединенным датчиком или единый блок (по форме напоминающий обыкновенный переносной капиллярный термометр), который определяет и преобразует изменения температуры в вариации некоторых электрических характеристик, например, сопротивление или напряжение. Эти вариации электрических характеристик обрабатываются в электронных схемах и затем отображаются на дисплее на протяжении короткого периода времени как показания температуры. После этого дисплей автоматически отключается и переключается в режим ожидания. Это изделие, пригодное для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр (Пузырь для льда) - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал (Пузырь для льда) - Резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Съемная крышка (Пузырь для льда) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Пузырь для льда) - Гибкий контейнер (мешок), разработанный для заполнения льдом для проведения сухой холодовой терапии ограниченной наружной поверхности участка тела.Обычно изготавливается из пластика или резины; у изделия имеется съемная крышка, которая может иметь резьбу или фиксироваться на мешке после его заполнения льдом. Изделие обычно имеет фиксатор или крепления для облегчения его фиксации на поверхности тела пациента. Может использоваться для снятия боли и/или ускорения заживания небольших травм тела, например, после незначительной операции, синяков, отеков тканей; изделие также можно накладывать вокруг шеи или конечностей. Это изделие многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Комплект шин транспортных иммобилизационных складных, предназначен для иммобилизации пострадавших с травмами верхних и нижних конечностей, а также шейного отдела позвоночника в процессе транспортирования и на прочих этапах оказания доврачебной помощи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Категория пациентов (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - взрослые и дети - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгенопрозрачность (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шина-воротник транспортная иммобилизационная для взрослых - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шина-воротник транспортная иммобилизационная для детей - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шина транспортная иммобилизационная для нижней конечности для взрослых - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шина транспортная иммобилизационная для нижней конечности для детей - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шина транспортная иммобилизационная для верхней конечности для взрослых - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шина транспортная иммобилизационная для верхней конечности для детей - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Бинт медицинский стерильный - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Повязка косыночная взрослая - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Повязка косыночная детская - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сумка транспортировочная - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Шины для транспортной иммобилизации (разной конструкции)) - Нестерильное изделие с мягкой подложкой, разработанное для фиксации и защиты поврежденной конечности (руки или ноги) в процессе заживления. Обычно представляет собой жесткую форму (с прокладкой), предназначеннуя для крепления на месте с помощью ремней/бандажей (не входят в комплект); не предназначено прежде всего для использования в условиях чрезвычайной ситуации и не предназначен для хронического/долгосрочного использования после заживления. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ использования (Роторасширитель, одноразовый) - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части (Роторасширитель, одноразовый) - ? 41 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Роторасширитель, одноразовый) - Нерегулируемое механическое устройство, помещаемое между зубами верхней и нижней челюстей пациента с целью поддержания рта в открытом состоянии, как правило, при экстренной интубации или пероральном хирургическом вмешательстве. Обычно представляет собой клиновидное изделие с зубчатым или грубым резьбовым механизмом для разведения челюстей после его вставления в рот пациента. Известен также как расщиритель челюсти, кляп с винтом, распорка. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение: для захвата, удерживания и манипуляций с языком пациента (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал: нержавеющая сталь (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид: прямой, ножничная конструкция (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид рабочей поверхности бранш: окончатая (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр окончатой рабочей поверхности бранш (Языкодержатель) - ? 20 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рукоятка с зубчатой кремальерой (Языкодержатель) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина (Языкодержатель) - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Языкодержатель) - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для захватывания, сжимания мягких тканей, манипуляций с ними и/или их пережатия во время открытых хирургических операций; инструмент не предназначен для захватывания/пережатия кости или зубов, а также для глазной хирургии. Изделие имеет шарнирную конструкцию в форме ножниц с ручками-кольцами и браншами (не режущими); выпускаются инструменты различных размеров и дизайна. Может предназначаться для использования на определенном участке тела. Это изделие, пригодное для многоразового использования, которое необходимо стерилизовать перед применением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Двери (Стерилизатор электрический средний) - Распашные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем камеры (Стерилизатор электрический средний) - ? 50 и ? 75 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Парогенератор (Стерилизатор электрический средний) - Встроенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ блокировки двери камеры (Стерилизатор электрический средний) - Автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ загрузки (Стерилизатор электрический средний) - Горизонтальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ закрытия двери камеры (Стерилизатор электрический средний) - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ залива воды (Стерилизатор электрический средний) - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ управления стерилизатором (Стерилизатор электрический средний) - автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип (Стерилизатор электрический средний) - Непроходной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электропитание (Стерилизатор электрический средний) - 220 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Стерилизатор электрический средний) - Работающее от сети (сети переменного тока) устройство, разработанное для полного уничтожения и/или инактивации микроорганизмов на медицинских изделиях и связанных с ними предметах с использованием сжатого пара (т.е., влажного тепла) в качестве стерилизующего вещества; используется для стерилизации изделий, не чувствительных к воздействию высоких температур, воды или пара. Как правило, состоит из камеры с полками, в которую помещают медицинские изделия; может использоваться для стерилизации как упакованных, так и неупакованных изделий. Доступны изделия различных форм и размеров, включая автономные и настольные блоки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Загрузка (Сухожаровой шкаф) - Горизонтальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальное время выдержки (Сухожаровой шкаф) - ? 980 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полезный объем камеры (Сухожаровой шкаф) - ? 74 и ? 80 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Принудительная вентиляция (Сухожаровой шкаф) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Температура стерилизации, максимальная (Сухожаровой шкаф) - ? 200 и ? 500 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Устройство защиты от перегревания (Сухожаровой шкаф) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цифровая индикация температуры (Сухожаровой шкаф) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Сухожаровой шкаф) - Работающее от сети (сети переменного тока) изделие, разработанное для полного уничтожения и/или инактивации микроорганизмов с использованием процесса сухожаровой стерилизации на нечувствительных к высоким температорам медицинских изделиях и связанных с ними изделиях. Как правило, изделие имеет специальную камеру с полками, на которые помещают стерилизуемые изделия, как правило, после их очистки от наиболее заметных остатков инородных веществ; также имеется источник тепла (например, электрические нагреватели); и ручки настройки для регулирования времени и/или температуры процедуры. Жар может поступать в камеру либо за счет естественной конвекции, либо с использованием нагнетаемого воздуха для ускорения и/или обеспечения большей равномерности процесса (например, работы вентиляторов, струй горячего воздуха с высокой скоростью движения). Изделие может быть отдельно стоящим автономным (крупным блоком) и настольным блоком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ЖК-дисплей (Кислородный ингалятор) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальная производительность, л/мин (Кислородный ингалятор) - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Питание (Кислородный ингалятор) - От сети переменного тока - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Кислородный ингалятор) - Мобильное/портативное устройство, работающее от сети (переменного тока), предназначенное для концентрирования кислорода (O2) из окружающего воздуха и доставки концентрированного O2, обычно через присоединенную назальную канюлю, пациенту, нуждающемуся в кислородной терапии. Обрабатывает воздух через внутреннюю систему фильтрации, например, - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время измерения (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 7 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем капли крови (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диапазон измерений (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 0.6 и ? 35 - Миллимоль на литр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Принцип измерения (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - Электрохимический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Память, число измерений (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Калибровка (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - цельная кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

тест-полоска (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Анализатор уровня сахара крови портативный с тест-полосками) - Набор изделий, включающий портативный полуавтоматический или автоматический прибор с питанием от батареи (устройство для самоконтроля), реагенты, тест-полоски и/или другие связанные с ними материалы и вспомогательные изделия (например, контрольные растворы, ланцеты), предназначенные для количественного определения глюкозы (glucose) в клиническом образце цельной крови. Система предназначена для самотестирования непрофессионалом в домашних условиях; некоторые модели могут дополнительно применяться вблизи пациента. Измерение уровня глюкозы используется для контроля уровня глюкозы в крови, в первую очередь, у людей с сахарным диабетом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время измерения (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 6 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем капли крови (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 2.6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диапазон измерений (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 4.3 и ? 16.1 - Миллимоль на литр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Метод измерения (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - Электрохимический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Память, число измерений (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Калибровка (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - цельная кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тест-полоска (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Анализатор гемоглобина крови или тест-система для определения уровня гемоглобина крови) - Автоматический лабораторный прибор, предназначенный для определения концентрации гемоглобина (haemoglobin) в клиническом образце с использованием технологии, которая может включать колориметрию, электрометрию или фотометрию. Устройство работает при минимальном участии оператора, все этапы процедуры полностью автоматизированы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Время измерения (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 150 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем капли крови (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диапазон измерений (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 2.6 и ? 10.4 - Миллимоль на литр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Метод измерения (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Электрохимический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Память, число измерений (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Калибровка (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Цельная кровь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тест-полоска (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Экспресс-анализатор уровня холестерина в крови портативный) - Лабораторный прибор, работающий от сети переменного тока, предназначенный для использования при качественном и/или количественном in vitro определении аналитов липидного профиля (холестерин (cholesterol), жирные кислоты (fatty acids), липиды (lipids), липопротеины (lipoproteins) и/или триглицериды (triglycerides)) в клиническом образце. Устройство работает при минимальном участии оператора и полной автоматизации всех процедурных этапов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - ? 950 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество информационных карманов (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Формат кармана информационного (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - А4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал основы (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие комплекта креплений (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие рамки (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип стенда (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Настенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - ? 950 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни) - Комплект оборудования для наглядной пропаганды здорового образа жизни. Тематика плакатов: пропаганда здорового образа жизни (ЗОЖ) (обоснование: для использования по прямому назначению) Виды плакатов: 1) Наркотическая зависимость 2) Алкогольная зависимость 3) Никотиновая зависимость 4) Профилактика ВИЧ и СПИД 5) Профилактика гриппа (обоснование: осведомленность населения) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дисплей (Весы напольные для взрослых) - в корпусе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Источник питания (Весы напольные для взрослых) - Батарейки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наибольший предел взвешивания (Весы напольные для взрослых) - ? 200 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цена деления шкалы, г/дел (Весы напольные для взрослых) - 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Весы напольные для взрослых) - Электронное устройство, устанавливаемое на полу/встраиваемое в пол, на которое должен вставать пациент, в ходе чего устройство измеряет и отображает его общую массу тела. Устройство не предназначено для взвешивания пациентов в креслах-колясках или на кроватях/носилках - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина (Весы для детей до 1 года) - ? 540 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина (Весы для детей до 1 года) - ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота (Весы для детей до 1 года) - ? 105 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Индикация (Весы для детей до 1 года) - ЖК-дисплей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наибольший предел взвешивания (Весы для детей до 1 года) - ? 15 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цена деления (дискретность) (Весы для детей до 1 года) - ? 5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время работы в автономном режиме от аккумулятора (Весы для детей до 1 года) - ? 40 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время установления показаний - ? 2 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Класс точности (Весы для детей до 1 года) - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Потребляемая мощность (Весы для детей до 1 года) - ? 3 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Электропитание (Весы для детей до 1 года) - 220/50В/ГЦ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вес (Весы для детей до 1 года) - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Весы для детей до 1 года) - Устройство с электрическим приводом, разработанное для измерения веса младенца, в частности, новорожденного, или для мониторинга изменений в весе, например, в ходе интенсивной терапии и реанимации. Как правило, состоит из лотка для взвешивания, выгнутой пластины или изогнутой перекладины, электронного датчика и аналогового или цифрового дисплея; может включать разметку для измерения роста ребенка. Устройство также известно как педиатрические или детские весы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспиратор механический (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клапан ПДКВ (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мешок резервный (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

трубка кислородная (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Категория пациентов - Взрослый и детский и неонатальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Дыхательный аппарат ручной (мешок Амбу)) - Ручное устройство для принудительной или вспомогательной вентиляции лёгких у пациентов, страдающих апноэ или нарушением дыхания. Оно обычно использует вовлеченный окружающий воздух и состоит из большой эластичной камеры, вентилируемой вручную, емкости для газа, трубок и коннектора для присоединения к лицевой маске или эндотрахеальной трубке; при необходимости может соединяться с источником кислорода (O2). Оно используется службами неотложной медицинской помощи в автомобилях скорой помощи, отделениях интенсивной терапии, при внутренних перемещениях пациента и инцидентах с массовыми жертвами и, как правило, расположены в стратегических местах в больнице. Это устройство многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина трубок (Стетоскоп акушерский) - ? 550 и ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Головка (Стетоскоп акушерский) - Конусообразная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Стетоскоп акушерский) - Механическое устройство, используемое для прослушивания звуков биения сердца плода. Оно обычно сконструировано в виде полой трубки (в форме слуховой трубки) для передачи звуков биения сердца плода сквозь внутренний канал посредством воздушной проводимости. Его прижимают снаружи к животу женщины, а ухо врача располагается на противоположном конце изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вариант исполнения (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - холодильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Замок (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общий объем (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - ? 201 и ? 350 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отображение температуры на табло панели управления (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочий диапазон температуры в камере, °С - 2-15 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стеклянная дверь Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования для хранения вакцин (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сигнализация при отклонении температуры от заданной (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Холодильник для хранения лекарственных препаратов) - Холодильное устройство, специально предназначенное для хранения фармацевтической продукции, лекарств или живых вирусных вакцин и т.п. Может оснащаться встроенной сигнализацией о превышении допустимой температуры хранения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вариант исполнения (Ростомер) - Напольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность измерения роста в положении сидя (Ростомер) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный предел измерения (Ростомер) - ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип (Ростомер) - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Ростомер) - Изделие, используемое для измерения роста пациента. Настенная градуированная шкала или независимый вертикальный градуированный стержень с регулируемой поперечиной сверху над головой пациента. Может иметь аналоговые или цифровые показатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина (Сантиметровая лента) - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина (Сантиметровая лента) - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Сантиметровая лента) - Гибкое устройство, которое используется в клинических условиях для точного измерения длины, превышающей длину стандартной линейки (например, обхвата талии пациента, или бедра, или длину ноги). Обычно изготавливается из клеенки или гибкой стали с маркировкой в единицах длины (т.е. дюймах и/или миллиметрах). Обычно представлено в виде рулона, который помещается в держатель. Это изделие для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Автономный источник питания (Пульсоксиметр портативный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид датчика (Пульсоксиметр портативный) - Для взрослых - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ЖК дисплей (Пульсоксиметр портативный) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Звуковая и световая индикация (Пульсоксиметр портативный) - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Показание измерения частоты пульса, максимальное, уд/мин (Пульсоксиметр портативный) - ? 240 и ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Показатель SPO2 (Пульсоксиметр портативный) - ? 40 и ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Пульсоксиметр портативный) - Фотоэлектрический портативный прибор, работающий от аккумуляторной батареи и предназначенный для измерения показателя насыщенности артериальной крови кислородом (SpO2) методом светодетектирования. Сигналы, вырабатываемые светодиодом (LED-элементом), пропускаются через кровь и поступают на отдельный или встроенный спектрометрический светодетектор. На дисплей выводятся рассчитанные значения SpO2; кроме того, прибор может рассчитывать/отображать другие параметры, например, частоту пульса и/или электрокардиограмму (ЭКГ). Предназначен для нательного ношения (например, на пальце, на груди, в руках или в кармане), комплектации автомобилей СНМП и спасательных служб, мониторинга состояния пациента на дому - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предел измерения потока (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Предел измерения объема вдыхаемого и выдыхаемого воздуха (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество показателей жизненной емкости легких (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество показателей форсированной жизненной емкости (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 19 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество показателей петли «поток-объем» (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 26 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество показателей максимальной произвольной вентиляции легких (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество мундштуков в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество зажимов для носа в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 7 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество очистителей термоголовки в комплектации поставки (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Спирометр (портативный с одноразовыми мундштуками)) - Работающее от сети (сети переменного тока) изделие, разработанное для измерения нескольких или всех параметров объема респираторного газа и потока, необходимых для оценки основной функции легких (например, жизненной емкости, максимальной скорости выдоха, объема форсированного выдоха и скорости форсированного выдоха). Изделие используется в клинических условиях с мундштуком и трубкой, подсоединенными к компьютеризированному блоку для обработки данные о дыхательных усилиях пациента, с датчиками объема и/или потока, дисплеем и, как правило, графопростроителем. Данные сравниваются со стандартными значениями или прежними показателями пациента, что способствует установлению или оценке хронических легочных заболеваний, таких как астма, эмфизема или бронхит - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поддон (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - перфорированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крышка (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выдерживаемая теппература - 134 - Градус Цельсия - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочий объем (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - ? 3 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Емкость для дезинфекции инструментария и расходных материалов) - Компонент системы химической дезинфекции, представляющий собой резервуар для погружения и замачивания мелких и средних медицинских/хирургических инструментов в жидкое дезинфицирующее средство во время полуавтоматической процедуры дезинфекции. Оно, как правило, выполнено в виде лотка со съемной крышкой и предназначено для обеспечения полного или частичного погружения дезинфицируемого изделия (например, электрические соединители могут проводиться за пределами контейнера); изделие подключается к блоку управления, который обеспечивает/регистрирует процесс дезинфекции. Контейнер стерилизуется и может быть использован для транспортировки и кратковременного хранения дезинфицированных изделий. Оно доступно в различных размерах. Это изделие, пригодное для многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) - ? 20 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание по классификатору (Емкость для сбора бытовых и медицинских отходов) - Комплект для удаления отходов, предназначенный для безопасного уничтожения биологически или химически зараженных острых предметов и для предотвращения телесного контакта медицинских работников с потенциально инфекционным материалом. Данный контейнер устойчив к проколам, герметичный, безопасно закрывается и обычно имеет универсальный ярлык биологической опасности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный порог измерения давления (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - ? 60 - Миллиметр ртутного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Минимальный порог измерения давления (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - ? 2 - Миллиметр ртутного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ применения (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - бесконтактный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Тонометр транспальпебральный для измерения внутриглазного давления) - Офтальмологический работающий от батареи измерительный инструмент, используемый для определения внутриглазного давления посредством воздействия внешней силой на глаз, что позволяет получить показатели сопротивления оболочки глаза деформации (степени вдавливания роговицы), выраженные в миллиметрах ртутного столба (мм рт. ст.). Это ручное изделие (известное как тонометр контактного типа, например, тонометр Перкинса) часто используется, например, для обследования пациентов в послеоперационный период, лежачих больных и детей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение (Светильник медицинский передвижной) - Создание направленного светового потока высокой интенсивности для освещения рабочего поля при проведении гинекологических процедур - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип исполнения (Светильник медицинский передвижной) - Напольный, передвижной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Источник света (Светильник медицинский передвижной) - Светодиод - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип светильника (Светильник медицинский передвижной) - бестеневой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание по классификатору (Светильник медицинский передвижной) - Устройство, которое обеспечивает освещение места исследования или лечения пациента. Обычно состоит из одной или нескольких электрических ламп, которые отражают свет через рефлекторы или зеркала, в зависимости от конструкции, и часто монтируется на пантографическом уравновешенном блоке, который крепится к мобильной опоре. Устройство обычно используется при обследовании или лечении участков, не имеющих необходимую установленную освещенность. Устройство предназначено для свободного перемещения от одного места к другому - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2.1? Требования в соответствии с позицией 9 раздела II приложения к ПП РФ от 29.12.2021 № 2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки одного из следующих видов опыта выполнения работ: 1) опыт исполнения договора, предусматривающего выполнение работ по строительству некапитального строения, сооружения (строений, сооружений), благоустройству территории; 2) опыт исполнения договора строительного подряда, предусматривающего выполнение работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта); 3) опыт выполнения участником закупки, являющимся застройщиком, работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта). Цена выполненных работ по договорам, предусмотренных пунктами 1 или 2 настоящей графы настоящей позиции, цена выполненных работ, предусмотренных пунктом 3 настоящей графы настоящей позиции, должна составлять не менее 20 процентов начальной (максимальной) цены контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя).Информация и документы, подтверждающие соответствие участников закупки дополнительным требованиям: в случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 1 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 2 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт приемки объекта капитального строительства, а также акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ, если акт приемки объекта капитального строительства не содержит цену выполненных работ; 3) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию (за исключением случая, если работы, являющиеся объектом закупки, не требуют в соответствии с законодательством о градостроительной деятельности выдачи разрешения на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию и при этом договор, предусмотренный абзацем пятым настоящей графы, предусматривает выполнение работ, не требующих в соответствии с указанным законодательством выдачи такого разрешения) или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 3 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) раздел "Смета на строительство, реконструкцию, капитальный ремонт, снос объекта капитального строительства" проектной документации; 2) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации 3. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 4. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Показать все (5)

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 303 781,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Согласно ч. 4 ст. 44 Федерального закона № 44-ФЗ Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Требование об обеспечении заявки на участие в определении поставщика (подрядчика, исполнителя) в равной мере относится ко всем участникам закупки, за исключением государственных, муниципальных учреждений, которые не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в определении поставщиков (подрядчиков, исполнителей). Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предусмотренные частью 2 статьи 29 Федерального закона 44-ФЗ, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке (в случае установления заказчиком требования обеспечения заявок на участие в закупке) в размере одной второй процента начальной (максимальной) цены контракта. Порядок и сроки внесения денежных средств, в качестве обеспечения заявок на участие в аукционе определен ст. 44 Федерального закона № 44-ФЗ.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643600000005800, л/c 20806006560, БИК 016015102

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ростовская, м.р-н Шолоховский, с.п. Меркуловское, х Меркуловский, пер Победы, влд. 5, Ростовская область, Шолоховский район, хутор Меркуловский, переулок Победы 5а

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 1 518 905,00 ? (5 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в порядке, с соблюдением требований, предусмотренных статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643600000005800, л/c 20806006560, БИК 016015102

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантия Поставщика на поставленный товар составляет: здание модуля не менее 36 месяцев, на комплект входящего медицинского оборудования, мебели и изделий медицинского назначения не менее 12 месяцев.

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В период гарантийного срока Поставщик осуществляет гарантийное обслуживание товара, в том числе бесплатное техническое обслуживание товара в соответствии с требованиями эксплуатационной документации. Все расходы на обслуживание товара в гарантийный срок несет Поставщик.

Требования к гарантии производителя товара:

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 1 518 905,00 Российский рубль

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона, или внесением денежных средств на указанный Заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Способ обеспечения гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона участником закупки, с которым заключается Контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный Контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона.

Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03224643600000005800, л/c 20806006560, БИК 016015102, ОТДЕЛЕНИЕ РОСТОВ-НА-ДОНУ//УФК по Ростовской области г. Ростов-на-Дону, к/с 40102810845370000050

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru