Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44091487 от 2025-10-10

Закупка благоустроенной квартиры в многоквартирном доме

Класс 8.18.1 — Здания, квартиры, сооружения, дороги

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 4.3, 4.3

Срок подачи заявок — 20.10.2025

Номер извещения: 0128300006325000215

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО УПРАВЛЕНИЮ МУНИЦИПАЛЬНЫМ ИМУЩЕСТВОМ АДМИНИСТРАЦИИ ОКРУГА МУРОМ

Наименование объекта закупки: Закупка благоустроенной квартиры в многоквартирном доме в городе Муроме Владимирской области

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202508283000199003000056

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган

Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО УПРАВЛЕНИЮ МУНИЦИПАЛЬНЫМ ИМУЩЕСТВОМ АДМИНИСТРАЦИИ ОКРУГА МУРОМ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 602267, Владимирская обл, Муром г, Московская, Д.4

Место нахождения: Российская Федерация, 602267, Владимирская обл, Муром г, Московская, Д.4

Ответственное должностное лицо: Савина И. Ю.

Адрес электронной почты: isavina@murom.info

Номер контактного телефона: 7-49234-33911

Факс: 7-49234-33911

Дополнительная информация: Контрактный управляющий: Калашникова Марина Николаевна. Контактный телефон, факс: 8(49234)3-06-51.

Регион: Владимирская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 10.10.2025 10:55 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 20.10.2025 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 20.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 22.10.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 4 288 415,40

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253333402241833340100100540014120412

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 41.20.10.190 - Благоустроенная квартира в многоквартирном доме в городе Муроме Владимирской области Вид закупаемого товара квартира Адрес (местонахождение) квартиры населенный пункт, улица, номер дома, номер корпуса/строения (при его наличии), номер квартиры Количество комнат в квартире ? 3 ШТ - Штука - 1,00 - 4 288 415,40 - 4 288 415,40

УПРАВЛЕНИЕ ЖИЛИЩНОЙ ПОЛИТИКИ АДМИНИСТРАЦИИ ОКРУГА МУРОМ - 1 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид закупаемого товара квартира Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адрес (местонахождение) квартиры населенный пункт, улица, номер дома, номер корпуса/строения (при его наличии), номер квартиры Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество комнат в квартире ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Этаж, на котором расположена квартира 1 этаж Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая площадь квартиры* (*В соответствии с ч. 5 ст. 15 Жилищного кодекса РФ в состав общей площади жилого помещения не входит площадь балконов, лоджий, веранд и террас (при их наличии) (кв. метр) ? 48.6 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав помещений квартиры Жилые комнаты, изолированная кухня, изолированный санузел (ванная комната, туалет), прихожая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип санузла в квартире Совмещенный санузел или Раздельный санузел (ванная комната и туалет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Местоположение многоквартирного дома, в котором расположена квартира Многоквартирный дом расположен в микрорайоне «Южный» города Мурома Владимирской области Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип размещения квартир в многоквартирном доме, в котором расположена квартира Многоквартирный дом, в котором на одной лестничной клетке или в блоке размещено не более 4 (четырех) квартир Значение характеристики не может изменяться участником закупки Этажность многоквартирного дома, в котором расположена квартира 1 этаж или 2 этажа или 3 этажа или 4 этажа или 5 этажей или 6 этажей или 7 этажей или 8 этажей или 9 этажей или 10 этажей Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Год ввода в эксплуатацию многоквартирного дома, в котором расположена квартира, год ? 1965 и ? 2025 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал стен многоквартирного дома, в котором расположена квартира Кирпич или Крупные железобетонные блоки или Железобетонные панели или Монолитный железобетонный каркас с заполнением Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал перекрытий многоквартирного дома, в котором расположена квартира Железобетонные конструкции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фундамента многоквартирного дома, в котором расположена квартира Железобетонные конструкции или Каменные конструкции Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Функциональное назначение квартиры Жилое (предназначено для проживания граждан) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип системы холодного водоснабжения в квартире Центральное холодное водоснабжение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип системы горячего водоснабжения в квартире Центральное горячее водоснабжение или Автономное горячее водоснабжение от газовой колонки или Автономное горячее водоснабжение от газового котла или Автономное горячее водоснабжение от придомной (крышной) котельной Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип системы водоотведения в квартире Центральное водоотведение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип системы отопления в квартире Центральное отопление или Индивидуальное отопление от газового котла или Индивидуальное отопление от придомной (крышной) котельной Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип системы электроснабжения в квартире Центральное электроснабжение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип системы газоснабжения в квартире Центральное газоснабжение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система вентиляции в квартире Наличие системы вентиляции в исправном состоянии с отсутствием загрязнений каналов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие в квартире разводки инженерных систем электроснабжения, водоснабжения, водоотведения, отопления, газоснабжения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип внутриквартирной разводки системы электроснабжения Скрытая электропроводка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внутриквартирной разводки системы холодного водоснабжения Полипропилен Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Металлопласт Материал внутриквартирной разводки системы горячего водоснабжения Полипропилен, армированный стекловолокном Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Металлопласт Материал внутриквартирной разводки системы водоотведения поливинилхлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внутриквартирной разводки системы газоснабжения сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внутриквартирной разводки системы отопления Сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Полипропилен, армированный стекловолокном Металлопласт Способ отделки потолка в жилых комнатах квартиры Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Натяжной потолок из бесшовного тканевого полотна или Подвесной потолок из гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена краской на водной основе для внутренних работ белого цвета Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ отделки потолка в прихожей квартиры Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Натяжной потолок из бесшовного тканевого полотна или Подвесной потолок из гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена краской на водной основе для внутренних работ белого цвета Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ отделки потолка на кухне квартиры Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Подвесные панели из влагостойкого материала или Подвесной потолок из влагостойких гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена водостойкой краской на водной основе для внутренних работ белого цвета Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ отделки потолка в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Подвесной потолок из влагостойких гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена водостойкой краской на водной основе для внутренних работ белого цвета Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие в квартире установленных потолочных плинтусов Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип потолочного плинтуса в квартире Вставка-заглушка для натяжного потолка Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Потолочный плинтус из полиуретана Цвет потолочного плинтуса в квартире Соответствует цвету материала отделки потолка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки потолочного плинтуса в квартире Потолочный плинтус установлен во всех помещениях квартиры в местах примыкания потолков к стенам, перегородкам и другим выступающим конструкциям. Между стеной и потолочным плинтусом отсутствуют щели Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ отделки стен в жилых комнатах квартиры Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ отделки стен в прихожей квартиры Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ отделки стен на кухне квартиры Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, примыкающих к рабочей поверхности современной керамической плиткой (керамогранитом) или Покраска водостойкой краской на водной основе для внутренних работ по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, примыкающих к рабочей поверхности современной керамической плиткой (керамогранитом) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности отделки части стен, примыкающих к рабочей поверхности, на кухне квартиры Отделка части стен, примыкающих к рабочей поверхности ("фартук"), выполнена керамической плиткой (керамогранитом). Ширина "фартука" не менее 60 см, общая длина не 150 см. "Фартук" размещается на стенах вокруг мойки с обеих сторон и на стене, к которой примыкает газовая плита Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ отделки ниши в стене под оконным блоком в помещении кухни квартиры Открытая ниша, окрашенная краской на водной основе для внутренних работ (цвет краски сочетается с цветом отделки стен в помещении кухни) по предварительно подготовленной и выровненной поверхности или Ниша в стене под оконным блоком в помещении кухни квартиры отсутствует Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ отделки стен в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры Современная керамическая плитка (керамогранит) или Покраска водостойкой краской на водной основе для внутренних работ по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, к которым примыкают ванна и раковина, керамической плиткой (керамогранитом) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности отделки части стен, к которым примыкают ванна и раковина, в санузле (ванной комнате) квартиры Отделка части стен, к которым примыкают ванна и раковина ("фартук"), выполнена керамической плиткой (керамогранитом). Ширина "фартука" не менее 100 см, общая длина не менее 330 см. "Фартук" размещается на стенах вокруг ванны и на стене, к которой примыкает раковина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип напольного покрытия в жилой комнате квартиры Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип напольного покрытия в прихожей квартиры Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип напольного покрытия на кухне квартиры Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 или Современная напольная керамическая плитка (керамогранит) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип напольного покрытия в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры Современная напольная керамическая плитка (керамогранит) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие в квартире установленных напольных плинтусов Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал напольного плинтуса в квартире Поливинилхлорид Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Металл Комплектность напольного плинтуса в квартире Профиль напольного плинтуса, соединители, внутренние и внешние углы, торцевые заглушки, которые выполнены из одинакового материала одного цвета Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет напольного плинтуса в квартире Сочетается с цветом напольного покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки напольного плинтуса в квартире Напольный плинтус установлен в жилой комнате, кухне, прихожей в местах примыкания полов к стенам, перегородкам и другим конструкциям, выступающим над полом. Между стеной и напольным плинтусом отсутствуют щели Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектность оконных блоков в квартире Оконный профиль, остекление, подоконник с торцевыми заглушками, фурнитура, водоотлив, замки безопасности на открывающихся оконных створках, противомоскитная сетка, облицовка наружных и внутренних оконных откосов, обрамление оконного проема с внутренней стороны Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал профиля оконных блоков в квартире Поливинилхлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип остекления оконных блоков в квартире Двухкамерный стеклопакет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал подоконников в квартире Поливинилхлорид Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Ламинированная МДФ - плита Древесно-полимерный композит Искусственный камень Натуральный камень Конструктивное исполнение входного дверного блока в квартире Дверной блок металлический утепленный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектность входного дверного блока в квартире Дверная коробка, дверное полотно, петли, уплотнитель, нажимная ручка, дверной глазок, замок, облицовка дверных откосов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество межкомнатных дверных блоков в квартире (штука) ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие в квартире межкомнатных дверных блоков в жилые комнаты, кухню, санузел (ванную комнату, туалет) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектность межкомнатных дверных блоков в квартире Дверная коробка, дверное полотно, наличники, петли, механическая дверная ручка с фалевой (врезной) защелкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал основания межкомнатных дверных блоков в квартире Дерево или МДФ-плита или ДСП- плита Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире Лак или Эмаль или Натуральный шпон или Экошпон или Ламинирующая пленка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире Дверная коробка, дверное полотно, наличники каждого дверного блока имеют одинаковый вид покрытия одного цвета. Все межкомнатные дверные блоки в квартире имеют одинаковый вид покрытия одного цвета. Цвет покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире сочетается с цветом напольных покрытий и цветом материала отделки стен в квартире Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры Чугун с эмалированным покрытием или Сталь с эмалированным покрытием или Акрил Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектность ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры ванна с ножками и крепежом, сифон, комплектующие для подключения ванны к сети водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности установки ванны в санузле (ванной комнате) квартиры Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) ванны. Обеспечена герметичность в местах примыкания ванны к стенам. Выполнено надлежащее подключение ванны к сети водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры Подвесная раковина или Напольная раковина или Раковина с полупьедесталом или Раковина с пьедесталом или Накладная раковина с тумбой или Накладная раковина со столешницей или Раковина врезная в столешницу Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры Санитарный фаянс или Закаленное стекло или Искусственный камень или Натуральный камень Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектность раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры раковина с крепежом, сифон, комплектующие для подключения раковины к сети водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности установки раковины в санузле (ванной комнате) квартиры Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) раковины. Обеспечена герметичность в местах примыкания раковины к стенам. Выполнено надлежащее подключение раковины к сети водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивное исполнение унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры совместная конструкция унитаза и сливного бачка (компакт) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры Напольный унитаз или Навесной унитаз Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры санитарный фаянс Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектность унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры Чаша унитаза с крепежом, сливной бачок с арматурой для слива и крепежом, сиденье для унитаза, комплектующие для подключения унитаза к сетям холодного водоснабжения и водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки унитаза в санузле (туалете) квартиры Выполнены надлежащая установка и крепление унитаза. Выполнено надлежащее подключение унитаза к сетям водоснабжения и водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип смесителя на ванну, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектность смесителя на ванну, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры смеситель с крепежом, душевая лейка, шланг для душа, держатель для душевой лейки, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки смесителя на ванну в санузле (ванной комнате) квартиры Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя и держателя для душевой лейки. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип смесителя на раковину, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектность смесителя на раковину, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры смеситель с крепежом, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки смесителя на раковину в санузле (ванной комнате) квартиры Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип полотенцесушителя, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры настенный водяной полотенцесушитель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид инженерной системы, к которой подключен полотенцесушитель, установленный в санузле (ванной комнате) квартиры Система горячего водоснабжения или Система отопления Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал полотенцесушителя, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры Нержавеющая сталь или Медь или Латунь или Оцинкованная сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности установки полотенцесушителя в санузле (ванной комнате) квартиры Выполнено надлежащее крепление полотенцесушителя к стене. Выполнено надлежащее подключение полотенцесушитеся к инженерной сети, осуществляющей подачу теплоносителя Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления мойки, установленной в помещении кухни квартиры Подвесная мойка или Накладная мойка с тумбой или Мойка врезная в столешницу Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал мойки, установленной в помещении кухни квартиры Нержавеющая сталь или Искусственный камень или Сталь, покрытая эмалью Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектность мойки, установленной в помещении кухни квартиры Мойка с крепежом, сифон, комплектующие для подключения раковины к сети водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки мойки в помещении кухни квартиры Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) мойки. Обеспечена герметичность в местах примыкания мойки к стенам. Выполнено надлежащее подключение мойки к сети водоотведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип смесителя на мойку, установленного в помещении кухни квартиры Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектность смесителя на мойку, установленного в помещении кухни квартиры Смеситель с крепежом, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки смесителя на мойку в помещении кухни квартиры Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип установленного в квартире оборудования для приготовления пищи Газовая плита с духовым шкафом или Встроенная газовая варочная панель и встроенный газовый духовой шкаф или Встроенная газовая варочная панель и встроенный электрический духовой шкаф Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество конфорок газовой плиты (варочной панели) в квартире (штука) ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности установки в квартире оборудования для приготовления пищи Выполнены надлежащая установка и крепление оборудования. Подключение газоиспользующего оборудования к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией Значение характеристики не может изменяться участником закупки Газоиспользующее оборудование для нагрева воды в квартире Газовый котел, установка и подключение которого к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией или Автоматическая газовая колонка, установка и подключение которой к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией или Установка в квартире газоиспользующего оборудования для нагрева воды не требуется Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие установленных приборов отопления в помещениях жилой комнаты и кухни квартиры Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал приборов отопления в квартире Чугун, окрашенный эмалью для металла белого цвета Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета Биметалл Особенности установки приборов отопления в квартире Выполнены надлежащая установка и крепление приборов отопления. Выполнено надлежащее подключение приборов отопления к сети отопления. Отсутствуют запорно-регулировочные краны (иные отключающие устройства) на байпасах приборов отопления и стояках системы отопления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип конструкции штепсельных розеток в квартире Штепсельные розетки скрытой установки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество установленных штепсельных розеток в жилой комнате квартиры (штука) ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество установленных штепсельных розеток в помещении кухни квартиры (штука) ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип установленных в квартире электровыключателей Установлены клавишные электровыключатели Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип осветительных приборов в квартире Потолочные светильники Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики Настенные светильники Выпуски электропроводки с патроном и лампочкой, с подвесными крюками для потолочных осветительных приборов Особенности установки в квартире элекрооборудования и электроустановочных устройств Выполнена надлежащая установка элекрооборудования и электроустановочных устройств. Выполнено надлежащее подключение элекрооборудования и электроустановочных устройств к сети электроснабжения. Во всех помещениях квартиры отсутствуют оголенная проводка, не функционирующие штепсельные розетки, электровыключатели, осветительные приборы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Счетчики холодной воды в квартире Установлены счетчики холодной воды в количестве, соответствующем количеству стояков системы холодного водоснабжения в квартире Значение характеристики не может изменяться участником закупки Счетчики горячей воды в квартире Установлены счетчики горячей воды в количестве, соответствующем количеству стояков системы горячего водоснабжения в квартире или Установка счетчиков горячей воды в квартире не требуется Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Счетчики природного газа в квартире Установлен счетчик природного газа бытовой, установка которого выполнена специализированной организацией или Установка счетчика природного газа в квартире не требуется (квартира не оборудована газовой колонкой или газовым котлом) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для квартиры установлен счетчик электроэнергии Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к индивидуальным приборам учета коммунальных ресурсов в квартире Индивидуальные приборы учета соответствуют установленным требованиям к классам точности. Сведения об индивидуальных приборах учета внесены в Государственный реестр средств измерений. Выполнена надлежащая поверка индивидуальных приборов учета. Индивидуальные приборы учета введены в эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности установки индивидуальных приборов учета коммунальных ресурсов в квартире установка индивидуальных приборов учета коммунальных ресурсов выполнена с учетом возможности беспрепятственного доступа к ним для осуществления обслуживания и снятия показаний Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сведения об использовании (эксплуатации) квартиры Квартира является новой, для проживания граждан ранее не использовалась или Квартира является бывшей в эксплуатации Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие квартиры требованиям, предъявляемым к жилым помещениям Квартира является пригодной для постоянного проживания, отвечает установленным санитарным и техническим правилам и нормам, требованиям пожарной безопасности, экологическим и иным требованиям законодательства. Квартира не признана непригодной для проживания или подлежащей капитальному ремонту в соответсвтии с Положением о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым, утвержденным постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие квартиры уровню благоустройства Квартира является благоустроенной применительно к условиям города Мурома Владимирской области Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сведения о переустройстве, перепланировке квартиры, реконструкции многоквартирного дома в части квартиры В квартире отсутствуют переустройство и перепланировка, которые не узаконены в установленном порядке. Изменения параметров квартиры, являющиеся реконструкцией многоквартирного дома, которые не узаконены в установленном порядке, в отношении квартиры не осуществлялись Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие многоквартирного дома, в котором расположена квартира, требованиям, предъявляемым к жилым помещениям Многоквартирный дом не признан аварийным и подлежащим сносу или реконструкции в соответсвтии с Положением о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым, утвержденным постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Данные об изменении функционального назначения многоквартирного дома, в котором расположена квартира Многоквартирный дом не является зданием, реконструированным под жилой дом. Многоквартирный дом не является зданием бывшего общежития Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние отделки квартиры Отделка квартиры выполнена из современных сертифицированных строительных и отделочных материалов, которые соответствуют противопожарным и гигиеническим требованиям. В отделке квартиры не применялись строительные и отделочные материалы, не предназначенные для отделки жилых помещений. Отделка квартиры не имеет повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние оконных и дверных блоков в квартире Оконные и дверные блоки выполнены из современных сертифицированных материалов; имеют полную комплектацию; не имеют повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находятся в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние приборов и оборудования в квартире Установленные в квартире приборы и оборудование являются современными (выполнены из современных материалов); имеют полную комплектацию; соответствуют требованиям к безопасности, установленным действующим законодательством и инструкциями заводов - изготовителей оборудования (приборов), и гигиеническим нормативам; не имеют повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находятся в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением; надлежащим образом подключены к соответствующим инженерным системам; полностью готовы к использованию без каких-либо дополнительных действий по их подключению, пуску, вводу в эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние внутриквартирной разводки инженерных систем в квартире Внутриквартирная разводка инженерных систем выполнена из современных сертифицированных материалов; имеет полную комплектацию; не имеет повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находится в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Безопасность инженерных систем, которыми оснащена квартира Инженерные системы, находящиеся в квартире, соответствуют требованиям к безопасности, установленным действующим законодательством, и гигиеническим нормативам Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид закупаемого товара - квартира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адрес (местонахождение) квартиры - населенный пункт, улица, номер дома, номер корпуса/строения (при его наличии), номер квартиры - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество комнат в квартире - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Этаж, на котором расположена квартира - 1 этаж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая площадь квартиры* (*В соответствии с ч. 5 ст. 15 Жилищного кодекса РФ в состав общей площади жилого помещения не входит площадь балконов, лоджий, веранд и террас (при их наличии) (кв. метр) - ? 48.6 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав помещений квартиры - Жилые комнаты, изолированная кухня, изолированный санузел (ванная комната, туалет), прихожая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип санузла в квартире - Совмещенный санузел или Раздельный санузел (ванная комната и туалет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Местоположение многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Многоквартирный дом расположен в микрорайоне «Южный» города Мурома Владимирской области - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип размещения квартир в многоквартирном доме, в котором расположена квартира - Многоквартирный дом, в котором на одной лестничной клетке или в блоке размещено не более 4 (четырех) квартир - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Этажность многоквартирного дома, в котором расположена квартира - 1 этаж или 2 этажа или 3 этажа или 4 этажа или 5 этажей или 6 этажей или 7 этажей или 8 этажей или 9 этажей или 10 этажей - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Год ввода в эксплуатацию многоквартирного дома, в котором расположена квартира, год - ? 1965 и ? 2025 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал стен многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Кирпич или Крупные железобетонные блоки или Железобетонные панели или Монолитный железобетонный каркас с заполнением - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал перекрытий многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Железобетонные конструкции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фундамента многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Железобетонные конструкции или Каменные конструкции - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Функциональное назначение квартиры - Жилое (предназначено для проживания граждан) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип системы холодного водоснабжения в квартире - Центральное холодное водоснабжение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип системы горячего водоснабжения в квартире - Центральное горячее водоснабжение или Автономное горячее водоснабжение от газовой колонки или Автономное горячее водоснабжение от газового котла или Автономное горячее водоснабжение от придомной (крышной) котельной - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип системы водоотведения в квартире - Центральное водоотведение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип системы отопления в квартире - Центральное отопление или Индивидуальное отопление от газового котла или Индивидуальное отопление от придомной (крышной) котельной - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип системы электроснабжения в квартире - Центральное электроснабжение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип системы газоснабжения в квартире - Центральное газоснабжение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система вентиляции в квартире - Наличие системы вентиляции в исправном состоянии с отсутствием загрязнений каналов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие в квартире разводки инженерных систем электроснабжения, водоснабжения, водоотведения, отопления, газоснабжения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип внутриквартирной разводки системы электроснабжения - Скрытая электропроводка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внутриквартирной разводки системы холодного водоснабжения - Полипропилен - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Металлопласт - Материал внутриквартирной разводки системы горячего водоснабжения - Полипропилен, армированный стекловолокном - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Металлопласт - Материал внутриквартирной разводки системы водоотведения - поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внутриквартирной разводки системы газоснабжения - сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внутриквартирной разводки системы отопления - Сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Полипропилен, армированный стекловолокном - Металлопласт - Способ отделки потолка в жилых комнатах квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Натяжной потолок из бесшовного тканевого полотна или Подвесной потолок из гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ отделки потолка в прихожей квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Натяжной потолок из бесшовного тканевого полотна или Подвесной потолок из гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ отделки потолка на кухне квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Подвесные панели из влагостойкого материала или Подвесной потолок из влагостойких гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена водостойкой краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ отделки потолка в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Подвесной потолок из влагостойких гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена водостойкой краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие в квартире установленных потолочных плинтусов - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип потолочного плинтуса в квартире - Вставка-заглушка для натяжного потолка - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Потолочный плинтус из полиуретана - Цвет потолочного плинтуса в квартире - Соответствует цвету материала отделки потолка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки потолочного плинтуса в квартире - Потолочный плинтус установлен во всех помещениях квартиры в местах примыкания потолков к стенам, перегородкам и другим выступающим конструкциям. Между стеной и потолочным плинтусом отсутствуют щели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ отделки стен в жилых комнатах квартиры - Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ отделки стен в прихожей квартиры - Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ отделки стен на кухне квартиры - Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, примыкающих к рабочей поверхности современной керамической плиткой (керамогранитом) или Покраска водостойкой краской на водной основе для внутренних работ по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, примыкающих к рабочей поверхности современной керамической плиткой (керамогранитом) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности отделки части стен, примыкающих к рабочей поверхности, на кухне квартиры - Отделка части стен, примыкающих к рабочей поверхности ("фартук"), выполнена керамической плиткой (керамогранитом). Ширина "фартука" не менее 60 см, общая длина не 150 см. "Фартук" размещается на стенах вокруг мойки с обеих сторон и на стене, к которой примыкает газовая плита - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ отделки ниши в стене под оконным блоком в помещении кухни квартиры - Открытая ниша, окрашенная краской на водной основе для внутренних работ (цвет краски сочетается с цветом отделки стен в помещении кухни) по предварительно подготовленной и выровненной поверхности или Ниша в стене под оконным блоком в помещении кухни квартиры отсутствует - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ отделки стен в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры - Современная керамическая плитка (керамогранит) или Покраска водостойкой краской на водной основе для внутренних работ по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, к которым примыкают ванна и раковина, керамической плиткой (керамогранитом) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности отделки части стен, к которым примыкают ванна и раковина, в санузле (ванной комнате) квартиры - Отделка части стен, к которым примыкают ванна и раковина ("фартук"), выполнена керамической плиткой (керамогранитом). Ширина "фартука" не менее 100 см, общая длина не менее 330 см. "Фартук" размещается на стенах вокруг ванны и на стене, к которой примыкает раковина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип напольного покрытия в жилой комнате квартиры - Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип напольного покрытия в прихожей квартиры - Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип напольного покрытия на кухне квартиры - Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 или Современная напольная керамическая плитка (керамогранит) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип напольного покрытия в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры - Современная напольная керамическая плитка (керамогранит) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие в квартире установленных напольных плинтусов - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал напольного плинтуса в квартире - Поливинилхлорид - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Металл - Комплектность напольного плинтуса в квартире - Профиль напольного плинтуса, соединители, внутренние и внешние углы, торцевые заглушки, которые выполнены из одинакового материала одного цвета - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет напольного плинтуса в квартире - Сочетается с цветом напольного покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки напольного плинтуса в квартире - Напольный плинтус установлен в жилой комнате, кухне, прихожей в местах примыкания полов к стенам, перегородкам и другим конструкциям, выступающим над полом. Между стеной и напольным плинтусом отсутствуют щели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектность оконных блоков в квартире - Оконный профиль, остекление, подоконник с торцевыми заглушками, фурнитура, водоотлив, замки безопасности на открывающихся оконных створках, противомоскитная сетка, облицовка наружных и внутренних оконных откосов, обрамление оконного проема с внутренней стороны - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал профиля оконных блоков в квартире - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип остекления оконных блоков в квартире - Двухкамерный стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал подоконников в квартире - Поливинилхлорид - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Ламинированная МДФ - плита - Древесно-полимерный композит - Искусственный камень - Натуральный камень - Конструктивное исполнение входного дверного блока в квартире - Дверной блок металлический утепленный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектность входного дверного блока в квартире - Дверная коробка, дверное полотно, петли, уплотнитель, нажимная ручка, дверной глазок, замок, облицовка дверных откосов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество межкомнатных дверных блоков в квартире (штука) - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие в квартире межкомнатных дверных блоков в жилые комнаты, кухню, санузел (ванную комнату, туалет) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектность межкомнатных дверных блоков в квартире - Дверная коробка, дверное полотно, наличники, петли, механическая дверная ручка с фалевой (врезной) защелкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал основания межкомнатных дверных блоков в квартире - Дерево или МДФ-плита или ДСП- плита - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире - Лак или Эмаль или Натуральный шпон или Экошпон или Ламинирующая пленка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире - Дверная коробка, дверное полотно, наличники каждого дверного блока имеют одинаковый вид покрытия одного цвета. Все межкомнатные дверные блоки в квартире имеют одинаковый вид покрытия одного цвета. Цвет покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире сочетается с цветом напольных покрытий и цветом материала отделки стен в квартире - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - Чугун с эмалированным покрытием или Сталь с эмалированным покрытием или Акрил - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектность ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - ванна с ножками и крепежом, сифон, комплектующие для подключения ванны к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности установки ванны в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) ванны. Обеспечена герметичность в местах примыкания ванны к стенам. Выполнено надлежащее подключение ванны к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - Подвесная раковина или Напольная раковина или Раковина с полупьедесталом или Раковина с пьедесталом или Накладная раковина с тумбой или Накладная раковина со столешницей или Раковина врезная в столешницу - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - Санитарный фаянс или Закаленное стекло или Искусственный камень или Натуральный камень - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектность раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - раковина с крепежом, сифон, комплектующие для подключения раковины к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности установки раковины в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) раковины. Обеспечена герметичность в местах примыкания раковины к стенам. Выполнено надлежащее подключение раковины к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивное исполнение унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - совместная конструкция унитаза и сливного бачка (компакт) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - Напольный унитаз или Навесной унитаз - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - санитарный фаянс - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектность унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - Чаша унитаза с крепежом, сливной бачок с арматурой для слива и крепежом, сиденье для унитаза, комплектующие для подключения унитаза к сетям холодного водоснабжения и водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки унитаза в санузле (туалете) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление унитаза. Выполнено надлежащее подключение унитаза к сетям водоснабжения и водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип смесителя на ванну, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектность смесителя на ванну, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - смеситель с крепежом, душевая лейка, шланг для душа, держатель для душевой лейки, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки смесителя на ванну в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя и держателя для душевой лейки. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип смесителя на раковину, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектность смесителя на раковину, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - смеситель с крепежом, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки смесителя на раковину в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип полотенцесушителя, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - настенный водяной полотенцесушитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид инженерной системы, к которой подключен полотенцесушитель, установленный в санузле (ванной комнате) квартиры - Система горячего водоснабжения или Система отопления - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал полотенцесушителя, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - Нержавеющая сталь или Медь или Латунь или Оцинкованная сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности установки полотенцесушителя в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнено надлежащее крепление полотенцесушителя к стене. Выполнено надлежащее подключение полотенцесушитеся к инженерной сети, осуществляющей подачу теплоносителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления мойки, установленной в помещении кухни квартиры - Подвесная мойка или Накладная мойка с тумбой или Мойка врезная в столешницу - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал мойки, установленной в помещении кухни квартиры - Нержавеющая сталь или Искусственный камень или Сталь, покрытая эмалью - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектность мойки, установленной в помещении кухни квартиры - Мойка с крепежом, сифон, комплектующие для подключения раковины к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки мойки в помещении кухни квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) мойки. Обеспечена герметичность в местах примыкания мойки к стенам. Выполнено надлежащее подключение мойки к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип смесителя на мойку, установленного в помещении кухни квартиры - Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектность смесителя на мойку, установленного в помещении кухни квартиры - Смеситель с крепежом, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки смесителя на мойку в помещении кухни квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип установленного в квартире оборудования для приготовления пищи - Газовая плита с духовым шкафом или Встроенная газовая варочная панель и встроенный газовый духовой шкаф или Встроенная газовая варочная панель и встроенный электрический духовой шкаф - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество конфорок газовой плиты (варочной панели) в квартире (штука) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности установки в квартире оборудования для приготовления пищи - Выполнены надлежащая установка и крепление оборудования. Подключение газоиспользующего оборудования к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Газоиспользующее оборудование для нагрева воды в квартире - Газовый котел, установка и подключение которого к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией или Автоматическая газовая колонка, установка и подключение которой к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией или Установка в квартире газоиспользующего оборудования для нагрева воды не требуется - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие установленных приборов отопления в помещениях жилой комнаты и кухни квартиры - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал приборов отопления в квартире - Чугун, окрашенный эмалью для металла белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета - Биметалл - Особенности установки приборов отопления в квартире - Выполнены надлежащая установка и крепление приборов отопления. Выполнено надлежащее подключение приборов отопления к сети отопления. Отсутствуют запорно-регулировочные краны (иные отключающие устройства) на байпасах приборов отопления и стояках системы отопления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип конструкции штепсельных розеток в квартире - Штепсельные розетки скрытой установки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество установленных штепсельных розеток в жилой комнате квартиры (штука) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество установленных штепсельных розеток в помещении кухни квартиры (штука) - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип установленных в квартире электровыключателей - Установлены клавишные электровыключатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип осветительных приборов в квартире - Потолочные светильники - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Настенные светильники - Выпуски электропроводки с патроном и лампочкой, с подвесными крюками для потолочных осветительных приборов - Особенности установки в квартире элекрооборудования и электроустановочных устройств - Выполнена надлежащая установка элекрооборудования и электроустановочных устройств. Выполнено надлежащее подключение элекрооборудования и электроустановочных устройств к сети электроснабжения. Во всех помещениях квартиры отсутствуют оголенная проводка, не функционирующие штепсельные розетки, электровыключатели, осветительные приборы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Счетчики холодной воды в квартире - Установлены счетчики холодной воды в количестве, соответствующем количеству стояков системы холодного водоснабжения в квартире - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Счетчики горячей воды в квартире - Установлены счетчики горячей воды в количестве, соответствующем количеству стояков системы горячего водоснабжения в квартире или Установка счетчиков горячей воды в квартире не требуется - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Счетчики природного газа в квартире - Установлен счетчик природного газа бытовой, установка которого выполнена специализированной организацией или Установка счетчика природного газа в квартире не требуется (квартира не оборудована газовой колонкой или газовым котлом) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для квартиры установлен счетчик электроэнергии - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к индивидуальным приборам учета коммунальных ресурсов в квартире - Индивидуальные приборы учета соответствуют установленным требованиям к классам точности. Сведения об индивидуальных приборах учета внесены в Государственный реестр средств измерений. Выполнена надлежащая поверка индивидуальных приборов учета. Индивидуальные приборы учета введены в эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности установки индивидуальных приборов учета коммунальных ресурсов в квартире - установка индивидуальных приборов учета коммунальных ресурсов выполнена с учетом возможности беспрепятственного доступа к ним для осуществления обслуживания и снятия показаний - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сведения об использовании (эксплуатации) квартиры - Квартира является новой, для проживания граждан ранее не использовалась или Квартира является бывшей в эксплуатации - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие квартиры требованиям, предъявляемым к жилым помещениям - Квартира является пригодной для постоянного проживания, отвечает установленным санитарным и техническим правилам и нормам, требованиям пожарной безопасности, экологическим и иным требованиям законодательства. Квартира не признана непригодной для проживания или подлежащей капитальному ремонту в соответсвтии с Положением о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым, утвержденным постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие квартиры уровню благоустройства - Квартира является благоустроенной применительно к условиям города Мурома Владимирской области - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сведения о переустройстве, перепланировке квартиры, реконструкции многоквартирного дома в части квартиры - В квартире отсутствуют переустройство и перепланировка, которые не узаконены в установленном порядке. Изменения параметров квартиры, являющиеся реконструкцией многоквартирного дома, которые не узаконены в установленном порядке, в отношении квартиры не осуществлялись - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие многоквартирного дома, в котором расположена квартира, требованиям, предъявляемым к жилым помещениям - Многоквартирный дом не признан аварийным и подлежащим сносу или реконструкции в соответсвтии с Положением о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым, утвержденным постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Данные об изменении функционального назначения многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Многоквартирный дом не является зданием, реконструированным под жилой дом. Многоквартирный дом не является зданием бывшего общежития - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние отделки квартиры - Отделка квартиры выполнена из современных сертифицированных строительных и отделочных материалов, которые соответствуют противопожарным и гигиеническим требованиям. В отделке квартиры не применялись строительные и отделочные материалы, не предназначенные для отделки жилых помещений. Отделка квартиры не имеет повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние оконных и дверных блоков в квартире - Оконные и дверные блоки выполнены из современных сертифицированных материалов; имеют полную комплектацию; не имеют повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находятся в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние приборов и оборудования в квартире - Установленные в квартире приборы и оборудование являются современными (выполнены из современных материалов); имеют полную комплектацию; соответствуют требованиям к безопасности, установленным действующим законодательством и инструкциями заводов - изготовителей оборудования (приборов), и гигиеническим нормативам; не имеют повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находятся в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением; надлежащим образом подключены к соответствующим инженерным системам; полностью готовы к использованию без каких-либо дополнительных действий по их подключению, пуску, вводу в эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние внутриквартирной разводки инженерных систем в квартире - Внутриквартирная разводка инженерных систем выполнена из современных сертифицированных материалов; имеет полную комплектацию; не имеет повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находится в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Безопасность инженерных систем, которыми оснащена квартира - Инженерные системы, находящиеся в квартире, соответствуют требованиям к безопасности, установленным действующим законодательством, и гигиеническим нормативам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид закупаемого товара - квартира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адрес (местонахождение) квартиры - населенный пункт, улица, номер дома, номер корпуса/строения (при его наличии), номер квартиры - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество комнат в квартире - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Этаж, на котором расположена квартира - 1 этаж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая площадь квартиры* (*В соответствии с ч. 5 ст. 15 Жилищного кодекса РФ в состав общей площади жилого помещения не входит площадь балконов, лоджий, веранд и террас (при их наличии) (кв. метр) - ? 48.6 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав помещений квартиры - Жилые комнаты, изолированная кухня, изолированный санузел (ванная комната, туалет), прихожая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип санузла в квартире - Совмещенный санузел или Раздельный санузел (ванная комната и туалет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Местоположение многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Многоквартирный дом расположен в микрорайоне «Южный» города Мурома Владимирской области - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип размещения квартир в многоквартирном доме, в котором расположена квартира - Многоквартирный дом, в котором на одной лестничной клетке или в блоке размещено не более 4 (четырех) квартир - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Этажность многоквартирного дома, в котором расположена квартира - 1 этаж или 2 этажа или 3 этажа или 4 этажа или 5 этажей или 6 этажей или 7 этажей или 8 этажей или 9 этажей или 10 этажей - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Год ввода в эксплуатацию многоквартирного дома, в котором расположена квартира, год - ? 1965 и ? 2025 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал стен многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Кирпич или Крупные железобетонные блоки или Железобетонные панели или Монолитный железобетонный каркас с заполнением - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал перекрытий многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Железобетонные конструкции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал фундамента многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Железобетонные конструкции или Каменные конструкции - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Функциональное назначение квартиры - Жилое (предназначено для проживания граждан) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип системы холодного водоснабжения в квартире - Центральное холодное водоснабжение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип системы горячего водоснабжения в квартире - Центральное горячее водоснабжение или Автономное горячее водоснабжение от газовой колонки или Автономное горячее водоснабжение от газового котла или Автономное горячее водоснабжение от придомной (крышной) котельной - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип системы водоотведения в квартире - Центральное водоотведение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип системы отопления в квартире - Центральное отопление или Индивидуальное отопление от газового котла или Индивидуальное отопление от придомной (крышной) котельной - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип системы электроснабжения в квартире - Центральное электроснабжение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип системы газоснабжения в квартире - Центральное газоснабжение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система вентиляции в квартире - Наличие системы вентиляции в исправном состоянии с отсутствием загрязнений каналов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие в квартире разводки инженерных систем электроснабжения, водоснабжения, водоотведения, отопления, газоснабжения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип внутриквартирной разводки системы электроснабжения - Скрытая электропроводка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал внутриквартирной разводки системы холодного водоснабжения - Полипропилен - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Металлопласт

Материал внутриквартирной разводки системы горячего водоснабжения - Полипропилен, армированный стекловолокном - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Металлопласт

Материал внутриквартирной разводки системы водоотведения - поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал внутриквартирной разводки системы газоснабжения - сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал внутриквартирной разводки системы отопления - Сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Полипропилен, армированный стекловолокном

Металлопласт

Способ отделки потолка в жилых комнатах квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Натяжной потолок из бесшовного тканевого полотна или Подвесной потолок из гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ отделки потолка в прихожей квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Натяжной потолок из бесшовного тканевого полотна или Подвесной потолок из гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ отделки потолка на кухне квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Подвесные панели из влагостойкого материала или Подвесной потолок из влагостойких гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена водостойкой краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ отделки потолка в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры - Натяжной потолок из сварной виниловой пленки или Подвесной потолок из влагостойких гипсокартонных (гипсоволокнистых) листов, поверхность которых предварительно подготовлена и окрашена водостойкой краской на водной основе для внутренних работ белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие в квартире установленных потолочных плинтусов - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип потолочного плинтуса в квартире - Вставка-заглушка для натяжного потолка - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Потолочный плинтус из полиуретана

Цвет потолочного плинтуса в квартире - Соответствует цвету материала отделки потолка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки потолочного плинтуса в квартире - Потолочный плинтус установлен во всех помещениях квартиры в местах примыкания потолков к стенам, перегородкам и другим выступающим конструкциям. Между стеной и потолочным плинтусом отсутствуют щели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ отделки стен в жилых комнатах квартиры - Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ отделки стен в прихожей квартиры - Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ отделки стен на кухне квартиры - Обои по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, примыкающих к рабочей поверхности современной керамической плиткой (керамогранитом) или Покраска водостойкой краской на водной основе для внутренних работ по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, примыкающих к рабочей поверхности современной керамической плиткой (керамогранитом) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности отделки части стен, примыкающих к рабочей поверхности, на кухне квартиры - Отделка части стен, примыкающих к рабочей поверхности ("фартук"), выполнена керамической плиткой (керамогранитом). Ширина "фартука" не менее 60 см, общая длина не 150 см. "Фартук" размещается на стенах вокруг мойки с обеих сторон и на стене, к которой примыкает газовая плита - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ отделки ниши в стене под оконным блоком в помещении кухни квартиры - Открытая ниша, окрашенная краской на водной основе для внутренних работ (цвет краски сочетается с цветом отделки стен в помещении кухни) по предварительно подготовленной и выровненной поверхности или Ниша в стене под оконным блоком в помещении кухни квартиры отсутствует - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ отделки стен в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры - Современная керамическая плитка (керамогранит) или Покраска водостойкой краской на водной основе для внутренних работ по предварительно подготовленной и выровненной поверхности с отделкой части стен, к которым примыкают ванна и раковина, керамической плиткой (керамогранитом) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности отделки части стен, к которым примыкают ванна и раковина, в санузле (ванной комнате) квартиры - Отделка части стен, к которым примыкают ванна и раковина ("фартук"), выполнена керамической плиткой (керамогранитом). Ширина "фартука" не менее 100 см, общая длина не менее 330 см. "Фартук" размещается на стенах вокруг ванны и на стене, к которой примыкает раковина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип напольного покрытия в жилой комнате квартиры - Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип напольного покрытия в прихожей квартиры - Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип напольного покрытия на кухне квартиры - Линолеум на вспененной основе (цельное полотно) или Ламинат класса износостойкости не ниже 22 или Современная напольная керамическая плитка (керамогранит) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип напольного покрытия в санузле (ванной комнате, туалете) квартиры - Современная напольная керамическая плитка (керамогранит) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие в квартире установленных напольных плинтусов - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал напольного плинтуса в квартире - Поливинилхлорид - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Металл

Комплектность напольного плинтуса в квартире - Профиль напольного плинтуса, соединители, внутренние и внешние углы, торцевые заглушки, которые выполнены из одинакового материала одного цвета - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет напольного плинтуса в квартире - Сочетается с цветом напольного покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки напольного плинтуса в квартире - Напольный плинтус установлен в жилой комнате, кухне, прихожей в местах примыкания полов к стенам, перегородкам и другим конструкциям, выступающим над полом. Между стеной и напольным плинтусом отсутствуют щели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Комплектность оконных блоков в квартире - Оконный профиль, остекление, подоконник с торцевыми заглушками, фурнитура, водоотлив, замки безопасности на открывающихся оконных створках, противомоскитная сетка, облицовка наружных и внутренних оконных откосов, обрамление оконного проема с внутренней стороны - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал профиля оконных блоков в квартире - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип остекления оконных блоков в квартире - Двухкамерный стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал подоконников в квартире - Поливинилхлорид - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Ламинированная МДФ - плита

Древесно-полимерный композит

Искусственный камень

Натуральный камень

Конструктивное исполнение входного дверного блока в квартире - Дверной блок металлический утепленный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Комплектность входного дверного блока в квартире - Дверная коробка, дверное полотно, петли, уплотнитель, нажимная ручка, дверной глазок, замок, облицовка дверных откосов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество межкомнатных дверных блоков в квартире (штука) - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие в квартире межкомнатных дверных блоков в жилые комнаты, кухню, санузел (ванную комнату, туалет) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Комплектность межкомнатных дверных блоков в квартире - Дверная коробка, дверное полотно, наличники, петли, механическая дверная ручка с фалевой (врезной) защелкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал основания межкомнатных дверных блоков в квартире - Дерево или МДФ-плита или ДСП- плита - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире - Лак или Эмаль или Натуральный шпон или Экошпон или Ламинирующая пленка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире - Дверная коробка, дверное полотно, наличники каждого дверного блока имеют одинаковый вид покрытия одного цвета. Все межкомнатные дверные блоки в квартире имеют одинаковый вид покрытия одного цвета. Цвет покрытия межкомнатных дверных блоков в квартире сочетается с цветом напольных покрытий и цветом материала отделки стен в квартире - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - Чугун с эмалированным покрытием или Сталь с эмалированным покрытием или Акрил - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектность ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - ванна с ножками и крепежом, сифон, комплектующие для подключения ванны к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ванны, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности установки ванны в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) ванны. Обеспечена герметичность в местах примыкания ванны к стенам. Выполнено надлежащее подключение ванны к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - Подвесная раковина или Напольная раковина или Раковина с полупьедесталом или Раковина с пьедесталом или Накладная раковина с тумбой или Накладная раковина со столешницей или Раковина врезная в столешницу - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - Санитарный фаянс или Закаленное стекло или Искусственный камень или Натуральный камень - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектность раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры - раковина с крепежом, сифон, комплектующие для подключения раковины к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина раковины, установленной в санузле (ванной комнате) квартиры (см) - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности установки раковины в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) раковины. Обеспечена герметичность в местах примыкания раковины к стенам. Выполнено надлежащее подключение раковины к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивное исполнение унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - совместная конструкция унитаза и сливного бачка (компакт) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - Напольный унитаз или Навесной унитаз - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - санитарный фаянс - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Комплектность унитаза, установленного в санузле (туалете) квартиры - Чаша унитаза с крепежом, сливной бачок с арматурой для слива и крепежом, сиденье для унитаза, комплектующие для подключения унитаза к сетям холодного водоснабжения и водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки унитаза в санузле (туалете) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление унитаза. Выполнено надлежащее подключение унитаза к сетям водоснабжения и водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип смесителя на ванну, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектность смесителя на ванну, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - смеситель с крепежом, душевая лейка, шланг для душа, держатель для душевой лейки, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки смесителя на ванну в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя и держателя для душевой лейки. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип смесителя на раковину, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектность смесителя на раковину, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - смеситель с крепежом, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки смесителя на раковину в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип полотенцесушителя, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - настенный водяной полотенцесушитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид инженерной системы, к которой подключен полотенцесушитель, установленный в санузле (ванной комнате) квартиры - Система горячего водоснабжения или Система отопления - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал полотенцесушителя, установленного в санузле (ванной комнате) квартиры - Нержавеющая сталь или Медь или Латунь или Оцинкованная сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности установки полотенцесушителя в санузле (ванной комнате) квартиры - Выполнено надлежащее крепление полотенцесушителя к стене. Выполнено надлежащее подключение полотенцесушитеся к инженерной сети, осуществляющей подачу теплоносителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления мойки, установленной в помещении кухни квартиры - Подвесная мойка или Накладная мойка с тумбой или Мойка врезная в столешницу - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал мойки, установленной в помещении кухни квартиры - Нержавеющая сталь или Искусственный камень или Сталь, покрытая эмалью - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектность мойки, установленной в помещении кухни квартиры - Мойка с крепежом, сифон, комплектующие для подключения раковины к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки мойки в помещении кухни квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) мойки. Обеспечена герметичность в местах примыкания мойки к стенам. Выполнено надлежащее подключение мойки к сети водоотведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип смесителя на мойку, установленного в помещении кухни квартиры - Вентильный (кранбуксовый) смеситель или Однорычажный смеситель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектность смесителя на мойку, установленного в помещении кухни квартиры - Смеситель с крепежом, комплектующие для подключения смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки смесителя на мойку в помещении кухни квартиры - Выполнены надлежащая установка и крепление (фиксация) смесителя. Выполнено надлежащее подключение смесителя к сетям водоснабжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип установленного в квартире оборудования для приготовления пищи - Газовая плита с духовым шкафом или Встроенная газовая варочная панель и встроенный газовый духовой шкаф или Встроенная газовая варочная панель и встроенный электрический духовой шкаф - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество конфорок газовой плиты (варочной панели) в квартире (штука) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности установки в квартире оборудования для приготовления пищи - Выполнены надлежащая установка и крепление оборудования. Подключение газоиспользующего оборудования к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Газоиспользующее оборудование для нагрева воды в квартире - Газовый котел, установка и подключение которого к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией или Автоматическая газовая колонка, установка и подключение которой к сети газоснабжения выполнено специализированной организацией или Установка в квартире газоиспользующего оборудования для нагрева воды не требуется - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие установленных приборов отопления в помещениях жилой комнаты и кухни квартиры - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал приборов отопления в квартире - Чугун, окрашенный эмалью для металла белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Сталь, окрашенная эмалью для металла белого цвета

Биметалл

Особенности установки приборов отопления в квартире - Выполнены надлежащая установка и крепление приборов отопления. Выполнено надлежащее подключение приборов отопления к сети отопления. Отсутствуют запорно-регулировочные краны (иные отключающие устройства) на байпасах приборов отопления и стояках системы отопления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип конструкции штепсельных розеток в квартире - Штепсельные розетки скрытой установки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество установленных штепсельных розеток в жилой комнате квартиры (штука) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество установленных штепсельных розеток в помещении кухни квартиры (штука) - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип установленных в квартире электровыключателей - Установлены клавишные электровыключатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип осветительных приборов в квартире - Потолочные светильники - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Настенные светильники

Выпуски электропроводки с патроном и лампочкой, с подвесными крюками для потолочных осветительных приборов

Особенности установки в квартире элекрооборудования и электроустановочных устройств - Выполнена надлежащая установка элекрооборудования и электроустановочных устройств. Выполнено надлежащее подключение элекрооборудования и электроустановочных устройств к сети электроснабжения. Во всех помещениях квартиры отсутствуют оголенная проводка, не функционирующие штепсельные розетки, электровыключатели, осветительные приборы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Счетчики холодной воды в квартире - Установлены счетчики холодной воды в количестве, соответствующем количеству стояков системы холодного водоснабжения в квартире - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Счетчики горячей воды в квартире - Установлены счетчики горячей воды в количестве, соответствующем количеству стояков системы горячего водоснабжения в квартире или Установка счетчиков горячей воды в квартире не требуется - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Счетчики природного газа в квартире - Установлен счетчик природного газа бытовой, установка которого выполнена специализированной организацией или Установка счетчика природного газа в квартире не требуется (квартира не оборудована газовой колонкой или газовым котлом) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для квартиры установлен счетчик электроэнергии - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к индивидуальным приборам учета коммунальных ресурсов в квартире - Индивидуальные приборы учета соответствуют установленным требованиям к классам точности. Сведения об индивидуальных приборах учета внесены в Государственный реестр средств измерений. Выполнена надлежащая поверка индивидуальных приборов учета. Индивидуальные приборы учета введены в эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности установки индивидуальных приборов учета коммунальных ресурсов в квартире - установка индивидуальных приборов учета коммунальных ресурсов выполнена с учетом возможности беспрепятственного доступа к ним для осуществления обслуживания и снятия показаний - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сведения об использовании (эксплуатации) квартиры - Квартира является новой, для проживания граждан ранее не использовалась или Квартира является бывшей в эксплуатации - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие квартиры требованиям, предъявляемым к жилым помещениям - Квартира является пригодной для постоянного проживания, отвечает установленным санитарным и техническим правилам и нормам, требованиям пожарной безопасности, экологическим и иным требованиям законодательства. Квартира не признана непригодной для проживания или подлежащей капитальному ремонту в соответсвтии с Положением о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым, утвержденным постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие квартиры уровню благоустройства - Квартира является благоустроенной применительно к условиям города Мурома Владимирской области - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сведения о переустройстве, перепланировке квартиры, реконструкции многоквартирного дома в части квартиры - В квартире отсутствуют переустройство и перепланировка, которые не узаконены в установленном порядке. Изменения параметров квартиры, являющиеся реконструкцией многоквартирного дома, которые не узаконены в установленном порядке, в отношении квартиры не осуществлялись - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соответствие многоквартирного дома, в котором расположена квартира, требованиям, предъявляемым к жилым помещениям - Многоквартирный дом не признан аварийным и подлежащим сносу или реконструкции в соответсвтии с Положением о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым, утвержденным постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Данные об изменении функционального назначения многоквартирного дома, в котором расположена квартира - Многоквартирный дом не является зданием, реконструированным под жилой дом. Многоквартирный дом не является зданием бывшего общежития - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние отделки квартиры - Отделка квартиры выполнена из современных сертифицированных строительных и отделочных материалов, которые соответствуют противопожарным и гигиеническим требованиям. В отделке квартиры не применялись строительные и отделочные материалы, не предназначенные для отделки жилых помещений. Отделка квартиры не имеет повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние оконных и дверных блоков в квартире - Оконные и дверные блоки выполнены из современных сертифицированных материалов; имеют полную комплектацию; не имеют повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находятся в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние приборов и оборудования в квартире - Установленные в квартире приборы и оборудование являются современными (выполнены из современных материалов); имеют полную комплектацию; соответствуют требованиям к безопасности, установленным действующим законодательством и инструкциями заводов - изготовителей оборудования (приборов), и гигиеническим нормативам; не имеют повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находятся в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением; надлежащим образом подключены к соответствующим инженерным системам; полностью готовы к использованию без каких-либо дополнительных действий по их подключению, пуску, вводу в эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние внутриквартирной разводки инженерных систем в квартире - Внутриквартирная разводка инженерных систем выполнена из современных сертифицированных материалов; имеет полную комплектацию; не имеет повреждений (трещин, сколов, царапин, пятен, вмятин, отслоения, коррозии, биоповреждений, прочих повреждений), загрязнений, иных дефектов; находится в работоспособном состоянии в соответствии с функциональным назначением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Безопасность инженерных систем, которыми оснащена квартира - Инженерные системы, находящиеся в квартире, соответствуют требованиям к безопасности, установленным действующим законодательством, и гигиеническим нормативам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования Участник закупки является собственником предлагаемой к поставке квартиры или представителем собственника предлагаемой к поставке квартиры, действующим от его имени и в его интересах, полномочия которого подтверждаются нотариально удостоверенной доверенностью, выданной и оформленной в соответствии с гражданским законодательством, с правом на участие в закупке и продажу предлагаемой к поставке квартиры (!!! В соответствии с ч. 3 ст. 27 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" участники закупки имеют право выступать в отношениях, связанных с осуществлением закупки, как непосредственно, так и через своих представителей. Полномочия представителей участников закупки подтверждаются доверенностью, выданной и оформленной в соответствии с гражданским законодательством. Согласно ч. 1 ст. 185.1 Гражданского кодекса РФ доверенность на совершение сделок, требующих нотариальной формы, на подачу заявлений о государственной регистрации прав или сделок, а также на распоряжение зарегистрированными в государственных реестрах правами должна быть нотариально удостоверена, за исключением случаев, предусмотренных законом. В соответствии ч. 1 ст. 131 Гражданского кодекса РФ право собственности и другие вещные права на недвижимые вещи, ограничения этих прав, их возникновение, переход и прекращение подлежат государственной регистрации). Исчерпывающий перечень документов, подтверждающих соответствие участника закупки требованиям, предъявляемым к участникам закупки в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 31 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ: в соответствии с п. 33.1 электронного документа "==Извещение о проведении электронного аукциона_в", размещённого в разделе "Дополнительная информация и документы" настоящего извещения о проведении электронного аукциона. 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: Срок поставки товара: в течение 30 (тридцати) календарных дней со дня заключения Контракта. Информация об эл. актировании: в соотв. с ч. 13 ст.94 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ при исполнении муниципального контракта установлена обязанность формирования с использованием единой информационной системы в сфере закупок, подписания усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени Поставщика, и усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени Заказчика, в соответствии с Федеральным законом от 06.04.2011 N 63-ФЗ "Об электронной подписи", и размещения в единой инф. системе в сфере закупок документа о приемке товаров, выполненной работы (ее результатов), оказанной услуги, а также отдельных этапов исполнения контракта в форме структурированного эл. документа. Разъяснение положений извещения об осуществлении закупки: в соответствии с ч.5 ст. 42 Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ. В соответствии с постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 №579 участники закупки, являющиеся юр. лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физ. лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 №579 (указанные особенности перечислены в п.39.3. эл. документа «==Извещение о проведении электронного аукциона_в» настоящего извещения о проведении электронного аукциона). За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202508283000199003000056

Начальная (максимальная) цена контракта: 4 288 415,40

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253333402241833340100100540014120412

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 29.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Бюджет округа Муром

Вид бюджета: местный бюджет

Код территории муниципального образования: 17735000: Муниципальные образования Владимирской области / Городские округа Владимирской области/ / округ Муром

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 21 442,08 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке: в соответствии со ст.44 Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ. В случае, если заказчиком установлено требование к обеспечению заявки на участие в закупке, оно может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ, соответствующей требованиям постановления Правительства РФ от 08.11.2013 №1005. Выбор способа обеспечения заявки на участие в закупке осуществляется участником закупки. В качестве бенефициара в независимой гарантии, выданной участнику закупки для целей обеспечения заявки на участие в закупке, указывается заказчик. Обеспечение заявки на участие в закупке в равной мере относится ко всем участникам закупки, за исключением гос., мун. учреждений, которые не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупке. Обеспечение заявки на участие в закупке в виде денежных средств предоставляется участником закупки путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации (далее - специальный счет). Требования к таким банкам, к договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета устанавливаются Правительством РФ. Участники закупки, являющиеся юр. лицами, зарегистрированными на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением РФ, или физ. лицами, являющимися гражданами государства - члена ЕАЭС, за исключением РФ, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 №579 (в этом случае заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов).

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03232643177350002800, л/c 05283203530, БИК 011708377, ОТДЕЛЕНИЕ ВЛАДИМИР БАНКА РОССИИ//УФК по Владимирской области г. Владимир, к/c 40102810945370000020

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Владимирская, г.о. округ Муром, г Муром

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 42 884,15 ? (1 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со ст.96 Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям ст.45 Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 №1005, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Фед. законом от 05.04.2013 №44-ФЗ. Факт внесения денежных средств в качестве обеспечения исполнения контракта подтверждается платежным поручением с отметкой банка об оплате. Возврат обеспечения исполнения контракта, предоставленного поставщиком (подрядчиком, исполнителем) в форме внесения денежных средств на указанный заказчиком счет, осуществляется только после приемки заказчиком всего количества поставленного по контракту товара (всего объема выполненных по контракту работ, оказанных по контракту услуг), не позднее тридцати дней с даты исполнения поставщиком (подрядчиком, исполнителем) обязательств, предусмотренных контрактом. Денежные средства возвращаются на банковский счет поставщика (подрядчика, исполнителя), указанный в контракте, либо на банковский счет, указанный поставщиком (подрядчиком, исполнителем) в письменном требовании о возврате обеспечения исполнения контракта.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03232643177350002800, л/c 05283203530, БИК 011708377, ОТДЕЛЕНИЕ ВЛАДИМИР БАНКА РОССИИ//УФК по Владимирской области г. Владимир, к/c 40102810945370000020

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантийный срок - 2 (два) года со дня размещения в Единой информационной системе в сфере закупок документа о приемке, подписанного Заказчиком. Объем предоставляемой гарантии - 100%.

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Дополнительная информация: Срок поставки товара: в течение 30 (тридцати) календарных дней со дня заключения Контракта. Информация об эл. актировании: в соотв. с ч. 13 ст.94 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ при исполнении муниципального контракта установлена обязанность формирования с использованием единой информационной системы в сфере закупок, подписания усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени Поставщика, и усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени Заказчика, в соответствии с Федеральным законом от 06.04.2011 N 63-ФЗ "Об электронной подписи", и размещения в единой инф. системе в сфере закупок документа о приемке товаров, выполненной работы (ее результатов), оказанной услуги, а также отдельных этапов исполнения контракта в форме структурированного эл. документа. Разъяснение положений извещения об осуществлении закупки: в соответствии с ч.5 ст. 42 Фед. закона от 05.04.2013 №44-ФЗ. В соответствии с постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 №579 участники закупки, являющиеся юр. лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физ. лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 №579 (указанные особенности перечислены в п.39.3. эл. документа «==Извещение о проведении электронного аукциона_в» настоящего извещения о проведении электронного аукциона). За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ.

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 29.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Бюджет округа Муром

Вид бюджета: местный бюджет

Код территории муниципального образования: 17735000: Муниципальные образования Владимирской области / Городские округа Владимирской области/ / округ Муром

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru