Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44074944 от 2025-10-08

Поставка медицинских расходных материалов для операционного блока

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.50

Срок подачи заявок — 16.10.2025

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик КРАЕВОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАСНОЯРСКИЙ КРАЕВОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ОХРАНЫ МАТЕРИНСТВА И ДЕТСТВА"

Наименование объекта закупки: ЭА 359/25 Поставка медицинских расходных материалов для операционного блока для нужд КГБУЗ КККЦОМД

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503192000409001000681

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: КРАЕВОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАСНОЯРСКИЙ КРАЕВОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ОХРАНЫ МАТЕРИНСТВА И ДЕТСТВА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 660074, Красноярский край, Красноярск г, УЛИЦА АКАДЕМИКА КИРЕНСКОГО, 2А

Место нахождения: Российская Федерация, 660074, Красноярский край, Красноярск г, Академика Киренского, Д.2А

Ответственное должностное лицо: Лазарева О. А.

Адрес электронной почты: lazareva_oa@pericentr.ru

Номер контактного телефона: 7-391-2220262-315

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Красноярский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 08.10.2025 11:47 (МСК+4)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.10.2025 10:00 (МСК+4)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.10.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 499 393,34

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252246323646224630100106810023250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 28.02.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000906 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, многоразового использования Эргономичная ручка для биполярных электродов Соответствие Материал изготовления Полиэфир эфиркетон Длина ? 112 и ? 124 ММ - Штука - 1,00 - 108 575,58 - 108 575,58

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Эргономичная ручка для биполярных электродов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Полиэфир эфиркетон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 112 и ? 124 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота ? 124 и ? 134 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие не менее 2-ух кнопок для возможности быстрого закрепление и ослабления биполярных электродов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие двух колец для фиксации в руке с подвижным курком для управления браншами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ротации браншей на 360° Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем для подключения в виде евро вилки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина вилки в виде двух параллельных штырьков с пластиковой изоляцией между ними ? 22 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукоятка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантированное количество стерилизаций (циклов) ? 100 и ? 200 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка должна быть совместима с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Эргономичная ручка для биполярных электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Полиэфир эфиркетон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 112 и ? 124 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота - ? 124 и ? 134 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие не менее 2-ух кнопок для возможности быстрого закрепление и ослабления биполярных электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие двух колец для фиксации в руке с подвижным курком для управления браншами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ротации браншей на 360° - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем для подключения в виде евро вилки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина вилки в виде двух параллельных штырьков с пластиковой изоляцией между ними - ? 22 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукоятка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантированное количество стерилизаций (циклов) - ? 100 и ? 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка должна быть совместима с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Эргономичная ручка для биполярных электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Полиэфир эфиркетон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 112 и ? 124 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота - ? 124 и ? 134 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие не менее 2-ух кнопок для возможности быстрого закрепление и ослабления биполярных электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие двух колец для фиксации в руке с подвижным курком для управления браншами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ротации браншей на 360° - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем для подключения в виде евро вилки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина вилки в виде двух параллельных штырьков с пластиковой изоляцией между ними - ? 22 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рукоятка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гарантированное количество стерилизаций (циклов) - ? 100 и ? 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рукоятка должна быть совместима с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Применение параметров, условных обозначений и терминологии, касающихся технических, функциональных (потребительских свойств) и качественных характеристик объекта закупки, не учтенных каталогом товаров, работ, услуг обусловлено необходимостью поставки товара (оказания услуги/ выполнения работы) надлежащего качества, с параметрами в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000906 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, многоразового использования Трубка цилиндрической формы Соответствие Материал изготовления Нержавеющая сталь марки 1.4301 Диаметр ? 2.5 и ? 3 ММ - Штука - 1,00 - 26 620,99 - 26 620,99

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Трубка цилиндрической формы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Нержавеющая сталь марки 1.4301 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ? 2.5 и ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие металлической юбки с вырезом для фиксации к ручке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр юбки ? 25 и ? 31 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления юбки Нержавеющая сталь марки 1.4301 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие внутренней резьбы для фиксации электродов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 180 и ? 210 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Трубка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантированное количество стерилизаций (циклов) ? 100 и ? 200 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка должна быть совместима с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Трубка цилиндрической формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Нержавеющая сталь марки 1.4301 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - ? 2.5 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие металлической юбки с вырезом для фиксации к ручке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр юбки - ? 25 и ? 31 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления юбки - Нержавеющая сталь марки 1.4301 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие внутренней резьбы для фиксации электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 180 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Трубка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантированное количество стерилизаций (циклов) - ? 100 и ? 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка должна быть совместима с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Трубка цилиндрической формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Нержавеющая сталь марки 1.4301 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр - ? 2.5 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие металлической юбки с вырезом для фиксации к ручке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр юбки - ? 25 и ? 31 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления юбки - Нержавеющая сталь марки 1.4301 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие внутренней резьбы для фиксации электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина трубки - ? 180 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Трубка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гарантированное количество стерилизаций (циклов) - ? 100 и ? 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка должна быть совместима с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Применение параметров, условных обозначений и терминологии, касающихся технических, функциональных (потребительских свойств) и качественных характеристик объекта закупки, не учтенных каталогом товаров, работ, услуг обусловлено необходимостью поставки товара (оказания услуги/ выполнения работы) надлежащего качества, с параметрами в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001030 - Электрод электрохирургический эндоскопический, биполярный, многоразового использования Биполярный электрод в виде диссектора Maryland, изогнутого Соответствие Размеры электрода ? 190 и ? 230 ММ Диаметр электрода ? 2.5 и ? 3 ММ - Штука - 1,00 - 102 471,76 - 102 471,76

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Биполярный электрод в виде диссектора Maryland, изогнутого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры электрода ? 190 и ? 230 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр электрода ? 2.5 и ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина ? 190 и ? 210 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие двух подвижных браншей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина браншей ? 7 и ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие резьбы для фиксации с тубусом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие крепления для фиксации к ручке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Контакты полностью изолированы друг от друга Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрод подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантированное количество стерилизаций (цикл) ? 5 и ? 10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрод должен быть совместим с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность браншей рифлёная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бранши не имеют окна Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Биполярный электрод в виде диссектора Maryland, изогнутого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры электрода - ? 190 и ? 230 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр электрода - ? 2.5 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина - ? 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие двух подвижных браншей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина браншей - ? 7 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие резьбы для фиксации с тубусом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие крепления для фиксации к ручке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Контакты полностью изолированы друг от друга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрод подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантированное количество стерилизаций (цикл) - ? 5 и ? 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрод должен быть совместим с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность браншей рифлёная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бранши не имеют окна - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Биполярный электрод в виде диссектора Maryland, изогнутого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры электрода - ? 190 и ? 230 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр электрода - ? 2.5 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина - ? 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие двух подвижных браншей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина браншей - ? 7 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие резьбы для фиксации с тубусом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие крепления для фиксации к ручке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Контакты полностью изолированы друг от друга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электрод подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гарантированное количество стерилизаций (цикл) - ? 5 и ? 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электрод должен быть совместим с инструментами Bissinger, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность браншей рифлёная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бранши не имеют окна - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Применение параметров, условных обозначений и терминологии, касающихся технических, функциональных (потребительских свойств) и качественных характеристик объекта закупки, не учтенных каталогом товаров, работ, услуг обусловлено необходимостью поставки товара (оказания услуги/ выполнения работы) надлежащего качества, с параметрами в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000159 - Кабель соединительный для электрических медицинских изделий, многоразового использования Используется для подключения электрохирургических инструментов к электрохирургическому модулю Соответствие Выход со стороны инструмента : плоский штекер квадратный «евростандарт» Соответствие Выход к аппаратной части: круглый штекер (по типу антенного) Соответствие - Штука - 1,00 - 12 028,34 - 12 028,34

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Используется для подключения электрохирургических инструментов к электрохирургическому модулю Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход со стороны инструмента : плоский штекер квадратный «евростандарт» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выход к аппаратной части: круглый штекер (по типу антенного) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр штекера ? 7.5 и ? 8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина кабеля ? 3 и ? 3.5 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабель должен быть совместим с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Используется для подключения электрохирургических инструментов к электрохирургическому модулю - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход со стороны инструмента : плоский штекер квадратный «евростандарт» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выход к аппаратной части: круглый штекер (по типу антенного) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр штекера - ? 7.5 и ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина кабеля - ? 3 и ? 3.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабель должен быть совместим с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Используется для подключения электрохирургических инструментов к электрохирургическому модулю - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выход со стороны инструмента : плоский штекер квадратный «евростандарт» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выход к аппаратной части: круглый штекер (по типу антенного) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр штекера - ? 7.5 и ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина кабеля - ? 3 и ? 3.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кабель должен быть совместим с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Применение параметров, условных обозначений и терминологии, касающихся технических, функциональных (потребительских свойств) и качественных характеристик объекта закупки, не учтенных каталогом товаров, работ, услуг обусловлено необходимостью поставки товара (оказания услуги/ выполнения работы) надлежащего качества, с параметрами в наибольшей степени удовлетворяющими потребности Заказчика

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Красноярский, г.о. город Красноярск, г Красноярск, ул Академика Киренского, д. 2А

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 24 969,67 ? (5 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со ст. 96 Федерального закона № 44-ФЗ исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Федерального закона № 44-ФЗ и утвержденным Постановлением Правительства РФ от 08.11.2013 1005 или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. В случае, если участником предложена цена контракта, которая на двадцать пять и более процентов ниже начальной (максимальной) цены контракта, либо предложена сумма цен единиц товара, которая на двадцать пять и более процентов ниже начальной суммы цен указанных единиц, участник электронного закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений ст. 37 Федерального закона № 44-ФЗ. Положения Федерального закона № 44-ФЗ об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений ст. 37 Федерального закона № 44-ФЗ не применяются в случаях, предусмотренных ч. 8 ст. 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643040000001900, л/c 76192А00681, БИК 010407105

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru