Тендер (запрос котировок) 44-43614681 от 2025-07-21
Поставка мыла, моющих, стиральных и чистящих средств
Класс 8.16.6 — Бытовая химия, предметы гигиены, парфюмерия
Регион 49 — Магаданская обл.
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.86, 0.86
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0847500000925001355
Наименование объекта закупки: Поставка мыла, моющих, стиральных и чистящих средств для обеспечения нужд ГБУЗ «Магаданский областной центр охраны материнства и детства»
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение МАГАДАНСКОЕ ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК МАГАДАНСКОЙ ОБЛАСТИ"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: МАГАДАНСКОЕ ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК МАГАДАНСКОЙ ОБЛАСТИ"
Почтовый адрес: 685000, МАГАДАНСКАЯ ОБЛАСТЬ , городской округ ГОРОД МАГАДАН, Г МАГАДАН, УЛ ГОРЬКОГО, Д. 6
Место нахождения: 685000, МАГАДАНСКАЯ ОБЛАСТЬ , городской округ ГОРОД МАГАДАН, Г МАГАДАН, УЛ ГОРЬКОГО, Д. 6
Ответственное должностное лицо: Демьяненко С. С.
Адрес электронной почты: DemyanenkoKI@49gov.ru
Номер контактного телефона: 7-413-2623001
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания подачи заявок: 29.07.2025 08:00
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 31.07.2025
Условия контрактов
Начальная (максимальная) цена контракта: 855734.70 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки: 252490904533449090100100290020000244
Требования заказчиков
1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МАГАДАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ЦЕНТР ОХРАНЫ МАТЕРИНСТВА И ДЕТСТВА"
Начальная (максимальная) цена контракта: 855734.70 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2025
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
855734.70 - 855734.70 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
855734.70 - 855734.70 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 855734.7 - 855734.7 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 855734.70 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Магаданская, г.о. город Магадан, г Магадан, ул Наровчатова, зд. 11А, Магаданская область, г. Магадан, ул. Наровчатова, 11 А
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение заявки
Обеспечение заявок не требуется:
Обеспечение исполнения контракта
Обеспечение исполнения контракта не требуется:
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с условиями Контракта
Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с условиями Контракта
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Срок гарантии составляет 12 месяцев (срок гарантии Поставщика на поставляемый Товар должен составлять не менее срока, установленного производителем)
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Объект закупки
Итого: 855734.70 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
20.41.31.120-00000004 Мыло хозяйственное твердое - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.41.32.121-00000006 Порошок стиральный - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
20.41.32.111-00000025 Средство для мытья посуды - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
20.41.32.113-00000006 Средство моющее для стекол и зеркал - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
20.41.32.114-00000008 Средство моющее для туалетов и ванных комнат - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
20.41.44.120-00000003 Порошок чистящий - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.41.32.111-00000012 Средство для мытья посуды - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование НМЦК.xls Проект контракта 1 Проект контракта.docx Описание объекта закупки 1 Описание объекта.docx Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию, составу заявки, инструкция по ее заполнению.docx Дополнительная информация и документы 1 Дополнительная информация к извещению.docx
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Мыло хозяйственное твердое Идентификатор: 187282986 - 20.41.31.120-00000004 - Товар - Килограмм - 311.25 - - 140062.50
Характеристики товара, работы, услуги ( Мыло хозяйственное твердое )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Группа мыла - I - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наличие антибактериального компонента - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Качественное число (масса жирных кислот в пересчете на номинальную массу куска 100 г) - ? 70.5 - Грамм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Массовая доля свободной едкой щелочи - ? 0.15 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Массовая доля свободной углекислой соды - ? 1 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С - 36—42 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Внешний вид - Штамп четкий. Не допускаются белый налет, деформация, трещины, маслянистые выделения, твердые инородные включения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Консистенция - Твердое на ощупь, не липкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Цвет - От белого до коричневого, при использовании красителей — свойственный красителю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Запах - Специфический мыльный. Не должно быть запаха продуктов разложения органических веществ, прогорклых жиров, рыбного и других неприятных запахов. При использовании отдушки— свойственный отдушке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Масса куска - ? 100 и ? 250 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Масса куска: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Температура застывания жирных кислот, выделенных из мыла (титр), °С: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Консистенция: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Цвет: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Массовая доля свободной углекислой соды: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Порошок стиральный Идентификатор: 187282987 - 20.41.32.121-00000006 - Товар - Килограмм - 232.69 - - 116345.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Порошок стиральный )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Тип стирки - Ручная и машинная стирка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Для детского белья - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Назначение - Для цветного белья - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Средство с отбеливающим эффектом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Назначение порошка - универсальный порошок для стирки изделий из хлопчатобумажных, льняных, синтетических тканей, а также тканей из смешанных волокон (кроме изделий из натурального шелка и шерсти) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля пыли: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Моющая способность: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Назначение порошка: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Упаковка (картонные пачки или полиэтиленовые пакеты): В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения
Внешний вид - Гранулированный порошок от белого до светло-желтого цвета или окрашенный. Допускается присутствие окрашенных частиц компонентов сырь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля пыли: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Моющая способность: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Назначение порошка: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Упаковка (картонные пачки или полиэтиленовые пакеты): В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения
Массовая доля пыли - ? 5 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля пыли: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Моющая способность: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Назначение порошка: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Упаковка (картонные пачки или полиэтиленовые пакеты): В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения
Моющая способность - ? 85 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля пыли: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Моющая способность: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Назначение порошка: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Упаковка (картонные пачки или полиэтиленовые пакеты): В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения
Упаковка (картонные пачки или полиэтиленовые пакеты) - ? 400 и ? 5000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля пыли: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Моющая способность: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Внешний вид: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Назначение порошка: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения Упаковка (картонные пачки или полиэтиленовые пакеты): В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство для мытья посуды Идентификатор: 187282988 - 20.41.32.111-00000025 - Товар - Штука - 250.48 - - 250480.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство моющее для стекол и зеркал Идентификатор: 187282989 - 20.41.32.113-00000006 - Товар - Штука - 135.61 - - 16273.20
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство моющее для стекол и зеркал )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наличие антибактериального компонента - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наличие антистатического компонента - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Средство концентрированное - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Средство спиртосодержащее - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Объем тары - ? 0.5 и ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем тары: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство моющее для туалетов и ванных комнат Идентификатор: 187282990 - 20.41.32.114-00000008 - Товар - Штука - 376.46 - - 207053.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство моющее для туалетов и ванных комнат )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наличие антибактериального компонента - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Средство спиртосодержащее - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Средство хлорсодержащее - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Объем тары - ? 1 и ? 1.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем тары: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Порошок чистящий Идентификатор: 187282991 - 20.41.44.120-00000003 - Товар - Штука - 119.83 - - 47932.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство для мытья посуды Идентификатор: 187282992 - 20.41.32.111-00000012 - Товар - Штука - 1551.78 - - 77589.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство для мытья посуды )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Для использования в посудомоечной машине - Да - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Форма выпуска - Таблетка - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Для мытья детской посуды - Да - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наличие антибактериального компонента - Нет - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Форма выпуска средства - таблетка 3 в 1. 1 уп/ 110шт. - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска средства: В связи с тем, что характеристики Товара, указанные в КТРУ не позволяют определить соответствие Товара, предлагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания технических, качественных и функциональных и потребительских характеристик Товара, имеющих существенное значение для Заказчика, обусловленных потребностью учреждения.
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru