Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43502289 от 2025-07-01

Поставка дезинфицирующих средств

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.71

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0335200013225000022

Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих средств

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОСОБОГО ТИПА КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "ОБЛАСТНОЙ МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР МОБИЛИЗАЦИОННЫХ РЕЗЕРВОВ "РЕЗЕРВ"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОСОБОГО ТИПА КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "ОБЛАСТНОЙ МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР МОБИЛИЗАЦИОННЫХ РЕЗЕРВОВ "РЕЗЕРВ"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 236000, Калининградская обл, Калининград г, УЛИЦА КОМСОМОЛЬСКАЯ, 25

Место нахождения: Российская Федерация, 236000, Калининградская обл, Калининград г, УЛИЦА КОМСОМОЛЬСКАЯ, 25

Ответственное должностное лицо: Ляшенко А. А.

Адрес электронной почты: rezerv@infomed39.ru

Номер контактного телефона: 7-4012-935570

Факс: 7-4012-213279

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 09.07.2025 09:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 09.07.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 11.07.2025

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 707750.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Номер принимаемого бюджетного обязательства: 2720045225350000285

Дата принимаемого бюджетного обязательства: 30.06.2025

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Бюджет Калининградской области

Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации

Код территории муниципального образования: 27000000: Муниципальные образования Калининградской области

Закупка за счет собственных средств организации: Нет

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

707750.00 - 707750.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет бюджетных средств

Код бюджетной классификации Российской Федерации - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

01509090141505903244 - 707750.00 - 707750.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Итого - - 707750.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 252390402098339060100100450012020244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Калининградская, г.о. Светлогорский, г Светлогорск, ул Станционная, зд. 20 стр. 1, Калининградская область, г. Светлогорск, ул. Станционная. 20

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 707750.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 5.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Указан в документе "Основная часть извещения о проведении электронного аукциона"

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03222643270000003500 "Номер лицевого счёта"05352004520 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"012748051 "Наименование кредитной организации"Отделение Калининград Банка России //УФК по Калининградской области г.Калининград "Номер корреспондентского счета"40102810545370000028

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию и составу заявки на участие в аукционе Дополнительная информация и документы 1 Основная часть извещения

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 185828967 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 627.00 - 750 - 470250.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Состав средства - гликолевая кислота - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

четвертично-аммониевые соединения

глиоксаль

поверхностно-активные вещества

алкилдиметилбензиламмония хлорид

Содержание гликолевой кислоты - ? 9.9 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Ингибиторы коррозии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Без активного хлора; без активного кислорода; без третичных аминов; без мочевины; без карбамида; без спиртов; без фенолов; без альдегидов; без щелочей; без ферментов; без неорганических кислот; без гуанидинов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Срок годности рабочих растворов средства - ? 15 - Сутки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

По параметрам острой токсичности средство при нанесении на кожу в соответствии с классификацией относится к 4 классу малоопасных веществ - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

По параметрам острой токсичности средство при введении в желудок в соответствии с классификацией относится к 3 классу умеренно опасных веществ - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Без выраженных местно-раздражающих и кожно-резорбтивных свойств в рекомендованных режимах применения - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей при бактериальной инфекции не менее 1000 л при экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей при туберкулезе не менее 100 л при экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей при вирусной инфекции не менее 1000 л при экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей при кандидозах по фунгицидному режиму не менее 100 л при экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей по спороцидному режиму не менее 14 л при экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции воздуха при вирусных инфекциях не менее 200 л при экспозиции не более 15 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции изделий медицинского назначения из пластмасс, стекла, металлов, в том числе эндоскопов и инструментов к ним, при бактериальных, включая туберкулез, вирусных и грибковых инфекциях не менее 100 л при экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции изделий медицинского назначения, совмещенной с предстерилизационной очисткой, не менее 200 л при экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для предстерилизационной очистки, не совмещенной с дезинфекцией, изделий медицинского назначения, включая инструменты к эндоскопам, не менее 400 л при экспозиции не более 10 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Средство обладает антимикробной активностью в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий, в том числе туберкулез; вирусов; грибов; спор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Объем упаковки средства - 5 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 185828968 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 427.00 - 500 - 213500.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Возможность применения средства без ротации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Состав средства (основные действующие вещества) - четвертично-аммониевые соединения - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

N,N-бис(3-аминопропил) додециламин

полигексаметиленгуанидин гидрохлорид

полигексаметиленгуанидин полимер

Без альдегидов; без фенолов; без спиртов; без органических кислот; без активного кислорода; без щелочей; без ферментов; без перекиси водорода; без активного хлора; без мочевины; без карбамида - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Средство обладает антимикробной активностью в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий включая микобактерии (возбудители) туберкулеза; вирусов, включая гепатит, полиомиелит, вирус иммунодефицита человека, аденовирус, герпес; грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов; возбудителей внутрибольничных инфекций, включая синегнойную палочку; анаэробных инфекций - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Средство обладает овоцидным действием в отношении: цист; ооцист; яиц и личинок гельминтов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов составляет не менее 200 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза составляет не менее 25 л при времени экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальной инфекции кроме туберкулеза составляет не менее 1000 л при времени экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении грибковых инфекций при кандидозах составляет не менее 100 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении грибковых инфекций при дерматофитии составляет не менее 66 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции воздуха при вирусных инфекциях составляет не менее 66 л при времени экспозиции не более 15 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для проведения генеральных уборок в хирургических отделениях составляет не менее 66 л при времени экспозиции не более 15 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции изделий медицинского назначения составляет не менее 12,5 л при времени экспозиции не более 15 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты и инструменты к эндоскопам, совмещенной с предстерилизационной очисткой ручным и механизированным способами составляет не менее 16 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для предстерилизационной очистки изделий медицинского назначения ручным и механизированным способами составляет не менее 1000 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции крови и биологических выделений, в том числе смывных вод, включая эндоскопические смывные воды, мокрота, моча, фекалии, рвотные массы составляет не менее 14 л при времени экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Срок годности рабочих растворов средства - ? 28 - Сутки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Объем упаковки средства - 5 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 185828969 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 480.00 - 50 - 24000.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Возможность применения средства без ротации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Состав средства (основные действующие вещества) - четвертично-аммониевые соединения - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

N,N-бис(3-аминопропил) додециламин

полигексаметиленгуанидин гидрохлорид

полигексаметиленгуанидин полимер

Без альдегидов; без фенолов; без спиртов; без органических кислот; без активного кислорода; без щелочей; без ферментов; без перекиси водорода; без активного хлора; без мочевины; без карбамида - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Средство обладает антимикробной активностью в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий включая микобактерии (возбудители) туберкулеза; вирусов, включая гепатит, полиомиелит, вирус иммунодефицита человека, аденовирус, герпес; грибов рода Кандида и Трихофитон, плесневых грибов; возбудителей внутрибольничных инфекций, включая синегнойную палочку; анаэробных инфекций - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Средство обладает овоцидным действием в отношении: цист; ооцист; яиц и личинок гельминтов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении вирусов составляет не менее 200 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении туберкулеза составляет не менее 25 л при времени экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении бактериальной инфекции кроме туберкулеза составляет не менее 1000 л при времени экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении грибковых инфекций при кандидозах составляет не менее 100 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции поверхностей в отношении грибковых инфекций при дерматофитии составляет не менее 66 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции воздуха при вирусных инфекциях составляет не менее 66 л при времени экспозиции не более 15 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для проведения генеральных уборок в хирургических отделениях составляет не менее 66 л при времени экспозиции не более 15 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции изделий медицинского назначения составляет не менее 12,5 л при времени экспозиции не более 15 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты и инструменты к эндоскопам, совмещенной с предстерилизационной очисткой ручным и механизированным способами составляет не менее 16 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для предстерилизационной очистки изделий медицинского назначения ручным и механизированным способами составляет не менее 1000 л при времени экспозиции не более 30 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Режимы обработки и выход рабочего раствора из одного литра средства для дезинфекции крови и биологических выделений, в том числе смывных вод, включая эндоскопические смывные воды, мокрота, моча, фекалии, рвотные массы составляет не менее 14 л при времени экспозиции не более 60 мин - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Срок годности рабочих растворов средства - ? 28 - Сутки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Объем упаковки средства - 1 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге" текст, следующего содержания: "В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ являются недостаточно полными и не позволяют точно определить качественные и функциональные характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указаны дополнительные требования к товару, позволяющие конкретно описать объект закупки, исходя из характеристик, которым должен соответствовать закупаемый Товар для качественного осуществления деятельности Заказчика. При составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, касающиеся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара и качественных характеристик товаров в связи с отсутствием национальных стандартов (ГОСТов), технических регламентов

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru