Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43184062 от 2025-05-15
Поставка специальной одежды
Класс 8.5 — Одежда, обувь, ткани, кожа, изделия из тканей, кожи
Уровень заказчика — Региональный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.76
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0387200002625000061
Наименование объекта закупки: Поставка специальной одежды
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "БЮРО СУДЕБНО-МЕДИЦИНСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "БЮРО СУДЕБНО-МЕДИЦИНСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ"
Почтовый адрес: 628011, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра , городской округ ХАНТЫ-МАНСИЙСК, Г ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ КАЛИНИНА, Д. 40, ПОМЕЩ. 1001
Место нахождения: 628011, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра , городской округ ХАНТЫ-МАНСИЙСК, Г ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ КАЛИНИНА, Д. 40, ПОМЕЩ. 1001
Ответственное должностное лицо: Медведев А. В.
Адрес электронной почты: avks@sudmedhmao.ru
Номер контактного телефона: 7-346-7351014
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "БЮРО СУДЕБНО-МЕДИЦИНСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ"; Контактная информация : Местонахождение: 628011, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра , городской округ ХАНТЫ-МАНСИЙСК, Г ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ КАЛИНИНА, Д. 40, ПОМЕЩ. 1001; Телефон: 7-3467-351-101; E-mail: priemnaya@sudmedhmao.ru; Контактное лицо заказчика: Медведев Алексей Валерьевич; Номер контактного телефона: 7-346-7351014; E-mail: avks@sudmedhmao.ru;
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.05.2025 09:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.05.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.05.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 759900.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: 0 рабочих дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 67 рабочих дней
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 71800000: Муниципальные образования Тюменской области / Муниципальные районы и городские округа Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Закупка за счет собственных средств организации: Нет
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
759900.00 - 759900.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет бюджетных средств
Код бюджетной классификации Российской Федерации - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
62009090141100590244 - 759900.00 - 759900.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Итого - - 759900.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 252860100919386010100100700030000244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, АО Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра, г.о. Ханты-Мансийск, г Ханты-Мансийск, ул Объездная, д. 17 (Склад)
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 759900.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
14.12.30.160-00000336 Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
14.12.30.160-00000335 Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
14.12.30.160-00000352 Одежда специальная для защиты от пониженных температур - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
14.12.30.160-00000360 Одежда специальная для защиты от пониженных температур - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
14.12.30.160-00000359 Одежда специальная для защиты от пониженных температур - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
14.12.30.160-00000351 Одежда специальная для защиты от пониженных температур - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
14.12.30.160-00000327 Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
14.12.30.160-00000326 Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Не применяется на основании пп. И п. 5 ПП РФ от 23.12.2024 № 1875 "Осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей"
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки:
Размер обеспечения заявки: 3799.50 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством РФ (далее - спецсчет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 44-ФЗ, на счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ. Требования к таким банкам, к договору спецсчета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве спецсчета устанавливаются Правительством РФ; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ; Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Предприятия УИС, организации инвалидов, предусмотренные ч. 2 ст. 29 44-ФЗ, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере 0,5% НМЦК. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств. Денежные средства вносятся такими участниками закупки на счет:
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03222643718000008700 "Номер лицевого счёта"620025876 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"007162163 "Наименование кредитной организации"РКЦ Ханты-Мансийск//УФК по Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре г. Ханты-Мансийск "Номер корреспондентского счета"40102810245370000007
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации)
ИНН получателя: 8601002141
КПП получателя: 860101001
КБК доходов: 62011610056020000140
ОКТМО: 71871000001
Номер единого казначейского счета: 40102810245370000007
Номер казначейского счета: 03100643000000018700
БИК ТОФК: 007162163
Получатель: УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО ХАНТЫ-МАНСИЙСКОМУ АВТОНОМНОМУ ОКРУГУ - ЮГРЕ (ДЕПЗДРАВ ЮГРЫ)
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику 2) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, обеспечения исполнения контракта в соответствии с 44-ФЗ. Положения настоящего извещения об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений ст. 37 44-ФЗ, не применяются в случае: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) у СМП, СОНКО, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в соответствии с ч. 8.1. ст. 96 44-ФЗ. В ходе исполнения контракта поставщик (подрядчик, исполнитель) вправе изменить способ обеспечения исполнения контракта и (или) предоставить заказчику взамен ранее предоставленного обеспечения исполнения контракта, новое обеспечение исполнения контракта, в соответствии с ч. 7 ст. 96 44-ФЗ.
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03222643718000008700 "Номер лицевого счёта"620025876 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"007162163 "Наименование кредитной организации"РКЦ Ханты-Мансийск//УФК по Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре г. Ханты-Мансийск "Номер корреспондентского счета"40102810245370000007
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: -
Требования к гарантии производителя товара: Поставщик имеет право поставить товар с большим сроком годности. Заказчик (по письменному согласованию Сторон), и оставляет за собой право принять товар (или его часть) со сроком годности менее указанного при наличии крайней потребности в данном товаре и условии его расходования до даты окончания срока годности.
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности товара, указанного в Спецификации (Приложение № 1), в течение которого он сохраняет свою пригодность для использования по назначению должен составлять не менее 12 месяцев.
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Приложение №4 РНМЦК.xls.zip Проект контракта 1 Приложение №2 Проект контракта.docx.zip Описание объекта закупки 1 Приложение №1 ТЗ_спецодежда.xlsx.zip Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Приложение №4 Требования и инструкция.docx.zip Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий Идентификатор: 182197396 - 14.12.30.160-00000336 - Товар - Штука - 2550.00 - 27 - 68850.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид защиты - Защита от общих производственных загрязнений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Мужской - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наименование изделия - Куртка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Куртка - Куртка выполнена прямого силуэта. На куртке предусмотрен притачной пояс. Хлястики на поясе для регулировки ширины с лентой "велькро".Полочки имеют кокетки. Каждая полочка выполнена с нагрудными накладными карманами и нижними карманами. Спинка выполнена с кокеткой. На спинке, для свободы движения, предусмотрены фигурные складки в области лопаток от шва притачивания кокетки до боковых швов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав такани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что
Размерный ряд - 46-48/164-170 1 шт. 48-50/170-176 3 шт. 48-50/186 1 шт. 50-52/180 2 шт. 50-52/170-176 5 шт. 52-54/182-188 6 шт. 54-56/182-188 1 шт. 52-54/170-176 1 шт. 54-56/190 2 шт. 56-58/175-181 2 шт. 58-60/182-188 3 шт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав такани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что
Состав такани - Хлопок с водоотталкивающей отделкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав такани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что
Плотность ткани - ? 200 и ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав такани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что
Наличие хлопка в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав такани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что
Содержание полиэстра в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав такани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий Идентификатор: 182197397 - 14.12.30.160-00000335 - Товар - Штука - 1850.00 - 27 - 49950.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид защиты - Защита от общих производственных загрязнений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Мужской - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наименование изделия - Полукомбинезон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Полукомбинезон - Полукомбинезон выполнен с отрезной нагрудной частью, с боковой застежкой на петлю и пуговицу справа и застежкой гульфика на «молнию». Бретели регулируются по длине эластичной тесьмой и пластмассовыми пряжками-трезубцами. На нагрудной части расположен накладной карман, разделенный вертикальной строчкой на два: большой - справа и малый - слева. Большой карман закрывается фигурным клапаном Передние половинки брюк полукомбинезона выполнены с наколенниками и с боковыми накладными карманами, которые имеют наклонный вход. Задние половинки полукомбинезона по линии талии стянуты эластичной тесьмой, с накладными карманами и карманом для инструментов. Низ полукомбинезона обрабатывается швом в подгибку с закрытым срезом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность ткани, г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани:
Размерный ряд - 46-48/164-170 1 шт. 48-50/170-176 3 шт. 48-50/186 1 шт. 50-52/180 2 шт. 50-52/170-176 5 шт. 52-54/182-188 6 шт. 54-56/182-188 1 шт. 52-54/170-176 1 шт. 54-56/190 2 шт. 56-58/175-181 2 шт. 58-60/182-188 3 шт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность ткани, г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани:
Состав ткани - Хлопок с водоотталкивающей отделкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность ткани, г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани:
Плотность ткани, г/кв.м. - ? 200 и ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность ткани, г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани:
Наличие хлопка в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность ткани, г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани:
Содержание полиэстра в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность ткани, г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Наличие хлопка в составе ткани:
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от пониженных температур Идентификатор: 182197398 - 14.12.30.160-00000352 - Товар - Штука - 4363.33 - 36 - 157079.88
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от пониженных температур )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Класс защиты одежды - 4 (Особый климатический пояс) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид одежды - Полукомбинезон - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Мужской - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Полукомбинезон - Брюки с высоким поясом и шлевками, с центральной застежкой на тесьму-молнию и две пуговицы на поясе, с бретелями, с накладными карманами. - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Ткань верха - Мембранная, ветрозащитная, дышащая,морозостойкая, масловодоотталкивающая - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Водонепроницаемость - 3000 мм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа - 3000 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Плотность г/кв.м - ? 180 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Подкладка - 100% полиэфир с масловодоотталкивающей отделкой - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Застежка - Центральная двухзамковая молния - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Карманы - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Утеплитель комбинезона - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Плотность утеплителя г/кв.м - ? 120 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Усилительные наколенники - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Цвет полукомбинезона - При согласовании образцов с заказчиком - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Размерный ряд - Поставщик предоставляет размерный ряд данной модели: шт 46-48/164-170 1 44-46/163-169 1 48-50/170-176 3 48-50/186 1 50-52/180-186 3 50-52/170-176 6 52-54/170-176 3 54-56/190 2 54-56/182-186 3 52-54/182-188 6 56-58/182-188 5 60-62/180-186 2 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель комбинезона: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Подкладка: Ввиду того, что в К
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от пониженных температур Идентификатор: 182197399 - 14.12.30.160-00000360 - Товар - Штука - 5906.67 - 36 - 212640.12
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от пониженных температур )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Класс защиты одежды - 4 (Особый климатический пояс) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид одежды - Куртка - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Мужской - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Куртка - Куртка прямого силуэта, удлинненая с капюшоном. Кулиски по талии и по низу куртки – дополнительная защита от ветра. Рукава с локтевым швом для удобства движений, с внутренними полушерстяными напульсниками. - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Ткань верха - Мембранная, ветрозащитная, дышащая,морозостойкая, масловодоотталкивающая - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Водонепроницаемость - 3000 мм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа - 3000 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Плотность г/кв.м - ? 180 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Подкладка - 100% полиэфир с масловодоотталкивающей отделкой - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Застежка - Центральная двухзамковая молния - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Внешний ветровой клапан - Наличие,с застежкой на кнопке - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Карманы - Наличие. Верхний и нижний в швах с застежкой на молнии - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Утеплитель куртки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Плотность утеплителя г/кв.м - ? 120 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Капюшон - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Регулировки по ширине - На спинке по линии талии эластичная тесьма,трикотажные манжеты, шнур с фиксаторами по низу куртки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Цвет куртки - При согласовании образцов с заказчиком - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Размерный ряд - Поставщик предоставляет размерный ряд: шт 46-48/164-170 1 44-46/163-169 1 48-50/170-176 3 48-50/186 1 50-52/180-186 3 50-52/170-176 6 52-54/170-176 3 54-56/190 2 54-56/182-186 3 52-54/182-188 6 56-58/182-188 5 60-62/180-186 2 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Карманы: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутств
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от пониженных температур Идентификатор: 182197400 - 14.12.30.160-00000359 - Товар - Штука - 5906.67 - 14 - 82693.38
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от пониженных температур )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Класс защиты одежды - 4 (Особый климатический пояс) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид одежды - Куртка - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Женский - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Куртка - Куртка прямого силуэта, удлиненная с капюшоном. Карманы накладные нагрудные и боковые с клапаном, внутренний карман для документов. Кулиски по талии и по низу куртки – дополнительная защита от ветра. Рукава с локтевым швом для удобства движений, с внутренними полушерстяными напульсниками. - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Ткань верха - Мембранная, ветрозащитная, дышащая,морозостойкая, масловодоотталкивающая - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Водонепроницаемость мм - 3000 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа - 3000 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Плотность г/кв.м - ? 180 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Подкладка - 100% полиэфир с масловодоотталкивающей отделкой - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Застежка - Центральная двухзамковая молния - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Внешний ветровой клапан - Наличие, с застежкой на кнопке - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Карманы - Наличие. Верхний и нижний в швах с застежкой на молнии - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Утеплитель куртки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Плотность утеплителя г/кв.м - ? 120 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Капюшон - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Регулировки по ширине - На спинке по линии талии эластичная тесьма,трикотажные манжеты, шнур с фиксаторами по низу куртки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Цвет куртки - При согласовании образцов с заказчиком - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Размерный ряд - Поставщик предоставляет размерный ряд: шт 44-46/170-176 1 46-48/158-164 4 46-48/164-170 3 48-50/158-164 2 48-50/170-176 1 52-54/170-176 1 56-58/170-176 1 58-60/159-164 1 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Утеплитель куртки: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Внешний ветровой клапан: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо о
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от пониженных температур Идентификатор: 182197401 - 14.12.30.160-00000351 - Товар - Штука - 4363.33 - 14 - 61086.62
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от пониженных температур )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Класс защиты одежды - 4 (Особый климатический пояс) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид одежды - Полукомбинезон - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Женский - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Полукомбинезон - Брюки с высоким поясом и шлевками, с центральной застежкой на тесьму-молнию и две пуговицы на поясе, с бретелями, с накладными карманами. - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Ткань верха - Мембранная, ветрозащитная, дышащая,морозостойкая, масловодоотталкивающая - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Водонепроницаемость мм - 3000 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа - 3000 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Плотность г/кв.м - ? 180 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Подкладка - 100% полиэфир с масловодоотталкивающей отделкой - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Застежка - Центральная двухзамковая молния - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Карманы - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Утеплитель комбинезона - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Плотность утеплителя г/кв.м - ? 120 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Усилительные наколенники - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Цвет полукомбинезона - При согласовании образцов с заказчиком - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Размерный ряд - Поставщик предоставляет размерный ряд: шт. 44-46/170-176 1 46-48/158-164 4 46-48/164-170 3 48-50/158-164 2 48-50/170-176 1 52-54/170-176 1 56-58/170-176 1 58-60/159-164 1 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Ткань верха: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Водонепроницаемость мм: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность г/кв.м: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Паронепроницаемость, г/кв.м за 24 часа: Ввиду того, чт
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий Идентификатор: 182197402 - 14.12.30.160-00000327 - Товар - Штука - 2550.00 - 29 - 73950.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид защиты - Защита от общих производственных загрязнений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Женский - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наименование изделия - Куртка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Куртка - Куртка выполнена прямого силуэта На куртке предусмотрен притачной пояс. Хлястики на поясе для регулировки ширины с лентой "велькро".Полочки имеют кокетки. Каждая полочка выполнена с нагрудными накладными карманами и нижними карманами. Спинка выполнена с кокеткой. На спинке, для свободы движения, предусмотрены фигурные складки в области лопаток от шва притачивания кокетки до боковых швов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м: Ввиду то
Размерный ряд - Поставщик предоставляет размерный ряд данной модели: шт 42-44/168-170 3 42-44/152-158 3 44-46/158-164 1 46-48/158-164 2 46-48/164-170 3 46-48/168-174 2 48-50/160-166 2 48-50/170-176 1 50-52/170-176 2 54-56/164-170 4 54-56/160 2 54-60/164-170 1 58-60/170 2 58-60/159-164 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м: Ввиду то
Состав ткани - Хлопок с водоотталкивающей отделкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м: Ввиду то
Плотность ткани г/кв.м - ? 200 и ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м: Ввиду то
Наличие хлопка в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м: Ввиду то
Содержание полиэстра в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Куртка: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м: Ввиду то
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий Идентификатор: 182197403 - 14.12.30.160-00000326 - Товар - Штука - 1850.00 - 29 - 53650.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Одежда специальная для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид защиты - Защита от общих производственных загрязнений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Половая принадлежность - Женский - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наименование изделия - Полукомбинезон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Полукомбинезон - Полукомбинезон выполнен с отрезной нагрудной частью, с боковой застежкой на петлю и пуговицу справа и застежкой гульфика на «молнию». Бретели регулируются по длине эластичной тесьмой и пластмассовыми пряжками-трезубцами. На нагрудной части расположен накладной карман, разделенный вертикальной строчкой на два: большой - справа и малый - слева. Большой карман закрывается фигурным клапаном Передние половинки брюк полукомбинезона выполнены с наколенниками и с боковыми накладными карманами, которые имеют наклонный вход. Задние половинки полукомбинезона по линии талии стянуты эластичной тесьмой, с накладными карманами и карманом для инструментов. Низ полукомбинезона обрабатывается швом в подгибку с закрытым срезом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани:
Размерный ряд - Поставщик предоставляет размерный ряд данной модели: шт 42-44/168-170 3 42-44/152-158 3 44-46/158-164 1 46-48/158-164 2 46-48/164-170 3 46-48/168-174 2 48-50/160-166 2 48-50/170-176 1 50-52/170-176 2 54-56/164-170 4 54-56/160 2 54-60/164-170 1 58-60/170 2 58-60/159-164 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани:
Состав ткани - Хлопок с водоотталкивающей отделкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани:
Плотность ткани г/кв.м. - ? 200 и ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани:
Наличие хлопка в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани:
Содержание полиэстра в составе ткани - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие хлопка в составе ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Полукомбинезон: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Плотность ткани г/кв.м.: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Состав ткани: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Размерный ряд: Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика Содержание полиэстра в составе ткани:
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru