Тендер (аукцион в электронной форме) 44-42574839 от 2025-02-25
Поставка медицинского изделия
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Уровень заказчика — Региональный
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 1.4, 1.4
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0843500000225000700
Наименование объекта закупки: Поставка медицинского изделия (стол/кушетка массажный, с питанием от сети), ввод в эксплуатацию медицинского изделия, обучение правилам эксплуатации специалистов, эксплуатирующих медицинское изделие
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК И БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА КУРГАНСКОЙ ОБЛАСТИ"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК И БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА КУРГАНСКОЙ ОБЛАСТИ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 640003, Курганская обл, Курган г, УЛ Р. ЗОРГЕ, ДОМ 20, ОФ.1
Место нахождения: Российская Федерация, 640003, Курганская обл, Курган г, УЛИЦА РИХАРДА ЗОРГЕ, ОФИС 1, ДОМ 20
Ответственное должностное лицо: Гаев Е. Е.
Адрес электронной почты: ugz@kurganobl.ru
Номер контактного телефона: 8-3522-429305
Факс: 7-3522-429305
Дополнительная информация: При осуществлении закупки предоставляется национальный режим, предусмотренный статьей 14 Федерального закона от 05 апреля 2013 № 44-ФЗ, в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23 декабря 2024 № 1875. ИНФОРМАЦИЯ О ЗАКАЗЧИКЕ: ГБУ "КОДКБ им. Красного Креста", Журавкина Екатерина Михайловна, 7-3522-449022, zhem@odb45.ru
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 05.03.2025 07:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 05.03.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 07.03.2025
Условия контрактов
Начальная (максимальная) цена контракта: 1400000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки: 252450102465945010100100390013250244
Требования заказчиков
1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КУРГАНСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ КРАСНОГО КРЕСТА"
Начальная (максимальная) цена контракта: 1400000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 01.12.2025
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
1400000.00 - 1400000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
1400000.00 - 1400000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 1400000 - 1400000 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 1400000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Выделено в рамках реализации национальных проектов
Код целевой статьи - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
082Д757520 - 1400000 - 1400000 - 0 - 0 - 0
Итого - - 1400000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Курганская, г.о. город Курган, г Курган, пр-кт Конституции, дом 38, 640008, Курганская область, город Курган, проспект Конституции, 38, кабинет по согласованию с Заказчиком
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки:
Размер обеспечения заявки: 14000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок предоставления обеспечения заявки определен статьей 44 Федерального закона № 44-ФЗ. Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств (путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства РФ от 13 июля 2018 года № 1451-р) или независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ. Участник закупки для подачи заявки на участие в закупке выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения такой заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в единой информационной системе. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предусмотренные частью 2 статьи 29 Федерального закона № 44-ФЗ, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере 0,5% НМЦК. Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 апреля 2023 года N 579 для участников закупки (за исключением закупок, участниками которых в соответствии с частью 3 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, могут быть только СМП, СОНКО), являющихся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, предусмотрены особенности предоставления обеспечения заявок в виде денежных средств (см. Раздел III приложения «Требования к содержанию, составу заявки на участие в ЭА, инструкция по ее заполнению»).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03224643370000004300 "Номер лицевого счёта"20014X73470 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"013735150 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ КУРГАН БАНКА РОССИИ//УФК по Курганской области, г Курган "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации)
ИНН получателя: 4501006970
КПП получателя: 450101001
КБК доходов: 01411610056020000140
ОКТМО: 37701000001
Номер единого казначейского счета: 40102810345370000037
Номер казначейского счета: 03100643000000014300
БИК ТОФК: 013735150
Получатель: УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО КУРГАНСКОЙ ОБЛАСТИ
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 70000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению определены статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на 1 месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. В случае наступления события, предусмотренного статьей 37 Федерального закона № 44-ФЗ, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений указанной статьи. Особенности предоставления обеспечения исполнения контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, определены частями 6.2, 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Обеспечение исполнения контракта не требуется в случаях, предусмотренных частью 8 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643370000004300 "Номер лицевого счёта"20014X73470 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"013735150 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ КУРГАН БАНКА РОССИИ//УФК по Курганской области, г Курган "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантия Поставщика на поставленное Оборудование составляет не менее 12 месяцев. Гарантия производителя на Оборудование составляет не менее 12 месяцев. Гарантийный срок начинает исчисляться со дня подписания соответствующего Акта ввода Оборудования в эксплуатацию, оказания Услуг по обучению правилам эксплуатации и инструктажу специалистов.
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Объект закупки
Итого: 1400000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15.0%
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
32.50.50.190-00002684 Стол/кушетка массажный, с питанием от сети - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию и составу заявки на участие в аукционе Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Стол/кушетка массажный, с питанием от сети Идентификатор: 174900100 - 32.50.50.190-00002684 - Товар - Штука - 1400000.00 - - 1400000.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Стол/кушетка массажный, с питанием от сети )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Тип ложа - Трехсекционное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Регулировка высоты ложа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вырез под лицо - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грузоподъемность - ? 180 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Подвес для рук с ручками, ширина - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Эластичный жгут тонкий, короткий - ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Минимальная высота стола - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Эластичный жгут тонкий, длинный - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Максимальная высота ложа - ? 950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Изменение высоты рабочей поверхности стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Устройство, оснащённое механизмом освобождения/фиксации тросов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Эластичный жгут толстый, короткий - ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Рабочая поверхность с округлыми краями обтянута устойчивым к давлению гигиеничным кожзаменителем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Устройство, оснащённое механизмом освобождения/фиксации тросов можно использовать как в составе системы, так и отдельно. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес под таз, длина - ? 890 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Длина напольной свободностоящей конструкции - ? 2200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Общая длина ложе - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Сенсомоторная подушка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Валик - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Короткий трос с фиксатором - ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
После достижения максимальной/минимальной высоты электропривод выключается автоматически - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес под голову, ширина - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Напольная свободностоящая конструкция - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Регулировка угла наклона секций стола осуществляется с помощью газовых пружин - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес под таз, ширина - ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес под голову, длина - ? 730 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Тип механизма изменения высоты стола - Электропривод - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Комплектация - Траверсы - не менее 2 шт. Подвеска под таз - не менее 3 шт. Подвески под ноги - не менее 2 шт. Подвеска под голову - не менее 1 шт. Подвески для рук - не менее 4 шт. Подвески для рук с ручками - не менее 2 шт. Эластичный жгут с фиксатором для туловища, таза и ног - не менее 4 шт. Эластичный жгут с фиксатором для головы и рук - не менее 2 шт. Короткий трос с фиксатором - не менее 2 шт. Длинный трос с фиксатором - не менее 4 шт. Трос для траверсы с карабином на конце - не менее 2 шт. Зажим клипса - не менее 3 шт. Стол массажный в сборе - не менее 1 шт. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес для рук с ручками, длина - ? 340 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Длинный трос с фиксатором - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Устройство для перемещения с тормозной системой. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Общая ширина ложе - ? 700 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Ширина напольной свободностоящей конструкции - ? 2700 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Высота напольной свободностоящей конструкции - ? 2600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес под ноги, длина - ? 950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес для рук, ширина - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Эластичный жгут толстый, длинный - ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес под ноги, ширина - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Подвес для рук, длина - ? 340 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Массажный стол - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению. 1 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 2 Для возможности перемещения в помещении учреждения 3 Для удобства при использовании и безопасности пациента 4 Для расширения функциональных возможностей системы 5 Для проведения процедур 6 Для возможности регулировки положения стола индивидуально под пациента 7 Для долговечности приводных механизмов стола 8 Данный вид привода является оптимальным при работе с большим потоком пациентов 9 Для проведения дез. обработки поверхности стола 10 Обусловлено видом проведения процедур в зависимости от клинических показаний 11 Для размещения пациентов с различными антропологическими показателями 12 Для проведения процедур 13 Для оценки эргономики размещения медицинского изделия в помещении лечебного учреждения 14 Для позиционирования пациента во время проведения манипуляций 15 Для обеспечения работоспособность изделия
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru