Тендер (аукцион в электронной форме) 44-42307129 от 2024-12-27

Поставка расходных материалов для реанимации

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.60, 0.60

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0142200001324032878

Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов для реанимации (лот4) для нужд Государственного бюджетного учреждения здравоохранения Самарской области "Самарская городская клиническая больница №8" в 2025г.

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ:

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП Газпромбанк

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://etpgpb.ru/

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ

Почтовый адрес: 443068, Самарская обл, г Самара, Самарская обл, г Самара, р-н Октябрьский, ул Скляренко, дом 20

Место нахождения: Российская Федерация, 443068, Самарская обл, Самара г, УЛ. СКЛЯРЕНКО, Д.20

Ответственное должностное лицо: Мартьянова Е. В.

Адрес электронной почты: torgi@samregion.ru

Номер контактного телефона: 8-846-3341327

Факс: 8-846-3351228

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.01.2025 10:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.01.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 21.01.2025

Условия контрактов

Максимальное значение цены контракта: 599960.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки: 242631206192363120100100680160000244

Требования заказчиков

1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ "САМАРСКАЯ ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 8"

Максимальное значение цены контракта: 599960.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

599960.00 - 0.00 - 599960.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

599960.00 - 0.00 - 599960.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

244 - - 0 - 599960 - 0 - 0

- Итого - 0.00 - 599960.00 - 0.00 - 0.00

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: 443035 г.Самара ул.Мирная,169

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с требованиями извещения

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"00000000000000000000 "Номер лицевого счёта"См. прилагаемые документы "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"000000000 "Наименование кредитной организации" Информация отсутствует "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Объект закупки

В соответствии с ч. 24 ст. 22 Закона оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке.

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

Начальная сумма цен товара, работы, услуги: 330.50 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России от 04.06.2018 № 126н - 15.0%

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Ограничения: 1 Запрет на допуск товаров, работ, услуг при осуществлении закупок, а также ограничения и условия допуска в соответствии с требованиями, установленными ст. 14 Закона № 44-ФЗ Дополнительная информация к ограничению отсутствует

Вид требования - Нормативно-правовой акт - Обстоятельства, допускающие исключение из установленных запретов или ограничений - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения допуска - Примечание

Условие допуска - Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России № 126н от 04.06.2018 - - - Установлено в соответствии с приказом Министерства финансов Российской Федерации от 04.06.2018 № 126н (Приложение №1)

Ограничение допуска и условия допуска - Постановление Правительства РФ от 05.02.2015 N 102 "Об ограничениях и условиях допуска отдельных видов медицинских изделий, происходящих из иностранных государств, для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд" - - - В соответствии с постановлением от 05.02.2015 №102 (перечень N 1)

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект государственного контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупкеДокументы не прикреплены Дополнительная информация и документы 1 Техническое задание 2 Информационная карта электронного аукциона

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции

Тепло/влагообменник/бактериальный фильтр, стерильный Идентификатор: 171368450 - 32.50.13.190-00477 - Товар - Штука - 127.00 - - 127.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Тепло/влагообменник/бактериальный фильтр, стерильный )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип фильтра - Бактериальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Эффективность фильтрации - ? 99.9 и ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Внутренний объем - ? 16 и ? 50 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Дыхательный объем, мл - ? 200 и ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Упаковка - упакован в индивидуальную стерильную упаковку - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Описание - Cтерильное изделие, предназначенное для помещения в дыхательный контур проксимально относительно пациента для удаления и удержания микробов при захвате образовавшегося в результате выдоха пациента тепла и влаги для их использования с целью нагрева и увлажнения терапевтических газов, вдыхаемых пациентом; также может использоваться для фильтрации медицинских газов [например, диоксида углерода (СО2)] во время инсуффляции. Как правило, это пластиковый корпус, который содержит и бактериальный фильтр, предназначенный для снижения риска перекрестного заражения между пациентами, и тепловлагообменник для поддержания нормального состояния слизистых оболочек дыхательных путей. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Мёртвое пространство, мл - ? 20 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Коннекторы - Коннекторы со стороны дыхательного контура – 22M/15F; со стороны пациента – 15F/22M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Стерилизован - Стерилизован оксидом этилена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Сопротивление потоку при потоке 60л/мин, Па - 0.7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Сопротивление потоку при потоке 90л/мин, Па - 1.2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Заглушка - Крышка (заглушка) порта Луер,фиксированная к корпусу фильтра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Время использования, ч - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Состав - Не содержит латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Порты - Изделие со стороны контура имеет порт для капнографии с разъемом Луер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Сопротивление потоку при потоке 30л/мин, гПа/л/мин - ? 0.3 и ? 1.12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Внешний вид - Изделие с круглым корпусом из прозрачного пластика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.в соответствии с КТРУ 5.позволяет определить объем участок, на котором смешиваются поток выдыхаемого воздуха со свежей порцией воздуха. Эффективность мешивания воздушных потоков. 6.Для визуального контроля за содержимым фильтра 7.Для подсоединения к дыхательной системе 8.Для безопасного мониторинга CO2 9.Обеспечение герметичности; Исключение потери крышки (заглушки) 10.Данный диапазон покрывает все потребности при применении у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции 11,12,13.Обеспечивает минимальное усилие пациента при попытках самостоятельного дыхания, что является важным параметром при использовании режимов вентиляции, когда вдох инициирован дыхательной попыткой пациента 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17 Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции

Тепло/влагообменник/бактериальный фильтр, стерильный Идентификатор: 171368451 - 32.50.13.190-00470 - Товар - Штука - 203.50 - - 203.50

Характеристики товара, работы, услуги ( Тепло/влагообменник/бактериальный фильтр, стерильный )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип фильтра - Тепловлагообменный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Эффективность фильтрации - ? 99.9 и ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Внутренний объем - ? 51 и ? 100 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Упаковка - упакован в индивидуальную стерильную упаковку - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Порты - Изделие со стороны контура имеет порт для капнографии с разъемом Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Корпус фильтра - Круглый, пластиковый полупрозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Сопротивление потоку при потоке 30л/мин, гПа/л/мин - ? 98 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Описание - Cтерильное изделие, предназначенное для помещения в дыхательный контур проксимально относительно пациента для удаления и удержания микробов при захвате образовавшегося в результате выдоха пациента тепла и влаги для их использования с целью нагрева и увлажнения терапевтических газов, вдыхаемых пациентом; также может использоваться для фильтрации медицинских газов [например, диоксида углерода (СО2)] во время инсуффляции. Как правило, это пластиковый корпус, который содержит и бактериальный фильтр, предназначенный для снижения риска перекрестного заражения между пациентами, и тепловлагообменник для поддержания нормального состояния слизистых оболочек дыхательных путей. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Форма пластин - Со стороны пациента в корпусе фильтра располагаются ламел - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Дыхательный объем, мл - ? 150 и ? 1500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Коннекторы - Коннекторы со стороны дыхательного контура – 15M/22F; со стороны пациента – 15F/22M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Состав - Внутри корпуса расположена фильтрующая мембрана в форме диска из нетканого гидрофобного материала и тепловлагообменный элемент из гофрированной бумаги - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Содержание - Не содержит латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Стерилизован - Стерилизован оксидом этилена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Сопротивление потоку при потоке 60л/мин, Па - ? 215.75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Время использования, ч - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Сопротивление потоку при потоке 90л/мин, Па - ? 353.03 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Эффективность увлажнения (VT=500мл/мин), мг H2O/л - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.Для визуального контроля за содержимым фильтра 5.Для надежного присоединения к контуру и интубационной трубке/маске пациента 6.Для обеспечения высокого уровеня фильтрации в сочетании с низким сопротивлением потоку, а также обеспечения согревания и увлажнения холодной дыхательной смеси, подаваемой от аппарата 7.Для безопасного мониторинга CO2 8.Для равномерного распределения потока воздуха по всей поверхности мембран 9.Данный диапазон применим у пациентов разных возрастных категорий с разным дыхательным объемом, не оказывая при этом влияния на параметры вентиляции. 10.Достаточное кондиционирование дыхательной смеси ведет к уменьшению нагрузки на бронхиальные железы, потери воды, что ведет к снижению частоты воспалительных осложнений 11,12,13 Для уменьшения усилий пациента при дыхании 15.Для снижения риска возникновения аллергических реакций 16,17. Для обеспечения безопасной эксплуатации медицинского изделия в течение нескольких лет с момента получения 18.Соотвествует КТРУ

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru