Тендер (аукцион в электронной форме) 44-42154767 от 2024-12-09

Поставка медицинского изделия - шовного материала

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.42, 0.42

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0190200000324015622

Наименование объекта закупки: Поставка медицинского изделия - шовного материала (Часть 2)

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП Газпромбанк

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://etpgpb.ru/

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган ДЕПАРТАМЕНТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЗАКАЗА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ДЕПАРТАМЕНТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЗАКАЗА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

Почтовый адрес: 629004, ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ , Г САЛЕХАРД, УЛ ЧУБЫНИНА, Д. 14

Место нахождения: 629004, ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ , Г САЛЕХАРД, УЛ ЧУБЫНИНА, Д. 14

Ответственное должностное лицо: Горячевских Н. Ю.

Адрес электронной почты: zdrav.dgz@yanao.ru

Номер контактного телефона: 8-34922-51136

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА "ТАРКО-САЛИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"; Контактная информация : Местонахождение: 629850, ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ , ПУРОВСКИЙ РАЙОН муниципальный округ, Г ТАРКО-САЛЕ, Г-К БОЛЬНИЧНЫЙ, ЗД. 1; Телефон: 7-34997-21335; E-mail: tscrb@mail.ru; Контактное лицо заказчика: Юрьева Елена Николаевна; Должность: Юристконсульт; Номер контактного телефона: 8-34997-21335; E-mail: tscrb89@inbox.ru;

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.12.2024 08:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.12.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 19.12.2024

Условия контрактов

Максимальное значение цены контракта: 420894.32 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки: 242891100132489110100100221673250244

Требования заказчиков

1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА "ТАРКО-САЛИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"

Максимальное значение цены контракта: 420894.32 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Формула цены контракта: -

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: 01.01.2025

Дата окончания исполнения контракта: 20.01.2026

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

420894.32 - 0.00 - 420894.32 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

420894.32 - 0.00 - 420894.32 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

244 - - 0 - 420894.32 - 0 - 0

- Итого - 0.00 - 420894.32 - 0.00 - 0.00

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: 629850, ЯНАО, Пуровский район, г. Тарко-Сале, ул. Больничный городок, здание 2.

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 42089.43 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: «В течение срока, установленного для заключения контракта участник закупки, с которым заключается контракт представляет обеспечение исполнения контракта. Контракт заключается только после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. В случае непредоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта.Обеспечение исполнения контракта может быть представлено в виде независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором, в соответствии с законодательством Российской Федерации, учитываются операции со средствами, поступающими заказчику.Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. В случае, если предложенные в заявке участника закупки цена, сумма цен единиц товара, работы, услуги снижены на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, начальной сумме цен единиц товара, работы, услуги, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ.»

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643719000009000 "Номер лицевого счёта"854210002 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"007182108 "Наименование кредитной организации"РКЦ Салехард г.Салехард/ УФК ПО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОМУ АВТОНОМНОМУ ОКРГУГУ "Номер корреспондентского счета"40102810145370000008

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: -

Требования к гарантии производителя товара: -

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности товара: не менее 12 месяцев с момента исполнения Поставщиком обязанности по передаче Товара Заказчику.

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Объект закупки

В соответствии с ч. 24 ст. 22 Закона оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке.

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

Начальная сумма цен товара, работы, услуги: 20031.55 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России от 04.06.2018 № 126н - 15.0% Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15.0%

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Ограничения: 1 Запрет на допуск товаров, работ, услуг при осуществлении закупок, а также ограничения и условия допуска в соответствии с требованиями, установленными ст. 14 Закона № 44-ФЗ Дополнительная информация к ограничению отсутствует

Вид требования - Нормативно-правовой акт - Обстоятельства, допускающие исключение из установленных запретов или ограничений - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения допуска - Примечание

Условие допуска - Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России № 126н от 04.06.2018 - - - Установлено

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Приложение 2 Обоснование НМЦК (2 шовный 2025) .xlsx.zip Проект контракта 1 Проект контракта.docx.zip Описание объекта закупки 1 Приложение 1 Описание.docx.zip Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Приложение 3 Требования к заявке, инструкция.docx.zip Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции

Средство гемостатическое хирургическое на основе полисахаридов растительного происхождения Идентификатор: 169088471 - 32.50.50.190-00000313 - Товар - Штука - 14965.72 - - 14965.72

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство гемостатическое хирургическое на основе полисахаридов растительного происхождения )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Применение - Материал должен быть представлен в виде многослойной волокнистой структуры, позволяющей моделировать размер и форму фрагмента, а также расслаивать материал не менее, чем на 7 слоев для достижения гемостаза на больших поверхностях. При контакте материала с кровью должна создаваться кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis.) Приведенный выше список штаммов патогенов должен быть подтвержден доказанным бактерицидным эффектом и должен быть указан в прилагаемой к продукту инструкции. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Размер: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Стерильный местный, рассасывающийся монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и при

Стерильный местный, рассасывающийся монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Размер: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Стерильный местный, рассасывающийся монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и при

Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Размер: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Стерильный местный, рассасывающийся монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и при

Материал должен полностью рассасываться: дней. - ? 7 и ? 14 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Размер: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Стерильный местный, рассасывающийся монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и при

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Размер: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Стерильный местный, рассасывающийся монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и при

Размер - ? 10 и ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Размер: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Стерильный местный, рассасывающийся монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и при

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции

Средство гемостатическое хирургическое на основе полисахаридов растительного происхождения Идентификатор: 169088472 - 32.50.50.190-00000313 - Товар - Штука - 5065.83 - - 5065.83

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство гемостатическое хирургическое на основе полисахаридов растительного происхождения )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Назначение - Материал должен представлять собой абсорбируемую вязаную ткань плотного плетения. При контакте материала с кровью должна создаваться кислая среда (рН ниже 4), при которой подавляется рост и развитие основных возбудителей раневой инфекции (являющимися нейтрофилами, согласно классификации микроорганизмов, основанной на кислотности среды) - Staphylococcus aureus, в т.ч.MRSA; Staphylococcus epidermidis, в т.ч. MRSE; Escherichia coli; Pseudomonas aeruginosa; Enterococcus, в т.ч. VRE; устойчивые к пенициллину Streptococcus pneumoniae; Micrococcus luteus; Streptococcus pyogenes, группа А; Streptococcus pyogenes, группа В; Streptococcus salivarius; Branhamella catarrhalis; Bacillus subtilis; Proteus vulgaris; Corynebacterium xerosis, Mycobacterium phlei; Clostridium tetani; Clostridium perfringens; Bacteroides fragilis; Klebsiella aerogenes; Lactobacillus sp.; Salmonella enteritidis; Shigella dysennteriae; Serratia marcescens; Enterobacter cloacae; Pseudomonas stutzeri; Proteus mirabilis. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Фасовка: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Материал должен полностью рассасываться в течение; дней.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначен

Размер - ? 7.5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Фасовка: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Материал должен полностью рассасываться в течение; дней.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначен

Материал должен полностью рассасываться в течение; дней. - ? 7 и ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Фасовка: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Материал должен полностью рассасываться в течение; дней.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначен

Стерильный рассасывающийся монокомпонентный материал для местного применения на основе окисленной регенерированной целлюлозы, выполненный из древесного сырья, что позволяет сохранять достаточную прочность и структуру материала после соприкосновения с кровью для возможного репозиционирования продукта. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Фасовка: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Материал должен полностью рассасываться в течение; дней.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначен

Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Фасовка: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Материал должен полностью рассасываться в течение; дней.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначен

Материал должен быть предназначен для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Фасовка: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки и позволяют достичь поставленных целей, удовлетворить потребности Заказчика, повысить уровень производительности при выполнении основных задач. Материал должен полностью рассасываться в течение; дней.: *Поскольку показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, инструкция содержит и иные показатели, требования, условные обозначен

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru