Тендер (аукцион в электронной форме) 44-41512652 от 2024-09-15
Поставка контура дыхательного анестезиологического для отделения анестезиологии и реанимации
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Уровень заказчика — Муниципальный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.1
Общая информация
Номер извещения: 0145300006424000515
Наименование объекта закупки: Поставка контура дыхательного анестезиологического для отделения анестезиологии и реанимации лот 1
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО "РАД"
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://gz.lot-online.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "ГАТЧИНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "ГАТЧИНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 188300, Ленинградская область, Российская Федерация, 188300, Ленинградская обл, Гатчинский р-н, Гатчина г, УЛ. РОЩИНСКАЯ, Д.15А/К.1
Место нахождения: 188300, Российская Федерация, Ленинградская область, г. Гатчина, ул. Рощинская, д.15а, корп.1
Ответственное должностное лицо: Бобовникова Л. Р.
Адрес электронной почты: miss-larisa61@yandex.ru
Номер контактного телефона: 8-81371-35368
Факс: +8 (81371) 35368
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.09.2024 09:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.09.2024
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.09.2024
Условия контракта
Максимальное значение цены контракта: 1100000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Дата окончания исполнения контракта: 31.12.2024
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы
1100000.00 - 1100000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы
1100000.00 - 1100000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
244 - - 1100000 - 0 - 0 - 0
- Итого - 1100000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 242470501326047050100106650013250244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Ленинградская область, г. Гатчина, ул. Рощинская, д.15а, корп.1
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
В соответствии с ч. 24 ст. 22 Закона оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке.
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
Начальная сумма цен товара, работы, услуги: 3957.75 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России от 04.06.2018 № 126н - 15.0%
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3 Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера
Ограничения: 1 Запрет на допуск товаров, работ, услуг при осуществлении закупок, а также ограничения и условия допуска в соответствии с требованиями, установленными ст. 14 Закона № 44-ФЗ Дополнительная информация к ограничению отсутствует
Вид требования - Нормативно-правовой акт - Обстоятельства, допускающие исключение из установленных запретов или ограничений - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения допуска - Примечание
Условие допуска - Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России № 126н от 04.06.2018 - - -
Ограничение допуска и условия допуска - Постановление Правительства РФ от 05.02.2015 N 102 "Об ограничениях и условиях допуска отдельных видов медицинских изделий, происходящих из иностранных государств, для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд" - - -
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки:
Размер обеспечения заявки: 11000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Закона № 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки предоставляет обеспечение заявки в соответствии со ст. 44,45 Закона № 44-ФЗ. В случае, если участник закупки является юридическим лицом, зарегистрированным на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическим лицом, являющимся гражданином государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, то такой участник вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных в постановлении Правительства РФ от 10.04.2023г №579.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03224643410000004500 "Номер лицевого счёта"20083986073 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"044030098 "Наименование кредитной организации"СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе или внесением денежных средств на указанный счет.
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643410000004500 "Номер лицевого счёта"20083986073 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"044030098 "Наименование кредитной организации"СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности Товара на момент поставки должен составлять: - при сроке годности 5 лет и более – не менее 24 месяцев; - при сроке годности более 2 лет и менее 5 лет – не менее 12 месяцев; - при сроке годности 2 года и менее – не менее 6 месяцев;
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 приложение 2 обоснование НМЦК.xlsx Проект контракта 1 Приложение №3 проект контракта.docx Описание объекта закупки 1 приложение 1 описание объекта закупки.docx Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 приложение №4 требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке.docx Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции
Контур дыхательный аппарата искусственной вентиляции легких, одноразового использования Идентификатор: 161000228 - 32.50.13.190-00246 - Товар - Штука - 900.09 - 900.09
Характеристики товара, работы, услуги ( Контур дыхательный аппарата искусственной вентиляции легких, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Тип подключения - Инвазивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип контура - Реверсивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Длина дыхательной трубки - ? 100 и ? 700 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 15 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Отсутствие абсолютных противопоказаний для использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Лимб (дополнительный шланг) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Объем влагосборников, ед. изм мл - ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Съемный угловой коннектор с разъемом - 22M/15F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннектор прямой 22 мм - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Влагосборники самогерметизирующиеся встроены в линию выдоха и вдоха - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннекторы со стороны аппарата - 22F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Встроенный Y-образный коннектор с портами, снабженными герметичными колпачками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Трубки вдоха/выдоха гофрированные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Клинически чистый (нестерильный), в индивидуальной упаковке. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции
Контур дыхательный анестезиологический, одноразового использования Идентификатор: 161000229 - 32.50.13.190-00044 - Товар - Штука - 400.42 - 400.42
Характеристики товара, работы, услуги ( Контур дыхательный анестезиологический, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Длина трубки - ? 180 и ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Тип трубки - Гофрированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренний диаметр трубки - 22 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Исполнение - Нестерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Дыхательный мешок - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Подогрев воздушной смеси - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Отсутствие абсолютных противопоказаний для использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Встроенный Y-образный коннектор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Разъем углового коннектора - 22M/15F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Съемный угловой коннектор с капнографическим портом Луер Лок с герметичной крышечкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннекторы со стороны аппарата - 22F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Трубки вдоха/выдоха конфигурируемые (растяжимые) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Возможность использования любых ингалиционных анестетиков, в том числе любых галоген содержащих ингаляционных газов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции
Контур дыхательный анестезиологический, одноразового использования Идентификатор: 161000230 - 32.50.13.190-00044 - Товар - Штука - 1538.42 - 1538.42
Характеристики товара, работы, услуги ( Контур дыхательный анестезиологический, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Длина трубки - ? 180 и ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Тип трубки - Гладкостенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренний диаметр трубки - 22 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Исполнение - Нестерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Дыхательный мешок - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Подогрев воздушной смеси - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Клинически чистый (нестерильный), все компоненты находятся в единой индивидуальной упаковке. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Тип контура - Реверсивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Отсутствие абсолютных противопоказаний для использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Эластичные коннекторы со стороны аппарата - 22F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Изделие со стороны контура имеет порт для капнографии с разъемом Луер Лок, снабженный закрепленным колпачком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Трубки вдоха/выдоха гладкоствольные, прозрачные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Cо стороны пациента прикреплён двойной вертлужный коннектор 22M/15F - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Тип подключения - Инвазивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Объем влагосборников, мл - ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Лимб (дополнительный шланг) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннектор угловой конфигурируемый с портом для бронхоскопии и санации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Съемный угловой коннектор с разъемом - 22M/15F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннектор прямой 22 мм - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Влагосборники самогерметизирующиеся встроены в линию выдоха и вдоха - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Конструкция трубки обладает «эффектом памяти» - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Фильтр бактериально-вирусный тепловлагообменный - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Встроенный Y-образный коннектор с портами, снабженными герметичными колпачками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции
Контур дыхательный аппарата искусственной вентиляции легких, одноразового использования Идентификатор: 161000231 - 32.50.13.190-00245 - Товар - Штука - 724.42 - 724.42
Характеристики товара, работы, услуги ( Контур дыхательный аппарата искусственной вентиляции легких, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Тип подключения - Инвазивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип контура - Реверсивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Длина дыхательной трубки - ? 100 и ? 700 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 21 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Трубки вдоха/выдоха гофрированные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Встроенный Y-образный коннектор с портами, снабженными герметичными колпачками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Лимб (дополнительный шланг) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Объем влагосборников, ед. изм мл - ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннектор прямой 22 мм - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Клинически чистый (нестерильный), в индивидуальной упаковке. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Влагосборники самогерметизирующиеся встроены в линию выдоха и вдоха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Отсутствие абсолютных противопоказаний для использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Съемный угловой коннектор с разъемом - 22M/15F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннекторы со стороны аппарата - 22F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции
Контур дыхательный анестезиологический, одноразового использования Идентификатор: 161000232 - 32.50.13.190-00045 - Товар - Штука - 394.40 - 394.40
Характеристики товара, работы, услуги ( Контур дыхательный анестезиологический, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Длина трубки - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Тип трубки - Гофрированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренний диаметр трубки - 15 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Исполнение - Стерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Дыхательный мешок - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Подогрев воздушной смеси - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Съемный угловой коннектор с разъемом - 22M/15F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Отсутствие абсолютных противопоказаний для использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннектор прямой 22 мм - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Коннекторы со стороны аппарата - 22F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Встроенный Y-образный коннектор с портами, снабженными герметичными колпачками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать конкретный закупаемый товар и которая являются значимой для Заказчика. (в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ)
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru